224680 |
l à pour ainsi
offrir la main sur hu ILAA qc ou l pour se référer à soumettre |
15748.htm |
change page number |
qadama u qadm quduun qadima a quduum qidmaan |
|
l to so to hand over
deliver hu sth ilaa or l to so to
submit refer |
224679 |
l à tant qc 'ala une de faire qc |
15762.htm |
change page number |
qasama i qasm |
|
l to so
sth 'alaa an to do sth |
201232 |
l adéquates pour l ajustement approprié adapté
adapté à |
15791.htm |
change page number |
maqman |
|
adequate l to appropriate suited suitable fit l for |
224675 |
l argent à être entré être enregistrés être
Registerd X à poser pour |
15812.htm |
change page number |
kataba kitaabahuu |
|
l money to to be entered be recorded be registerd
X to ask so |
203897 |
l attention de prendre un intérêt dans l |
15819.htm |
change page number |
karatha u i karth |
|
attention l to take an interest l in |
214211 |
l délégué empwer ou ILAA donner l pleine puissance
ou à ILAA afin III |
15732.htm |
change page number |
fus |
|
empwer
delegate l or ilaa give full power
l or ilaa to so III to |
214545 |
l égalité comparable à un match pour l |
15832.htm |
change page number |
kufuu' kufu' |
|
equal comparable l to a match l for |
206324 |
l europaeum boxthorn lycium et arabicum lycium |
15612.htm |
change page number |
'ausaj |
|
boxthorn lycium europaeum l and lycium arabicum |
226225 |
l europaeum lycium et arabicum lycium bot |
15657.htm |
change page number |
'ausaj |
|
lycium europaeum l and lycium arabicum bot |
230138 |
l oleander Nerium oleander |
15287.htm |
change page number |
diflaa |
|
oleander nerium oleander l |
224678 |
l ou «laa à occuper exclusivement l os ou avec ILAA
donner tout son temps |
15776.htm |
change page number |
qaata'ahuu
al-hadith |
|
l or 'laa on to occupy os exclusively l or ilaa with give all one's time |
224677 |
l ou ILAA ainsi si bien faire connaissance ou si l
ILAA avec tant d'autre |
15748.htm |
change page number |
qadama u qadm quduun qadima a quduum qidmaan |
|
l or ilaa so to so else make so acquainted l or
ilaa with so else |
224676 |
l ou par une fazi'a fuir pour se réfugier à
chercher asile Alaa 'avec II |
15711.htm |
change page number |
fazi'a
a faza' and faza'a faz' fiz' |
|
l
or by fazi'a a to take refuge flee to seek asylum 'alaa with II to |
237463 |
l réceptivité sensibilité à l'appétit |
15741.htm |
change page number |
qaabiliiya |
|
sensibility
receptivity l to appetite |
242500 |
la «arabiiya la langue des anciens Arabes classique
ou littéraire |
15601.htm |
change page number |
al-'arabiiya |
|
the 'arabiiya
the language of the ancient arabs classical or literary |
243150 |
la alaouite ouisssam marocain |
16070.htm |
change page number |
al-wisaam
al-'alawii |
|
the moroccan ouisssam alaouite |
223164 |
la baie d'entrée |
15264.htm |
change page number |
khaur
akhwaar khiiraan |
|
inlet bay |
219171 |
la baie d'entrée du Golfe |
15149.htm |
change page number |
juun ajwaan |
|
gulf inlet bay |
211206 |
la baisse étant en déclin sur le déclassement dans
un état de décadence |
15162.htm |
change page number |
munhadir |
|
declining
waning being on the downgrade
in a state of decadence |
211207 |
la baisse étant en déclin sur le déclassement dans
un état de décadence |
15162.htm |
change page number |
munhadir |
|
declining
waning being on the downgrade
in a state of decadence |
204410 |
la banane |
15931.htm |
change page number |
mauz |
|
banana |
204411 |
la banane |
|
change page number |
moozae |
|
banana |
243419 |
la bande de peau de qc II à gratter bande abraser
hors qc |
15399.htm |
change page number |
sahaja a sahj |
|
the skin strip off sth II to scrape off abrade
strip off sth |
242532 |
la base de la force en vertu de la raison sur de
travers |
15638.htm |
change page number |
'alaa |
|
the
basis of on the strength of by virtue of due to upon by through |
242533 |
la bataille qui a fait rage hier |
15298.htm |
change page number |
al
ma'aarak at-taa duraat rahaaa'a ams |
|
the
battle that raged yesterday |
225373 |
la bibliothèque |
15812.htm |
change page number |
daar al-kitaab |
|
library |
234159 |
la bibliothèque publique |
15641.htm |
change page number |
daar al-kutub |
|
public library |
234160 |
la bibliothèque publique |
15299.htm |
change page number |
daar al-kutub |
|
public library |
205246 |
la bière |
|
change page number |
biira |
|
beer |
205247 |
la bière |
15126.htm |
change page number |
ji'a |
|
beer |
242556 |
la biographie de Mahomet |
15447.htm |
change page number |
as-siira |
|
the biography of mohammed |
205725 |
la biologie |
15220.htm |
change page number |
ilm al-ahyaa' |
|
biology |
205726 |
la biologie |
15220.htm |
change page number |
'ilm al-hayaah |
|
biology |
205727 |
la biologie |
15635.htm |
change page number |
'ilm al-hayaah |
|
biology |
243355 |
la bonne façon sur le droit chemin |
15156.htm |
change page number |
mahajja
mahaajj ash shawaab |
|
the
right way the straight path |
243356 |
la bonne façon sur le droit chemin |
15156.htm |
change page number |
mahajja
mahaajj ash shawaab |
|
the
right way the straight path |
243353 |
la bonne proportion de VII à être détenu se tiendra
retour |
15534.htm |
change page number |
dabata kalimatan |
|
the right proportion of VII to be detained be held back |
243352 |
la bonne voie |
15445.htm |
change page number |
sawaa'an
as-sabiil al-mahajja |
|
the right path |
217478 |
la bonté de convivialité |
15887.htm |
change page number |
mulaayana |
|
friendliness kindness |
228090 |
la bouche d'un port d'un canal |
15954.htm |
change page number |
narbiish narabish |
|
mouthpiece of a narghile |
228091 |
la bouche d'une vallée |
15953.htm |
change page number |
narbiij naraabiij |
|
mouthpiece of narghile |
229041 |
la bouche le nez évent |
15240.htm |
change page number |
khashm |
|
nose mouth vent
outlet |
243166 |
la bouche une ouverture |
15700.htm |
change page number |
fadama i to seal |
|
the mouth an
aperture |
228093 |
la bouche, porte-parole, porte-cigares pour |
15125.htm |
change page number |
mutaharrik jisr |
|
movable bridge |
228094 |
la bouche, porte-parole, porte-cigares pour |
15219.htm |
change page number |
a'yaad al mutahawwil |
|
movable feasts christian |
228095 |
la bouche, porte-parole, porte-cigares pour |
15996.htm |
change page number |
mutanaqqil |
|
movable
mobile portable ambulant itinerant migrant roving roaming |
228096 |
la bouche, porte-parole, porte-cigares pour |
15996.htm |
change page number |
amawaal
imalaak manquulaat manquula |
|
movable property movable efeects personal property |
206408 |
la bravoure, la vaillance, l'action héroïque |
15075.htm |
change page number |
balaa |
|
bravery, gallantry, heroic action |
206409 |
la bravoure, la vaillance, l'héroïsme |
15064.htm |
change page number |
bataala |
|
bravery, valor, heroism |
206410 |
la bravoure, la vaillance, l'héroïsme, rôle de
leader |
15064.htm |
change page number |
butuula |
|
bravery, valor, heroism,leading role |
242574 |
la brosse-off |
15699.htm |
change page number |
fahama a fahm |
|
the brush-off |
241317 |
la canne à sucre refusent |
15911.htm |
change page number |
musaasa al-qasab |
|
sugar cane refuse |
233262 |
la capacité de capacité de puissance de la capacité
possibilité professeurs |
15918.htm |
change page number |
imkaan |
|
power capacity
capability faculty ability possibility |
225789 |
la capacité de chargement, la capacité de tonnage
limite d'un navire |
15207.htm |
change page number |
humuula humuulaat |
|
load capacity load limit capacity
tonnage of a vessel |
233258 |
la capacité de pouvoir |
15740.htm |
change page number |
qibal |
|
power ability |
233260 |
la capacité de puissance des capacités faculté
strengrh fermeté possibilité |
15918.htm |
change page number |
mukna makina |
|
power
ability capacity capability faculty possibility strengrh firmness |
258194 |
la capacité de travail puissance |
15803.htm |
change page number |
al-quuwa al-'amal |
|
working
power output capacity |
258806 |
la capacité de travail puissance |
15333.htm |
|
istirkhaa'
irtikhaa' |
|
|
207345 |
la capacité élec |
15816.htm |
change page number |
kathaafa |
|
capacity elec |
242579 |
la capitale |
15318.htm |
change page number |
al-balad ar-ra's |
|
the capital city |
243265 |
la caravane de pèlerinage à la Mecque |
15828.htm |
change page number |
al-kiswa
ash-sharifa |
|
the pilgrimage caravan to mecca |
226664 |
la carte |
|
change page number |
kharee'tatun |
خَريْطَةٌ |
map |
226667 |
la carte à |
15244.htm |
change page number |
shaibu |
|
map out |
243297 |
la cassette |
15150.htm |
change page number |
al jaib al khass |
|
the privy purse |
205845 |
la cataracte noire |
15841.htm |
change page number |
kumna |
|
black cataract |
205943 |
la cécité |
1564.htm |
change page number |
a'maa
'amyaa' 'umy or 'uyaan |
|
blindness |
205944 |
la cécité |
15647.htm |
change page number |
'aman |
|
blindness |
239007 |
la cécité des neiges satellite lune astron |
15789.htm |
change page number |
qamar aqmaar |
|
snow
blindness moon satellite astron |
205946 |
la cécité due à la naissance |
15841.htm |
change page number |
kamah |
|
blindness from birth |
215930 |
la cécité feindre d'ignorer connivence clin d'oeil
qc 'une à porter stand |
15685.htm |
change page number |
ghamuda 'ainaihi 'an |
|
feign blindness to overlook sth wink connive 'an at
to bear stand |
241480 |
la censure de contrôle de surveillance de la
pression |
15353.htm |
change page number |
raqaaba |
|
supervision control censorship of the pres |
207737 |
la censure de la surintendance censure de la presse
électronique |
15353.htm |
change page number |
muraaqaba |
|
censorship
of the press mail censorship superintendency |
242592 |
la cérémonie de courir sept fois entre Safa et
maewa |
15412.htm |
change page number |
as-sa'y |
|
the
ceremony of running seven times between safaa and maewa |
242593 |
la cérémonie de sélection et de purification |
15050.htm |
change page number |
istabraa' al hamal |
استبراء |
the ceremony of selecting and purifying |
242594 |
la cérémonie de sélection et de purification |
15050.htm |
change page number |
istibraa' |
استبراء |
the ceremony of selecting and purifying |
242595 |
la cérémonie de sélection et de purification |
15050.htm |
change page number |
istabraa' al hamal |
استبراء |
the ceremony of selecting and purifying |
242596 |
la cérémonie de sélection et de purification |
15050.htm |
change page number |
istabraa' al hamal |
استبراء |
the ceremony of selecting and purifying |
242591 |
la cérémonie du 40ème jour après tant de la mort |
15323.htm |
change page number |
al-arba'uun |
|
the ceremony held
on the 40th day after so's death |
242951 |
la chaîne de transmission d'un livre par opposition
à la comentary |
15890.htm |
change page number |
matn mutuun mitaan |
|
the isnaad of a book as distinguished from the
comentary |
216561 |
la chair de la gorge et sous le menton |
15870.htm |
change page number |
lughd
alghaad lughuud lughuud laghaadiid |
|
flesh of the throat and under the chin |
216560 |
la chair de viande |
15861.htm |
change page number |
lahm luhuum lihaam |
|
flesh meat |
216562 |
la chair ou les muscles sous-jacents les omoplates |
15705.htm |
change page number |
fariisa faraa'is |
|
flesh
or muscle beneath the shoulder blades |
220181 |
la chaleur |
15208.htm |
change page number |
hamaawa |
|
heat |
220182 |
la chaleur |
15527.htm |
change page number |
sahd |
|
heat |
230597 |
la chaleur accablante charge |
15362.htm |
change page number |
murhiq |
|
oppressive burden heat |
210827 |
la chaleur daitime |
15806.htm |
change page number |
qaiz an-nahaar |
|
daitime heat |
220190 |
la chaleur de la chaleur |
15165.htm |
change page number |
harr |
|
heat warmth |
220191 |
la chaleur de la chaleur |
15165.htm |
change page number |
harr |
|
heat warmth |
220192 |
la chaleur de la chaleur |
15402.htm |
change page number |
sakhaana |
|
heat warmth |
220193 |
la chaleur de la chaleur |
15402.htm |
change page number |
sukhuuna |
|
heat warmth |
215030 |
la chaleur excessive de faire du mal si |
15423.htm |
change page number |
salaqa u salq |
|
excessive heat
to hurt so |
216052 |
la chaleur fièvre fièvre |
15203.htm |
change page number |
hummaa hummayaat |
|
fever fever heat |
256654 |
la chaleur warmness chaleur |
15284.htm |
change page number |
dafaa'a |
|
warmth warmness heat |
226106 |
la chambre basse Chambre des Députés |
15131.htm |
change page number |
majlis an nuwwaab |
|
lower house
chamber of deputies |
205915 |
la chance d'avoir la jeunesse confirmant le
fraîcheur de la jeunesse |
15406.htm |
change page number |
mutasarbil
mutasarbil na-lashbab |
|
blessed with youthfulness evincing youthful
freshness |
243426 |
la chanson de Salomon le Cantique des Cantiques |
15965.htm |
change page number |
nashiid
al-anaashiid or nashiid anshaad |
|
the song of salomon the song of the songs |
243412 |
la charia la loi pr révélé canonique de l'Islam |
15466.htm |
change page number |
ash-shariiya |
|
the sharia the revealed pr canonical law of islam |
242598 |
la charte des Nations Unies |
16048.htm |
change page number |
mithaaq
hai'at al-umam al-muttahida |
|
the charter of the united nations |
218950 |
la chasse de lévriers |
15423.htm |
change page number |
salaaqii saluki |
|
greyhound hunting |
218951 |
la chasse de lévriers |
15423.htm |
change page number |
saluuqii saluqi |
|
greyhound hunting |
254735 |
la chasse piège trappe en filet ou la pêche en
œuvre |
15532.htm |
change page number |
misyada masaayid |
|
trap snare net hunting or fishing implement |
221369 |
la chasse tir chasse |
15792.htm |
change page number |
qans |
|
hunting shooting hunt |
208386 |
la chasteté pureté propreté |
15570.htm |
change page number |
tuhr |
|
cleanness purity chastity |
237898 |
la chasteté shelteredness d'une inviolabilité
invulnérabilité femme |
15183.htm |
change page number |
hasaana |
|
shelteredness chastity of a woman invulnerability
inviolability |
225533 |
la chaux |
15150.htm |
change page number |
jiir |
|
lime |
225534 |
la chaux |
15836.htm |
change page number |
kils |
|
lime |
225535 |
la chaux |
15887.htm |
change page number |
laimuun haamad |
|
lime |
202583 |
la cheville |
16462.htm |
change page number |
ka'eb al-qadam |
|
ankle |
208106 |
la Chine |
15072.htm |
change page number |
balad ash shin |
|
china |
241585 |
la chirurgie |
15119.htm |
change page number |
jiraaha |
|
surgery |
243508 |
la chose à venir |
15150.htm |
change page number |
al jaa'iyyat |
|
the thing to come |
243507 |
la chose elle-même la même chose de la chose |
15985.htm |
change page number |
nafs ash-shaaii' |
|
the thing itself the
same thing the very thing |
243506 |
la chose lui échappait manqué lui dire qu'il lui
manquait |
15246.htm |
change page number |
ash-shai'u
ikhati'a |
|
the thing escaped
him missed him ie he lacked it |
242781 |
la cinquième |
15262.htm |
change page number |
al-khaamis |
|
the fifth |
208230 |
la circoncision |
15227.htm |
change page number |
khatn |
|
circumcision |
208231 |
la circoncision |
15227.htm |
change page number |
khitaan khitana |
|
circumcision |
244107 |
la circulation de transit |
15901.htm |
change page number |
harakat al-muruur |
|
through traffic |
244108 |
la circulation de transit |
15171.htm |
change page number |
hariqa al murur |
|
through traffic |
244109 |
la circulation de transit |
15171.htm |
change page number |
hariqa al murur |
|
through traffic |
205981 |
la circulation sanguine |
15299.htm |
change page number |
ad-dauraa
ad-damawiiya |
|
blood circulation |
256842 |
la cire |
15932.htm |
change page number |
muum |
|
wax |
243662 |
la cithare avec une caisse de résonance
trapézoïdale peu profonde placée horizontalement |
15737.htm |
change page number |
qaanuun qawaaniin |
|
the zither with a shallow trapezoidal sound box set
horizontally |
243663 |
la cithare avec une caisse de résonance
trapézoïdale peu profonde placée horizontalement avant |
15791.htm |
change page number |
qaanuun qawaaniin |
|
the
zither with a shallow trapezoidal sound box set horizontally before |
228489 |
la citoyenneté nationalité |
15085.htm |
change page number |
bawaarita |
|
native inhabitant of beirut |
228490 |
la citoyenneté nationalité |
15085.htm |
change page number |
bairuutii |
|
native inhabitant of beirut |
208296 |
la civilisation |
15899.htm |
change page number |
madaniiya |
|
civilization |
208298 |
la civilisation de l'humanité |
15962.htm |
change page number |
al-harth wa-nasl |
|
civilization of mankind |
208431 |
la clarté de la conscience |
15405.htm |
change page number |
safaa' as-sariira |
|
clearness of
conscience |
208428 |
la clarté de la distinction clarté plainnes
unambiguousness |
15511.htm |
change page number |
saraaha |
|
clearness
clarity distinctness plainnes unambiguousness |
242090 |
la classe d'impôt frais de prix de taux |
15692.htm |
change page number |
fi'a fi'aat |
|
tax bracket
tax rate fee price |
243583 |
la classe supérieure |
15355.htm |
change page number |
at-tabaqa ar-raaqin |
|
the upper-class |
208604 |
la coalition dans le composé |
15023.htm |
change page number |
i'tilaafii |
اأتللافى |
coalition in
compound |
202537 |
la colère |
|
change page number |
ghadab |
غَضَبٌ |
anger |
202538 |
la colère |
15411.htm |
change page number |
sa'ara sa'r su'ira |
|
anger |
202542 |
la colère accablé lui obtenu le meilleur de lui |
15922.htm |
change page number |
malaka al-ghaiz |
|
anger
overwhelmed him got the better of him |
202541 |
la colère font enrager colère furieuse si vexer
biliaire irriguer provoquer |
15676.htm |
change page number |
ghadiba a ghadab |
|
anger make angry enrage infuriate so to vex
irrigate gall provoke |
216184 |
la collecte du lait dans la mamelle fiiqa entre
deux traites faveurs |
15733.htm |
change page number |
afaawiiq fiiqa |
|
fiiqa milk gathering in the udder between two
milkings boons |
201618 |
la colonisation agricole de l'Ikhwan wahhabites
dans nedj |
16019.htm |
change page number |
hujra hijra hujar
hijar |
|
agricultural settlement of the wahabi ikhwan in
nedj |
242797 |
la colonne fith |
15708.htm |
change page number |
al-firqa al-khamsa |
|
the fith column |
242798 |
la colonne fith |
15550.htm |
change page number |
taabuur al-khaamr |
|
the fith column |
243601 |
la colonne vertébrale de la colonne vertébrale |
15642.htm |
change page number |
al-'amuud ash-shaukii |
|
the
vertebral column the spine |
206893 |
la combustion de combustibles combustion par le feu |
16088.htm |
change page number |
ittiqaad |
|
burning combustion fire fuel |
206894 |
la combustion de combustibles combustion par le feu |
16088.htm |
change page number |
tawaqqud |
|
burning combustion fire fuel |
206895 |
la combustion de combustibles combustion par le feu |
16088.htm |
change page number |
waqd waqad |
|
burning combustion fire fuel |
242618 |
la commission ou d'un contrat est allé à lui, après
une invitation à soumettre |
15340.htm |
change page number |
rasaat
al-munaaqasa |
|
the commission or contract went to him after an
invitation to submit |
242621 |
la commune marquet |
15469.htm |
change page number |
as-suuq
al-mushtarak |
|
the common marquet |
209062 |
la compassion de la sympathie pour |
15352.htm |
change page number |
raqqa i riqqa |
|
compassion
have sympathy for |
243191 |
la complexité des liens ou Nice implications secret
des choses |
15288.htm |
change page number |
daqaa'iq al mur |
|
the nice ties intricacies or secret implications of
things |
228296 |
la compréhension mutuelle accord mutuel accord
accord |
15082.htm |
change page number |
abwaaz |
|
muzzle snout |
209261 |
la concentration des troupes |
15179.htm |
change page number |
tahashshud tahashshudaat |
|
concentration of troops |
231849 |
la conciliation de la paix composition compromis de
règlement |
15522.htm |
change page number |
musalaalaha |
|
peace
conciliation compromise composition settlement |
209087 |
la concurrence au plus bas soumissionnaire detrmine
invitation publique à soumettre |
15992.htm |
change page number |
munaaqasa
munaaqasaat |
|
competition
to detrmine the lowest bidder public invitation to submit |
214212 |
la concurrence d'émulation |
15395.htm |
change page number |
tasaabuq |
|
emulation competition |
228276 |
la concurrence mutuelle |
15176.htm |
change page number |
tahaasud |
|
mutual envy |
214213 |
la concurrence rivalité émulation événement
concours sportif match |
15986.htm |
change page number |
nifaas |
|
emulation competition rivalry athletic event
contest match |
214215 |
la concurrence rivalité émulation querelle débat
altercation argument |
15977.htm |
change page number |
munaazara |
|
emulation
rivalry competition quarrel argument altercation debate |
214214 |
la concurrence tivalry émulation événement concours
sportif match |
15986.htm |
change page number |
munaafasa
munaafasaat |
|
emulation competition tivalry athletic event
contest match |
213248 |
la conduite du pilote moteur de chauffeur animaux
pilote pilote d'avion |
15443.htm |
change page number |
saa'iq saa'iquun
saaqa |
|
driving driving force driver of animals chauffeur driver aircraft
pilot |
242635 |
la conférence qui se tiendra après la date avec le |
15382.htm |
change page number |
al-mu'tamar al-muzmi' 'aqduhuu fii |
|
the conference which is to be held on with
following date |
209367 |
la confiance d'être caché |
15281.htm |
change page number |
dassa u dass |
|
confidence to be hidden |
237329 |
la confiance en soi |
15315.htm |
change page number |
th-thiqa bi-lzaat |
|
self confidence |
237359 |
la confiance en soi autonomie |
15595.htm |
change page number |
al-i'tidaad
bi-nafsihii |
|
self-confidence self-reliance |
237360 |
la confiance en soi autonomie |
15985.htm |
change page number |
al-a'taad 'alaa
an-nafs and ath-thiqa bi-l-nafs |
|
self-confidence
self-reliance |
237361 |
la confiance en soi autonomie |
15642.htm |
change page number |
al-i'timaad
'alaa an-nafs |
|
self-confidence
self-reliance |
237362 |
la confiance en soi autonomie |
16048.htm |
change page number |
thiqa
bi-n-nafs or thiqa bi-n-nafasahu |
|
self-confidence
self-reliance |
237330 |
la confiance en soi confiance en soi |
15315.htm |
change page number |
al'a'tmad 'ilaa
az-zaat |
|
self
confidence self reliance |
228278 |
la confiance mutuelle ou de l'indifférence de
confiance |
15067.htm |
change page number |
tabaaghud |
|
mutual hatred |
242636 |
la confiscation des e min pour résoudre qc par
exemple un problème de changer |
15724.htm |
change page number |
al-hajza |
|
the
confiscation min of th to solve sth eg a problem to change |
200986 |
la conformité de conformité conformément unité
harmonie consentement concorde |
16085.htm |
change page number |
wifaaq |
|
accordance
conformity conformance unity concord harmony consent |
209429 |
la congestion |
15194.htm |
change page number |
ihtiqaan |
|
congestion |
254598 |
la congestion du trafic |
15622.htm |
change page number |
ta'fiil harakat
al-muruur |
|
traffic congestion |
224625 |
la connaissance des compétences d'apprentissage
informations tradition de savoir-faire cognition |
15606.htm |
change page number |
ma'rifa ma'aarif |
|
knowledge
learning lore information skill know-how cognition |
209478 |
la conquête de vaincre la subsuer le dieu
tout-puissant |
15794.htm |
change page number |
qahhaar |
|
conquering
vanquishing the subsuer the almighty god |
242639 |
la conscience |
15630.htm |
change page number |
al-'aql
al-mumayyiz |
|
the conscious |
232051 |
la conscience de sensibilisation perception
discernement |
15279.htm |
change page number |
idraak |
|
perception
discernment awareness consciousness |
237331 |
la conscience de soi |
15474.htm |
change page number |
ash-shu'uur
an-nafs |
|
self consciousness |
209488 |
la conscription pour le service militaire
mobilisation des troupes |
15443.htm |
change page number |
sauq li-l-jundiiya |
|
conscription
for military service mobilization of troops |
237785 |
la consommation alloment part partie |
15778.htm |
change page number |
maqtuu'iiya |
|
share
portion alloment consumption |
203480 |
la constatation de s'assurer certitude certitude
conviction |
15193.htm |
change page number |
tahaqquq |
|
ascertainment
making sure conviction certainty certitude |
242641 |
la constellation Canis Minor avec son étoile
Procyon principale |
15836.htm |
change page number |
al-kalb as-si'r |
|
the
constellation canis minor with its main star procyon |
242640 |
la constellation du Grand Chien avec son étoile
Sirius principale |
15836.htm |
change page number |
al-kalb al-ikbar |
|
the constellation canis major with its main star
sirius |
209613 |
la construction de fournir les preuves pour
démontrer prouver qc |
15289.htm |
change page number |
daliil
adilla dalaa'il aillaa' |
|
construction to furnish the proof for demonstrate
prove sth |
236182 |
la construction de routes |
15586.htm |
change page number |
ta'biid at-turuq |
|
road construction |
209862 |
la coopération |
15659.htm |
change page number |
ta'aawun |
|
cooperation |
238588 |
la corde à sauter |
15781.htm |
change page number |
al qafz 'alaa al-habl |
|
skipping the rope |
210008 |
la corruption d'un mot |
15169.htm |
change page number |
tahriif
tahriifat |
|
corruption of a word |
210009 |
la corruption d'un mot |
15169.htm |
change page number |
tahriif
tahriifat |
|
corruption of a word |
206502 |
la corruption la corruption |
15342.htm |
change page number |
rashw |
|
bribery corruption |
238947 |
la couleur de la fumée une sorte de calamus encens
aromaticus |
15275.htm |
change page number |
dukhna |
|
smoke color a kind of incense calamus aromaticus |
213456 |
la couleur de la poussière |
15664.htm |
change page number |
ghubra |
|
dust color |
208792 |
la couleur de teinture pigment colorant colorant
med coloration teinte teinte |
15502.htm |
change page number |
sibgha |
|
color dye dyestuff pigment tincture med coloring
tinge tint |
242839 |
la coupe de vin à charger un fusil à bourrer une
pipe à remplir un formulaire |
15643.htm |
change page number |
'amara u |
|
the goblet with wine to load a gun to fill a pipe
to fill in a form |
242653 |
la cour de juridiction compétente |
15976.htm |
change page number |
al-mahkama
zaaat an-nazara |
|
the
court of competent juridiction |
243363 |
la cour royale |
15072.htm |
change page number |
al balat al malaki |
|
the royal court |
241557 |
la Cour suprême administrative |
15131.htm |
change page number |
majlis ad daula |
|
supreme administrative court |
230897 |
la course d'origine race élément ethnique pol chem
élément |
15649.htm |
change page number |
'unsur
'anaasir |
|
origin race stock breed ethnic element element chem
pol |
248632 |
la crainte de Dieu |
16094.htm |
change page number |
ittaqa li-laah |
|
to fear god |
248633 |
la crainte de Dieu à l'égard afin de traiter aussi
bien par crainte de Dieu |
15353.htm |
change page number |
raaqaba allah fiiaa |
|
to
fear god with regard to so to treat so well for fear of god |
248634 |
la crainte de Dieu à l'égard de qc c.-à-qc rechange
ou de traiter miséricordieusement |
16094.htm |
change page number |
ittaqa
li-llah fii haqqi ash-shaii' |
|
to
fear god with regard to sth ie to spare sth or deal mercifully |
210305 |
la création ce qui est créé |
15049.htm |
change page number |
baraayaa |
برية |
creation
that which is created |
210306 |
la création ce qui est créé |
15049.htm |
change page number |
bariiya |
برية |
creation
that which is created |
210307 |
la création ce qui est créé |
15049.htm |
change page number |
bariiyaat |
برية |
creation
that which is created |
210308 |
la création ce qui est créé |
15049.htm |
change page number |
bariiyaat |
برية |
creation
that which is created |
210309 |
la création ce qui est créé |
15049.htm |
change page number |
bariiyaat |
برية |
creation
that which is created |
210310 |
la création ce qui est créé |
15049.htm |
change page number |
bariiyaat |
برية |
creation
that which is created |
210311 |
la création ce qui est créé |
15049.htm |
change page number |
baraayaa |
برية |
creation
that which is created |
210312 |
la création ce qui est créé |
15049.htm |
change page number |
bariiya |
برية |
creation
that which is created |
210313 |
la création ce qui est créé |
15049.htm |
change page number |
bariiyaat |
برية |
creation
that which is created |
242657 |
la création de l'univers créé par la nature de Dieu
disposition naturelle |
15259.htm |
change page number |
khaliiqa khalaa'iq |
|
the creation the universe created by god nature
natural disposition |
233781 |
la création d'invention production causalité
efectation départ |
15161.htm |
change page number |
ihdaath |
|
production
creation invention origination causation efectation |
233782 |
la création d'invention production causalité
efectation départ |
15161.htm |
change page number |
ihdaath |
|
production
creation invention origination causation efectation |
242661 |
la Crimée |
15759.htm |
change page number |
al-qirim al-qiriim |
|
the crimea |
210407 |
la critique de trésorerie prêt d'argent espèces pl
pièces changement |
15990.htm |
change page number |
naqd nuquud |
|
criticism cash ready money pl species coins
change |
243327 |
la Croix-Rouge |
15205.htm |
change page number |
as salib al ahmar |
|
the red cross |
243328 |
la Croix-Rouge |
15521.htm |
change page number |
as-saliib al-ahmar |
|
the red cross |
233056 |
la croyance populaire de l'arbre céleste de la vie
est secouée sheding les feuilles |
15887.htm |
change page number |
laila nisf
ash-sha'baan |
|
popular belief the heavenly tree of life is shaken
sheding the leaves |
219477 |
la cruauté de pitié hardheartedness insensibilité |
15785.htm |
change page number |
qasaawat al-qalb |
|
hardheartedness
callousness pitilessness cruelty |
210497 |
la cruauté impitoyable absence de remords |
15763.htm |
change page number |
qaswa |
|
cruelty merciless remorselessness |
232393 |
la cueillette d'un phonographe phonographe |
15874.htm |
change page number |
laaqit as-saut |
|
picking
of a phonograph phonograph |
232708 |
la culture de plantation semis de plantation |
15938.htm |
change page number |
tanbiit |
|
planting cultivation seedbed planting |
210590 |
la culture de plus en plus élever |
15670.htm |
change page number |
ghiraasa |
|
cultivation
growing raising |
235029 |
la culture de remise en état des terres visées par
la réconciliation |
15523.htm |
change page number |
islaah islaahaat |
|
reclamation
cultivation of lands reconciliation settlement |
235030 |
la culture de remise en état des terres visées par
la réconciliation |
15523.htm |
change page number |
istislaah |
|
reclamation
cultivation of lands reconciliation settlement |
210592 |
la culture des soins à l'attention minutieuse à la
prudence dans l'intérêt |
15651.htm |
change page number |
i'tinaa' |
|
cultivation of care for carefulness painstaking
attention to interest in |
210591 |
la culture d'une manipulation art manutention
traitement de transformation |
15633.htm |
change page number |
mu'aalaja |
|
cultivation of an art manipulation handling
processing treatment |
204042 |
la cupidité avarice |
15043.htm |
change page number |
bukhl |
بخل |
avarice greed |
223235 |
la cupidité insatiable |
15473.htm |
change page number |
tama' ash'abii |
|
insatiable greed |
242986 |
la dame de thehouse |
15320.htm |
change page number |
rabba al-manzil |
|
the lady of thehouse |
211139 |
la décentralisation |
15358.htm |
change page number |
laa markaziiya |
|
decentralisation |
211140 |
la décentralisation |
15852.htm |
change page number |
laa-markaziiya |
|
decentralization |
211149 |
la déception de l'illusion sens |
15681.htm |
change page number |
ghalat al-hiss |
|
deception
of the senses illusion |
242691 |
la décision a été prise à une résolution a été
adoptée sur qc ou à |
15751.htm |
change page number |
fii ra'yuhuu 'alaa |
|
the
decision was reached to a resolution
was passed on sth or to |
234003 |
la défense de protection de qc aussi jur |
15286.htm |
change page number |
difaa' |
|
protection
defense of sth also jur |
234002 |
la défense de protection gardiennage de rétention
de stockage garde garde |
15189.htm |
change page number |
hifz |
|
protection defense
guarding custody safekeeping
storage retention |
228478 |
la défense nationale |
15615.htm |
change page number |
'asabiiya
'asabiiyaaat |
|
nationalism |
211648 |
la dégradation de dérogation bemeaning conquérir
surmonter |
15311.htm |
change page number |
tazliil |
|
derogation degradation bemeaning overcoming
conquering |
242783 |
la délégation des pouvoirs financiers en Algérie |
16007.htm |
change page number |
an-niyabaat
al-maaliiya |
|
the financial delegation in algeria |
210384 |
la délinquance culpabilité du crime |
15121.htm |
change page number |
ijraam |
|
crime
culpability delinquency |
211455 |
la délivrance des avis juridiques formels bureau de
délivrance mufti |
15696.htm |
change page number |
iftaa' |
|
deliverance of formal legal opinions office of mufti deliverance |
207804 |
la démarche de certains de chameaux |
15687.htm |
change page number |
ghaara gharaat |
|
certain gait of
camels |
211476 |
la démence précoce |
15074.htm |
change page number |
mubakkiran |
|
dementia praecox |
242744 |
la demeure éternelle |
15299.htm |
change page number |
daar l-baqaa' |
|
the eternal abode |
242745 |
la demeure éternelle de la ci-après |
15299.htm |
change page number |
daar al-baqaa' |
|
the
eternal abode the here after |
211482 |
la démocratie attitude démocratique ou de
conviction |
15305.htm |
change page number |
dimuqraatiiya
dimuqraatiiya aat |
|
democracy democratic attitude or conviction |
211525 |
la densité de la population |
15816.htm |
change page number |
kathaafa
as-sukkaan |
|
density of
population |
243851 |
la densité d'épaisseur |
15815.htm |
change page number |
kathath |
|
thickness density |
220428 |
la dépendance chancelante hésitation 'ala sur |
16094.htm |
change page number |
tawaqquf |
|
hesitation
wavering dependence 'alaa on |
207671 |
la dépression caverne grotte cavité creuse |
15844.htm |
change page number |
kahf kuhuuf |
|
cave
caverne depression hollow cavity |
207674 |
la dépression cavité creuse |
15688.htm |
change page number |
ghaut
ghuut aghwaat ghiyaat ghiitaan |
|
cavity hollow depression |
211586 |
la dépression chez gouffre theground abîme |
16036.htm |
change page number |
hauta huuta huwat |
|
depression in theground chasm abyss |
211390 |
la dépression découragement dejectedness
découragement |
15785.htm |
change page number |
anaqabad al-qalb |
|
dejectedness
despondency dispiritedness depression |
226081 |
la dépression du sol à faible |
16078.htm |
change page number |
wat' wataa' |
|
low ground depression |
224903 |
la dernière nuit du mois lunaire |
15405.htm |
change page number |
saraar saraar
ash-shahr |
|
last night of the lunar month |
243656 |
la désignation officielle royaume yéménite |
16096.htm |
change page number |
mutawakkilii al-mamlaka yamaniiya |
|
the
yemenite kingdom official designation |
243374 |
la désignation Sabéens de deux sectes différentes
l'une madaeans |
15500.htm |
change page number |
as-saabii'a |
|
the
sabians designation of two different sects the madaeans a |
256008 |
la désunion de la variance |
15838.htm |
change page number |
taqsiim
al-kalimatan |
|
variance disunion |
237507 |
la désunion de séparation separatednes |
15709.htm |
change page number |
furqa |
|
separatednes separation disunion |
203224 |
la détention d'arrêt confiscation saisie
séquestration |
15158.htm |
change page number |
hajz |
|
arrest
detention seizure confiscation sequestration |
203225 |
la détention d'arrêt confiscation saisie
séquestration |
15158.htm |
change page number |
hajz |
|
arrest
detention seizure confiscation sequestration |
203223 |
la détention d'arrêt crampes internement spasme |
15630.htm |
change page number |
i'tiqaal i'tiqaalaat |
|
arrest
detention internment cramp spasm |
209559 |
la dette consolidée |
15305.htm |
change page number |
muwahhad |
|
consolidated debt |
211108 |
la dette n'est pas lié à la personne physique du
débiteur, mais lui survivre |
15305.htm |
change page number |
sain mutlaq |
|
debt not bound to the physical person of the debtor
but outliving him |
211990 |
la diarrhée |
15437.htm |
change page number |
ishaal |
|
diarrhea |
211991 |
la diarrhée |
15887.htm |
change page number |
liin |
|
diarrhea |
212000 |
la dictature |
15288.htm |
change page number |
diktaatuuriiya |
|
dictatorship |
238621 |
la diffamation calomnie |
15161.htm |
change page number |
suu' al uhdutha |
|
slander defamation |
238622 |
la diffamation calomnie |
15161.htm |
change page number |
suu' al uhdutha |
|
slander defamation |
238623 |
la diffamation calomnie |
15105.htm |
change page number |
thalb |
|
slander defamation |
211295 |
la diffamation disgrâce publique scandale
exposition |
15120.htm |
change page number |
jursa |
|
defamation
public exposure scandal
disgrace |
212092 |
la dignité |
16042.htm |
change page number |
mahaaba |
|
dignity |
212093 |
la dignité ou au bureau du archbiscopate
Metropolitane metropiltan |
15914.htm |
change page number |
matrana |
|
dignity or office of metropiltan metropolitane
archbiscopate |
234772 |
la dignité rang |
15848.htm |
change page number |
makaana makaanaat |
|
rank dignity |
221904 |
la diminution de valeur |
15992.htm |
change page number |
intiqaas |
|
impairment lessening |
212163 |
la diplomatie |
15441.htm |
change page number |
as-siyaasa
ad-duwaliiya |
|
diplomacy |
212164 |
la diplomatie |
15271.htm |
change page number |
dibloomaasiiya |
|
diplomacy |
212660 |
la discorde dissensions désunion |
15480.htm |
change page number |
shiqaaq |
|
disunity dissension discord |
212548 |
la discorde dissonance |
15966.htm |
change page number |
nashaaz |
|
dissonance discord |
209389 |
la discorde incongruité conflit conflits |
15984.htm |
change page number |
tanaafur |
|
conflict strife incongruity discord |
209238 |
la dissimulation d'une ellipse pensée restriction
mentale |
15545.htm |
change page number |
idmaar |
|
concealment of
a thought mental reservation ellipsis |
214776 |
la dissuasion répulsion aliénation aliénation |
15984.htm |
change page number |
tanfiir |
|
estrangement alienation repulsion deterrence |
242704 |
la distance à venir prendre des nouvelles de
rapport d'information afin |
15361.htm |
change page number |
ramaa nal-ghaib |
|
the distance to come get information report news to
so |
212632 |
la distribution aussi, par exemple dans des films
de la division industrielle de répartition |
16064.htm |
change page number |
tauzii' |
|
distribution
also eg in motion picture industry division apportionment |
212629 |
la distribution de distributeur |
16064.htm |
change page number |
muwazzi' |
|
distributing
distributor |
212635 |
la distribution ou le versement de dividendes |
16064.htm |
change page number |
tauzii' al-arbaa' |
|
distribution
or payment of dividends |
243376 |
l'a dit l'en question |
15652.htm |
change page number |
al-ma'huud |
|
the said
the in question |
242695 |
la divinité jette lots |
15763.htm |
change page number |
taqasamawu
darban wa-ji'aa |
|
the deity casts lots |
242707 |
la doctrine des branches à savoir l'éthique
appliquée foupir appliquée |
15707.htm |
change page number |
'ilm al-far' |
|
the
doctrine of the branches ie applied
figh applied ethics |
213020 |
la double imposition |
15385.htm |
change page number |
izdiwaaj dariibii |
|
double taxation |
222958 |
la douceur de clémence indulgence tolérance
insouciance abstention |
15437.htm |
change page number |
tasaahul |
|
indulgence
mildness leniency forbearance tolerance carelessness |
231260 |
la douleur |
15869.htm |
change page number |
la'ja |
|
pain |
231265 |
la douleur et le gramme voudrais faire une
vowelless prononce soit conforme |
15418.htm |
change page number |
sakana u sakan
suknaa |
|
pain and the like gram to make vowelless a
consonant ie pronounce |
231266 |
la douleur mal salut alors V de souffrir de douleur
en douleur d'exprimer ses douleurs donner |
16051.htm |
change page number |
waji'a yauja'a waja' |
|
pain
hurt hi so V to suffer pain be in pain
to voice one's pain give |
254900 |
la douleur problèmes tourment torture agonie |
15819.htm |
change page number |
karb kuruub |
|
trouble pain torment torture agony |
254901 |
la douleur problèmes tourment torture agonie |
15819.htm |
change page number |
kurba kurab |
|
trouble pain torment torture agony |
231268 |
la douleur tourment souffrances agonie torture
châtiment châtiments |
15600.htm |
change page number |
'azaab
'azaabaat a'ziba |
|
pain torment suffering agony torture punishment
chastisement |
231269 |
la douleur tourment torture angoisse agonie
douloureuse brûlure cuisante stining |
15912.htm |
change page number |
madd |
|
pain torment torture anguish agony painfull burning
stining smarting |
243437 |
la durée du bras ouverts la brasse |
15082.htm |
change page number |
abwaa' |
|
the span of the outspread arms fathom |
243438 |
la durée du bras ouverts la brasse |
15082.htm |
change page number |
baa' |
|
the span of the outspread arms fathom |
243439 |
la durée du bras ouverts la brasse |
15082.htm |
change page number |
abwaa' |
|
the span of the outspread arms fathom |
243440 |
la durée du bras ouverts la brasse |
15082.htm |
change page number |
baa' |
|
the span of the outspread arms fathom |
226645 |
la fabrication de garnitures de tressage etc |
15628.htm |
change page number |
'iqaada |
|
manufacture of trimmings braiding etc |
215480 |
la fabuleuse histoire de bêtises |
15161.htm |
change page number |
hadiith huraafa |
|
fabulous
story silly talk |
215481 |
la fabuleuse histoire de bêtises |
15161.htm |
change page number |
hadiith huraafa |
|
fabulous
story silly talk |
215487 |
la face avant à l'extérieur vitrine façade |
16054.htm |
change page number |
waajiha waajihaaat |
|
face
front outside façade show window |
213626 |
la facilité de commodité loisirs facilité confort
installation |
16039.htm |
change page number |
haun |
|
ease leisure
convenience comfort easiness facility |
213625 |
la facilité de faciliter «qc hu Alaa pour ainsi
représenter ou qc hu image |
16039.htm |
change page number |
huun hawaan
mahaana |
|
ease facilitate 'alaa hu sth for so to represent or
picture hu sth |
213620 |
la facilité de loisirs de commodité confort |
15708.htm |
change page number |
farfasha |
|
ease comfort convenience leisure |
221083 |
la façon dont vous avez parlé II à l'assiette ou un
manteau avec de l'argent à l'argent |
15717.htm |
change page number |
laa fudda fuuka |
|
how
well you have spoken II to plate or
coat with silver to silver |
242763 |
la faction d'Ali le chiite chiites cette branche
des musulmans |
15498.htm |
change page number |
ash-shii'a
ashyaa' |
|
the faction of ali the shiah the shiites that
branch of the muslims |
242764 |
la faculté des sciences de l'université égyptienne |
15635.htm |
change page number |
kulliiyat
al-u'luum |
|
the faculty of sciences of the egyptian university |
221358 |
la faim faim vorace appétit vorace |
16033.htm |
change page number |
hamaj |
|
hunger ravenous hunger voracious appetite |
221584 |
la faim ich habe |
16354.htm |
change page number |
ana jaa'iah |
|
ich habe hunger |
242912 |
la faim pour mélanger dilué qc avec par exemple le
vin avec de l'eau de savoir maître |
15742.htm |
change page number |
qatala al-juu'a |
|
the hunger to mix dilute sth with eg wine with
water to know master |
256368 |
la faim violente |
15547.htm |
change page number |
daur |
|
violent hunger |
215653 |
la famine |
15148.htm |
change page number |
majaa'a
majaa'aaat |
|
famine |
215654 |
la famine |
15412.htm |
change page number |
masghaba |
|
famine |
221356 |
la famine la faim |
15148.htm |
change page number |
juu' |
|
hunger starvation |
221359 |
la famine la faim |
15802.htm |
change page number |
qawaa' qawan |
|
hunger starvation |
221360 |
la famine la faim |
15412.htm |
change page number |
saghaaba |
|
hunger starvation |
221361 |
la famine la faim |
15412.htm |
change page number |
saghab |
|
hunger starvation |
215799 |
la fatigue d'échappement s'use harceler tourment hu
hu dim ainsi le regard |
15834.htm |
change page number |
kullila
bi-n-najaah |
|
fatigue exhaust wear out harass torment hu so to
dim hu the glance |
210085 |
la fausse monnaie |
15290.htm |
change page number |
baqud mudallasat |
|
counterfeit money |
210086 |
la fausse monnaie |
15390.htm |
change page number |
naqud zaa'ifa |
|
counterfeit money |
210087 |
la fausse monnaie |
15378.htm |
change page number |
zaghal |
|
counterfeit money |
210088 |
la fausse monnaie |
15645.htm |
change page number |
'umla zaa'fala |
|
counterfeit money |
208532 |
la fermeture de boulonnage de blocage arrêt
d'obturation sauf verrouillage |
15682.htm |
change page number |
ighlaaq |
|
closing shutting locking bolting shutting -off
barring foreclosure |
242778 |
la fête de la kiswa célébré au mois de Ramadan |
15661.htm |
change page number |
'iid al-kiswa |
|
the festival of the kiswa celebrated in the month
of shawwal |
242770 |
la fête de la rupture du jeûne du Ramadan ou moins
bairam |
15661.htm |
change page number |
'iid al-fitr |
|
the feast of
breaking the ramadan fast or lesser bairam |
242771 |
la fête du Baïram immolation ou plus le 10
zu'lhijja |
15661.htm |
change page number |
'iid al-adhaa |
|
the
feast of immolation or greater bairam on the 10th of zu'lhijja |
242772 |
la fête du Baïram imolation ou plus le 10 zu'lhijja |
15536.htm |
change page number |
'iid al-adham |
|
the
feast of imolation or greater bairam on the 10th of zu'lhijja |
243134 |
la fête mineure |
15661.htm |
change page number |
al-'iid as-saffir = 'iid al-fitr |
|
the minor feast |
238168 |
la feuille de couverture côté d'une porte ou une
fenêtre double d'un livre |
15284.htm |
change page number |
daffa |
|
side leaf of a
double door or window cover of a book |
220239 |
la fièvre hectique |
15204.htm |
change page number |
hummaa d-diqq |
|
hectic fever |
220240 |
la fièvre hectique |
15287.htm |
change page number |
hummaa d-diqq |
|
hectic fever |
258416 |
la fièvre jaune |
15204.htm |
change page number |
al hummaa s-safraawiiya |
|
yellow fever |
258417 |
la fièvre jaune |
15518.htm |
change page number |
al hummaa
as-safraawiiya |
|
yellow fever |
259028 |
la fièvre jaune |
|
|
w |
بُّوْ |
|
259029 |
la fièvre jaune |
|
|
wa |
وَ |
|
234208 |
la fièvre puerpérale couches fièvre |
15204.htm |
change page number |
al hummaa
an-nifaasiiya |
|
puerperal
fever childbed fever |
234210 |
la fièvre puerpérale puerpural la fièvre |
15986.htm |
change page number |
hummaa
n-nifaas or hummaa nifaasiiya |
|
puerpural fever childbed fever |
235341 |
la fièvre récurrente |
15204.htm |
change page number |
al humma ar aj'a |
|
relapsing fever |
235342 |
la fièvre récurrente |
15329.htm |
change page number |
al-hummaa
ar-raajia'a |
|
relapsing fever |
236866 |
la fièvre Scarle |
15204.htm |
change page number |
al hummaa al
qirmiziiya |
|
scarle fever |
244163 |
la fièvre thyphoïde la fièvre typhoïde |
15204.htm |
change page number |
al hummaa at tifudia |
|
thyphoid fever typhoid fever |
255227 |
la fièvre typhoïde |
15100.htm |
change page number |
al hummaa t
tiifuudiiya |
|
typhoid fever |
255228 |
la fièvre typhoïde |
16010.htm |
change page number |
nausha |
|
typhoid fever |
242732 |
la fin de la question de la question finale de la
upshpt de celui-ci |
15574.htm |
change page number |
khatama al-mataaf |
|
the end of
the matter the final issue the upshpt of it |
242731 |
la fin justifie les moyens |
15689.htm |
change page number |
al-ghaaya
tubarriru l-waasitata |
|
the end
justifies the means |
243293 |
la fleur de la jeunesse |
15371.htm |
change page number |
rai'aan
ish-shabaab |
|
the prime of the
youth |
243294 |
la fleur de la jeunesse |
15371.htm |
change page number |
rai' ash-shabaab |
|
the prime of youth |
243292 |
la fleur de l'âge des années pari |
15077.htm |
change page number |
bunk al'umr |
|
the prime of life the bet years |
216644 |
la floraison d'éclairage épanouissement éclairage
floraison efflorescence |
16009.htm |
change page number |
tanwiir |
|
flowering blossoming bloom efflorescence lighting
illumination |
226289 |
la folie a beaucoup de variétés se manifeste de
plusieurs façons |
15138.htm |
change page number |
al junuun funuun |
|
madness has many varieties manifests itself in many ways |
223232 |
la folie a de nombreuses variétés se manifeste de
plusieurs façons |
15728.htm |
change page number |
al-junuun
funuun |
|
insanity
has many varieties manifests itself in many ways |
209416 |
la folie des troubles confusion mentale |
15226.htm |
change page number |
khabl khabal |
|
confusion mental disorder insanity |
216778 |
la folie folie |
15722.htm |
change page number |
fuqdaan as-sawaab |
|
folly madness |
241023 |
la folie folie bêtise |
15236.htm |
change page number |
kharq fii ar ra'y |
|
stupidity folly madness |
223234 |
la folie folie troubles mentaux |
15226.htm |
change page number |
khubaat |
|
insanity madness mental disorder |
206694 |
la force brute |
15674.htm |
change page number |
al-qawa
al-ghashuum |
|
brute force |
206695 |
la force brute |
15674.htm |
change page number |
quuwa |
|
brute force |
255768 |
la force du bras supérieur vigueur pouvoir vigueur |
15619.htm |
change page number |
'aduud
a'daad |
|
upper
arm strength power vigor force |
221539 |
la formation de glace |
15134.htm |
change page number |
injimaad |
|
ice formation |
215151 |
la formation d'exercices de formation pratique
militaire de forage expérience pratique |
15905.htm |
change page number |
tamriin
tamriinaat tamaariin |
|
exercise
practise training military training drill practical experience |
227339 |
la formation militaire |
15276.htm |
change page number |
at-tadriib
l''askarii |
|
military training |
213742 |
la formation pédagogique des aides aides
matérielles d'enseignement |
16069.htm |
change page number |
wasaa'il
at-ta'aliim |
|
educational
aid training aids material of instruction |
215148 |
la formation pratique exercice |
15905.htm |
change page number |
tamarrun |
|
exercice practice training |
243342 |
la forme républicaine de gouvernement du régime
républicain |
15196.htm |
change page number |
al jumhuurii al
hukm |
|
the
republican form of government the
republican regime |
244207 |
la forme sous forme ameublissement partie
intérieure multitude majorité de base |
15440.htm |
change page number |
sawaad
aswida |
|
tilth shape form
inner part core majority multitude |
217200 |
la fortune a tourné en sa faveur |
15302.htm |
change page number |
dalaat li
ad-daulaa |
|
fortune
has turned in his favor |
242662 |
la foule était divisée amonst qui a parlé |
15087.htm |
change page number |
saamitin wa mutakallimin |
|
the
crowd was divided amonst who talked |
243137 |
la foule la racaille |
15312.htm |
change page number |
zulzul an-naas |
|
the mob the
riffraff |
229013 |
La France est froid hiver ziemliech ni DANS |
16348.htm |
change page number |
shimal
faransa yabdu fi al-shitaa' baridan |
|
nor
frankreich ist in winter ziemliech kalt |
206671 |
la fraternité comme association religieuse |
15009.htm |
change page number |
akhawiiya |
اخوية |
brotherhood as religious association |
217331 |
la fraude |
15219.htm |
change page number |
ihtiyaal |
|
fraud |
217332 |
la fraude |
15219.htm |
change page number |
muhtaal |
|
fraud |
217333 |
la fraude |
15219.htm |
change page number |
tahaayul |
|
fraud |
217334 |
la fraude |
15855.htm |
change page number |
talbiis |
|
fraud |
217336 |
la fraude cheat imposteur escroc trompeur trompeuse
faux |
15674.htm |
change page number |
ghashshaash |
|
fraud cheat
swindler impostor deceptive delusive false |
217335 |
la fraude cheat imposteur nette escroc trompeuses
frauduleuses |
15969.htm |
change page number |
nassaab |
|
fraud cheat sharper swindler impostor deceitful
fraudulent |
238594 |
la fraude déception magouilles |
15968.htm |
change page number |
nasb |
|
skulduggery deception fraud |
211121 |
la fraude fraude escroquerie |
15290.htm |
change page number |
tadliis |
|
deceit fraud
swindle |
203882 |
la fréquentation de la célébration |
15184.htm |
change page number |
huduur al hafla |
|
attendance
of the celebration |
208104 |
la fumée de cheminée entonnoir |
15275.htm |
change page number |
daakhina dawaakhin |
|
chimney smoke stack funnel |
238950 |
la fumée de tabac de vapeur de fumée |
15275.htm |
change page number |
dukhaan
dukhkhaan adkhina |
|
smoke fume vapor tobacco |
238949 |
la fumée de vapeur de fumée |
15275.htm |
change page number |
dakhan |
|
smoke fume vapor |
208003 |
la gaieté de la gaieté face |
15567.htm |
change page number |
talaaqa al-wajh |
|
cheerfulness of the face gaiety |
256773 |
LA GARDE observatoire réception chambre salon salon
salle |
15977.htm |
change page number |
manzara manaazir |
|
watchover observatory guestroom reception room
drawing room parlor |
243364 |
la garde royale |
15167.htm |
change page number |
al haras al malaki |
|
the royal guard |
243365 |
la garde royale |
15167.htm |
change page number |
al haras al malaki |
|
the royal guard |
200507 |
LA GARDE une vue imprenable lookoot |
15977.htm |
change page number |
manzar manaazir |
|
a
sweeping view lookoot watchover |
243233 |
la gendarmerie tunisien oudjak |
16051.htm |
change page number |
waujaq |
|
the oudjak tunisian gendarmery |
242831 |
la genèse |
15848.htm |
change page number |
sifr at-takwiin |
|
the genesis |
218151 |
la géographie |
15801.htm |
change page number |
'ilm al-buldaan |
|
geography |
218152 |
la géographie |
15151.htm |
change page number |
jiyoghraafiyaa |
|
geography |
218153 |
la géographie |
15127.htm |
change page number |
jughraafiyaa jughrafiiya |
|
geography |
218159 |
la géométrie |
16036.htm |
change page number |
'ilm al-handasa |
|
geometry |
226565 |
la gestion de qc |
15425.htm |
change page number |
aslam ruuhahuu
ar-ru'a |
|
management of sth |
221532 |
la glace |
15133.htm |
change page number |
jamad |
|
ice |
221533 |
la glace |
15130.htm |
change page number |
jaliid |
|
ice |
221546 |
la glace d'iceberg réfrigérateur floe glacière |
15106.htm |
change page number |
thallaaja |
|
iceberg ice floe refrigerator icebox |
221547 |
la glace d'iceberg réfrigérateur floe glacière |
15106.htm |
change page number |
thallajaaat |
|
iceberg ice floe refrigerator icebox |
221548 |
la glace d'iceberg réfrigérateur floe glacière |
15106.htm |
change page number |
thallaaja |
|
iceberg ice floe refrigerator icebox |
221549 |
la glace d'iceberg réfrigérateur floe glacière |
15106.htm |
change page number |
thallajaaat |
|
iceberg ice floe refrigerator icebox |
242838 |
la glorification de Dieu |
15898.htm |
change page number |
al-madh fii allah |
|
the glorification of god |
219176 |
la gomme |
15912.htm |
change page number |
mudgha mudagh |
|
gum |
219178 |
la gomme adragante obtenus à partir de |
15815.htm |
change page number |
kathiiraa' |
|
gum obtained from tragacanth |
219177 |
la gomme arabique |
15525.htm |
change page number |
samgh 'arabii |
|
gum arabic |
204352 |
la gomme de balata |
15072.htm |
change page number |
balata |
|
balata gum |
228607 |
la gorge cou |
15322.htm |
change page number |
rabta ar-raqaba |
|
necktie |
244072 |
la gorge d'être étranglé être étranglée à mort |
15263.htm |
change page number |
khanaqa u khanq |
|
throat to be
strangled be choked to death |
224883 |
la gorge du larynx |
15210.htm |
change page number |
hanjara hanaajir |
|
larynx throat |
224884 |
la gorge du larynx |
15210.htm |
change page number |
hunjuur hanaajiir |
|
larynx throat |
219174 |
la gorge oesophage |
15380.htm |
change page number |
zal'uum zalaa'im |
|
gullet throat |
218432 |
la gourmandise, la boulimie indigestion |
15064.htm |
change page number |
bitna |
|
gluttony,overeating indigestion |
203286 |
la goutte d'arthrite |
15326.htm |
change page number |
rathya rathayaat |
|
arthritis gout |
242849 |
la grâce de Dieu |
15980.htm |
change page number |
ni'ma allah |
|
the grace of god |
242850 |
la grâce de Dieu les bénédictions de Dieu |
15980.htm |
change page number |
na'iim allahu |
|
the grace of god the blessings of god |
243058 |
la grande fête de la fête du Baïram immolation ou
plus |
15661.htm |
change page number |
al-iiid al-kabir = 'iid al-adhii |
|
the major feast the feast of immolation or greater
bairam |
242853 |
la grande masse de la partie la grande majorité de
la population |
15624.htm |
change page number |
as-sawaad al-a'azaama |
|
the great
mass the great majority portion of the people |
240258 |
la gravité de dureté sévérité obstination
stubbornnes inflexibilité |
15654.htm |
change page number |
salaabat al-'uud |
|
sternness severity hardness obstinacy stubbornnes
inflexibility |
240257 |
la gravité de dureté sterness stubbordness
inflexibilité obstination |
15521.htm |
change page number |
salaaba al-'uud |
|
sterness severity hardness obstinacy stubbordness
inflexibility |
240259 |
la gravité de rigueur sévérité dureté rudesse
robustesse brusquerie |
15649.htm |
change page number |
'unf
'anf |
|
sternness
severity rigor harshness bluntness gruffness ruggedness |
226378 |
la gravité principale de l'hiver |
16020.htm |
change page number |
hajma hajamaat |
|
main severity of
winter |
256067 |
la gravité violence véhémence vigueur de froid |
15441.htm |
change page number |
saura |
|
vehemence force violence severity of cold |
219283 |
la grêle, grêle |
15051.htm |
change page number |
barad |
برد |
hail, hailstone |
219284 |
la grêle, grêle |
15051.htm |
change page number |
barada |
برد |
hail, hailstone |
219285 |
la grêle, grêle |
15051.htm |
change page number |
barada |
برد |
hail, hailstone |
219286 |
la grêle, grêle |
15051.htm |
change page number |
barada |
برد |
hail, hailstone |
253121 |
la grève avec l'hu main le visage avec le désespoir
dans lamentations |
15868.htm |
change page number |
latama i latm |
|
to strike with the hand hu the face with despair in
lamentations to |
223073 |
la grippe |
15957.htm |
change page number |
nazla wa-afda |
|
influenza |
209265 |
la grossesse conception |
15155.htm |
change page number |
habal |
|
conception
pregnancy |
209266 |
la grossesse conception |
15155.htm |
change page number |
habal |
|
conception
pregnancy |
216714 |
la grossesse foetus |
15207.htm |
change page number |
ahmaal himaal |
|
foetus pregnancy |
219144 |
la guérilla |
15616.htm |
change page number |
harb al-'isaaba |
|
guerilla warfare |
256615 |
la guerre a éclaté |
15298.htm |
change page number |
dauraat rahaa
l-harb |
|
war broke out |
256616 |
la guerre a éclaté |
15451.htm |
change page number |
niiraan al-harb |
|
war broke out |
256617 |
la guerre a éclaté |
16089.htm |
change page number |
waqa'a harb |
|
war broke out |
243617 |
la guerre a éclaté à nouveau |
15116.htm |
change page number |
harbu jadza'atan |
|
the war broke again |
256621 |
la guerre a éclaté de violents combats ont éclaté |
15166.htm |
change page number |
kashafat
il harbu ' an saaqihaa |
|
war flared up
fierce fighting broke
out |
256622 |
la guerre a éclaté de violents combats ont éclaté |
15166.htm |
change page number |
kashafat
il harbu ' an saaqihaa |
|
war flared up
fierce fighting broke
out |
256623 |
la guerre a éclaté de violents combats ont éclaté |
15166.htm |
change page number |
qaamat il harb 'alaa saaqin |
|
war flared up
fierce fighting broke
out |
256624 |
la guerre a éclaté de violents combats ont éclaté |
15166.htm |
change page number |
qaamat il harb 'alaa saaqin |
|
war flared up
fierce fighting broke
out |
243621 |
la guerre a été ou est devenu violent a éclaté la
guerre a éclaté |
15443.htm |
change page number |
qaamaat
al-harbu 'ila saaq |
|
the war was or became violent flared up war broke
out |
243622 |
la guerre a été ou est devenu violent a éclaté la
guerre a éclaté |
15798.htm |
change page number |
qaamaat harb 'alaa |
|
the war was or became violent flared up war broke
out |
243623 |
la guerre a été ou est devenu violent a éclaté sur
warbroke III de divulguer |
15829.htm |
change page number |
kashfaat al-harbu 'an saafa'a |
|
the war was or became violent flared up warbroke
out III to disclose |
243619 |
la guerre a pris fin |
16064.htm |
change page number |
wada'at
il-harbu auzaarahaa |
|
the war has come to an end |
208289 |
la guerre civile |
15033.htm |
change page number |
ahlii harb |
اهلية
حرب |
civil war |
208290 |
la guerre civile |
15166.htm |
change page number |
ahliiya harb |
|
civil war |
208291 |
la guerre civile |
15166.htm |
change page number |
ahliiya harb |
|
civil war |
208292 |
la guerre civile |
15274.htm |
change page number |
harb daakhiliiya |
|
civil war |
242484 |
la guerre de Sécession |
15716.htm |
change page number |
harb al-infisaal |
|
the american civil war |
242616 |
la guerre froide, |
15051.htm |
change page number |
harb baarid |
الحرب
الباردة |
the cold war, |
243620 |
la guerre Ghazi champion seigneur guerrier |
15673.htm |
change page number |
al-ghaazii |
|
the
war lord warrior champion ghazi |
219569 |
la haine haine haine avesion loathinh dégoût
haineux odieux |
15916.htm |
change page number |
maqt |
|
hate hatred detestation loathinh avesion disgust
hateful odious |
219575 |
la haine la haine abbhorence détestation |
15823.htm |
change page number |
makraha makruha |
|
hatred hate detestation abbhorence |
219574 |
la haine la haine antipathie aversion aversion
horreur détestation ditaste |
15823.htm |
change page number |
karaaha |
|
hatred hate aversion antipathy dislike ditaste
abhorrence detestation |
228285 |
la haine mutuelle |
15546.htm |
change page number |
mutadaamin |
|
mutual reciprocal solidary united in solidarity |
234581 |
la haine raciale |
15649.htm |
change page number |
at-tabaaghud al-'unsurii or al-ahaqaad al-'unsuriiya |
|
race hatred |
234760 |
la haine rancune haineuse |
15173.htm |
change page number |
hazaaza |
|
rancor
hatred hate |
234761 |
la haine rancune haineuse |
15173.htm |
change page number |
hazaaza |
|
rancor
hatred hate |
236145 |
la hausse croissant aussi, par exemple de vapeurs |
15515.htm |
change page number |
mutasaa'id |
|
rising
ascending also eg of vapors |
236146 |
la hausse croissant aussi, par exemple de vapeurs |
15515.htm |
change page number |
saa'id sawaa'id |
|
rising
ascending also eg of vapors |
236148 |
la hausse des ascendants haute élévation
retentissante sonnerie |
15351.htm |
change page number |
murtafi' |
|
rising ascending
high elevated resounding ringing |
236147 |
la hausse des esp ascendant d'une étoile astre
ascendant du destin |
15566.htm |
change page number |
taali' tawaali' |
|
rising
ascending esp a celestial body star of destiny ascendant |
236140 |
la hausse des prix fermes durcir citations |
15908.htm |
change page number |
amsik al-batna |
|
rise
prices harden firm up quotations |
236150 |
la hausse geting jusqu'à debout debout debout
existant visibles |
15801.htm |
change page number |
qaa'im
quwwam quyyam quwwaam quyyaam |
|
rising
geting up standing upright erect stand-up existent visible |
236153 |
la hausse hgoing jusqu'à croissant esp lieu
l'ascension des corps célestes |
15565.htm |
change page number |
tuluu' |
|
rising hgoing up ascending ascension rise esp of
celestial bodies |
236155 |
la hausse révolte insurrection |
15800.htm |
change page number |
qauma |
|
rising uprising revolt |
236151 |
la hausse se lever active diligente énergétique |
16004.htm |
change page number |
naahid |
|
rising
getting up active diligent energetic |
236152 |
la hausse se lever debout par exemple flambée
existence d'une révolte mise en |
15800.htm |
change page number |
qiyaam |
|
rising
getting up standing existence outbreak eg of a revolt setting |
242777 |
la houle s'envenimer suppurent plaie hu balaie la
maison |
15795.htm |
change page number |
qaaha u qauh |
|
the fester suppurate swell wound to sweep hu the
house |
200142 |
la jambe à une journée de la phase de démarrage
voyage façon |
15331.htm |
change page number |
marhala maraahil |
|
a day's journey leg of a journey way stage phase |
243657 |
la jeune génération |
15964.htm |
change page number |
an-nash' al-jadiid |
|
the young generation |
258504 |
la jeunesse jeune homme |
15161.htm |
change page number |
hadath ahdaath hudthaan |
|
young man youth |
258505 |
la jeunesse jeune homme |
15161.htm |
change page number |
hadath ahdaath hudthaan |
|
young man youth |
258506 |
la jeunesse jeune homme |
15161.htm |
change page number |
hadiith as sinn |
|
young man youth |
258507 |
la jeunesse jeune homme |
15161.htm |
change page number |
hadiith as sinn |
|
young man youth |
259116 |
la jeunesse jeune homme |
|
|
|
|
|
259117 |
la jeunesse jeune homme |
|
|
|
|
|
259118 |
la jeunesse jeune homme |
|
|
|
|
|
259119 |
la jeunesse jeune homme |
|
|
|
|
|
224210 |
la joie |
15059.htm |
change page number |
bishr |
بشر |
joy |
224211 |
la joie |
15153.htm |
change page number |
hubuur |
|
joy |
224212 |
la joie |
15153.htm |
change page number |
hubuur |
|
joy |
211442 |
la jouissance d'amusement plaisir détournement
parler divesion humoristique |
15725.htm |
change page number |
tafakkuh |
|
delight enjoyment amusement divesion diversion
humorous talk |
224962 |
la jurisprudence en droit judiciaire juridiction
siège de la justice du juge |
15772.htm |
change page number |
qadaa' aqdiya |
|
law judiciary jurisprudence justice juridiction
office of judge |
224317 |
la jurisprudence en Islam fiqh |
15723.htm |
change page number |
al-fiqh |
|
jurisprudence
in islam fiqh |
242964 |
la Kaaba à la Mecque fig objet sanctuaire de
concentrer la vénération d'intérêt |
15831.htm |
change page number |
al-ka'ba |
|
the kaaba in mecca fig shrine object of veneration
focus of interest |
242971 |
la kiswa la couverture de la Kaaba tapis de brocart
noir couvrant |
15828.htm |
change page number |
al-kiswa
ash-sharifa |
|
the
kiswa the covering of the kaaba black brocaded carpet covering |
255252 |
la laideur hideousnes horridness repulsivenes |
15488.htm |
change page number |
shun'a |
|
ugliness hideousnes horridness repulsivenes |
255259 |
la laideur monstruosité laide apparence
abominableness |
15291.htm |
change page number |
damaama |
|
ugliness ugly appearance abominableness monstrosity |
224816 |
la langue |
15416.htm |
change page number |
saqiim siqaam suqamaa' |
|
language |
242989 |
la langue arabe correcte purifier la langue pour
exprimer IV os |
15714.htm |
change page number |
fasuha u fasaaha |
|
the
language correct arabic purify the language IV to express os |
242617 |
la langue coloqial |
15302.htm |
change page number |
al-kalaam
al-mutadaawal |
|
the coloqial language |
207638 |
la langue d'acide caustique |
15618.htm |
change page number |
'adb |
|
caustic acid tongue |
228552 |
la langue de la marine d'un équilibre |
15936.htm |
change page number |
sat'h maa'il |
|
nclined plane math |
242991 |
la langue de mudar la langue arabe |
15912.htm |
change page number |
lughat mudara |
|
the language of mudar the arabic language |
242993 |
la langue dont les choses eux-mêmes parlent langage
muet muet |
15866.htm |
change page number |
lisaan al-haal |
|
the
language which things themselves speak silent language mute |
208768 |
la langue familière |
15870.htm |
change page number |
lugha al-muhaadata |
|
colloquial language |
208769 |
la langue familière |
15246.htm |
change page number |
lughat at-takhaatub |
|
colloquial
language |
208770 |
la langue familière le langage courant |
15838.htm |
change page number |
lughat al-kalaam |
|
colloquial language everyday speech |
242990 |
la langue latine |
15852.htm |
change page number |
al-laatiiniiya |
|
the language latin |
225687 |
la langue littéraire |
15813.htm |
change page number |
lughat al-kitaaba |
|
litterary language |
228019 |
la langue maternelle |
15369.htm |
change page number |
riwaaya sinah'iiya |
|
motion picture film |
228020 |
la langue maternelle la langue maternelle |
15530.htm |
change page number |
suwar mutaharrika |
|
motion picture
film |
243370 |
la langue russe |
15367.htm |
change page number |
ar-ruusiiya |
|
the russian language |
254368 |
la langue se figer coaguler épaissir caillot à
conclure des contrats de vente effectuée |
15628.htm |
change page number |
ta'aqad lisaanahuu |
|
tongue to congeal coagulate clot thicken to be concluded contract be
effected sale |
242992 |
la langue VI = V |
15714.htm |
change page number |
fasuha u fasaaha |
|
the language VI =V |
240668 |
la lapidation des missiles |
15329.htm |
change page number |
rajm rujuum |
|
stoning missile |
234196 |
la lecture de divulgation publication révélation
d'une bande azs opposition |
15317.htm |
change page number |
izaa'a izaa'aat |
|
publication revelation disclosure playback of a
tape azs opposed |
256144 |
la légalisation d'authentification de vérification
de qc |
15509.htm |
change page number |
tasdiiq |
|
verification
authentication legalization of sth |
242809 |
la légion étrangère |
15708.htm |
change page number |
al-firqa
al-'jnabiiya |
|
the foreign legion |
242810 |
la légion étrangère légion étrangère |
15871.htm |
change page number |
al-lafiif
al-ajnabii |
|
the foreign legion légion étrangère |
225179 |
la législation |
15466.htm |
change page number |
tashrii' |
|
legislation |
225234 |
la lèpre |
15053.htm |
change page number |
baras |
برص |
leprosy |
225235 |
la lèpre |
15117.htm |
change page number |
juzaam |
|
leprosy |
215639 |
la liberté copinage familiarité que l'on prend avec
tant d'audace |
15290.htm |
change page number |
daalla |
|
familiarity chumminess liberty that one takes with
so audacity |
202068 |
la liberté d'action ckoice alternative |
15951.htm |
change page number |
manduuha
manaadih muntadah |
|
alternative
ckoice freedom of action |
217394 |
la liberté de culte |
15165.htm |
change page number |
hurriiya al '
ibaada |
|
freedom of
worship |
217395 |
la liberté de culte |
15165.htm |
change page number |
hurriiya al '
ibaada |
|
freedom of
worship |
217389 |
la liberté de la libération douleur ou la tristesse
de la souffrance de relaxation joie |
15702.htm |
change page number |
faraj |
|
freedom from grief or sorrow release from suffering
joy relaxation |
217391 |
la liberté de la presse |
15552.htm |
change page number |
hurriiyat
al-matba'a |
|
freedom of the press |
225370 |
la liberté de la presse |
15165.htm |
change page number |
hurriiya an nashr as sihaafa |
|
liberty of the press |
225371 |
la liberté de la presse |
15165.htm |
change page number |
hurriiya an nashr as sihaafa |
|
liberty of the press |
214183 |
la liberté de la vacuité empteness |
15260.htm |
change page number |
khuluuw |
|
empteness vacuity freedom from |
217387 |
la liberté d'expression |
15165.htm |
change page number |
hurriiya al
kalaam |
|
freedom of speech |
217388 |
la liberté d'expression |
15165.htm |
change page number |
hurriiya al
kalaam |
|
freedom of speech |
217384 |
la liberté d'indépendance, l'impartialité
isolatedness isolement |
15120.htm |
change page number |
tajarrud |
|
freedom
from isolatedness isolation
independence impartiality |
217392 |
la liberté d'thougt |
15165.htm |
change page number |
hurriiya al fikr |
|
freedom of thougt |
217393 |
la liberté d'thougt |
15165.htm |
change page number |
hurriiya al fikr |
|
freedom of thougt |
217385 |
la liberté la liberté démesure indépendance de
licence poétique, par exemple |
15165.htm |
change page number |
hurriiya hurriiyaaat |
|
freedom
liberty independance unrestraint
license eg poetic |
217386 |
la liberté la liberté démesure indépendance de
licence poétique, par exemple |
15165.htm |
change page number |
hurriiya hurriiyaaat |
|
freedom
liberty independance unrestraint
license eg poetic |
234683 |
la ligne de chemin de fer |
15244.htm |
change page number |
khatt hadiidii |
|
railroad line |
243152 |
la Ligue musulmane |
15322.htm |
change page number |
ar-raabita
al-islamiiya |
|
the moslem league |
209039 |
la linguistique comparée |
15760.htm |
change page number |
muqaarana
al-lughaat |
|
comparative linguistics |
208284 |
la liste civile |
15242.htm |
change page number |
mukhassas al malik |
|
civil list |
208285 |
la liste civile |
15301.htm |
change page number |
ad'daa'ira
as-saniiya |
|
civil list |
225690 |
la littérature, les belles lettres |
15010.htm |
change page number |
adabiiyaat |
ادبيات |
litterature,belles lettres |
211463 |
la livraison d'une présentation des états
déclaration énoncé octroi |
15291.htm |
change page number |
idlaa' |
|
delivery of a statement utterance statement
presentation granting |
241075 |
la logique objet |
15208.htm |
change page number |
mahmuul 'alia |
|
subject logic |
224961 |
la loi |
15466.htm |
change page number |
shir'a |
|
law |
243001 |
la loi a été déterminé |
16089.htm |
change page number |
waqa'a al-haqq |
|
the law has
been determined |
226752 |
la loi martiale |
15196.htm |
change page number |
al hukam
al'urfiiya |
|
martial law |
227692 |
la loi musulmane |
15553.htm |
change page number |
mutabbal |
|
moist damp ground |
224965 |
la loi ou les règlements juriste valide légiste
régulière jurisprudent |
15791.htm |
change page number |
qaanuunii |
|
law or regulations valid regular legist
jurisprudent jurist |
242449 |
la loi révélée ou canonique de l'islam |
15466.htm |
change page number |
ash-sharii'a |
|
the revealed or canonical law of islam |
225901 |
la longévité de vie à long |
15959.htm |
change page number |
nasaa' |
|
long life longevity |
243038 |
la longue et sombre nuit |
15440.htm |
change page number |
sawaad al-lail |
|
the long dark night |
201237 |
la loyauté à l'adhésion bi |
15909.htm |
change page number |
istimsaak |
|
adherence loyalty bi to |
225446 |
la lumière |
15695.htm |
change page number |
fataqa az-zihna |
|
light |
225447 |
la lumière bleue |
15693.htm |
change page number |
zaraf faatih |
|
light blue |
237092 |
la lumière de recherche |
15338.htm |
change page number |
mirsaal
mirsaal nuur mirsaalaat |
|
search light |
225456 |
la lumière du groupe de travail mobiles |
15803.htm |
change page number |
quuwa khfifa |
|
light mobile task
force |
211027 |
la lumière du jour |
15547.htm |
change page number |
dau' an-nahaar |
|
daylight |
213949 |
la lumière électrique |
15844.htm |
change page number |
nuur kahrabaa'ii |
|
electric light |
226170 |
la lumière luminaire dans les composés |
15547.htm |
change page number |
dau'ii |
|
luminary light
in compounds |
232946 |
la lumière polaire |
15773.htm |
change page number |
ash-shafaq |
|
polar light |
232947 |
la lumière polaire |
15478.htm |
change page number |
ash-shafaq
al-qutbii |
|
polar light |
216146 |
la lutte contre |
15411.htm |
change page number |
sa'ara sa'r su'ira |
|
fighting |
243618 |
la lutte contre la guerre a éclaté les combats de
guerre qui se passait |
15332.htm |
change page number |
daarat rahan
l-harb |
|
the war fighting broke out the war fighting was going on |
227618 |
la lutte contre les soins palliatifs d'atténuation
de commutation jur modération |
15249.htm |
change page number |
takhfiif |
|
mitigation
alleviation palliation moderation commutation jur |
208821 |
la lutte contre les troubles du concours lutte
lutte |
15680.htm |
change page number |
mughaalaba |
|
combating fight struggle strife contest |
208823 |
la lutte contre les troubles du concours lutte
lutte |
15680.htm |
change page number |
ghilaab |
|
combatting fight struggle strife contest |
243055 |
la magna charta |
16048.htm |
change page number |
al-wathiiqa
al-'uzmaa |
|
the magna charta |
236076 |
la main droite du côté droit |
16109.htm |
change page number |
yamiin aimaan |
|
right side right
hand |
243010 |
la main gauche |
15487.htm |
change page number |
al-yad ash-shamaal |
|
the left hand |
242907 |
la maison de l'comons la chambre basse |
15641.htm |
change page number |
majlis al-'umuum |
|
the
house of the comons the lower house |
242906 |
la maison est hantée |
15419.htm |
change page number |
ad-dar masakuna |
|
the house is haunted |
220848 |
La maison natale autochtones nationaux |
16080.htm |
change page number |
watanii |
|
home
native indigenous domestic |
238966 |
la maîtrise de la douceur du style |
15421.htm |
change page number |
salaasa al-qiyaad |
|
smoothness fluency of style |
237334 |
la maîtrise de soi |
15923.htm |
change page number |
imtilaak an-nafs |
|
self control |
237335 |
la maîtrise de soi |
15923.htm |
change page number |
tamaaluk |
|
self control |
226397 |
la majorité |
15815.htm |
change page number |
akthariiya |
|
majority |
200805 |
la majorité absolue |
15680.htm |
change page number |
aghlabiiya mutlaqa |
|
absolute majority |
243061 |
la majorité de la population |
15128.htm |
change page number |
jull al umma |
|
the majority of the people |
243060 |
la majorité de l'abondance d'un grand nombre un
grand nombre de |
15815.htm |
change page number |
al-kathiir
min al-kathiirun min |
|
the majority of
plenty of a great many a lot of |
226398 |
la majorité l'âge légal |
15341.htm |
change page number |
sinn ar rushd |
|
majority full legal age |
243059 |
la majorité plupart d'entre eux |
15815.htm |
change page number |
l-aktharuun |
|
the majority
most of them |
234431 |
la majorité qualifiée |
15680.htm |
change page number |
aghlabiiya khassa |
|
qualified majority |
242703 |
la maladie a défié toutes les compétences médicales
a donné le pphysicians une |
15619.htm |
change page number |
a'adila a
al-ada' al-atibbaa'a |
|
the
disease defied all medical skill gave the pphysicians a |
207573 |
la maladie de la cataracte |
15932.htm |
change page number |
maa' abyad |
|
cataract eye
disease |
212352 |
la maladie de la poitrine mal pectoral |
15314.htm |
change page number |
zaat as-sadr |
|
disease
of the chest pectoral ailment |
212353 |
la maladie d'échapper à échapper à défier sth être
au-delà de qc d'un instrument |
15618.htm |
change page number |
'asaa i
'asy ma'siya 'isyaan |
|
disease to elude escape defy sth be beyond sth of
an instrument |
227132 |
la maladie mentale |
15903.htm |
change page number |
marad 'aqlii |
|
mental disease |
242108 |
la maladie te défié toutes les compétences
médicales ont défait les médecins |
15660.htm |
change page number |
a'yyaa ad-daa'u
atibaaa'a |
|
te
disease defied all medical skill defeated the physicians |
218478 |
la malédiction de Dieu sur lui |
15870.htm |
change page number |
la'na allah
'aliihuu |
|
god curse upon him |
242735 |
la Manche |
15889.htm |
change page number |
al-maansh |
|
the english channel |
243048 |
la mandibule mâchoire inférieure |
15724.htm |
change page number |
al-fakk |
|
the lower jaw
mandibule |
219396 |
la manutention du fret, etc bagages |
15646.htm |
change page number |
mu'aamalaaat |
|
handling
of freight luggage etc |
217902 |
la marche à pendulate oscillent vibrer |
15247.htm |
change page number |
khatara u khataraan |
|
gait to pendulate oscillate vibrate |
222620 |
la marche à pied pour marcher d'un pas balancer à
la foulée de se déplacer |
16023.htm |
change page number |
hadaa i hady
hudan hidaaya |
|
in
walking to walking to walk with a swinging gait to stride to move |
218536 |
la marche en cours d'exécution va errant voyageur
Walker généralement connu proverbe |
15447.htm |
change page number |
saa'ir |
|
going walking running walker wayfarer wanderer
generally known current proverb |
242601 |
la mastication qc |
15912.htm |
change page number |
madagha a u madgh |
|
the chew sth |
226999 |
la mécanique |
15035.htm |
change page number |
aaliiya |
آاية |
mechanics |
227000 |
la mécanique |
15935.htm |
change page number |
miikaaniikaa |
|
mechanics |
256275 |
la méchanceté de véhémence la violence de caractère |
15608.htm |
change page number |
'uraam |
|
viciousness
of character violence vehemence |
223147 |
la méchanceté des blessures viciousnes vivacité
péché malice vice |
15462.htm |
change page number |
shirra |
|
injury
wickedness viciousnes malice vice sin vivacity |
226987 |
La Mecque et Taif Mecque et de Médine |
15761.htm |
change page number |
al-qaryataan |
|
mecca and
taif mecca and medina |
226988 |
La Mecque et Taif Mecque et de Médine |
15761.htm |
change page number |
umm al-quraa |
|
mecca and
taif mecca and medina |
227038 |
la médecine |
15630.htm |
change page number |
'aquul |
|
medicine |
243097 |
la médecine desserré ses entrailles |
15566.htm |
change page number |
ataluqa ad-dawaa'u batnahuu |
|
the medecine loosened his bowels |
227010 |
la médiation du lien de causalité |
15392.htm |
change page number |
tasbiib |
|
mediate causation |
209521 |
la méditation contemplation examen |
15028.htm |
change page number |
ta'ammul |
تأمل |
consideration contemplation meditation |
209522 |
la méditation contemplation examen |
15028.htm |
change page number |
ta'ammulaat |
تأمل |
consideration contemplation meditation |
243100 |
la Méditerranée |
15369.htm |
change page number |
bahr ar-ruum |
|
the mediterranean |
243101 |
la Méditerranée |
16067.htm |
change page number |
al-bahr
al-abyad al-mutawassit |
|
the mediterranean |
243102 |
la Méditerranée parfois abrégé |
15042.htm |
change page number |
al bahr al abyad |
بحر
الاض |
the mediterranean sometimes shortened |
243103 |
la Méditerranée parfois abrégé |
15042.htm |
change page number |
mutawassif |
بحر
الاض |
the mediterranean sometimes shortened |
243104 |
la Méditerranée parfois abrégé |
15042.htm |
change page number |
bahr al ruum |
بحر
الروم |
the mediterranean sometimes shortened |
243105 |
la Méditerranée parfois abrégé |
15042.htm |
change page number |
mutawassif |
بحر
الاض |
the mediterranean sometimes shortened |
243106 |
la Méditerranée parfois abrégé |
15042.htm |
change page number |
mutawassif |
بحر
الاض |
the mediterranean sometimes shortened |
242544 |
la meilleure note la plus haute ratingin un système
de notes à l'école |
16005.htm |
change page number |
an-nihaaya
al-'ulyaa |
|
the
best grade the highest ratingin a system of school marks |
243383 |
la même année |
15315.htm |
change page number |
as-sana zaatihi |
|
the same year |
243381 |
la même chose doit être dit au sujet de la même
chose peut être dit de la même |
15797.htm |
change page number |
wa-kazalik qul fii
or wa-qul mathlahu fii |
|
the same must be said about the same can be said of the same |
227113 |
la mémoire de rester séjour qc une mémoire de
rester séjour respecter |
15253.htm |
change page number |
khalada alaa an-num |
|
memory to
remain stay sth a memory to remain stay abide |
205297 |
la mendicité mendicité |
15391.htm |
change page number |
tasawwul |
|
begging beggary |
205298 |
la mendicité mendicité |
15623.htm |
change page number |
isti'taa' |
|
begging mendicity |
205299 |
la mendicité mendicité |
15818.htm |
change page number |
kudya |
|
begging mendicity |
227122 |
la méningite |
15401.htm |
change page number |
marad al-ilt |
|
meningitis |
242611 |
la ménopause |
16105.htm |
change page number |
sinn al-ya's |
|
the climacteric |
227763 |
la menthe argent |
15916.htm |
change page number |
mughuulii |
|
mongolian |
243386 |
la mer |
15327.htm |
change page number |
ar-rajraaj |
|
the sea |
242526 |
la mer Baltique |
15042.htm |
change page number |
al bahr al baltiiq |
بحر
البلطيق |
the baltic sea |
242527 |
la mer Baltique |
15073.htm |
change page number |
bahr al baltiq |
|
the baltic sea |
242586 |
la mer Caspienne |
15042.htm |
change page number |
bahr al kazar |
بحر
الحذر |
the caspian sea |
242587 |
la mer Caspienne |
15236.htm |
change page number |
bahr al khazar |
|
the caspian sea |
243387 |
la mer de la Manche à savoir la Manche |
15926.htm |
change page number |
bahr al-mansh |
|
the sea of la manche ie the english channel |
211045 |
la mer morte |
15042.htm |
change page number |
bahr luuth |
بحر
لوط |
dead sea |
211046 |
la mer morte |
15042.htm |
change page number |
mayyit |
البحر
الميت |
dead sea |
242559 |
la mer noire |
15042.htm |
change page number |
bahr aswad |
البحر
الاسود |
the black sea |
243329 |
la mer rouge |
15042.htm |
change page number |
al bahr al qulzum |
بحر
الفلذم |
the red sea |
243330 |
la mer rouge |
15786.htm |
change page number |
bahr al-qulzum |
|
the red sea |
227276 |
la migration |
15995.htm |
change page number |
nuqla |
|
migration |
234398 |
la mise en exploitation des emplois utilisation
d'embauche |
15230.htm |
change page number |
istikhdaam |
|
putting into operation use utilisation employment
hiring |
237634 |
la mise en place de mettre en place la plantation
érection mise sensibilisation par exemple d'un |
15968.htm |
change page number |
nasb |
|
setting up putting up placing erection planting
raising eg of a |
237633 |
la mise en place de naturalisation création
installation d'implantation |
15358.htm |
change page number |
tarkiiz |
|
setting up installation implantation establishment
naturalization |
227532 |
la misère |
15039.htm |
change page number |
ba'saa |
بؤس |
misery |
227533 |
la misère |
15039.htm |
change page number |
bu's |
بؤس |
misery |
227534 |
la misère |
15039.htm |
change page number |
bu's |
بؤس |
misery |
227535 |
la misère |
15039.htm |
change page number |
bu'uus |
بؤس |
misery |
227536 |
la misère |
15039.htm |
change page number |
ba'saa |
بؤس |
misery |
227537 |
la misère |
15039.htm |
change page number |
ba'saa |
بؤس |
misery |
227538 |
la misère |
15039.htm |
change page number |
ba'saa |
بؤس |
misery |
227539 |
la misère |
15039.htm |
change page number |
ba'saa |
بؤس |
misery |
227540 |
la misère |
15039.htm |
change page number |
ba'saa |
بؤس |
misery |
227541 |
la misère |
15039.htm |
change page number |
bu's |
بؤس |
misery |
227542 |
la misère |
15039.htm |
change page number |
bu's |
بؤس |
misery |
227543 |
la misère |
15039.htm |
change page number |
bu'uus |
بؤس |
misery |
212663 |
la misère crasse ditrt |
16066.htm |
change page number |
wasakh ausaakh |
|
ditrt filth squalor |
233240 |
la misère de la pauvreté |
15549.htm |
change page number |
diiq zaat al-yad |
|
poverty
destitution |
233241 |
la misère de la pauvreté |
15549.htm |
change page number |
diq al-yad |
|
poverty
destitution |
233244 |
la misère de la pauvreté humilité humilité
soumission |
15909.htm |
change page number |
maskana |
|
poverty misery
humbleness humility submissiveness |
212232 |
la misère la saleté |
15327.htm |
change page number |
rajaasa |
|
dirt squalor |
233287 |
la misère powerty |
15092.htm |
change page number |
mataarib |
|
powerty
destitution |
233288 |
la misère powerty |
15092.htm |
change page number |
matraba |
|
powerty
destitution |
233289 |
la misère powerty |
15092.htm |
change page number |
mataarib |
|
powerty
destitution |
233290 |
la misère powerty |
15092.htm |
change page number |
matraba |
|
powerty
destitution |
233247 |
la misère privations de la pauvreté pénurie voulez |
15241.htm |
change page number |
khasaasa |
|
poverty penury privation destitution want |
258330 |
la misère wretcheness |
15095.htm |
change page number |
ta'aasa |
|
wretcheness misery |
258331 |
la misère wretcheness |
15095.htm |
change page number |
ta's |
|
wretcheness misery |
258332 |
la misère wretcheness |
15095.htm |
change page number |
ta'aasa |
|
wretcheness misery |
258333 |
la misère wretcheness |
15095.htm |
change page number |
ta's |
|
wretcheness misery |
258942 |
la misère wretcheness |
|
|
rin |
رٍا |
|
258943 |
la misère wretcheness |
15371.htm |
|
riyaasa =
ri'aasa see ri's |
|
|
258944 |
la misère wretcheness |
16210.htm |
|
ro |
|
|
258945 |
la misère wretcheness |
|
|
ro |
رو |
|
243136 |
la mixité mixte tribunaux |
15256.htm |
change page number |
mukhtalit al
mukhtalita |
|
the mixed courts
coeducation |
215732 |
la mode à la mode style |
15388.htm |
change page number |
'alaa az-ziyy
al-jadid |
|
fashionable modish stylish |
215727 |
la mode dans les composés |
15557.htm |
change page number |
tarzii |
|
fashion in compounds |
227689 |
la modification des règlements |
15244.htm |
change page number |
khadil |
|
moist |
206361 |
la moelle du cerveau de base moelle essence la plus
pure partie choicest et |
15896.htm |
change page number |
mukhkh mikhaakh
mikhakha |
|
brain marrow medulla core essence purest and
choicest part |
239750 |
la moelle épinière |
15494.htm |
change page number |
al-habl ash-shaiki |
|
spinal cord |
239751 |
la moelle épinière |
15494.htm |
change page number |
an-nukhaa'
ash-shaukii |
|
spinal cord |
230334 |
la moitié de celui-ci après la ororchard a donné
des bénéfices |
15670.htm |
change page number |
mughaarasa mughaarasaaat |
|
one half of it
after the ororchard has yielded profit |
230333 |
la moitié d'une chose divisée |
15727.htm |
change page number |
filqa filaq |
|
one half of a split thing |
219308 |
la moitié ou côté de la esp retour retour des
animaux, mais aussi également la figure |
15890.htm |
change page number |
matn mutuun mitaan |
|
half or side of the back back esp of animals but
also also fig |
243515 |
la montée qc trône sur qc aussi a'-araba dans la
voiture |
15355.htm |
change page number |
raqiya
al-'arsha raqiya al-'araba |
|
the throne climb sth on sth also a'-araba into the carriage |
214803 |
la morale éthique des sciences morales |
15258.htm |
change page number |
'ilm al-akhlaaq |
|
ethics moral science morals |
227822 |
la morale pratique morale |
15259.htm |
change page number |
alhlaq |
|
more adequate more appropriate more natural |
211073 |
la mort |
15772.htm |
change page number |
qadaa' allah |
|
death |
211074 |
la mort |
15155.htm |
change page number |
hatf hutuuf |
|
death |
211075 |
la mort |
15155.htm |
change page number |
hatf hutuuf |
|
death |
228211 |
la mort assassiner partie meurtrière bataille
maqaatil vitale du corps |
15909.htm |
change page number |
muskaati |
|
muscatel wine |
211083 |
la mort d'un héros mort au combat |
15930.htm |
change page number |
miita al-abtaal |
|
death of a hero death in battle |
214309 |
la mort la vie finde |
16006.htm |
change page number |
intihaa' al-ajal |
|
endof life death |
211480 |
la mort mort |
15185.htm |
change page number |
ihtidaar |
|
demise death |
211089 |
la mort pour tuer afin de détruire bi qc |
16059.htm |
change page number |
wadaa yadii |
|
death to
kill destroy bi so sth |
201721 |
la mosquée al-Azhar au Caire et à l'université |
15384.htm |
change page number |
jam'a
al-azhar and al-jam'a al-azhar |
|
al azhar mosque and university in cairo |
242899 |
la mosquée sainte de La Mecque |
15397.htm |
change page number |
al-masjid haraam |
|
the holy mosque
in mecca |
243143 |
la mousson |
16070.htm |
change page number |
mausimii ar-riih al-mausimiiya |
|
the monsoon |
228258 |
la moutarde |
15114.htm |
change page number |
ajda' |
|
mutilated by having te nose cut of |
228259 |
la moutarde |
16306.htm |
change page number |
om walidah |
|
mutter |
228260 |
la moutarde de graines de moutarde |
16034.htm |
change page number |
hams |
|
muttering mumble whispering |
208256 |
la nationalité de la citoyenneté |
15090.htm |
change page number |
taba'iiya |
|
citizenship nationality |
208257 |
la nationalité de la citoyenneté |
15346.htm |
change page number |
ra'awiiya |
|
citizenship
nationality |
228532 |
la nature de la nature la nature dans les composés
naturels innée innées |
15780.htm |
change page number |
qaa'ida
al-ustuul or bahriiya |
|
naval base |
243176 |
la nature de l'état des choses des affaires |
15552.htm |
change page number |
tabaa' al-ashiia' |
|
the nature of the things state of affairs |
228530 |
la nature du centenaire de légumineuses centenaire |
16085.htm |
change page number |
ittifaaq bahrii |
|
naval agreement |
243177 |
la nature ou de la manière qu'ils savent savait de
lui ou d'elle |
15652.htm |
change page number |
'ahdahum bihi |
|
the nature
or manner that they know knew of him or of it |
243565 |
la nature profonde des choses les facteurs à fond
des choses |
15274.htm |
change page number |
dakhaa'il al amur |
|
the underlying nature of things the factors at the
bottom of things |
207915 |
la nature qui caractérisent essentiellement la
propriété d'attribut intrinsèque conduisant |
15242.htm |
change page number |
khaassa khawaass |
|
characteristic property attribute essence intrinsic
nature leading |
223161 |
la navigation intérieure |
15274.htm |
change page number |
malahaaa
dakhiliiya |
|
inland navigation |
223162 |
la navigation intérieure |
15920.htm |
change page number |
milaaha
daakhiliiya |
|
inland navigation |
228598 |
la nécessité est la mère de l'invention |
15353.htm |
change page number |
raqaba raqabaaat riqaab |
|
neck |
228599 |
la nécessité ne connaît pas de lois |
15649.htm |
change page number |
'unuq
'unq a'naaq |
|
neck nape |
228600 |
la nécessité ne connaît pas de lois |
15264.htm |
change page number |
makhnaq |
|
neck throat |
228918 |
la noblesse de caractère |
15432.htm |
change page number |
sumuuw al-akhalaaq |
|
nobility of character |
228919 |
la noblesse du caractère |
15259.htm |
change page number |
summuw al-akhlaaq |
|
nobility of the
character |
240087 |
la normalisation des produits industriels |
16055.htm |
change page number |
taihiid
al-mantujaat |
|
standardization
of industrial products |
229019 |
la normalité, l'ordre de la régularité |
15089.htm |
change page number |
istitbaab |
|
normalcy, regularity orderliness |
229031 |
la Norvège |
15954.htm |
change page number |
nuruuj naruuj |
|
norway |
229032 |
la Norvège |
15954.htm |
change page number |
nurwiij |
|
norway |
223800 |
la nourriture est intestin |
16366.htm |
change page number |
hal al-taam jaid ? |
|
ist die verpflegung gut |
216797 |
la nourriture servie à un client |
15957.htm |
change page number |
nuzl anzaal |
|
food served to a guest |
258528 |
la nouvelle génération de jeunes |
15964.htm |
change page number |
naash'a |
|
youth rising generation |
259140 |
la nouvelle génération de jeunes |
|
|
|
|
|
228759 |
la nouvelle lune comme un mariage mariage aspect
astronomique |
15216.htm |
change page number |
haala u |
|
new or sth different to be impossible for so
to be inconceivable |
228336 |
la nudité nackedness dessellés cheval |
15581.htm |
change page number |
uzfuur azaafiir |
|
nail fingenail toenail claw talon |
228350 |
la nudité nudité |
15193.htm |
change page number |
as istihqaq al lubnaani |
|
name of a libanese order |
228351 |
la nudité nudité |
15606.htm |
change page number |
'arafaat |
|
name of a
mountain and adjacent plain located four hours |
203703 |
la nuit |
15038.htm |
change page number |
bil lail |
بااليل |
at night |
203704 |
la nuit |
|
change page number |
fil leel |
|
at night |
203705 |
la nuit |
15886.htm |
change page number |
lailan |
|
at night |
203706 |
la nuit |
|
change page number |
laylan |
لَيْلاً |
at night |
243196 |
la nuit de l'ascension de Mohammed aux sept cieux |
15602.htm |
change page number |
lailat al-mi'raaj |
|
the night of
mohammed's ascension to the seven heavens |
224901 |
la nuit dernière |
15051.htm |
change page number |
lailata al baarihata |
الليلة
البارحة |
last night |
224902 |
la nuit dernière d'un mois lunaire |
16073.htm |
change page number |
lailat al-wasl |
|
last night of a lunar month |
233661 |
la nuit des temps période preadamic |
15719.htm |
change page number |
zaman al-fitah |
|
primeval times preadamic period |
243197 |
la nuit du 27 rajab dans lequel le prophète a fait
son voyage |
15887.htm |
change page number |
laila al-mi'raaaj |
|
the night of the 27th of rajab in which the prophet
made his journey |
243192 |
la nuit entre les Shaban PF 14 et 15 alors que
selon le |
15887.htm |
change page number |
laila nisf
ash-sha'baan |
|
the
night between the 14th and 15th pf shaban when according to the |
228838 |
la nuit ou le soir avec tant de parler avec tant de
converse chat |
16027.htm |
change page number |
hazaar hazaaraat |
|
nightingale |
243193 |
la nuit où, selon la sourate 97 du Coran a été
révélé |
15745.htm |
change page number |
lailat al-qadr |
|
the night in which according to sura 97 the koran
was revealed |
243194 |
la nuit où, selon la sourate 97 du Coran a été
révélé |
15887.htm |
change page number |
laila
al-qadr laila al-qadaa' |
|
the
night in which according to sura 97 the koran was revealed |
228606 |
la nuque du cou |
15574.htm |
change page number |
atwaaq |
|
neckplace
neckband ruff collar hoop circle |
240800 |
la paille |
15091.htm |
change page number |
tibn |
|
straw |
240802 |
la paille de lin de couleur |
15091.htm |
change page number |
tibnii |
|
straw colored flaxen |
231847 |
la paix |
15425.htm |
change page number |
salm |
|
peace |
254927 |
la paix armistice trêve |
16023.htm |
change page number |
hidaana |
|
truce armistice
peace |
231853 |
la paix de l'esprit calme calme grande confiance
sérénité |
15568.htm |
change page number |
itmi'naan |
|
peace of mind composure calmness equanimity trust
confidence |
231854 |
la paix de l'esprit calme calme grande confiance
sérénité |
15568.htm |
change page number |
tuma'niina |
|
peace of mind composure calmness equanimity trust
confidence |
231852 |
la paix de l'esprit de paix tranquilité calme |
15418.htm |
change page number |
sakiina sakaa'in |
|
peace of mind calm tranquility peace |
243252 |
la paix des ennuis |
16061.htm |
change page number |
warasha yarishu
warsh |
|
the peace make trouble |
231857 |
la paix la religion de l'Islam |
15425.htm |
change page number |
silm |
|
peace the
religion of islam |
243645 |
la Parole de Dieu les Écritures houx |
15838.htm |
change page number |
kalimatan allah |
|
the word of god the holly scriptures |
242815 |
la partie antérieure d'une chambre |
15507.htm |
change page number |
sadr al-makaan |
|
the foremost part of a room |
242498 |
la partie arabe de l'humanité éclairée de ceux qui
prononce le DAAD |
15975.htm |
change page number |
an-naatiquun
bi-l-daad |
|
the
arabic portion of mankind lit those who pronounce the daad |
242826 |
la partie avant du cou d'un chameau |
15121.htm |
change page number |
jiraan |
|
the front part of a camel's neck |
243655 |
la partie écrite de l'examen |
15813.htm |
change page number |
kitaabii |
|
the
written part of an examination |
239622 |
la partie francophone orateur acte porte-parole de
personne gramme premier musulman |
15838.htm |
change page number |
mutakallim |
|
speaking act part speaker spokesman first person
gram muslim |
242945 |
la partie intéressante d'une exposition |
15212.htm |
change page number |
mahall al haaja |
|
the
interesting part of an exposition |
242548 |
la partie la meilleure ou choiced Premier
quintescence d'élite à la crème de fleur |
15519.htm |
change page number |
safwa sufwa |
|
the best or choiced part prime cream flower elite
quintescence |
243051 |
la partie la plus basse arrière ou de la frontière
fin ourlet qc extrémité inférieure de |
15317.htm |
change page number |
zail zuyuul azyaal |
|
the lowest or rearmost part of sth lower end tail
hem border of |
242887 |
la partie plus forte proportion de pics hauteurs qc
fig |
15640.htm |
change page number |
a'aalin |
|
the highest
portion portion of sth heights peaks fig |
255781 |
la partie supérieure extrémité supérieure extrémité
supérieure du sommet vertex extrémité sommet fin |
15317.htm |
change page number |
ra's ru'uus ar'us |
|
upper part upper end tip top summit vertex apex
extremity end |
242713 |
la pâte |
15756.htm |
change page number |
al-'ajin |
|
the dough |
233206 |
la pâte de pommes de terre farcies de galettes de
viande hachée |
15808.htm |
change page number |
kubeeba batatas |
|
potato dough stuffed with minced meat meat patties |
226772 |
la pauvreté de masse |
15288.htm |
change page number |
idqaa' |
|
mass poverty |
233246 |
la pauvreté et l'humilité de se soumettre
flagornerie servile serviles |
15909.htm |
change page number |
muskana tamaskana |
|
poverty
or humility to be submissive servile slavish fawning |
233243 |
la pauvreté insolvabilité financière détroits |
15612.htm |
change page number |
i'saar |
|
poverty
financial straits insolvency |
233238 |
la pauvreté IV faire pour faire de la pauvreté
misérable |
15288.htm |
change page number |
daqi'a a daqa' |
|
poverty IV
do to make miserable poverty |
238577 |
la peau |
15010.htm |
change page number |
adama i |
ادمة |
skin |
238578 |
la peau |
15010.htm |
change page number |
adama |
ادمة |
skin |
238579 |
la peau cacher morceau de course en cuir |
15130.htm |
change page number |
jilda |
|
skin hide
piece of leather race |
238580 |
la peau comme un réceptacle |
15379.htm |
change page number |
ziqq azqaaq
ziqqaq zuqqaan |
|
skin as a receptacle |
238584 |
la peau en cuir cacher |
15130.htm |
change page number |
jild juluud
ajlaad |
|
skin hide leather |
230448 |
la peau est une II pour satisfaire satisfaire afin
de compenser ainsi |
15344.htm |
change page number |
radi'a a rada'a
i a rad' radaa' radaa'a thadya
ummihii |
|
one's skin II to satisfy gratify so to compensate so |
209106 |
la peau grief petite plainte d'eau ou de lait |
15483.htm |
change page number |
shakwa shakawaat shikaa' |
|
complaint grievance
small skin for water or milk |
243418 |
la peau ou de manière à enlever les poils dans le
tannage à macérer |
15622.htm |
change page number |
al-jilda |
|
the skin or hide so as to remove the hair in
tanning to macerate |
231944 |
la peau peau cacher |
15710.htm |
change page number |
farwa |
|
pelt skin hide |
238903 |
la peau petit vin un instrument à vent semblable au
hautbois |
15379.htm |
change page number |
zukra zukar |
|
small wine skin a wind instrument resembling the
oboe |
238583 |
la peau se cacher |
15032.htm |
change page number |
ihaab |
اهاب |
skin hide |
252129 |
la peau se putréfier pourriture désintégration
cacher dans le tannage ATANA II = I ' |
15622.htm |
change page number |
'atina
a 'atan |
|
to rot decay putrefy skin hide in tanning II = I
'atana |
201384 |
la peine de première instance l'adversité afliction
coup représailles lourds |
15996.htm |
change page number |
naqma |
|
adversity punishment trial afliction heavy blow
retribution |
234262 |
la peine sanction punitive sanctions mesures |
15627.htm |
change page number |
'uquuba
'uquubaat |
|
punishment penalty
punitive measures sanctions |
243905 |
la pensée de réflexion cognition spéculation
médicaments contemplation |
15724.htm |
change page number |
fibr afkaar |
|
thinking cognition reflection medication
speculation contemplation |
243512 |
la pensée lui traversa l'esprit que |
15247.htm |
change page number |
bakhatirahuu an
marra |
|
the
thought crossed his mind that |
241452 |
la pension de retraite |
15731.htm |
change page number |
al-fawwat
bi-l-mudda |
|
superannuation |
232053 |
la perception, le discernement, la perspicacité |
15061.htm |
change page number |
basaara |
بصارة |
perception, discernment, perspicacity |
243255 |
la période de abiout 50 jours entre Pâques et
whistuntide |
15262.htm |
change page number |
ayyaam
al-khamaasin |
|
the period of abiout 50 days between easter and
whistuntide |
243183 |
la période néolithique |
15157.htm |
change page number |
al hajari al hadish |
|
the neolithic period |
243184 |
la période néolithique |
15157.htm |
change page number |
al hajari al hadish |
|
the neolithic period |
243238 |
la période paleotical |
15157.htm |
change page number |
al hajiri al qadiim |
|
the paleotical period |
243239 |
la période paleotical |
15157.htm |
change page number |
al hajiri al qadiim |
|
the paleotical period |
243234 |
la périphérie de la ville |
15558.htm |
change page number |
atraaf al-madiina |
|
the outskirts of
the city |
243235 |
la périphérie des quartiers périphériques des
provinces |
16052.htm |
change page number |
ajahaat |
|
the outskirts the
outlying districts the provinces |
225105 |
la permission de continuer de faire qc yufa'al
conserver ou continuer à faire qc |
15900.htm |
change page number |
marra amaam |
|
leave to continue yufa'al to do sth keep or go on
doing sth |
243257 |
la Perse persans |
15705.htm |
change page number |
al-furs |
|
the persians
persia |
231752 |
la persévérance d'endurance patience abstention |
15501.htm |
change page number |
istibaar |
|
patience forbearance endurance perseverance |
232167 |
la persévérance infatigable assiduité persistance
indefatigability |
15269.htm |
change page number |
da'a da'ab du'uub |
|
persistance perseverance tirelessness
indefatigability assiduity |
232166 |
la persévérance la persistance dans l'insistance
sur |
15510.htm |
change page number |
israar |
|
persistance
perseverance in insistence on |
212103 |
la persistance de persévérance diligence assiduité |
16080.htm |
change page number |
muwaazaba |
|
diligence assiduity perseverance persistence |
242688 |
la personne décédée |
15722.htm |
change page number |
al-faqqid
ar-raahal |
|
the deceased |
242689 |
la personne décédée pour couvrir V os avec un
vêtement |
15399.htm |
change page number |
al-mayyita |
|
the deceased V to cover os with a garment |
243258 |
la personne ou une chose mentionné |
15045.htm |
change page number |
al baadi'u zikruhuu |
اال
بادئ زكره |
the person or thing mentionned |
226001 |
la perte des pertes dommages victimes dans milit |
15239.htm |
change page number |
khasaara khasaa'ir |
|
loss damage
losses casualties in milit |
243268 |
la peste |
16040.htm |
change page number |
ahwaa' al-asfar |
|
the plague |
236101 |
la peste bovine peste bovine peste des steppes |
15560.htm |
change page number |
at-taa'uun
al-baqarii taa'uun al-maashiya |
|
rinderpest cattle plague steppe murrain |
232655 |
la peste la peste |
15560.htm |
change page number |
taa'uun tawaa'iin |
|
plague pestilence |
215848 |
la peur |
16210.htm |
change page number |
khauf |
|
fear |
215864 |
la peur a laissé |
15703.htm |
change page number |
afarikh rau'uhuu |
|
fear left him |
217499 |
la peur consternation peur d'alarme |
15367.htm |
change page number |
rau' |
|
fright alarm
dismay fear |
256366 |
la peur ou l'excitation violente le saisit |
15705.htm |
change page number |
fariistahuu
a or irta'adat fariistahuu |
|
violent fear or excitement seized him |
232317 |
la philosophie |
15726.htm |
change page number |
falsafa |
|
philosophy |
243402 |
la phrase sera effectuée a force de loi |
15984.htm |
change page number |
al-hukmu naafiz
faiiahu |
|
the sentence will be carried out has legal force |
232369 |
la physique des sciences naturelles |
15552.htm |
change page number |
'ilm
at-tabii'a |
|
physics natural science |
224147 |
la pièce de travail Emploi |
15556.htm |
change page number |
shughl
bi-l-tariiha |
|
job work piecework |
242816 |
la pierre angulaire pierre |
15157.htm |
change page number |
hajar as asaasii |
|
the foundation stone cornerstone |
242817 |
la pierre angulaire pierre |
15157.htm |
change page number |
hajar as asaasii |
|
the foundation stone cornerstone |
242560 |
la pierre noire de la Kaaba |
15157.htm |
change page number |
al jhajra as aswad |
|
the black stone of the kaaba |
242561 |
la pierre noire de la Kaaba |
15157.htm |
change page number |
al jhajra as aswad |
|
the black stone of the kaaba |
232449 |
la piété piété religiosité dévotion religiosité |
15306.htm |
change page number |
tadayyun |
|
piety godliness devoutness religiousness
religiosity |
243449 |
la piqûre piqûre de serpent pour ainsi narguer mal
du mal afin de |
15863.htm |
change page number |
ladagha u ladgh |
|
the sting bite snake so to taunt hurt offend so |
236480 |
la piste d'un aérodrome comme aussi amphithéâtre
amphitheatered |
15277.htm |
change page number |
madraj madaarij
mudarraj |
|
runway of
an airfield as also amphitheater amphitheatered |
254262 |
la plaie afin de nuire à mal si aussi fig
sentiments rge |
15119.htm |
change page number |
jaraha a jarg |
|
to wound s
o to injure hurt s o
also fig rge feelings |
243269 |
la planète Mars |
15794.htm |
change page number |
al-qaahir |
|
the planet mars |
243270 |
la planète Mercure |
15620.htm |
change page number |
'utaarid |
|
the planet mercury |
243271 |
la planète Saturne |
15850.htm |
change page number |
kaiwaan |
|
the planet saturn |
243272 |
la planète Saturne |
15374.htm |
change page number |
zuhal |
|
the planet saturn |
243273 |
la planète Vénus |
15384.htm |
change page number |
az-zuhara |
|
the planet venus |
232707 |
la plantation de culture de plus en plus |
15938.htm |
change page number |
istinbaat |
|
planting cultivation growing |
234696 |
la pluie |
15914.htm |
change page number |
matar amtaar |
|
rain |
209720 |
la pluie continue |
15303.htm |
change page number |
diima diyam duyuum |
|
continuous rain |
203701 |
la plupart au plus tard |
15815.htm |
change page number |
al-akthar 'alaa |
|
at most latest |
227999 |
la plupart d'entre eux la partie la majorité ou une
partie importante de la partie principale |
15310.htm |
change page number |
tazkira tazaakir |
|
mostly pronounced tazkara message note slip paper
permit pass |
227996 |
la plupart des |
15624.htm |
change page number |
fii mu'zam |
|
mostly for the most part largely |
243156 |
la plupart des houx le Dieu Très Saint- |
15747.htm |
change page number |
al-qadduus |
|
the most
holly the all-holy god |
227997 |
la plupart des IIT |
15680.htm |
change page number |
ghaliban and fii al-ghaliib |
|
mostly in most cases for the most part largely in
general generally |
227992 |
la plupart des saints |
15624.htm |
change page number |
mu'zam |
|
most of them the majority major part or portion of
main part |
228004 |
la plupart du temps dans la plupart des cas pour la
plupart, largement en général en général |
15590.htm |
change page number |
'uthth uththun 'uthath |
|
moth worm moth larva moth |
243219 |
la plus ancienne colection de compléter ancienne
kasidas arabe |
15635.htm |
change page number |
al-mu'allaqaat |
|
the oldest colection of complete ancient arabic
kasidas |
243050 |
la plus basse classe |
16078.htm |
change page number |
at-tabaqa
al-wadiiya |
|
the lowest class |
227990 |
la plus favorisée clause nationale |
15815.htm |
change page number |
ash-shaa'
al-kathiir |
|
most of iit |
227989 |
la plus favorisée diplom clause |
15680.htm |
change page number |
aghlab |
|
most of |
242855 |
la plus grande difficulté à peine |
15985.htm |
change page number |
bi-shiqqi n-nafs or bi-shiqqi al'anfus follow alaa laa |
|
the
greatest difficulty barely |
227998 |
la plus grande partie |
15223.htm |
change page number |
fii aghlabi l-ahyaan |
|
mostly
most of the time in most cases |
242996 |
la plus grande partie |
15440.htm |
change page number |
as-sawaad or
sawaad al-'iraq |
|
the largest part |
255916 |
la plus grande partie d'extrémité
ultrapériphériques point fin pointe en marge limite bord |
15558.htm |
change page number |
taraf atraaf |
|
utmost
part outermost point extremity end tip point edge fringe limit |
255917 |
la plus grande qui est en son pouvoir afin par
exemple |
15768.htm |
change page number |
qasr |
|
utmost
that is in so's power eg |
242888 |
la plus haute chaîne de mus instrument à cordes |
15389.htm |
change page number |
ziir |
|
the highest string of stringed instrument mus |
243039 |
la plus longue nervures fig sein du sein |
15211.htm |
change page number |
al-hawaanii |
|
the
longuest ribs fig breast bosom |
243422 |
la plus petite unité monétaire en Égypte 1 / £ 1000 |
15924.htm |
change page number |
malliim
maliim maliimaat malaaliim |
|
the smallest monetary unit in egypt 1/1000 pound |
243481 |
la plus sûre preuve de la meilleure preuve de |
15289.htm |
change page number |
daliilin |
|
the surest evidence of the best proof of |
232897 |
la poésie |
15757.htm |
change page number |
qariid |
|
poetry |
212001 |
la poésie didactique |
15341.htm |
change page number |
irshaadii |
|
didactic poetry |
214505 |
la poésie épique |
15765.htm |
change page number |
ash-shi'r
al-qisasii |
|
epic poetry |
218437 |
la poésie gnomique |
15196.htm |
change page number |
ash shi(r al hikmi |
|
gnomic poetry |
218402 |
la poésie honneur gloire orgueil vaniteux comme un
genre littéraire |
15699.htm |
change page number |
fakhaar |
|
glory
pride honor vainglorious poetry as a literary genre |
218403 |
la poésie honneur gloire orgueil vaniteux comme un
genre littéraire |
15699.htm |
change page number |
fakhr |
|
glory
pride honor vainglorious poetry as a literary genre |
218404 |
la poésie honneur gloire orgueil vaniteux comme un
genre littéraire |
15699.htm |
change page number |
fukhra |
|
glory
pride honor vainglorious poetry as a literary genre |
232898 |
la poésie la poésie érotique |
15672.htm |
change page number |
ghazal |
|
poetry erotic poetry |
232899 |
la poésie poétique poétisation de travail talent
poétique poetship |
15474.htm |
change page number |
shaa'iriiya
shaa'iriiyaaat |
|
poetry poetical work poetization poetical talent
poetship |
244300 |
la pointe des pieds |
15318.htm |
change page number |
ra'us al-sabah |
|
tiptoes |
242600 |
la poitrine du sein |
15544.htm |
change page number |
al-adlaa' |
|
the chest the
breast |
243012 |
la pol gauche |
15487.htm |
change page number |
ash-shamal |
|
the left pol |
243011 |
la pol partis de gauche |
15487.htm |
change page number |
ash-shamaaliiuun |
|
the left parties pol |
232949 |
la polarisation |
15773.htm |
change page number |
istiqtaab |
|
polarization |
243277 |
la police |
15300.htm |
change page number |
idaara al-amn |
|
the police |
243278 |
la police |
15424.htm |
change page number |
silk ash-shurta |
|
the police |
254604 |
la police de la circulation |
15083.htm |
change page number |
buuliis am mrur |
|
traffic police |
233167 |
la police du bureau de poste etc branche com bureau
localité où se qc |
15357.htm |
change page number |
markaz maraakiz |
|
post police etc office branch office com locality where sth takes |
232979 |
la police du poste de police garde militaire |
15760.htm |
change page number |
qaraqool qaraqoolaat |
|
police
station guard military police |
232963 |
la police pour l'arrêt de la force |
15535.htm |
change page number |
daabita dawaabit |
|
police
curbing force order |
223004 |
la poliomyélite paralysie infantile |
15484.htm |
change page number |
shalal
al-atfaal ash-shalal at-tiflii |
|
infantile paralysis poliomyelitis |
232943 |
la Pologne |
15083.htm |
change page number |
boolanda |
|
poland |
232944 |
la Pologne |
15083.htm |
change page number |
buuluuniyaa |
|
poland |
233011 |
la polygamie |
15595.htm |
change page number |
ta'addud
az-zaujaat |
|
polygamy |
234253 |
la ponction, taraudage, paracentèse |
15057.htm |
change page number |
bazl |
بزل |
puncture,tapping,paracentesis |
233069 |
la population |
15898.htm |
change page number |
ahl al-wabar
wa-l-madar |
|
population |
243284 |
la population |
15419.htm |
change page number |
as-sukkaan |
|
the population |
233075 |
la pornographie |
15698.htm |
change page number |
ta'lif fahhaash |
|
pornography |
201713 |
la porte entrouverte |
16060.htm |
change page number |
mauruub |
|
ajar door |
201714 |
la porte entrouverte |
16060.htm |
change page number |
muwaarab |
|
ajar door |
242711 |
la porte est grande ouverte |
15512.htm |
change page number |
al-baab maftuh 'alaa misraa'aihi |
|
the door is wide open |
242712 |
la porte est grande ouverte |
15694.htm |
change page number |
al-baab
misraa'aihi 'alaa masraa'iihuu |
|
the door is wide opened |
239971 |
la position accroupie |
15759.htm |
change page number |
qurfusaa' |
|
squatting postion |
233162 |
la poste |
15082.htm |
change page number |
bustha busta |
|
post mail |
233163 |
la poste, |
15052.htm |
change page number |
bariid |
برد |
post mail, |
233201 |
la potasse |
15081.htm |
change page number |
buutaasaa ,buutaas |
|
potash |
242642 |
la poursuite de la guerre |
15913.htm |
change page number |
al-mudiiy fii
al-harb |
|
the continuation of the war |
233869 |
la poursuite des encouragements promotion de qc |
15355.htm |
change page number |
ar-ruqiiya |
|
promotion encouragement furtherance of sth |
243306 |
la poursuite devant une cour de justice |
15283.htm |
change page number |
al'iddi'aa' |
|
the prosecution in a court of justice |
215147 |
la poursuite d'un exercice pratique acticity |
15622.htm |
change page number |
mu'aataah |
|
exercice practice pursuit of an acticity |
233800 |
la poursuite d'un professionnel du commerce etc |
15169.htm |
change page number |
ihtiraaf |
|
professional pursuit of a trade etc |
233801 |
la poursuite d'un professionnel du commerce etc |
15169.htm |
change page number |
ihtiraaf |
|
professional pursuit of a trade etc |
201147 |
la poursuite d'une action tenace de planification
plan de projection par exemple la conception d'une robe |
15524.htm |
change page number |
tasmiim
tasmiimaat tasaamiim |
|
action
tenacious pursuit of a plan planning projecting designing eg of a dress |
213447 |
la poussière |
15624.htm |
change page number |
'afar
a'faar |
|
dust |
213448 |
la poussière |
15624.htm |
change page number |
'ufaar |
|
dust |
213449 |
la poussière |
15664.htm |
change page number |
ghabara |
|
dust |
213450 |
la poussière |
15742.htm |
change page number |
qatara |
|
dust |
213451 |
la poussière |
15362.htm |
change page number |
rahj rahaj |
|
dust |
213452 |
la poussière |
15414.htm |
change page number |
saafiyaa |
|
dust |
213469 |
la poussière de faire sauter qc hu hu explosion de
torpiller un navire IV |
15961.htm |
change page number |
nasafa i nasf |
|
dust to
blow up blast hu sth to torpedo hu a
ship IV to |
213457 |
la poussière de la poussière de couleur couverts
poussiéreux |
15664.htm |
change page number |
aghbar ghabraa'
ghubr |
|
dust
colored dust covered dusty |
242716 |
la poussière du vent |
15591.htm |
change page number |
ajja al-ghubaara |
|
the dust of the wind |
213474 |
la poussière poussiéreux couverts |
15092.htm |
change page number |
tarib |
|
dusty dust covered |
213470 |
la poussière, la terre |
15056.htm |
change page number |
baran |
برى |
dust,earth |
215257 |
la pratique l'exercice des compétences Expertise
forage habitude habituation de formation |
15905.htm |
change page number |
miraan |
|
expertness
skill exercise practise drill training habituation habit |
242717 |
la première et la dernière = tous les |
15750.htm |
change page number |
al-mutaqadimun
wa- l-muta'akhkhiruun |
|
the earlier and the later = all |
233540 |
la préservation de garder la protection
prophylactique de prévention de conservation |
16095.htm |
change page number |
waaqin |
|
preserving
guarding protecting preventive preservative prophylactic |
209712 |
la préservation de maintenance poursuite de
rétention |
15069.htm |
change page number |
ibqaa' |
|
continuation retention maintenance preservation |
209713 |
la préservation de rétention poursuite |
15069.htm |
change page number |
istibqaa' |
|
continuation retention preservation |
205993 |
la pression artérielle |
15542.htm |
change page number |
daght ad-dam and
ad-daght ad-damawii |
|
blood pressure |
203812 |
la pression atmosphérique |
15542.htm |
change page number |
ad-daght al-jawwii |
|
atmospheric
pressure |
203813 |
la pression atmosphérique |
15144.htm |
change page number |
ad daght al jawwi |
|
atmospheric
pressure |
257530 |
la pression du vent |
15542.htm |
change page number |
dughuutiiya |
|
wind pressure |
209815 |
la prestation de transport de transport |
15074.htm |
change page number |
tabliigh |
|
conveyance
transmission delivery |
209816 |
la prestation de transport de transport |
15074.htm |
change page number |
tabliighaat |
|
conveyance
transmission delivery |
209817 |
la prestation de transport de transport |
15074.htm |
change page number |
tabliigh |
|
conveyance
transmission delivery |
209818 |
la prestation de transport de transport |
15074.htm |
change page number |
tabliighaat |
|
conveyance
transmission delivery |
233895 |
la preuve |
15056.htm |
change page number |
baraahiin |
برهان |
proof |
233896 |
la preuve |
15056.htm |
change page number |
burhaan |
برهان |
proof |
233897 |
la preuve |
15056.htm |
change page number |
baraahiin |
برهان |
proof |
233898 |
la preuve |
15056.htm |
change page number |
baraahiin |
برهان |
proof |
233902 |
la preuve a été établie pour |
16004.htm |
change page number |
nahada al-hujja |
|
proof has
been established for |
233899 |
la preuve contre |
15183.htm |
change page number |
muhassan didda |
|
proof against |
214752 |
la preuve de confirmation établissement |
15101.htm |
change page number |
ithbaat |
|
establishment confirmation proof |
233904 |
la preuve épreuve en placard fiche |
15440.htm |
change page number |
musawwada at-tab' |
|
proof sheet galley proof |
243161 |
la preuve la plus fiable meilleur ou pour |
15509.htm |
change page number |
asdaq burhaanin |
|
the
most reliable or best proof for |
233900 |
la preuve la preuve |
15709.htm |
change page number |
furqaan |
|
proof evidence |
223019 |
la preuve la preuve d'inférence déduction des |
15290.htm |
change page number |
istidlaal |
|
inference deduction proof evidence of |
233903 |
la preuve typ proff feuille de cuisine |
15551.htm |
change page number |
muswaddat
and musawwadat at-tab' |
|
proof sheet
galley proff typ |
218088 |
la prévalence générale toute universalité totale
tatality total |
15641.htm |
change page number |
'umuum |
|
generality
universality prevalence whole total tatality aggregate |
234006 |
la prévention de protection |
16094.htm |
change page number |
waqaa' wiqaa' |
|
protection prevention |
235635 |
la prévention de répulsion éviter conjurer parer |
15275.htm |
change page number |
dar' |
|
repulsion prevention averting warding off parrying |
237521 |
la prévention des perturbations de séparation
interruption de qc |
15218.htm |
change page number |
haillula |
|
separation interruption disruption prevention of
sth |
217018 |
la prévention par la force d'arrêt radical qc à qc |
15776.htm |
change page number |
qata'a at-tariq
'alaa |
|
forcible prevention
of sth radical stop to sth |
233335 |
la prière |
16018.htm |
change page number |
hajada u hujuud |
|
prayer |
256221 |
la prière des vêpres |
15524.htm |
change page number |
salaah as-sataar |
|
vesper prayer |
227948 |
la prière du matin à l'aube |
15807.htm |
change page number |
mukta'ib |
|
morose grave dark-colored blackish dismal |
243043 |
La prière du Seigneur |
15320.htm |
change page number |
as-salaah |
|
the lord's prayer |
243295 |
la principale cause de la raison profonde qui
sous-tendent |
15633.htm |
change page number |
'illa
al-'illa fii |
|
the principal
cause of the deeper reason
underlying |
242790 |
la prise ferme fiables ou de détenir le lien
entreprise |
15608.htm |
change page number |
al-'urwa al-wuthqaa |
|
the firm reliable grip or hold the firm tie |
214589 |
la probité 'équité droiture honnêteté composition
équitable |
15596.htm |
change page number |
'adl
'uduul |
|
equitableness probity honesty uprightness equitable
composition |
223185 |
la probité innocence intégrité droiture honnêteté |
15571.htm |
change page number |
tahaara az-zail |
|
innocence probity uprightness integrity honesty |
233780 |
la production |
15182.htm |
change page number |
mahsuul mahsuulaat
mahaasiil |
|
production |
220199 |
la production de chaleur de la chaleur |
15285.htm |
change page number |
tadfi'a |
|
heating generation of heat |
219063 |
la productivité de culture de plus en plus la
création d'activité créatrice |
15942.htm |
change page number |
intaaj |
|
growing
cultivation productivity creating creative activity |
243492 |
la profession enseignante des enseignants |
15424.htm |
change page number |
as-silk
at-ta'liimii |
|
the
teaching profession the teachers |
206264 |
la profondeur du fond d'un puits d'un cachot d'un
fossé, etc |
15689.htm |
change page number |
ghayaaba
ghayaabaat |
|
bottom depth of a well of a dungeon of a ditch and
the like |
228037 |
la progression des cours motiondeparture d'une
procédure d'entreprise |
15171.htm |
change page number |
muharrik
muharrikaat |
|
motive spings incentive spur motivating
circumstances causative |
233871 |
la promotion d'un raïs salaire officiel au montant
de |
15350.htm |
change page number |
tarfii' tarfii'aat |
|
promotion of an official salary rais to the amount
of |
223045 |
la propagande contre inflammatoires afin induction
électromagnétique |
15168.htm |
change page number |
tahriid |
|
inflamatory
propaganda against s o induction elec |
223046 |
la propagande contre inflammatoires afin induction
électromagnétique |
15168.htm |
change page number |
tahriid |
|
inflamatory
propaganda against s o induction elec |
224862 |
la propriété de terres à grande |
15922.htm |
change page number |
al-milkiiya
al-kubraa |
|
large land property |
233937 |
la propriété des biens meubles biens fortune
affluence de richesses |
15931.htm |
change page number |
maal amwaal |
|
property
possessions chattels goods wealth affluence fortune |
224798 |
la propriété foncière |
15629.htm |
change page number |
milk 'aqaarii |
|
landed property |
224800 |
la propriété foncière réelle des biens immobiliers
immeubles Realty |
15922.htm |
change page number |
milk thaabaat |
|
landed
property real property real estate realty immovables |
219425 |
la prospérité bonheur |
15405.htm |
change page number |
sarraa' |
|
happiness
prosperity |
233799 |
la prostitution professionnelle |
16063.htm |
change page number |
takassub
min waraa'a ad-di'aara |
|
professional prostitution |
235213 |
la protection des abris refuge sanctuaire
protecteur d'asile |
15883.htm |
change page number |
malaaz |
|
refuge protection shelter asylum sanctuary
protector |
242696 |
la prothèse ensemble de dents |
15563.htm |
change page number |
taqm al-asnaan |
|
the denture set of teeth |
212705 |
la providence divine |
15650.htm |
change page number |
al-'inaaya al- ilaahiiya |
|
divine providence |
243135 |
la province missionnaire de Saint-Marc de la
juridiction de l'copte |
15820.htm |
change page number |
al-karaaza
marqusiiya |
|
the missionary province of saint mark the
juridiction of the coptic |
234123 |
la Prusse |
15056.htm |
change page number |
burusiyaa |
بروسيا |
prussia |
234143 |
la puberté |
15362.htm |
change page number |
muraahaqa |
|
puberty |
201327 |
la puberté adolescence |
16108.htm |
change page number |
yaf' |
|
adolescence puberty |
237714 |
la puberté maturité sexuelle |
15202.htm |
change page number |
hulum |
|
sexual maturity
puberty |
233140 |
la puissance de possession ou de la force puissante
maîtrise de puissants ayant |
15747.htm |
change page number |
muqtadir |
|
possession power or strength powerful potent having
mastery |
239785 |
la puissance spirituelle capacité de mouvement
capacité |
16004.htm |
change page number |
nahda nahdaat |
|
spiritual
movement ability capability power |
234437 |
la qualité d'aliénation des biens trait
caractéristique particularité naturelle |
15242.htm |
change page number |
khasla khisaal |
|
quality property characteristic peculiarity trait
natural disposition |
234438 |
la qualité de l'essence quiddité salaire nature
revenu à payer les millions |
15889.htm |
change page number |
maahiiya
maahiiyaaat |
|
quality quiddity essence nature salary income pay
mil |
216195 |
la quantité de dépôt qui remplit qc remplir
quantité contenue dans qc |
15919.htm |
change page number |
mil' amlaa' |
|
filing
quantity which fills sth fill quantity contained in sth |
238537 |
la quantité de volume de taille en vrac |
15744.htm |
change page number |
qadd quduud |
|
size bulk volume
quantity |
242487 |
la quantité d'eau creusé avec une poignée main |
15670.htm |
change page number |
ghurfa ghiraaf
ghurafaat |
|
the amount of water scooped up with one hand
handful |
243080 |
la question a atteint son point culminant en est
venu à une tête |
15448.htm |
change page number |
balagh as-sail
az-zubaa |
|
the matter has reached its climax has come to a
head |
243090 |
la question a atteint un point culminant des choses
a atteint son paroxysme |
15373.htm |
change page number |
balagha s-sailu z-zubaa |
|
the matter reached a climax things came to a head |
243089 |
la question a atteint un sommet |
15073.htm |
change page number |
balagha s sailu z zubaa |
|
the matter reached a climax |
243092 |
la question a été soumis à des modifications |
15273.htm |
change page number |
idakhala at
'aliiya tudkhilat |
|
the
matter was subjected to modifications |
243081 |
la question a giflé de sa mémoire, il a oublié la
question |
15689.htm |
change page number |
ghaaba ash-shaa' 'an bi-l-lahuu |
|
the matter has slapped from his memory he has
forgotten the matter |
243082 |
la question a subi des modifications |
15273.htm |
change page number |
dakhala
'alaaal amra ta'diilun |
|
the
matter has undergone modification |
243072 |
la question également qu'il avait une idée |
15247.htm |
change page number |
khatara al imara 'alaa baalihii |
|
the matter also he had an idea |
243083 |
la question est brièvement comme suit |
16050.htm |
change page number |
wa-ilakahaa
bi-l-iijaaz |
|
the matter is briefly as follows |
243086 |
la question est de sorte que la chose est mieux
décrit en disant que |
15765.htm |
change page number |
qisas ath-thaa' an |
|
the matter is so that the thing is best described by saying that |
243074 |
la question est devenu difficile |
15443.htm |
change page number |
kashafa al'amar min saaqa |
|
the matter
became difficult |
243079 |
la question est sorti |
15051.htm |
change page number |
barih l-khafaa' |
برح
الخفء |
the matter has come out |
243085 |
la question est tranchée et fait avec les dés sont
jetés |
15771.htm |
change page number |
qadaa al-amar
qudiya l-amru |
|
the matter is
decided and done with the die is cast |
243087 |
la question plus |
15328.htm |
change page number |
raaja'a nafsahuu |
|
the matter over |
243320 |
la question qui est sur toutes les lèvres |
15883.htm |
change page number |
as-sau'al
az-zii talaukahuu al-alsina |
|
the
question which is on everyone's lips |
243073 |
la question semble douteux pour lui |
15453.htm |
change page number |
shtabara fii
al'amar |
|
the matter appeared doubtful to him |
243091 |
la question s'est avéré être sans conséquence |
15829.htm |
change page number |
takashafa
al-amru 'an laa shaa' |
|
the matter turned out to be of no consequence |
243078 |
la question vint à l'esprit vint à lui, il a
rappelé |
15247.htm |
change page number |
khatara al imara 'alaa baalihii |
|
the matter
came to his mind occurred to him he recalled |
215760 |
La queue grasse des moutons une fesse |
15025.htm |
change page number |
alya |
الية |
fat tail of a sheep buttock |
215761 |
La queue grasse des moutons une fesse |
15025.htm |
change page number |
ilya |
الية |
fat tail of a sheep buttock |
215762 |
La queue grasse des moutons une fesse |
15025.htm |
change page number |
alya |
الية |
fat tail of a sheep buttock |
225598 |
la queue pour livrer bataille combat de rencontre |
15958.htm |
change page number |
nizaal munaazala |
|
lining
up for battle encounter battle fight |
243634 |
la race blanche |
15086.htm |
change page number |
abyad al biidaan |
|
the white race |
242908 |
la race humaine |
15141.htm |
change page number |
al basharii al jins |
|
the human race |
242909 |
la race humaine |
16011.htm |
change page number |
nau' al-insaan or an-nau' al-insaanii |
|
the human race |
243324 |
la raison se trouve dans |
15327.htm |
change page number |
irja'a as-sabab
ilaa |
|
the reason is to be found in |
243325 |
la raison se trouve dans |
15392.htm |
change page number |
yarji'u as-sababa
ilaa |
|
the reason
is to be found in |
202862 |
la réactivité de réponse des applications attention
'ala à la préoccupation |
15741.htm |
change page number |
iqbaal |
|
application
attention response responsiveness 'alaa to concern |
207503 |
la réalisation de performance de décharge
d'exécution |
15984.htm |
change page number |
infaaz |
|
carrying out execution discharge performance |
234911 |
la réalité |
15447.htm |
change page number |
saar 'alaa qadamaihi |
|
reality |
254993 |
la réalité la vérité aussi fait pjil le véritable
état des affaires de la réalité des faits |
15192.htm |
change page number |
haqiiqa haqaa'iq |
|
truth
reality also pjil fact
the true state of affairs the facts true |
256505 |
la réception de bons |
16073.htm |
change page number |
wusuulaat |
|
voucher receipt |
237079 |
la recherche de nourriture |
15945.htm |
change page number |
nuj'a |
|
search for food |
237078 |
la recherche d'exploration de recherche |
15989.htm |
change page number |
tanqib tanqiibaat |
|
search exploration research |
237279 |
la recherche d'un cours de cure de traitement |
15479.htm |
change page number |
istishfaa' |
|
seeking
of a cure cure course of treatment |
232392 |
la récolte de la saison de collecte choisir la
cueillette des fruits de la récolte vintage |
15778.htm |
change page number |
qitaaf |
|
picking gathering harvest of fruit picking season
vintage harvest time |
235046 |
la réconciliation |
15523.htm |
change page number |
tasaaluh |
|
reconciliation |
231856 |
la réconciliation accord de paix de compromis de
paix composition |
15522.htm |
change page number |
sulh |
|
peace reconciliation settlement composition
compromise peace |
241113 |
la réconciliation démission soumission à la volonté
de Dieu |
15426.htm |
change page number |
islaam |
|
submission resignation reconciliation to the will
of god |
235057 |
la reconstruction |
15964.htm |
change page number |
i'aadat
al-inshaa'aat |
|
reconstruction |
235058 |
la reconstruction |
15655.htm |
change page number |
i'aada al-bana' |
|
reconstruction |
235176 |
la réflexion catadioptrique |
15632.htm |
change page number |
in'ikaas in'ikaasaat |
|
reflection reflex |
235174 |
la réflexion des ondes des ondes indirectes |
15931.htm |
change page number |
amwaaj mun'akisa |
|
reflected
waves indirect waves |
235184 |
la re-formation |
15655.htm |
change page number |
a'aada at-takuiin |
|
re-formation |
235183 |
la réforme modifiant qc hu pour rectifier elec pour
estimer évaluer évaluer |
15799.htm |
change page number |
laa qaam wala a
qamd |
|
reform amend hu sth to rectify elec to estimate
assess appraise |
243207 |
la région nord de la Syrie au nord de Damas |
15449.htm |
change page number |
ash-sha'm ash-shaam |
|
the northern region the
north syria damascus |
236441 |
la règle des "qc Alaa ou hu ont le pouvoir de
puissance ou de la commande 'ala ou plus |
16099.htm |
change page number |
walaaya wilaaya |
|
rule
'alaa or hu sth have power authority or the command 'alaa or over |
243366 |
la règle est passé de la ommaiads à l'Abbassides |
15302.htm |
change page number |
udiila li-banii
l-'abbaasi min banii umayyata |
|
the rule passed from the ommaiads to the abbasides |
235296 |
la réglementation en vigueur immédiatement |
15513.htm |
change page number |
tasarruf munjaz |
|
regulation
effective immediately |
243334 |
la religion de l'Islam l'ère de l'Islam les
musulmans |
15426.htm |
change page number |
al-isalaam |
|
the religion of islam the era of islam the muslims |
243335 |
la religion des Yézidis les Yezidis ou adorateurs
du diable kurdistan |
16107.htm |
change page number |
al-yaziidiiya |
|
the religion of the yezidis the yezidis or devil
worshipers of kurdistan |
235421 |
la religion ou doctrine être converti en qc prendre
qc de combiner |
15649.htm |
change page number |
'unuq |
|
religion or doctrine be converted to sth take up sth to combine |
241549 |
la répression de suppression |
15809.htm |
change page number |
kabt |
|
suppression repression |
237717 |
la reproduction sexuée génération propagation
procréation |
15963.htm |
change page number |
tanaasul |
|
sexual
propagation procreation generation reproduction |
243570 |
la République arabe unie |
15138.htm |
change page number |
jumhuuriiya
'arabiiya muttahida |
|
the united arab
republic |
242836 |
la République démocratique allemande |
15138.htm |
change page number |
almaniiya al jumhuuriiya diimuuqraatiiya |
|
the german democratic republic |
229356 |
la résistance de protestation objection exception
elec |
15604.htm |
change page number |
mu'aarada |
|
objection exception protest resistance elec |
243344 |
la responsabilité de garder sous le supporte
soutenir supporter tolérer |
15206.htm |
change page number |
al-mas'uuliiya |
|
the responsability
to bear up under bear
stand sustain endure tolerate |
202576 |
la restauration de réanimation animation de
réanimation pour rafraîchir la vie |
15979.htm |
change page number |
in'aash |
|
animation reanimation resuscitation restoration to
life refreshment |
235060 |
la restauration de reconstruction |
15979.htm |
change page number |
in'aash |
|
reconstruction
restoration |
223188 |
la restauration de réorganisation de l'innovation
remoddelling |
15114.htm |
change page number |
tajdiid |
|
innovation
reorganisation restoration remoddelling |
235821 |
la restitution de la revendication de la demande ou
de manière qc qc à la demande qc réclamation |
15563.htm |
change page number |
talaba u talab
matlab |
|
restitution
of sth demand claim or from so sth to demand claim sth |
235871 |
la rétention d'urine de la constipation |
15181.htm |
change page number |
husr |
|
retention of urine constipation |
243350 |
la révélation de la faible canoniques de l'islam |
15465.htm |
change page number |
ash-shar' |
|
the
revelation the canonical low of islam |
215318 |
la révélation d'exposition déclaration annonce
manifestation |
15585.htm |
change page number |
izhaar |
|
exposure
revelation announcement declaration manifestation |
223299 |
la révélation d'inspiration |
16057.htm |
change page number |
muuhan muuhayaat |
|
inspiration revelation |
223300 |
la révélation d'inspiration |
16057.htm |
change page number |
wahy |
|
inspiration revelation |
235956 |
la révocation ou la limitation de tant de
compétence juridique |
15157.htm |
change page number |
hajr |
|
revocation
or limitation of s o's legal competence |
235957 |
la révocation ou la limitation de tant de
compétence juridique |
15157.htm |
change page number |
hajr |
|
revocation
or limitation of s o's legal competence |
235981 |
la rhétorique |
15074.htm |
change page number |
ilm al balaagha |
|
rhetoric |
235982 |
la rhétorique |
15088.htm |
change page number |
ilm al bayaan |
|
rhetoric |
235983 |
la rhétorique |
15650.htm |
change page number |
'ilm al ma'nan |
|
rhetoric |
235984 |
la rhétorique du discours oratoire conférence
discours |
15246.htm |
change page number |
khitaaba |
|
rhetoric oratory speech lecture discourse |
200858 |
la richesse abondance surabondance profusion
surplus excédentaire |
16084.htm |
change page number |
wafr wufuur wufuuraat |
|
abundance wealth profusion superabundance excess
surplus |
256925 |
la richesse d'être abondante abondantes IV de
causer à l'écoulement de donner |
15275.htm |
change page number |
darra i u darr |
|
wealth to be abundant plentiful IV to cause to flow
to bestow |
236090 |
la rigidité de rigidité |
15525.htm |
change page number |
saml |
|
rigidity stiffness |
243409 |
la rigueur de l'hiver |
15646.htm |
change page number |
'anbarat ash-shitaa' |
|
the severity of winter |
209086 |
la rivalité de la concurrence |
15374.htm |
change page number |
muzaahama
muzaahamaaat |
|
competition
rivalry |
236163 |
la rivalité de la disparité quantitative priorité
de deux services rendus |
15719.htm |
change page number |
tafaadul |
|
rivalry for precedence quantitative disparity of
two services rendered |
226952 |
la rougeole |
15181.htm |
change page number |
hasba |
|
measles |
236497 |
la rouille a porté sur la tolérance |
15638.htm |
change page number |
adaata sada'u |
|
rust has covered
the tol |
236260 |
la Roumanie |
15369.htm |
change page number |
ruumaaniyaa |
|
romania |
236495 |
la Russie |
15367.htm |
change page number |
ruusiyaa |
|
russia |
258214 |
la sagesse du monde acquises par l'expérience
mondialement connu |
15210.htm |
change page number |
hunk hink hunka |
|
worldly experienced wordly wisdom gained through
expêrience |
258826 |
la sagesse du monde acquises par l'expérience
mondialement connu |
16210.htm |
|
kaa raa |
|
|
207968 |
la sainteté de chasteté sainteté sainteté
circoncision |
15570.htm |
change page number |
tahaara |
|
chastity holiness sanctity saintliness circumcision |
252215 |
la saison de sel avec qc hu sel à sel sur le sel à
conserver avec |
15920.htm |
change page number |
maluha u malaaha
muluuha |
|
to
salt season with salt hu sth to salt away salt down preserve with |
255344 |
la saleté crasse impureté misère défaut faute tache |
15294.htm |
change page number |
danas adnaas |
|
uncleanness dirt filth squalor stain blemish fault |
212227 |
la saleté crasse tubercules tuberculose |
15280.htm |
change page number |
daran adraan |
|
dirt
filth tubercles tuberculosis |
212233 |
la saleté sous les ongles |
15095.htm |
change page number |
tuff |
|
dirt under the fingernails |
243378 |
la salive séchée dans sa bouche bouché sa bouche II
à s'enrouler autour |
15615.htm |
change page number |
'asaba
ar-riiqu faahu |
|
the saliva dried in his mouth clogged his mouth
II to wind around |
242737 |
la salle entière retentit d'applaudissements |
15330.htm |
change page number |
arajan' ur-radha |
|
the entire auditorium resounded with applause |
209498 |
la sanction consentement approbation sanction
acceptation |
15344.htm |
change page number |
ridwaan |
|
consent assent
agreement acceptance approval sanction |
209500 |
la sanction consentement offrir une réaction
positive au respect des jur offre de contrat |
16049.htm |
change page number |
iijaab |
|
consent assent positive reaction compliance offer
of contract offer jur |
200947 |
la sanction d'adhésion |
15145.htm |
change page number |
ijaaba |
|
accession assent |
203579 |
la sanction de la IV ième d'obéir à suivre pour
présenter qc être obéissants à rendement afin |
15572.htm |
change page number |
taa'a u tau' |
|
assent
to sth IV to obey follow so sth be
obedient submit yield to so |
236602 |
la sauvegarde ou au maintien de la paix |
16079.htm |
change page number |
tautiid as-silm |
|
safeguarding
or maintenance of peace |
239824 |
la schizophrénie split |
15716.htm |
change page number |
infisaam |
|
split schizophrenia |
236928 |
la science des traditions islamiques |
15434.htm |
change page number |
sanada u sunuud |
|
science of islamic traditions |
236929 |
la science des traditions islamiques une tradition
qui l'attribution de |
15435.htm |
change page number |
musnad masaanid |
|
science of islamic traditions a tradition the
ascription of which |
236930 |
la science du journalisme |
15728.htm |
change page number |
al-fann as-suhufii |
|
science of journalism |
236927 |
la science en elle-même |
15317.htm |
change page number |
ilm ra's |
|
science in itself |
243390 |
la seconde |
15108.htm |
change page number |
al thaanii |
|
the second |
243394 |
la seconde fois à nouveau |
15108.htm |
change page number |
thaaniyan thaniyatan |
|
the second time again |
210444 |
la section transversale division section syllabe
groupe musical carrière phrase des animaux a conduit |
15777.htm |
change page number |
maqta' maqaati' |
|
cross section
section division syllabe musical phrase quarry group of animals drove |
234173 |
la sécurité publique |
15641.htm |
change page number |
al-amn al-'aamm |
|
public security |
239268 |
la sécurité sociale |
15029.htm |
change page number |
ta'miin ijtimaa'ii |
تأمين
اجتمءى |
social security |
224912 |
la semaine dernière |
|
change page number |
ael-osbuu' ael-maadii |
|
last week |
230105 |
la sénilité de la vieillesse |
15497.htm |
change page number |
shaikhuukha |
|
old age senility |
237477 |
la sensibilité de sensibilité |
15474.htm |
change page number |
diqqat ash-sh'uur |
|
sensitivity
sensibility |
243403 |
la Septante |
15394.htm |
change page number |
art-tarjama as -sab'iiniiya |
|
the septuagint |
237544 |
la séquestration des biens |
15520.htm |
change page number |
istisfaa' istifaa' al-amawaal |
|
sequestration of property |
236751 |
la sève de la plante |
15961.htm |
change page number |
nusgh |
|
sap of plant |
243291 |
la situation actuelle |
16077.htm |
change page number |
al-wad' al-haalaa |
|
the present situation |
243416 |
la situation est revenue à la normale |
15653.htm |
change page number |
'aadaat
al-miiahuu ilaa majaariihaa |
|
the
situation returned to normal |
243417 |
la sixième |
15403.htm |
change page number |
as-saadis |
|
the sixth |
238773 |
la Slovénie |
15427.htm |
change page number |
sloveeniyaa |
|
slovenia |
208582 |
la société club |
15067.htm |
change page number |
bu'kuuka |
|
club society |
243006 |
la Société des Nations |
15616.htm |
change page number |
'usbat al-umam |
|
the league of nations |
221309 |
la société humaine |
15136.htm |
change page number |
al musaawaah al ijtimaa'ii |
|
human society |
221310 |
la société humaine |
16041.htm |
change page number |
al-hai'a
al-ijtimaa'iiya |
|
human society |
239273 |
la société pour la prévention de la cruauté envers
les animaux |
15351.htm |
change page number |
jam'iiyat
ar-rifq bi-lhayawaan |
|
society for the prevention of cruelty to animals |
209031 |
la société société jointure communauté compagnon
navire |
15614.htm |
change page number |
mu'aashara |
|
company society companion-ship community jointness |
239274 |
la sociologie |
15635.htm |
change page number |
'ilm
al-ajtamal' |
|
sociology |
243918 |
la soif de stagner être stagnante se rassembler
dans une eau de piscine IV |
15993.htm |
change page number |
naqa'a a naq' |
|
thirst to stagnate be stagnant gather in a pool
water IV to |
239369 |
la solitude solitude indépendance syndicale
auto-confinement |
16054.htm |
change page number |
wahda
wahdaaat |
|
solitude
loneliness self-containment independency union |
243470 |
la Somme théologique de Thomas d'Aquin |
15255.htm |
change page number |
al khulaasa
al-laahuutiiya |
|
the summa theologica of thomas aquinas |
243469 |
la somme totale |
15847.htm |
change page number |
al-yakuun |
|
the sum total |
252795 |
la sonnette d'alarme |
15287.htm |
change page number |
daqqa |
|
to sound the alarm |
257649 |
la sorcellerie dans lequel les femmes de nœuds dans
un cordon et de cracher sur eux |
15982.htm |
change page number |
naffaata
naffaataaat |
|
witchcraft in which women tie knots in a cord and
spit upon them |
212279 |
la sortie de son bureau |
15806.htm |
change page number |
qaala min
al-mansib |
|
discharge from his office |
241291 |
la souffrance de la déroute de frustration défaite
désorganisé vol |
16028.htm |
change page number |
inhizaam |
|
suffering of defeat frustration rout disorganized
flight |
207701 |
La sphère céleste en orbite celectial circuit corps
star des organes celectial |
15727.htm |
change page number |
falak aflaak |
|
celestial sphere celectial body star circuit orbit
of celectial bodies |
243444 |
la sphéricité de la terre |
15824.htm |
change page number |
kurawiiya al-ard |
|
the sphericity of the earth |
242865 |
la station de Muzdalifa hadj est de La Mecque |
15474.htm |
change page number |
al-mash'ar
al-haraam |
|
the hadj station of muzdalifa east of mecca |
254705 |
la station de radio émetteur |
15186.htm |
change page number |
mahatta al irsaal |
|
transmitter
station radio |
240246 |
la stérilité d'une femme |
15207.htm |
change page number |
'adam al-haml |
|
sterility of a woman |
240581 |
la stimulation de l'attention |
15872.htm |
change page number |
istilfaat |
|
stimulation of
attention |
243454 |
la stratosphère |
15554.htm |
change page number |
at-tabaqa
at-tukhruuriiya |
|
the stratosphere |
221026 |
la structure du bâtiment maison édifice logement
demeure l'habitation |
15299.htm |
change page number |
daar
duur diyaar diyaaraat diyara |
|
house
building structure edifice habitation dwelling abode |
210559 |
la structure du cube cubes |
15831.htm |
change page number |
ka'ba ka'abaat |
|
cube cubic
structure |
243463 |
la Sublime Porte |
15640.htm |
change page number |
al-baab al-'allaa |
|
the sublime porte |
243464 |
la sublimité ou par la splendeur d'août de la face
de Dieu |
15393.htm |
change page number |
subuhaatu wajhi
llaah |
|
the sublimity or the august spendor of god's
countenance |
253151 |
la substance avec des amandes hu qc pour former
coton bols |
15883.htm |
change page number |
lauz |
|
to stuff with almonds hu sth to form bols cotton |
237541 |
la succession des séquences |
15421.htm |
change page number |
tasalsul |
|
sequence
succession |
241701 |
la Suède |
15445.htm |
change page number |
as-suwiid |
|
sweden |
241702 |
la Suède |
15018.htm |
change page number |
asuuj |
اسوج |
sweden |
243476 |
la sunna du prophète c.-à-dire ses faits et gestes
établi plus tard |
15433.htm |
change page number |
as-sunna or
sunna an-nabiiy |
|
the sunna of the prophet ie his saying and doings
later established |
224789 |
la superficie de la superficie des terres de
surface |
15907.htm |
change page number |
misaaha al-araadii |
|
land surface area acreage |
243530 |
la superficie totale du pays |
15136.htm |
change page number |
majmuu' araadii l
qutr |
|
the total area of the country |
210166 |
la suspension d'audience |
15622.htm |
change page number |
'utla qadaa'iiya |
|
court recess |
241833 |
la Syrie |
15441.htm |
change page number |
suuriyaa |
|
syria |
220640 |
la taille de la hanche hanche |
15242.htm |
change page number |
khaasira kawaasir |
|
hip haunch waist |
220641 |
la taille de la hanche hanche |
15242.htm |
change page number |
khasr khusuur |
|
hip haunch waist |
255981 |
la taille en valeur la valeur d'un prix de quantité
Montant Montant |
15800.htm |
change page number |
qiima qiyam |
|
value worth
size of an amount amount quantity
price |
243504 |
la Tamise |
15089.htm |
change page number |
at tamamiiz |
|
the thames |
215054 |
la taxe d'accise |
15942.htm |
change page number |
rasm al-intaaj |
|
excise tax |
215055 |
la taxe d'accise |
15339.htm |
change page number |
rasm al-intaaj |
|
excise tax |
242099 |
la taxe d'accise spécifique ou une taxe de vente
sans frais de service personnalisé impôt marché |
15917.htm |
change page number |
maks mukuus |
|
tax specific excise or sales tax toll custom duty
impost market dues |
244262 |
la teinture d'iode |
15502.htm |
change page number |
sibgha al-yuud |
|
tincture of iodine |
242206 |
la télévision |
15096.htm |
change page number |
talfaza |
|
television |
242207 |
la télévision |
15096.htm |
change page number |
tilivisyoon |
|
television |
242208 |
la télévision |
15097.htm |
change page number |
tilvisyoon |
|
television |
240725 |
la tempête a balayé exposées aux tempêtes
threathened par les tempêtes |
16016.htm |
change page number |
fii mahabb
ar-riiaa' |
|
storm-swept exposed to storms threathened by storms |
241812 |
la tendresse dans la sympathie pour le remplissage
avec affection l'amour etc tellement tellement de |
15620.htm |
change page number |
bihi 'an 'atafa |
|
sympathy
tenderness in so for to fill with affection love etc so so's |
239326 |
la tendresse d'appel d'offres la douceur douceur la
souplesse du traitement |
15887.htm |
change page number |
liin |
|
softness
tenderness tender treatment gentleness flexibility |
243499 |
la tente-habitants et la ville-dwelles les nomades
et les sédentaires |
15898.htm |
change page number |
ahl al-wabar
wa-l-madar |
|
the tent-dwellers and the city-dwelles the nomads
and the sedentary |
242299 |
la terminologie type associé partenaire complice
douce doux |
15351.htm |
change page number |
rafiiq rufaqaa'
rifaaq |
|
terminology associate partner accomplice kind to
mild gentle |
242718 |
la terre |
15489.htm |
change page number |
ash-shaa'hada |
|
the earth |
242719 |
la terre couverte ou enterré V de s'absenter être
loin rester à l'écart |
15689.htm |
change page number |
ghibahu ath-tharaa |
|
the earth covered or buried him V to be absent be away stay away |
242891 |
la terre de houx palestine |
15747.htm |
change page number |
al-ard al
bilaad al-muqaddasa |
|
the holly land palestine |
242892 |
la terre de houx palestine |
15013.htm |
change page number |
muqaddasa |
ملارض
الامقدسة |
the holly land palestine |
213850 |
la terre d'Egypte de la tribu des Kinana |
15842.htm |
change page number |
ard kinaana al-kinaana |
|
egypt land of the kinana tribe |
242720 |
la terre du sol |
15664.htm |
change page number |
al-aghbar |
|
the earth the
ground |
242721 |
la terre du sol |
15664.htm |
change page number |
al-ghubra' |
|
the earth the
ground |
213592 |
la terre du sol d'une route à enfoncer poids à
abattre |
15288.htm |
change page number |
dakka u dakk |
|
earth the ground a road to press down weight down
to beat down |
224795 |
la terre ferme des terres |
16105.htm |
change page number |
al-yaabisa |
|
land terra firma |
239354 |
la terre ferme ou une entreprise |
15460.htm |
change page number |
ard shadiida |
|
solid or firm ground |
242988 |
la terre promise |
16081.htm |
change page number |
ard al_mii'aad |
|
the land of promise |
242722 |
la terre, le monde |
15058.htm |
change page number |
al basiita |
البسيطة |
the earth, the world |
224783 |
la terre, par opposition à la mer, la terre ferme |
15049.htm |
change page number |
barr |
بر |
land as opposed to sea, terra firma |
215861 |
la terreur frayeur peur |
15708.htm |
change page number |
faraq |
|
fear fright terror |
220094 |
la tête aussi comme un chef de bovins numératif
leader tête chef |
15317.htm |
change page number |
ra's ru'uus ar'us |
|
head
also as a numerative of cattle chief chieftain head leader |
220095 |
la tête aussi fig par exemple, le niveau
intellectuel d'un prix de soulever |
15349.htm |
change page number |
rafa'a a raf |
|
head also fig eg the intellectual level a price to
raise |
257696 |
la tête baissée |
15999.htm |
change page number |
munakkas ar-ra's |
|
with bowed head |
257697 |
la tête baissée |
15550.htm |
change page number |
mutata' muta'ta' ar-ra's |
|
with bowed head |
257698 |
la tête baissée |
15550.htm |
change page number |
muta'ti |
|
with bowed head |
257699 |
la tête baissée |
15559.htm |
change page number |
mutriq mutriiq ar-ra's |
|
with bowed head |
230430 |
la tête contre le mur pour enfoncer un clou à
enfoncer dans le lecteur |
15287.htm |
change page number |
ra'sahuu
bi-l'haa'it |
|
one's
head against the wall to drive a nail to ram in drive in |
255059 |
la tête d'un turban autour de mettre sur le turban
d'appliquer un bandage |
15615.htm |
change page number |
'asaba
i 'asb |
|
turban round one's head put on the turban to apply
a bandage |
230431 |
la tête d'une aussi utilisé sans |
15550.htm |
change page number |
ra'sahuu |
|
one's head
also used without |
242869 |
la tête et la femme face à VI de conspirer régime
collusion parcelle |
15261.htm |
change page number |
khamara u khamr |
|
the
head and face woman VI to
conspire plot collude scheme |
220100 |
la tête la première rang naziira fii avec genit
suivantes à la tête de |
15976.htm |
change page number |
naziira |
|
head foremost rank fii naziira with following genit
at the head of |
243706 |
la théologie |
15853.htm |
change page number |
'ilm al-laahuut |
|
theology |
243707 |
la théologie |
16055.htm |
change page number |
'ilm at-tauhiid |
|
theology |
243708 |
la théologie |
15853.htm |
change page number |
al-laahuutiiya |
|
theology |
236913 |
la théologie scolastique |
15838.htm |
change page number |
'ilm al-kalaam |
|
scholastic
theology |
243711 |
la théorie de l'évolutionnisme |
15964.htm |
change page number |
mazhab
an-nushuu' wa-t-taraqqii |
|
theory of evolutionism |
234445 |
la théorie quantique |
15839.htm |
change page number |
nazariiyat al-kamm |
|
quantum theory |
222956 |
la tolérance de clémence indulgence abstention |
15428.htm |
change page number |
tasaamuh |
|
indulgence forbearance leniency tolerance |
254414 |
la topographie |
15099.htm |
change page number |
toboghraafiyaa |
|
topography |
210055 |
la toux |
15816.htm |
change page number |
kuhha |
|
cough |
210056 |
la toux |
15411.htm |
change page number |
su'la |
|
cough |
210057 |
la toux |
15411.htm |
change page number |
su'aal |
|
cough |
254583 |
la tradition de la chaîne ininterrompue des
autorités sur lesquelles une tradition |
15435.htm |
change page number |
sanad sanadaat
asnaad |
|
tradition
the uninterrupted chain of authorities on which a tradition |
207244 |
la tranquillité de la paix le calme calme stilnes |
16021.htm |
change page number |
huduu' |
|
calmness quietness
peace tranquility stilnes |
254707 |
la transmission radio de puissance |
15803.htm |
change page number |
quuwa al-izaa'a |
|
transmitting
power radio |
241699 |
la transpiration sueur arak une liqueur forte
incolore fait de raisins secs |
15607.htm |
change page number |
'araq |
|
sweat perspiration arrack a strong colorless liquor
made of raisins |
218959 |
la tristesse de détresse deuil |
15093.htm |
change page number |
atraah |
|
grief distress sadness |
218960 |
la tristesse de détresse deuil |
15093.htm |
change page number |
tarah |
|
grief distress sadness |
218961 |
la tristesse de détresse deuil |
15093.htm |
change page number |
atraah |
|
grief distress sadness |
218962 |
la tristesse de détresse deuil |
15093.htm |
change page number |
tarah |
|
grief distress sadness |
243505 |
la troupe de théâtre a donné trois représentations
en soirée |
15220.htm |
change page number |
qad
ahyat il -firqatu thalatha layaalin |
|
the theatrical troupe gave three evening
performances |
255007 |
la tuberculose |
15280.htm |
change page number |
tadarrun |
|
tuberculosis |
209634 |
la tuberculose consumptionphthisis |
15419.htm |
change page number |
sill sull |
|
consumptionphthisis tuberculosis |
255008 |
La tuberculose est poitrinaire V se dérober
s'éclipsera |
15419.htm |
change page number |
as-sill at-tadarrunii |
|
tuberculosis
be consumptive V to steal away slink away |
255009 |
La tuberculose est poitrinaire V se dérober
s'éclipsera |
15419.htm |
change page number |
salla u sall pass sulla |
|
tuberculosis
be consumptive V to steal away slink away |
234231 |
la tuberculose pulmonaire |
15419.htm |
change page number |
as-sill ar-ri'awii |
|
pulmonary tuberculosis |
234232 |
la tuberculose pulmonaire |
15280.htm |
change page number |
daran ri'awii |
|
pulmonary tuberculosis |
234233 |
la tuberculose pulmonaire |
15280.htm |
change page number |
tadarrun
ri'awii tadarrun ar-ri'a |
|
pulmonary tuberculosis |
223150 |
la tyrannie oppression injustice |
15613.htm |
change page number |
'asf |
|
injustice
oppression tyranny |
238518 |
la tyrannie siuppression |
15582.htm |
change page number |
zulm |
|
siuppression
tyranny |
243562 |
la Umra VIII à visiter si qc pour effectuer la
'umra X pour régler |
15643.htm |
change page number |
'amara u |
|
the 'umra
VIII to visit so sth to perform
the 'umra X to settle |
243593 |
la valeur d'un objet à l'occasion de donner une
marque de qc |
15444.htm |
change page number |
saama u saum |
|
the value of an object to mark provide with a mark
sth |
243592 |
la vallée de Mina près de La Mecque |
15928.htm |
change page number |
minan minaa |
|
the valley of mina near mecca |
242958 |
la vallée du Jourdain |
15687.htm |
change page number |
al-ghaur |
|
the jordan valley |
238909 |
la variole |
15114.htm |
change page number |
judarii jadarii |
|
smallpox |
242672 |
la veille |
|
change page number |
ael-yoom
aes-saebiq |
|
the day before |
243098 |
la veine du bras médial |
15816.htm |
change page number |
al-akhal |
|
the medial arm vein |
235928 |
la vengeance du sang vengeance vengeance |
15101.htm |
change page number |
tha'r,
ath'aar aathaar |
|
revenge vengeance blood revenge |
235929 |
la vengeance du sang vengeance vengeance |
15101.htm |
change page number |
tha'raaat |
|
revenge vengeance blood revenge |
235930 |
la vengeance du sang vengeance vengeance |
15101.htm |
change page number |
tha'r,
ath'aar aathaar |
|
revenge vengeance blood revenge |
235931 |
la vengeance du sang vengeance vengeance |
15101.htm |
change page number |
tha'raaat |
|
revenge vengeance blood revenge |
244795 |
la vente aux enchères hors qc mis à l'encan qc VIII
être ou devenir |
15490.htm |
change page number |
ashahara al-mazaada ashahara mazaada bai'i shaa' |
|
to
auction sth off put sth up at auction VIII
to be or become |
236663 |
la vente de grain tout en restant dans la
croissance opérations à terme des céréales |
15194.htm |
change page number |
muhaaqala |
|
sale
of grain while still in growth dealing
in grain futures |
257368 |
la vente en gros |
15086.htm |
change page number |
jumla bai |
|
whole sale |
237389 |
la vente ou la production de lait, produits
laitiers |
15857.htm |
change page number |
libaana |
|
selling or production of milk products dairy |
256146 |
la vérification des poids et mesures de la capacité
par le bureau |
15661.htm |
change page number |
mu'aayara mu'aayara al-mawazin wa-l-kaliil |
|
verification of weights and measures of capacity by
the bureau |
254989 |
la vérité est devenue ou est manifeste |
15798.htm |
change page number |
qaam haqq |
|
truth became
or was manifest |
254992 |
la vérité est venue à la lumière |
15500.htm |
change page number |
isbih al-haqqu |
|
truth has come to
light |
226976 |
la viande |
|
change page number |
la'hmun |
لَحْمٌ |
meat |
243096 |
la viande |
15121.htm |
change page number |
al lahma |
|
the meat |
226978 |
la viande cuite dans du vinaigre |
15417.htm |
change page number |
sakbaaj |
|
meat cooked in vinegar |
209955 |
la viande de charognes cadavre carcasse d'un animal
n'ayant pas été abattus conformément aux prescriptions rituelles |
15930.htm |
change page number |
maita |
|
corpse
carcass carrion meat of an animal not slaughtered in accordance with ritual
requirements |
212981 |
la viande fait pour mûrir tumeur IV de porter à
maturité ou la maturité |
15972.htm |
change page number |
nadija a nadj |
|
done
meat to maturate tumor IV to bring to
ripeness or maturity |
226984 |
la viande la salubrité des aliments sûrs |
16001.htm |
change page number |
namliiya |
|
meat safe food safe |
225422 |
la vie |
15928.htm |
change page number |
muhja muhaj
muhajaat |
|
life |
243026 |
la vie à venir |
15006.htm |
change page number |
al aajila |
الاجلة |
the life to come |
243027 |
la vie à venir |
15655.htm |
change page number |
ma'aad |
|
the life to come |
223123 |
la vie activité inhabitedness busting florissante
prospérité florissante |
15643.htm |
change page number |
'umraan |
|
inhabitedness activity busting life thriving
flourishing prosperity |
201584 |
la vie agréable |
15344.htm |
change page number |
raadin rudaah |
|
agreable life |
201585 |
la vie agréable |
15347.htm |
change page number |
raghiid |
|
agreable life |
215774 |
la vie beaucoup sort destin |
15533.htm |
change page number |
masaayir |
|
fate destiny lot
life |
203486 |
la vie consacrée ascétisme de la retraite du
service de Dieu |
15383.htm |
change page number |
razahhud |
|
ascetism life of retirement devoted of the service
of god |
225434 |
la vie d'abondance et l'opulence |
15347.htm |
change page number |
raghiid 'aish |
|
life of plenty and opulence |
225428 |
la vie dans ce monde existences temporelle |
15593.htm |
change page number |
al-'aajila |
|
life
in this world temporal existences |
225429 |
la vie dans ce monde mondain existence choses de ce
monde temporel |
15295.htm |
change page number |
al hiaaa ad-dunyaa |
|
life in this world wordly existence worldly
temporal things |
225430 |
la vie dans ce monde mondain existence choses de ce
monde temporel |
15295.htm |
change page number |
dunuyaa adnaa |
|
life in this world wordly existence worldly
temporal things |
206133 |
la vie de bohème |
15084.htm |
change page number |
booheemiiya |
|
bohemian life |
225433 |
la vie de la facilité bonne propsperity confort de
vie d'agrément bonheur |
15980.htm |
change page number |
na'ma |
|
life
of ease good living amenity comfort propsperity happiness |
236158 |
la vie est un risque VIII à être ébloui aveuglé
trompé trompé trompé |
15667.htm |
change page number |
gharra u ghuruur |
|
risk one's life VIII to be dazzled blinded fooled deluded misled |
215650 |
la vie familiale |
15220.htm |
change page number |
ahyaa' 'a'lia |
|
family life |
243579 |
la vie la vie en suspens d'un vagabond |
15464.htm |
change page number |
hayaat at-tashriid |
|
the unsettled life life of a vagabond |
236485 |
la vie la vie rurale dans le pays |
15662.htm |
change page number |
ma'iisha ar-riif |
|
rural life life in the country |
225427 |
la vie lui avait enfoncé un mauvais moment il a été
mauvais-off |
15548.htm |
change page number |
daaqaat bihi
al-hayaatu |
|
life depressed him he had a bad time he was bad-off |
226207 |
la vie luxiourious d'être une source de facilité et
le confort font les choses |
15351.htm |
change page number |
rafuha u
rafaah rafaaha rafaahiya |
|
luxiourious life to be a source of ease and comfort
make things |
227748 |
la vie monastique monachisme |
15990.htm |
change page number |
naqdii |
|
monetary
pecuniary numismatic of coin cash |
228969 |
la vie nomade |
15331.htm |
change page number |
hayaat at-tarhaal |
|
nomadic life |
233706 |
la vie privée isolement la solitude de la retraite
isolement lieu de départ à la retraite |
15260.htm |
change page number |
ikhtilaa' |
|
privacy solitude seclusion isolation retirement
place of retirement |
233707 |
la vie privée isolement la solitude de la retraite
isolement lieu de départ à la retraite |
15260.htm |
change page number |
khalwa khalawaat |
|
privacy solitude seclusion isolation retirement
place of retirement |
234161 |
la vie publique |
15220.htm |
change page number |
ahyaa' l-'aamma |
|
public life |
239266 |
la vie sociale |
15031.htm |
change page number |
i'tinaas |
اأتناس |
social life |
243217 |
la vieille école = mouvement intellectuel ou
artistique |
15278.htm |
change page number |
al-madrasa
al-qadima |
|
the old school =intellectual or artistic movement |
230103 |
la vieillesse |
15592.htm |
change page number |
'ujuuz |
|
old age |
230104 |
la vieillesse |
15810.htm |
change page number |
kabra |
|
old age |
243605 |
la Vierge Marie |
16009.htm |
change page number |
umm an-nuur |
|
the virgin mary |
203902 |
la vigilance vigilance attention |
15941.htm |
change page number |
nubh |
|
attention vigilance alertness |
206308 |
la vigne bol |
15128.htm |
change page number |
jafna jifaan
jafanaat |
|
bowl
grapevine |
256352 |
la vigne de raisins de vignes jardin verger vigne |
15821.htm |
change page number |
karm kuruum |
|
vine grapes
grapevines vineyard garden orchard |
201850 |
la ville d'Alexandrie d'Egypte |
15017.htm |
change page number |
al iskandariya |
الا |
alexandria city of egypt |
207192 |
la ville de Calcutta en Inde NE |
15837.htm |
change page number |
kalkattaa |
|
calcutta city in ne india |
216057 |
la ville de Fès ou Fez au Maroc |
15692.htm |
change page number |
faas = fa's |
|
fez or fez city in marocco |
218319 |
la ville de Gizeh en Égypte |
15150.htm |
change page number |
giiza |
|
giza
city in egypt |
218775 |
la ville de Grenade d'Espagne s |
15671.htm |
change page number |
gharnaata |
|
granada city of s
spain |
219343 |
la ville de Hama en Syrie od |
15209.htm |
change page number |
hamaah |
|
hama city od
syria |
224664 |
la ville de Koufa en Irak |
15846.htm |
change page number |
al-kuufa |
|
kufa town in iraq |
242866 |
la ville de La Haye aux Pays-Bas sw |
15853.htm |
change page number |
laahaay |
|
the hague city in sw netherlands |
242608 |
la ville de la paix à Bagdad |
15425.htm |
change page number |
madina as-salaam |
|
the city of
peace baghdad |
224737 |
la ville de Lahore au Pakistan w |
15853.htm |
change page number |
laahuur |
|
lahore city in w pakistan |
226208 |
la ville de Louxor en Egypte supérieure |
15768.htm |
change page number |
al-aqsur |
|
luxor town in upper egypt |
226226 |
la ville de Lydda et de l'aéroport international en
Israël w |
15862.htm |
change page number |
al-lidd |
|
lydda city and international airport in w israel |
227071 |
la ville de Meknès n Maroc |
15843.htm |
change page number |
miknaas miknaasa |
|
meknes city in n morocco |
227986 |
la ville de Mossoul en Irak n |
15821.htm |
change page number |
karaman |
|
most
kindly obligingly out of kindness |
228333 |
la ville de Naplouse en Jordanie ouest |
15983.htm |
change page number |
an-nafuud |
|
nafud desert in n
nedj |
234650 |
la ville de Rafah dans le secteur de Gaza s |
15348.htm |
change page number |
rafah |
|
rafah town in s gaza sector |
234746 |
la ville de Ramallah à West Jordan |
15369.htm |
change page number |
raamallah |
|
ramallah town in west jordan |
234747 |
la ville de Ramallah, en n jordan ouest de
Jérusalem |
15319.htm |
change page number |
raamallah |
|
ramallah town in west jordan n of jerusalem |
236707 |
la ville de Samarkand de l'ouzbek |
15429.htm |
change page number |
samarqand |
|
samarkand city of uzbek |
258551 |
la ville de Saragosse en Espagne |
15408.htm |
change page number |
saraqustha |
|
zaragoza city in spain |
259163 |
la ville de Saragosse en Espagne |
|
|
|
|
|
238177 |
la ville de Sidon au Liban |
15532.htm |
change page number |
saidaa' |
|
sidon city
of lebanon |
241883 |
la ville de Taëf en s hajaz |
15574.htm |
change page number |
at-taa'if |
|
taif town in s hajaz |
242032 |
la ville de Tanta en Egypte n |
15570.htm |
change page number |
tantaa |
|
tanta city in n egypt |
254345 |
la ville de Tolède en Espagne |
15568.htm |
change page number |
tulaitila |
|
toledo town in spain |
255235 |
la ville de Tyr au Liban |
15530.htm |
change page number |
suur |
|
tyr town in lebanon |
258545 |
la ville de Zagazig en Egypte n |
15379.htm |
change page number |
az-zaqaaziiq |
|
zagazig city in n egypt |
259157 |
la ville de Zagazig en Egypte n |
|
|
|
|
|
214026 |
la ville d'El-faiyuum en egypte n |
15736.htm |
change page number |
al-fayyuum |
|
el-faiyuum town in n egypt |
242609 |
la ville d'Urfa gr Édesse |
15363.htm |
change page number |
ar-ruhaa' |
|
the city of urfa gr edessa |
230552 |
la virilité échéance ophysical |
15460.htm |
change page number |
ashudd |
|
ophysical
maturity virility |
243624 |
la voie de toute chair |
15533.htm |
change page number |
masiir kulli
hayyin |
|
the way of all flesh |
243126 |
la voie lactée |
15091.htm |
change page number |
darb at tabbaana |
|
the milky way |
200425 |
la voie publique très fréquentée |
15396.htm |
change page number |
saabil tariq saabila |
|
a public much frequented road |
243455 |
la voiture de la rue du chariot |
15844.htm |
change page number |
al-kahrabaa' |
|
the street car the trolley |
242464 |
la voix active |
15637.htm |
change page number |
al-ma'luum |
|
the active voice |
243608 |
la voix et autres de ne pas garder par exemple une
rupture promesse |
15266.htm |
change page number |
khaana u khaun khiyaana |
|
the voice
and the like to fail to keep eg a promise break |
256451 |
la voix sur les voyelles longues dans la récitation
du Coran hausse hausse de |
15897.htm |
change page number |
madd muduud |
|
voice over
long vowels in koran recitation rising rise of |
233221 |
la volaille |
15272.htm |
change page number |
dawaajin |
|
poultry |
243611 |
la voyelle u une consonne gramm |
15544.htm |
change page number |
damma u damm |
|
the vowel
u a consonant gramm |
243612 |
la voyelle-signe est placé sur ce shadda-signe dans
le cas o |
16214.htm |
change page number |
shadda |
|
the vowel-sign is placed over this shadda-sign in
case o |
243539 |
la vraie foi |
15904.htm |
change page number |
min ad-diin |
|
the true faith |
243540 |
la vraie foi |
15800.htm |
change page number |
al-qayyima |
|
the true faith |
243536 |
la vraie religion islamique à savoir |
15210.htm |
change page number |
ad siin al hanif |
|
the
true ie islamic religion |
243537 |
la vraie religion islamique à savoir |
15210.htm |
change page number |
al hanifa as samhaa' |
|
the
true ie islamic religion |
254943 |
la vraie vérité véridique d'accord avec la réalité
des faits à la nature vivante |
15553.htm |
change page number |
mutaabiq al-haqiiqa |
|
true truth veracious agreeing with the facts true
to nature lifelike |
243413 |
la vue de prendre fii plaisir plaisir ou 'ala en
regardant |
15702.htm |
change page number |
faraja farj |
|
the
sight of take pleasure delight fii or 'alaa in looking at |
211282 |
la vue profonde |
15515.htm |
change page number |
su'adaa' |
|
deep sight |
242576 |
la zone anciennement khalifat désignation du Maroc
espagnol |
15257.htm |
change page number |
al-mintaqa al-
khaliifiiya |
|
the caliphat zone formerly designation of spanish
morocco |
243369 |
la zone rurale de l'Irak, la grande masse de la
grande majorité |
15440.htm |
change page number |
as-sawaad or
sawaad al-'iraq |
|
the rural
area of iraq the great mass the great
majority |
243494 |
la zone tempérée |
15597.htm |
change page number |
al-mintaqa
al-mu'tadil |
|
the temperate zone |
243529 |
la zone torride sous les tropiques |
15974.htm |
change page number |
al_mintaqa
al-haarra |
|
the torrid
zone the tropics |
223401 |
laa intensifié pas |
15886.htm |
change page number |
laisa |
|
intensified laa
not |
224681 |
laa pour ainsi avec subst Foll fréquemment
correspondant à englisg très |
15460.htm |
change page number |
shadiid
ashiddaa' shidaad |
|
laa
for so with foll subst frequently corresponding to englisg very |
224682 |
laa si qc |
15215.htm |
change page number |
haaqa u hauq |
|
laa so sth |
224683 |
laam-forme ressemblant à la lettre li |
15853.htm |
change page number |
laamii |
|
laam-shaped ressembling the letter li |
243715 |
là-bas et d'avant en arrière et vers le bas |
15313.htm |
change page number |
zahab wa iyaaban |
|
there and back and forth up and down |
238659 |
l'abattage d'abattage |
15307.htm |
change page number |
zabh |
|
slaughtering slaughter |
238648 |
l'abattage des animaux de sang immolation victime
sacrifice |
15536.htm |
change page number |
dahaayaa |
|
slaughter animal
blood sacrifice immolation victim |
254334 |
labeur |
15234.htm |
change page number |
fii silk fii |
|
toil |
225619 |
labio lèvre componds vestibulaire par voie orale |
15479.htm |
change page number |
shafawii |
|
lip
labio in componds labial oral |
225620 |
labio lèvres dans les composés vestibulaire par
voie orale |
15479.htm |
change page number |
shafahii |
|
lip
labio in compounds labial oral |
243057 |
l'ablution majeure à savoir un lavage de tout le
corps |
15673.htm |
change page number |
ghasala i ghasl |
|
the major ablution
ie a washing of the whole body |
244407 |
l'abondance dans l'eau II abondent inwater de
verser l'eau dans hu |
15932.htm |
change page number |
mauh mu'uuh maaha |
|
to abound in water II to abound inwater to pour
water hu into |
216028 |
l'abondance de fécondité surabondance beaucoup
profusion |
15242.htm |
change page number |
ikhsaab |
|
fertility abundance plenty superabundance profusion |
216029 |
l'abondance de fécondité surabondance beaucoup
profusion |
15242.htm |
change page number |
khisb |
|
fertility abundance plenty superabundance profusion |
216030 |
l'abondance de fécondité surabondance beaucoup
profusion |
15242.htm |
change page number |
khusuuba |
|
fertility abundance plenty superabundance profusion |
201460 |
l'abondance de luxe affluence de richesses |
16107.htm |
change page number |
yusr |
|
affluence wealth abundance luxury |
224691 |
laboratoire |
15226.htm |
change page number |
mukhtabar
mukhtabaraat |
|
laboratory |
224692 |
laboratoire d'analyses chimiques |
15200.htm |
change page number |
ma'mal tahtiil |
|
laboratory for chemical analyses |
258188 |
laboratoire laboratoire ouvrier travailleur salarié
humbles |
15476.htm |
change page number |
shaghghiil
shaghghiila |
|
worker workman laboere lowly employee |
258800 |
laboratoire laboratoire ouvrier travailleur salarié
humbles |
15151.htm |
|
hubbii friendly
amicable loving |
|
|
232821 |
labourant le navire de mer |
15896.htm |
change page number |
maakhir |
|
plowing the sea ship |
232819 |
labourer les façons culturales labourage de la
couche arable des terres arables du sol |
15166.htm |
change page number |
harth |
|
plowing
tilling tillage cultivation
of the soil arable land tilth |
232820 |
labourer les façons culturales labourage de la
couche arable des terres arables du sol |
15166.htm |
change page number |
harth |
|
plowing
tilling tillage cultivation
of the soil arable land tilth |
232822 |
laboureur |
15021.htm |
change page number |
akkaar |
اكار |
plowman |
232823 |
laboureur |
15166.htm |
change page number |
harraat |
|
plowman |
232824 |
laboureur |
15166.htm |
change page number |
harraat |
|
plowman |
232825 |
laboureur |
15021.htm |
change page number |
akkaaruun |
اكار |
plowman |
232826 |
laboureur |
15021.htm |
change page number |
akkaar |
اكار |
plowman |
232827 |
laboureur |
15166.htm |
change page number |
haarith
hurraath |
|
plowman |
232828 |
laboureur |
15166.htm |
change page number |
haarith
hurraath |
|
plowman |
224709 |
l'absence de confusion système |
15852.htm |
change page number |
laa-nizaam |
|
lack of system confusion |
211388 |
l'absence de détresse dejectedness dépression
veulent des soins de la pauvreté rareté |
15549.htm |
change page number |
diiq |
|
dejectedness depression distress lack want paucity
poverty care |
200795 |
l'absentéisme absence aussi |
15258.htm |
change page number |
takhalluf |
|
absence
truancy also |
242457 |
l'absolu du régime autoritaire |
15196.htm |
change page number |
al hukm al mutlaq |
|
the absolute the autoritarian regime |
200821 |
l'absorption par l'annexion à l'assimilation de
fusion |
15292.htm |
change page number |
indimaaj |
|
absorbtion by annexation to fusion assimilation |
226526 |
l'abus de la calomnie maligne brutaliser salut d'un
homme |
16004.htm |
change page number |
nahaka 'irdahuu |
|
malign
slander abuse brutalize hi a man |
224742 |
lac |
16036.htm |
change page number |
haur ahwaar |
|
lake |
224694 |
Lac cent milliers spécifications 100.000 roupies |
15876.htm |
change page number |
lakk alkaak lukuuk |
|
lac one hundred thousands speci 100,000 rupees |
235724 |
Lac de résine cire à cacheter |
15876.htm |
change page number |
lukk lakk |
|
resin lac sealing wax |
224743 |
lac, jardin potager |
15043.htm |
change page number |
bahaa'ir |
بحيرة |
lake, vegetable garden |
224744 |
lac, jardin potager |
15043.htm |
change page number |
buhaira |
بحيرة |
lake, vegetable garden |
224745 |
lac, jardin potager |
15043.htm |
change page number |
buhairaaat |
بحيرة |
lake, vegetable garden |
224746 |
lac, jardin potager |
15043.htm |
change page number |
buhairaaat |
بحيرة |
lake, vegetable garden |
224747 |
lac, jardin potager |
15043.htm |
change page number |
buhairaaat |
بحيرة |
lake, vegetable garden |
224748 |
lac, jardin potager |
15043.htm |
change page number |
buhairaaat |
بحيرة |
lake, vegetable garden |
224749 |
lac, jardin potager |
15043.htm |
change page number |
bahaa'ir |
بحيرة |
lake, vegetable garden |
224750 |
lac, jardin potager |
15043.htm |
change page number |
buhaira |
بحيرة |
lake, vegetable garden |
224751 |
lac, jardin potager |
15043.htm |
change page number |
buhairaaat |
بحيرة |
lake, vegetable garden |
216708 |
l'accent de la cible attention de tous les yeux
objectif idéal recherché et |
15740.htm |
change page number |
qibla al-anzaar |
|
focus of attention target of all eyes ideal goal
sought after and |
200926 |
l'accent stress accentuation accent |
15938.htm |
change page number |
nabr |
|
accentuation accent stress emphasis |
233566 |
l'accent stress pression suppression tension
oppression tension |
15542.htm |
change page number |
daght |
|
pressure emphasis stress opression suppression
voltage tension |
214165 |
l'accent sur le stress |
15459.htm |
change page number |
shadda ''ala
kalimatin |
|
emphasize stress |
200936 |
l'acceptation |
15007.htm |
change page number |
akhz |
اخز |
acceptance |
203577 |
l'acceptation d'approbation sanction propitiation
conciliation sanction |
15344.htm |
change page number |
tardiya |
|
assent acceptance approval sanction propitiation
conciliation |
200938 |
l'acceptation par le créancier de l'exécution ou le
paiement en raison |
16087.htm |
change page number |
istiifaa' |
|
acceptance
by the creditor of the performance or payment due |
234960 |
l'acceptation réception prise en charge hypothèse |
15426.htm |
change page number |
istilaam |
|
receipt
acceptance taking over assumption |
217767 |
l'accomplissement de performance exhaustive de
sortie de traitement accomplissement exécution d'achèvement de paiement
consommation |
16087.htm |
change page number |
istiifaa' |
|
fulfillment
exhaustive treatment performance discharge accomplishment execution
consummation completion payment |
211461 |
l'accouchement tregulation livraison règle croquis
attitude portant projet de |
16077.htm |
change page number |
wad' audaa' |
|
delivery childbirth tregulation rule sketch draft
attitude bearing |
211462 |
l'accouchement tregulation livraison règle croquis
attitude portant projet de |
16077.htm |
change page number |
wad' audaa' |
|
delivery childbirth tregulation rule sketch draft
attitude bearing |
201039 |
l'accumulation d'empilage |
15817.htm |
change page number |
takdiis |
|
accumulation stacking |
237965 |
lacet |
15469.htm |
change page number |
shiraakshuruk ashruk ashraak |
|
shoelace |
224703 |
laceworker, dentellière |
15060.htm |
change page number |
bashaamirii |
بشامرى |
laceworker, lacemaker |
210239 |
lâche |
16025.htm |
change page number |
harraab |
|
coward |
210245 |
lâche |
15542.htm |
change page number |
da'iif al-qalb |
|
cowardly |
225975 |
lâche |
15724.htm |
change page number |
mafkuuk |
|
loose |
225978 |
lâche cheveux flottants amicale chummy affable
intime dédié |
15339.htm |
change page number |
mustarsil |
|
loose
flowing hair friendly affable intimate chummy devoted |
225983 |
lâche de coton non filées |
15393.htm |
change page number |
sabiikh sabaa'ikh |
|
loose unspun cotton |
225977 |
lâche échapper à errer rove errer errants s'égarent
pas être distrait |
15463.htm |
change page number |
sharada u
shiraad shuruud |
|
loose escape to roam rove wander stray go astray to
be distracted |
210240 |
lâche lâche |
15111.htm |
change page number |
jabaan |
|
coward cowardly |
210241 |
lâche lâche |
15111.htm |
change page number |
jubanaa' |
|
coward cowardly |
210242 |
lâche lâche |
15111.htm |
change page number |
jabaan |
|
coward cowardly |
210243 |
lâche lâche |
15111.htm |
change page number |
jubanaa' |
|
coward cowardly |
210246 |
lâche lâche |
15345.htm |
change page number |
ri'diid ra'aadiid |
|
cowardly coward |
225981 |
lâche lâche indolence molle molle langueur flacid
douce et souple |
15333.htm |
change page number |
rakhw rikhw |
|
loose slack limp flabby flacid indolent languid
soft supple |
225976 |
lâche se relâcher se détendent à la réduction de
laisser place à languir |
15333.htm |
change page number |
rakhuwa
rakhiya rakhaawa rakhaa' |
|
loose become relaxed unbend to abate let up to
languish |
225980 |
lâche vêtement de dessus à manches fente à l'avant |
15279.htm |
change page number |
durraa'a daraarii' |
|
loose outer garment with sleeves slit in front |
252437 |
lâcher les chiens sur V afin de surmonter qc
surmonter pour maîtriser |
15422.htm |
change page number |
salt 'aliya
al-kalb |
|
to set the dogs on so V to overcome surmount sth to
overpower |
210244 |
lâcheté |
15111.htm |
change page number |
jubn jabaana |
|
cowardice |
209140 |
l'achèvement de compléter supplémentaires |
15097.htm |
change page number |
tatimma |
|
completion supplementary supplement |
207412 |
l'acide carbonique |
15206.htm |
change page number |
haamid al fahm |
|
carbonic acid |
239531 |
l'acide sulfureux acide acidulée |
15206.htm |
change page number |
haamid hawaamid |
|
sour acid
acidulous acid |
241374 |
l'acide sulfurique |
15206.htm |
change page number |
haamid kibriitii |
|
sulphuric acid |
255813 |
l'acide urique |
15205.htm |
change page number |
hamd baulii |
|
uric acid |
234961 |
l'acquisition d'acceptation réception réception
aussi d'une compétence de la connaissance |
15876.htm |
change page number |
talaqqin |
|
receipt reception acceptance acquisition also of a
skill of knowledge |
225076 |
l'acquisition d'apprentissage des connaissances
prêt emprunt de prêts |
15738.htm |
change page number |
iqtibaas |
|
learning
acquisition of knowledge loaning loan borrowing |
201108 |
l'acquisition de l'acquisition du titre du droit de
possession |
15213.htm |
change page number |
hiyaaza |
|
acquisition
of title acquisition of the right of possession |
224714 |
lactate |
15856.htm |
change page number |
labanaat |
|
lactate |
224716 |
lactifères lait de vache Baqara |
15200.htm |
change page number |
haluub |
|
lactiferous baqara
milk cow |
224715 |
lactique du lait laiteux lactées milklike lactée |
15856.htm |
change page number |
labanii |
|
lactic milk milky milklike lacteous lacteal |
201156 |
l'activité |
|
change page number |
amal nashaat |
عَمَلٌ
نَشَاطٌ |
activity |
214336 |
l'activité aérienne vitalité de l'énergie |
15966.htm |
change page number |
nashaat jawwii |
|
energy
vitality aerial activity |
201159 |
l'activité de sciage |
15965.htm |
change page number |
nishaara |
|
activity of sawing |
224717 |
lactoscope |
15856.htm |
change page number |
miizaan al-laban |
|
lactoscope |
257264 |
lactosérum |
15910.htm |
change page number |
mishsh |
|
whey |
257265 |
lactosérum |
15464.htm |
change page number |
shirsh
shuruus shirsh al-laban |
|
whey |
257266 |
lactosérum |
15856.htm |
change page number |
shirsh al-laban |
|
whey |
201174 |
l'acuité du sentiment sensibilité sensibilité
sensibilité |
15287.htm |
change page number |
diqqa ash-sh'uur |
|
acuteness of feeling sensitivity sensitiveness
sensibility |
238020 |
lacune défaut faute déficit |
15675.htm |
change page number |
ghudda |
|
shortcoming deficiency fault defect |
238021 |
lacune dit donc commettre une erreur ou se montrant |
15834.htm |
change page number |
kafaa allah 'anik |
|
shortcoming said to so making a mistake or showing
himself |
243763 |
là-dessus |
15888.htm |
change page number |
wa-maa hiya illaa
an or wa-maa huwa illaa an |
|
thereupon |
227102 |
l'adhésion |
16002.htm |
change page number |
intimaa' |
|
membership |
224722 |
ladie sac à main à main |
15193.htm |
change page number |
haqiba al yad |
|
ladie's purse
hand bag |
201276 |
l'administration |
|
change page number |
idaara |
إِرَارَةٌ |
administration |
234907 |
l'administration de l'immobilier |
15629.htm |
change page number |
al-qism al-aqaarii |
|
real-estate
administration |
201282 |
l'administration des antiquités égyptiennes |
15522.htm |
change page number |
maslaha
al-aathar al-misrisriiya |
|
administration
of egyptian antiquities |
227302 |
l'administration militaire |
15300.htm |
change page number |
idaara 'urfiiya |
|
military
administration |
214485 |
l'admission d'entrée entrée entrée paramètre début
pénétration |
15274.htm |
change page number |
dukhhul |
|
entry
entrance admission entering ingress beginning setting |
201326 |
l'adolescence |
15581.htm |
change page number |
min or minzu
nu'ma azfaaru |
|
adolescence |
258524 |
l'adolescence des jeunes de l'ensemble des qualités
chevaleresques noble |
15696.htm |
change page number |
futuuwa
futuuwaat |
|
youth
adolescence the totality of the noble chivalrous qualities |
259136 |
l'adolescence des jeunes de l'ensemble des qualités
chevaleresques noble |
|
|
|
|
|
201335 |
l'adoption de idaeas aussi, les principes |
15076.htm |
change page number |
tabannin |
|
adoption also of idaeas ,principles |
243245 |
l'adoption de l'expiration du temps nommés de la
date limite |
15731.htm |
change page number |
fawaat al-ajal |
|
the
passing of the appointed time expiration of the deadline |
224861 |
ladownes grande |
15923.htm |
change page number |
kibaar al-mallaak |
|
large ladownes |
201217 |
l'adresse |
16462.htm |
change page number |
'inwaan |
|
address |
201218 |
l'adresse |
|
change page number |
'unwaan |
عُنْوَانٌ |
address |
233751 |
l'adresse d'appel proclamation gramme vocatif |
15953.htm |
change page number |
munaadaah |
|
proclamation
appeal address vocative gram |
233752 |
l'adresse d'appel proclamation gramme vocatif |
15953.htm |
change page number |
nidaa' nidaa'aat |
|
proclamation
appeal address vocative gram |
201356 |
l'adultère prostitution prostitution fornication |
15652.htm |
change page number |
'ahaara |
|
adultery
fornication whoredom prostitution |
201357 |
l'adultère prostitution prostitution fornication |
15652.htm |
change page number |
'ihr |
|
adultery
fornication whoredom prostitution |
212617 |
l'adversité de détresse |
15538.htm |
change page number |
darraa' |
|
distress adversity |
201705 |
l'aéroport |
16462.htm |
change page number |
mataar |
|
airport |
201706 |
l'aéroport |
15145.htm |
change page number |
miinaa' al jawwi |
|
airport |
201707 |
l'aéroport |
15936.htm |
change page number |
miinaa' jawwiiya |
|
airport |
224732 |
Lafata i enfin et IV de la tour virage incliné
inclinaison qc hu ditect ILAA à |
15872.htm |
change page number |
multaff |
|
lafata i laft and IV to turn bend tilt incline ditect ilaa hu
sth to |
256901 |
l'affaiblissement de dépréciation affaiblissement
affaiblissement |
15542.htm |
change page number |
id'aaf |
|
weakening enfeeblement debilitation impairment |
243075 |
l'affaire devenait sérieuse |
15073.htm |
change page number |
balagha al
mar mablagha l jidd |
|
the matter became serious |
243076 |
l'affaire devenait sérieuse |
15173.htm |
change page number |
hazaba |
|
the matter became serious |
243077 |
l'affaire devenait sérieuse |
15173.htm |
change page number |
hazaba |
|
the matter became serious |
242466 |
l'affaire est soumise à l'enquête est en cours
d'enquête |
15804.htm |
change page number |
al-mas'ala qaid al-bahth |
|
the affair is subject to investigation is being
investigated |
243088 |
l'affaire lui plaisait beaucoup a été la bienvenue
pour lui |
16089.htm |
change page number |
waqa'a
al-amr minhu mauqi'an hasanan |
|
the matter
pleased him very much was most welcome to him |
209381 |
l'affirmation d'assurance de la confirmation de
l'affirmation de stress gramme accent |
16095.htm |
change page number |
taukiid
taukiidaat tawaakiid |
|
confirmation
affirmation assurance assertion emphasis stress gram |
233892 |
l'affirmation d'une revendication de pront en
présence des témoins |
16047.htm |
change page number |
muwaathaba |
|
pront
assertion of a claim in the presence of witnesses |
242467 |
l'afghanistan afghans |
15020.htm |
change page number |
al afghaan |
الافغان |
the afghans afghanistan |
242469 |
l'AFORE dit l'avant-mentionné |
15750.htm |
change page number |
al-mutaqaddim
zikruhuu |
|
the
afore said the before -mentionned |
242468 |
l'AFORE mentionné le susdit le dit |
15493.htm |
change page number |
al-mushaar ilaihi |
|
the
afore mentionned the aforesaid the said |
224734 |
Lagally habilités à contracter |
15629.htm |
change page number |
'aaqid |
|
lagally
competent to contract |
201527 |
l'âge |
16462.htm |
change page number |
'omr |
|
age |
201528 |
l'âge |
|
change page number |
'umr |
عُمْرٌ |
age |
243450 |
l'âge de pierre |
15157.htm |
change page number |
al 'asr al hajari |
|
the stone age |
243451 |
l'âge de pierre |
15157.htm |
change page number |
al 'asr al hajari |
|
the stone age |
243452 |
l'âge de pierre |
15616.htm |
change page number |
al-'asr al-hajarii |
|
the stone age |
201531 |
l'âge de quelques secondes personne farine
grossière |
15433.htm |
change page number |
asnaan |
|
age
of a person coarse flour seconds |
242572 |
l'âge du bronze |
15056.htm |
change page number |
al bronzi 'asr |
العصر
البرونزى |
the bronze age |
206842 |
l'agilité de flottabilité inconstance agilité
inconstance |
15249.htm |
change page number |
khiffa |
|
buoyancy agility nimbleness inconstancy fickleness |
215704 |
l'agriculture |
15375.htm |
change page number |
ziraa'a |
|
farming |
209732 |
l'agriculture sous contrat de franchise de taxes
farmage licence de concession |
15865.htm |
change page number |
illizaam
iltizaamaat |
|
contract
farming of taxes farmage concession license franchise |
224736 |
lahabaan lahiib à flamber flamme II et IV de la
kindlelight mis le feu |
15879.htm |
change page number |
lahiba a lahb
lahab luhaab |
|
lahiib lahabaan to flame blaze II and IV to kindlelight set on fire |
223435 |
lahuu des rapports sexuels avec une femme de se
sentir à V qc hu doigt palper |
15878.htm |
change page number |
lamasa al-haqaa'qa |
|
intercourse
lahuu with a woman V to feel out
finger palpate hu sth |
224738 |
laïc laïcs laïque dans la distinction du clergé |
15636.htm |
change page number |
'almaanii
'al-almaanii 'almaaniuun |
|
laic lay layman in distinction from the clergy |
224739 |
laïcisme |
15853.htm |
change page number |
laa'ikiiya |
|
laicism |
255268 |
laid à regarder d'aspect repoussant |
15291.htm |
change page number |
damiim al-khilqa |
|
ugly to look at of repulsive appearance |
255260 |
laid abominable répugnant répugnant dégoûtant
atroces |
15488.htm |
change page number |
ashna' shan'aa' |
|
ugly
abominable repugnant repulsive disgusting atrocious |
255261 |
laid abominable répugnant répugnant dégoûtant
atroces |
15488.htm |
change page number |
shani' |
|
ugly
abominable repugnant repulsive disgusting atrocious |
255262 |
laid abominable répugnant répugnant dégoûtant
atroces |
15488.htm |
change page number |
shanii' |
|
ugly
abominable repugnant repulsive disgusting atrocious |
255250 |
laid vil fouler plus infâme |
15738.htm |
change page number |
aqbah |
|
uglier more infamous fouler viler |
255270 |
laid, offensive, dégoûtant, répugnant |
15060.htm |
change page number |
bashi' |
بشع |
ugly, offensive,disgusting, distasteful |
255271 |
laid, offensive, dégoûtant, répugnant |
15060.htm |
change page number |
bashii |
بشع |
ugly, offensive,disgusting, distasteful |
204413 |
l'aide de bande |
|
change page number |
blaastar |
|
band aid |
255263 |
laide mishapen déformée |
15291.htm |
change page number |
damiim dimaam |
|
ugly deformed
mishapen |
255267 |
laide répugnant répugnant répugnante physiquement
ou moralement |
15737.htm |
change page number |
qabiih qibaah
qabaahaa qabhaa |
|
ugly
repulsive repugnant disgusting physically or morally |
255264 |
laide révoltante dégoûtant dégoûtant |
15428.htm |
change page number |
samj simaaj samij samaajaa |
|
ugly disgusting loathsome revolting |
255265 |
laide révoltante dégoûtant dégoûtant |
15428.htm |
change page number |
samiij
simaaj samaajaa sumajaa' |
|
ugly
disgusting loathsome revolting |
255266 |
laide vieille femme sorcière |
15277.htm |
change page number |
dardabiis |
|
ugly old woman hag |
217967 |
l'ail |
15109.htm |
change page number |
thuum |
|
garlic |
234813 |
lainage stimuler la restauration renaissance
avancement et de promotion poursuite |
16004.htm |
change page number |
nuhuud |
|
rasing
boosting revival restoration promotion advancement furtherance |
258141 |
laine |
15986.htm |
change page number |
nafash |
|
wool |
258142 |
laine |
15531.htm |
change page number |
suuf aswaaf |
|
wool |
258753 |
laine |
|
change page number |
faa |
فَوْ |
|
258754 |
laine |
15729.htm |
change page number |
faanwuus fawanis |
|
|
208801 |
laine colorée |
15653.htm |
change page number |
'ihn |
|
colored wool |
240801 |
laine d'acier de paille |
15764.htm |
change page number |
qashsh qashsh
ahdiid |
|
straw steel
wool |
225984 |
laine en vrac manteau |
15284.htm |
change page number |
diffiiya |
|
loose woolen cloak |
258149 |
laine manteau porté par les paysans egypcian |
15059.htm |
change page number |
bishta |
بشتة |
woolen cloak worn by egypcian peasants |
258761 |
laine manteau porté par les paysans egypcian |
16210.htm |
change page number |
fan |
|
|
208824 |
laine peignée cardrd |
15910.htm |
change page number |
mumashshat |
|
combed cardrd wool |
237205 |
laïque |
15382.htm |
change page number |
zamaanii |
|
secular |
224996 |
laïque laïque laïque laïcs |
15853.htm |
change page number |
laa'ikii |
|
layman secular laic lay |
201686 |
l'air à gonfler pour gonfler se gonflent |
15982.htm |
change page number |
nafakha shidqaihi |
|
air
to swell to puff up become inflated |
209200 |
l'air comprimé |
16040.htm |
change page number |
hawaa' madafut |
|
compressed air |
209201 |
l'air comprimé |
15543.htm |
change page number |
madghuut hawaa' madghuut |
|
compressed air |
225110 |
laissant une trace à la fin de la fumée à rien être
futile |
15276.htm |
change page number |
adraaja r-riyaah |
|
leaving a trace
to end in smoke come to nothing
be futile |
225126 |
laissé par wagon |
15117.htm |
change page number |
jarra jurra
trail track rut |
|
left by wagon |
225109 |
laisse peu de bâton bouchon amorce détonateur |
15486.htm |
change page number |
shumrukh
shamaariikh |
|
leaves little stick detonator primer cap |
225255 |
laisser aller libre pour qc VII à l'écoulement de
l'eau exécuter flux de verser s'écouler dans qc |
15446.htm |
change page number |
saaba i saib |
|
let go free so sth VII to flow stream run water to pour flow
into sth |
225256 |
laisser aller qc à renoncer s'abstenir anstain de
renoncer à qc |
15260.htm |
change page number |
munzu
'ashri sanawaatin khalat |
|
let go so sth
to desist anstain refrain from
give up sth |
225101 |
laisser de côté qc hu faire abstraction ne tiennent
pas compte ou de l'avis donnent oublier |
16034.htm |
change page number |
hamala u i
haml hamalaan humuul |
|
leave out hu sth to disregard fail to consider or
notice overlook forget |
231079 |
laisser distancer qc à surmonter qc surmonter par
exemple |
15598.htm |
change page number |
laa i'daw an yukun |
|
outdistance
leave behind sth to overcome surmount sth eg |
225254 |
laisser entrer mettre en location afin d'entrer
dans qc insérer inclure dans qc |
15273.htm |
change page number |
dakhala |
|
let
enter bring in let in
so sth to enter insert
include sth in |
225263 |
laisser errer hu qc beaucoup de qc ou un grand
nombre de choses |
15994.htm |
change page number |
naqala u naql |
|
let
roam hu sth a great deal of sth or a great number of things |
250163 |
laisser être renoncer à renoncer à renoncer |
15093.htm |
change page number |
taraka u
tark |
|
to
let be renounce give up to desist |
225290 |
laisser la location |
15005.htm |
change page number |
ijaara |
اجارة |
letting hiring out |
225291 |
laisser la location |
15005.htm |
change page number |
ta'jiir |
تاجير |
letting hiring out |
225292 |
laisser la location |
15005.htm |
change page number |
ijaara |
اجارة |
letting hiring out |
250199 |
laisser qc être balayés d'emporter arracher
déchirer loin |
15571.htm |
change page number |
tarahaat lahu at-tau'h |
|
to let sth be swept away to carry away tear away
rip away |
250200 |
laisser qc pendre ou tomber à laisser tomber goutte
sur qc |
15403.htm |
change page number |
sadala u i sadl |
|
to let sth hang down or fall down to let down drop
sth on |
250202 |
laisser qc suivre son cours donner libre cours à qc
aussi du sentiment |
15524.htm |
change page number |
rafa' as-simaam
'an |
|
to let sth take its course give free rein to sth
also of feeling |
225267 |
laisser s'éteindre jusqu'à tempête etc arrêter
arrêter s'attarder reste demeure séjour |
16021.htm |
change page number |
hada a had' huduu' |
|
let
up die down storm etc to stop halt linger rest remain stay |
250183 |
laisser tromper os X à considérer de manière
malhonnête ou que la fraude |
15674.htm |
change page number |
ghashsha u ghashsh |
|
to let os be deceived X to regard so as dishonest or as fraud |
225096 |
laisser un min place et un «faire le tour fii dans
ou entre les faire |
15995.htm |
change page number |
tanaaqala
al-kalaama |
|
leave
a place min and 'an to go around fii in or among make the |
231184 |
Laissez dépasser croisé derrière le s e aussi |
15147.htm |
change page number |
jaaza u jawaaz
majaaz |
|
overstep cross
leave behind s th
also |
225265 |
laissez donc connaître à l'offre actuelle de
manière qc |
15291.htm |
change page number |
dalw bi-hujjain |
|
let so know
about to offer present to so
sth |
225264 |
laissez donc disposer librement de plus en accorder
le droit de disposer de manière |
15512.htm |
change page number |
i sariif |
|
let
so dispose freely over in grant the right of disposal to so |
238925 |
laissez donc odeur odeur |
15485.htm |
change page number |
shamma a 1
st pers perf shamimtu shamam |
|
smell let so
smell |
225268 |
laissez la chaleur du vent II et IV de faire mourir
salut alors laissez salut Ainsi périssent |
15930.htm |
change page number |
maata u maut |
|
let up wind heat II
and IV to make hi so die let hi
so perish |
225099 |
Laissez licence de franchise |
15011.htm |
change page number |
ma'zuuniiya |
مازونية |
leave license franchise |
225262 |
laissez os b être trompé par être b tort sur le
point d'être ou devenir |
15667.htm |
change page number |
gharra u ghuruur |
|
let os be deceived b by be mistaken b in about to
be or become |
225097 |
Laissez partent à dépasser un nid une habitation à
révolue passé |
15276.htm |
change page number |
daraja u duruuj |
|
leave
depart to outgrow a nest an habitation to be past bygone |
225104 |
Laissez qc de l'examen |
15512.htm |
change page number |
sarafa an-nazar |
|
leave sth
out of consideration |
225103 |
Laissez renvoyer afin d'envoyer envoyer qch |
15412.htm |
change page number |
safara i
sufuur |
|
leave
send away so to dispatch send off sth |
225102 |
Laissez retraite à dépasser |
15231.htm |
change page number |
kharaja u khuruuj |
|
leave retire to protrude |
225098 |
Laissez s'écarter de voir autant pour un voyage
Voyage place pour ainsi aplace |
15458.htm |
change page number |
shakhasa a
shukhuus |
|
leave depart to see so for a place travel journey
to so to aplace |
225259 |
laissez tomber hu qc dans qc gouttes hu baisse de
distribuer qc bi ou hu |
15993.htm |
change page number |
naqata u naqt |
|
let
hu sth fall in drops drop hu sth to distribute bi or hu sth |
225257 |
laissez-hu salut alors qc réussir rendre hu succès
salut alors qc faire |
15943.htm |
change page number |
najaha a najh
nujh najaah |
|
let hu
hi so sth succeed render successful hu hi so sth make |
225261 |
laissez-moi tranquille |
15450.htm |
change page number |
da'anii wa sha'nii |
|
let me alone |
239533 |
lait aigre |
15912.htm |
change page number |
madad |
|
sour milk |
239534 |
lait aigre |
15912.htm |
change page number |
madir maadir |
|
sour milk |
210656 |
lait caillé |
15363.htm |
change page number |
raa'ib |
|
curdled milk |
210657 |
lait caillé |
15363.htm |
change page number |
raub |
|
curdled milk |
210658 |
lait caillé |
15372.htm |
change page number |
zabaadii laban
zabaadii |
|
curdled milk |
227348 |
lait coagulé leban syr aigre lait, produits
laitiers produits laitiers |
15856.htm |
change page number |
laban albaan
libaan |
|
milk
syr leban coagulated sour milk dairy
products milk products |
239809 |
laitance rate |
15554.htm |
change page number |
tihaal tihaalaat
tuhul |
|
spleen milt |
238611 |
laitier |
15348.htm |
change page number |
raghaawin |
|
slag |
238612 |
laitier |
15348.htm |
change page number |
raghwa |
|
slag |
238613 |
laitier |
15348.htm |
change page number |
rughwa |
|
slag |
206505 |
laitier briquetier |
15857.htm |
change page number |
labbaan |
|
brickmaker milkman |
227352 |
laitière de la vache laitière fermière crémière |
15200.htm |
change page number |
hallaaba |
|
milkmaid dairymaid
dairywoman milk cow |
227287 |
laitières de donner du lait |
15857.htm |
change page number |
labina labuun
labuuna libaan lubn lubun labaa'in |
|
milch giving milk |
210820 |
laitiers |
15857.htm |
change page number |
malbana |
|
dairy |
210821 |
laitiers |
15646.htm |
change page number |
ma'mal al-laban |
|
dairy |
206383 |
laiton |
15518.htm |
change page number |
nuhaas asfar |
|
brass |
206384 |
laiton |
15947.htm |
change page number |
nuhaas asfar |
|
brass |
206385 |
laiton |
15454.htm |
change page number |
shabahaan |
|
brass |
225294 |
laitue |
15238.htm |
change page number |
khass |
|
lettuce |
225295 |
laitue |
15241.htm |
change page number |
khass |
|
lettuce |
208016 |
l'alchimie la chimie |
15850.htm |
change page number |
kiimiyaa' |
|
chemistry alchemy |
201835 |
l'alcool |
16462.htm |
change page number |
kohol |
|
alcohol |
201841 |
l'alcoolisme |
15293.htm |
change page number |
idmaan
al-muskiraat |
|
alcoholism |
242475 |
l'alif qui peut être raccourcie à savoir aa aa
définitives prononcées par exemple ramaa |
15769.htm |
change page number |
al-'alif maqsuura |
|
the
alif that can be shortened ie final aa pronounced aa eg ramaa |
215904 |
l'alimentation |
15560.htm |
change page number |
it'aam |
|
feeding |
216789 |
l'alimentation et l'agriculture FAO organisation |
15978.htm |
change page number |
munazzamaaat
at-taghziya |
|
food and agriculture organization fao |
242654 |
l'alliance |
15089.htm |
change page number |
taabuut al 'ahd |
|
the covenant |
242655 |
l'alliance |
15089.htm |
change page number |
taabuut al 'ahd |
|
the covenant |
242968 |
l'alluma sa curiosité |
15924.htm |
change page number |
azakiiy
zallik min fadawaahaa |
|
the kindled her curiosity |
238100 |
lambeaux de se déchirer en pièces d'éclater la
déchirure se cassent |
15906.htm |
change page number |
mazaqa i mazq |
|
shreds get torn to pieces to burst open tear break
snap |
208114 |
lambeaux puces rognures copeaux de déchets de la
limaille de fer |
15757.htm |
change page number |
quraada quraadaaat |
|
chips shreds parings shavings scraps iron filings |
210992 |
lambiner lenteur |
15421.htm |
change page number |
sulahfaa'iiya |
|
dawdling dilatoriness |
231375 |
lambris lambris |
15239.htm |
change page number |
takhshiib |
|
paneling wainscotting |
203251 |
lame de fer de lance de fer de lance de la
propagation couteau ou épée ou |
15971.htm |
change page number |
nasl nisaal ansul
nusuul |
|
arrowhead
spearhead blade of a knife or sword spread or |
234861 |
lame de rasoir |
15484.htm |
change page number |
shilfa |
|
razor blade |
215358 |
l'amélioration de développement d'extensions |
15355.htm |
change page number |
tarqiya tarquyaaat |
|
extension development improvement |
224763 |
lamentable délégué agent représentant le
commissaire adjoint fonctionnaire de la journaliste correspondant de presse
d'un journal plénipotentiaire agent autorisé |
15951.htm |
change page number |
manduub manduubuun |
|
lamentable deputy delegate agent functionary
commissioner representative of the press correspondent reporter of a
newspaper plenipotentiary authorized agent |
228962 |
lamentation clameur bruit din criant: «une plus ou
pour troubles vacarme qc |
15870.htm |
change page number |
laght laghaat
alghaat |
|
noise din clamor shouting lamentation 'an over or
for sth uproar turmoil |
256540 |
lamentation lamentations |
15950.htm |
change page number |
mandab manaadib |
|
wail lamentation |
224765 |
lamentation lamentations de deuil |
16008.htm |
change page number |
manaaha |
|
lamentation wailing mourning |
224760 |
lamentation lamentations hurlements décatisseur
pleurer cintre sur parasite |
15658.htm |
change page number |
'awiil |
|
lament
wailing howling crying sponger hanger-on parasite |
224761 |
lamentation lamentations hurlements subsistance
soutien pleurs de la famille |
15658.htm |
change page number |
'aul |
|
lament wailing howling crying support sustenance of
the family |
224762 |
lamentation lamentations réverbération du son écho
anneau de résonance |
15361.htm |
change page number |
ranin |
|
lament wailing sound reverberation echo resonance
ring |
231262 |
lamentation mal la douleur |
16051.htm |
change page number |
tawajju' |
|
pain ache lament |
224764 |
lamentation sur le chant funèbre élégie funèbre
morts |
15950.htm |
change page number |
nudba |
|
lamentation for the dead elegy dirge funeral song |
256542 |
lamentations femme, embauché arcade arcade deuil |
15071.htm |
change page number |
baakiya |
|
wailing woman ,hired mourner arch arcade |
256543 |
lamentations femme, embauché arcade arcade deuil |
15071.htm |
change page number |
bawaakin |
|
wailing woman ,hired mourner arch arcade |
256544 |
lamentations femme, embauché arcade arcade deuil |
15071.htm |
change page number |
baakiya |
|
wailing woman ,hired mourner arch arcade |
256545 |
lamentations femme, embauché arcade arcade deuil |
15071.htm |
change page number |
bawaakin |
|
wailing woman ,hired mourner arch arcade |
242825 |
l'ami de Dieu |
16100.htm |
change page number |
waliiy li-llah |
|
the friend of god |
203466 |
l'amiante |
15165.htm |
change page number |
hariir sakhrii |
|
asbestos |
203467 |
l'amiante |
15165.htm |
change page number |
hariir sakhrii |
|
asbestos |
242465 |
l'amiral phare |
15885.htm |
change page number |
al-baarja
al-ma'qwad liwaa'uha al-laamiiral |
|
the admiral's
flagship |
202155 |
l'ammoniac |
15965.htm |
change page number |
nushaadir
nuushaadir |
|
ammonia |
226040 |
l'amour |
15348.htm |
change page number |
rifaa' |
|
love |
241811 |
l'amour affection sympathie commisération
compassion tendresse |
15209.htm |
change page number |
hanaan |
|
sympathy love affection tenderness commiseration
compassion |
226048 |
l'amour avec deux de déposer un grief ou bi li VI
pour se présenter retournement venir |
16050.htm |
change page number |
wajd |
|
love bi with to grieve li or bi for VI to show up turn-up come to |
230997 |
l'amour du faste ostentatoire |
15584.htm |
change page number |
hubb az-zuhuur |
|
ostentatiousness
love of pomp |
219271 |
l'amour pour Chabor |
15308.htm |
change page number |
iddakhara hubban
li |
|
habor love for |
226055 |
l'amour X passer ustuhyima |
16044.htm |
change page number |
haama i
haim hayamaan ustuhyima |
|
love X pass
ustuhyima |
230082 |
lampe à huile |
15987.htm |
change page number |
misbaah naftii |
|
oil lamp |
222666 |
lampe à incandescence |
15547.htm |
change page number |
misbaah al-idaa'a |
|
incandescent lamp |
223154 |
lampe à l'huile d'encre d'engrais du fumier motif
style bouse |
15897.htm |
change page number |
midaad |
|
ink lamp oil
fertilizer manure dung pattern style |
224771 |
lampe chandelier |
15406.htm |
change page number |
misraja masraja
masaarij |
|
lamp lampstand |
213947 |
Lampe électrique |
15501.htm |
change page number |
misbaah
ka'raba'aa yadawii |
|
electric flashlight |
224770 |
lampe IV anaara à la lumière iLuminate remplir de
lumière fournir avec des lumières |
16008.htm |
change page number |
naura |
|
lamp IV to
anaara to light iluminate fill with light furnish with lights |
239677 |
l'analyse spectrale |
15199.htm |
change page number |
al hall at taifii |
|
spectral analysis |
223733 |
l'anarchie irréligion |
15231.htm |
change page number |
kharba khurba |
|
irreligion lawlessness |
239630 |
lance à l'origine pour une épithète de qualité
supérieure |
15335.htm |
change page number |
rudainii |
|
spear originally epithet for one of superior
quality |
239629 |
lance de bambou pipe lance conduit arbre de tube |
15794.htm |
change page number |
qanaah qanan quniiy
qinaa' qanawaat qanayaat |
|
spear
bamboo lance shaft tube duct pipe |
216511 |
lance flamme |
15751.htm |
change page number |
qaazzifa
al-lahab or qaazzafa an-naar |
|
flamme thrower |
224778 |
lance gaffe javelot javelot |
15359.htm |
change page number |
rumh rimaah armaah |
|
lance pike spear javelin pole |
239631 |
lance l'origine épithète d'une lance forte
difficiles |
15432.htm |
change page number |
samharii al-faama |
|
spear originally epithet of a strong tough spear |
224776 |
lance pistolet lance baïonnette le fer de lance |
15166.htm |
change page number |
harba hiraab |
|
lance
spear spearhead bayonet
sidearm |
224777 |
lance pistolet lance baïonnette le fer de lance |
15166.htm |
change page number |
harba hiraab |
|
lance
spear spearhead bayonet
sidearm |
239632 |
lance pôle |
15372.htm |
change page number |
zaana zaanaaat |
|
spear pole |
216508 |
lance-flammes |
15361.htm |
change page number |
raman al lahib |
|
flame thrower |
240203 |
lancement bateau à vapeur à vapeur remorqueur
proppeller moteur |
15349.htm |
change page number |
raffaas |
|
steam launch steamboat motor tug proppeller |
240204 |
lancement bateau à vapeur à vapeur remorqueur
proppeller moteur |
15349.htm |
change page number |
raffaas raffaas |
|
steam launch steamboat motor tug proppeller |
224952 |
lancement bateau petit bateau à vapeur |
15853.htm |
change page number |
lansh lanshaat |
|
launch motorboat small steamer |
224953 |
lancement bateau petit bateau à vapeur |
15879.htm |
change page number |
lansh lanshaat |
|
launch small steamer motorboat |
224954 |
lancement d'un navire |
15958.htm |
change page number |
inzaal al-bahr |
|
launching of a
ship |
214084 |
lancer audacieusement dans de pénétrer ou en
s'absorber |
15265.htm |
change page number |
khaada u
khaud khiyaad |
|
embark boldly
on to penetrate or into become
absorbed |
224076 |
lancer de javelot athlet |
15361.htm |
change page number |
ramy al-harba |
|
javelin throwing athlet |
224077 |
lancer de javelot athlet |
15359.htm |
change page number |
ramy ar-rumh |
|
javelin throwing athlet |
212336 |
lancer du disque athlète |
15361.htm |
change page number |
ramy al-qurs |
|
discus throwing athlete |
254450 |
lancer emporter balayer afin qc II de faire ou de
laisser périr |
15571.htm |
change page number |
taaha u tauh |
|
toss carry away sweep away so sth II to cause to or let perish |
214085 |
lancer ILAA ou li commence à ILAA ou li avec
commencer à faire qc ILAA ou li |
16016.htm |
change page number |
habba u habb |
|
embark ilaa or li upon begin ilaa or li with start
doing sth ilaa or li |
224780 |
lancette |
15715.htm |
change page number |
mifsad mafaasid |
|
lancet |
234251 |
lancette de forage punch perforateur |
15989.htm |
change page number |
minqab minqaba |
|
punch perforator drill lancet |
243216 |
l'ancien nom des trois jours suivant le jour de
imolation |
15468.htm |
change page number |
ayyaam at-tasriiq |
|
the
old name of the three days following the day of imolation |
243218 |
l'Ancien Testament |
15652.htm |
change page number |
al-'ahd al-qadiim |
|
the old testament |
244076 |
lancinante battu palpitations de football a battu
marchepied d'un pied de démarrage |
15251.htm |
change page number |
khafq |
|
throbbing
palpitation beating beat football footstep of a boot foot |
204211 |
landau |
15601.htm |
change page number |
'araba al-tafal |
|
baby carriage |
224804 |
landkarte |
16305.htm |
change page number |
karita |
|
landkarte |
202526 |
l'anémie |
15032.htm |
change page number |
aniimiyaa |
انيميا |
anemia |
224813 |
lang flambant neuf |
15879.htm |
change page number |
gadiid |
|
lang brand-new |
229388 |
langage obscène |
16019.htm |
change page number |
hajraa' |
|
obscene language |
229389 |
langage obscène |
16019.htm |
change page number |
hujr |
|
obscene language |
229390 |
langage obscène |
15698.htm |
change page number |
fuhsh |
|
obscene language |
233060 |
langage populaire |
15870.htm |
change page number |
lugha 'aammiya |
|
popular language |
233061 |
langage populaire langage familier |
15641.htm |
change page number |
al-'aammiiya |
|
popular language colloquial language |
241672 |
langes couches de vêtements |
15871.htm |
change page number |
laff alfaaf |
|
swaddling
clothes diapers |
202545 |
l'angine diphtérique med |
15307.htm |
change page number |
zibha zubha |
|
angina med
diphteria |
241306 |
l'angine diphtérique suffocation med khunaaq quincy
khaanuuq |
15263.htm |
change page number |
khunaaq
khunaaq khaanuuq |
|
suffocation angina med khunaaq khaanuuq
quincy diphteria |
242358 |
langue arabe tha |
15533.htm |
change page number |
lughat ad-daad |
|
tha arabic language |
206634 |
langue brisée |
15187.htm |
change page number |
muhattam |
|
broken language |
230024 |
langue de bois jargon officiel |
15303.htm |
change page number |
lughat
ad-diiwaawiin |
|
official jargon officialese |
217046 |
langue étrangère |
15870.htm |
change page number |
lugha ajnabiiya |
|
foreign language |
224151 |
langue facétieuse remarque plaisante |
15206.htm |
change page number |
ihmaad |
|
jocular language
joking remark |
218897 |
langue grecque grecism |
16110.htm |
change page number |
yuunaaniiya |
|
grecism greek language |
225666 |
langue literay |
15870.htm |
change page number |
lugha al-kutaaba |
|
literay language |
225659 |
langue littéraire |
15813.htm |
change page number |
lugha kitaabiiya |
|
literary language |
225660 |
langue littéraire clair plaine discours distincts
langage intelligible |
15714.htm |
change page number |
fasiih
fusahaa' fisaah fusuh |
|
literary language clear plain distinct intelligible language speech |
211042 |
langue morte |
15004.htm |
change page number |
athari |
اثري |
dead language |
211043 |
langue morte |
15004.htm |
change page number |
lugha |
اثري |
dead language |
229298 |
langue obcene qc prostitution indécent ou obscène |
15264.htm |
change page number |
khanan |
|
obcene language
sth indecent or obscene prostitution |
224571 |
langue oeil couteau etc esprit vif |
15160.htm |
change page number |
hadiid hidaad
ahiddaa' ahidda sharp |
|
knife
eye tongue etc
keen mind |
224572 |
langue oeil couteau etc esprit vif |
15160.htm |
change page number |
hadiid hidaad
ahiddaa' ahidda sharp |
|
knife
eye tongue etc
keen mind |
254367 |
langue porte-parole langue organe esp figure d'un
journal |
15866.htm |
change page number |
lisaan alsina
alsun |
|
tongue
language mouthpiece fig organ esp of a newspaper |
254366 |
langue pour s'élancer lèchent sauter éclater la
flamme sortir feu |
15290.htm |
change page number |
dala'a dal' |
|
tongue to
dart out lick out leap out flare up
flame break out fire |
256274 |
langue vicieuse langage violent |
15423.htm |
change page number |
salaaqa |
|
vicious tongue violent language |
224893 |
langueur apathie lassitude faiblesse faiblesse
relâchement |
15694.htm |
change page number |
fatra fataraat |
|
lassitude
languor listlessness slackness weakness feebleness |
224892 |
langueur lassitude relâchement apathie laxisme
relâchement flaging |
15694.htm |
change page number |
futuur |
|
lassitude languor listlessness slackness laxity
slackening flaging |
224825 |
languir bi pour iu wajd d'être en colère 'ala avec
un |
16049.htm |
change page number |
wajd |
|
languish bi for i u wajd to be angry 'alaa with
have a |
250059 |
languir drapeau à diminuer donner force |
15264.htm |
change page number |
waraq khaushaq |
|
to languish flag to dwindle give out strength |
224819 |
languissant |
15219.htm |
change page number |
huwwal (plural) |
|
languid |
225561 |
languissant claudication engourdis torpeur hébétée
caché dans sa tanière |
15228.htm |
change page number |
khaadir |
|
limp languid
benumbed torpid dazed hidden in his den |
224826 |
languissant regard fatigué faible faible |
15307.htm |
change page number |
zaabil zubul |
|
languishing glance
feeble weak tired |
239307 |
languissante doux rendement épines molles sans
énergie |
15235.htm |
change page number |
khari' kharii' |
|
soft languid yielding spineless devoid of energy
nerveless |
224824 |
languissante faible jeu faible apathique lâche
terne apathique stagnante |
15694.htm |
change page number |
faatir |
|
languid weak feeble listless slack loose dull
listless stagnant |
224823 |
languissante faibles épuisé passé décadent |
15230.htm |
change page number |
mutakhaazil |
|
languid weak exhausted spent effete |
224820 |
languissante fatigué fatigué fatigué |
15870.htm |
change page number |
laaghiib lughghab |
|
languid fatigued weary tired |
224821 |
languissante jeu apathique limp |
16032.htm |
change page number |
hillam |
|
languid listless slack limp |
224822 |
languissante lent terne apathique |
15262.htm |
change page number |
khamil |
|
languid sluggish dull listless |
242834 |
l'année geographycal |
15151.htm |
change page number |
al jiyufiziya'ia as sana |
|
the geographycal year |
202591 |
l'annexion de se joindre à d'affiliation avec une
association syndicale |
15544.htm |
change page number |
indimaam |
|
annexation
to joining of union association affiliation with |
243446 |
l'annulation du point de l'histoire |
15081.htm |
change page number |
tabwikh, tabwiik an nauka |
|
the spoiling of the point of the story |
242492 |
l'ansarie une secte gnostique en Syrie |
15970.htm |
change page number |
an-nusairiiya |
|
the ansarie a gnostic sect in syria |
242493 |
l'antarctique |
15520.htm |
change page number |
al-asqaa'
al-mutajammida al-januubiiya |
|
the antartic |
224773 |
Lanter lumière de la lampe |
15939.htm |
change page number |
nibraas nabaariis |
|
lamp light lanter |
224830 |
lanterne |
15692.htm |
change page number |
fanuus fawaaniis |
|
lantern |
202698 |
l'anthropologie |
15030.htm |
change page number |
anthroobooloojiyaa |
انثرونولوجيا |
anthropology |
202730 |
l'antisémitisme |
15391.htm |
change page number |
al-laa-saamiiya |
|
anti-semitism |
202731 |
l'antisémitisme |
15852.htm |
change page number |
laa-saamiiya |
|
anti-semitism |
231199 |
l'anxiété surmenage concernent l'appréhension |
15477.htm |
change page number |
inshighaal |
|
overwork apprehension concern anxiety |
202747 |
l'anxiété tourment torture agonie |
15883.htm |
change page number |
lau'a |
|
anxiety torment torture agony |
222640 |
l'apathie inactivité somnolence indifférence la
somnolence |
15262.htm |
change page number |
khumuul |
|
inactivity apathy indifference sleepiness
drowsiness |
221674 |
l'apathie stupidité idiotie matité |
15072.htm |
change page number |
taballud |
|
idiocy dullness obtuseness apathy |
240160 |
l'apatridie est sans nationalité |
15852.htm |
change page number |
laa-jinsiiya |
|
statelessness being without nationality |
205245 |
l'apiculture apiculture |
15947.htm |
change page number |
nihaala |
|
beekeeping apiculture |
224836 |
lapidaire |
15194.htm |
change page number |
hakkaak |
|
lapidary |
232546 |
lapidaire plein de pensées, par exemple le matériel
de lecture |
15281.htm |
change page number |
dasin |
|
pithy full of thoughts eg reading material |
240665 |
lapidé maudits damnés |
15329.htm |
change page number |
rajiim |
|
stoned cursed
damned |
219491 |
lapin lièvre |
15014.htm |
change page number |
arnab |
ارنب |
hare rabbit |
219492 |
lapin lièvre |
15014.htm |
change page number |
araanib |
ارنب |
hare rabbit |
242494 |
l'Apocalipse |
15320.htm |
change page number |
sufr
ar-ru'yaa sifr ar-ru'an |
|
the apocalipse |
215169 |
l'appauvrissement de la consommation épuisement des
magasins diminution des déchets gaspillage |
15983.htm |
change page number |
nafaad |
|
exhaustion consumption depletion of stores
dwindling wastage waste |
202840 |
l'appétit |
|
change page number |
shahiyya |
شَهِيًةٌ |
appetite |
202841 |
l'appétit |
15491.htm |
change page number |
shahiiya |
|
appetite |
242496 |
l'appétit |
15371.htm |
change page number |
ajraa ar-riiq |
|
the appetite |
224624 |
l'apprentissage des savoirs informations
connaissance lore connaissance |
15635.htm |
change page number |
'ilm
'uluum |
|
knowledge
learning lore cognizance acquaintance information |
225080 |
l'apprentissage d'un exercice de compétences de
l'art etc studes |
15876.htm |
change page number |
talaqqin |
|
learning of an art
skill etc pursuit of studes |
225077 |
l'apprentissage érudition |
15097.htm |
change page number |
tilmaad |
|
learning erudition |
225081 |
l'apprentissage l'enseignement étude études |
15636.htm |
change page number |
ta'allum |
|
learning studying study education |
202941 |
l'approbation |
15529.htm |
change page number |
istiswaab |
|
approval |
241524 |
l'appui des deux afin d'hu bi alors qc de prêter
répandre hu bi à qc qc à |
15896.htm |
change page number |
madda alliiahuu
yadahuu |
|
support
bi so with bi hu so sth to lend impart bi hu to sth sth to |
241523 |
l'appui des deux si par ou avec l'offre de fournir
b afin de renforcer |
15896.htm |
change page number |
madda u madd |
|
support bi so by or with supply provide b so with
to reinforce |
238733 |
laps de glissement |
15380.htm |
change page number |
zalla |
|
slip lapse |
238735 |
laps de glissement infraction faute péché |
15246.htm |
change page number |
khit' |
|
slip lapse fault offense sin |
233743 |
laps de temps bien sûr processus d'inspection |
15901.htm |
change page number |
muruur fawq |
|
process course lapse of time inspection |
224839 |
laps de temps de retraite |
15913.htm |
change page number |
mudiiy al--mudda |
|
lapse of time
superannuation |
238745 |
lapsus |
15380.htm |
change page number |
zalla lisaan |
|
slip of the tongue |
238744 |
lapsus calami lapsus |
15395.htm |
change page number |
sabqa sabqa
al-qalam |
|
slip of the pen lapsus calami |
238743 |
lapsus erreur d'écriture |
15813.htm |
change page number |
ghalta kitaabiiya |
|
slip of the
pen clerical error |
236797 |
l'Arabie saoudite |
15411.htm |
change page number |
al-mamlaka
al-'arabiiya as-s'audiya |
|
saudi arabia |
201264 |
l'arbitrage, l'attribution |
15040.htm |
change page number |
tabtiit |
تبتيت |
adjudication, award |
201260 |
l'arbitrage, une sentence, la décision finale |
15040.htm |
change page number |
batta |
بتة |
adjudication ,award, final decision |
201261 |
l'arbitrage, une sentence, la décision finale |
15040.htm |
change page number |
battaaat |
بتة |
adjudication ,award, final decision |
201262 |
l'arbitrage, une sentence, la décision finale |
15040.htm |
change page number |
battaaat |
بتة |
adjudication ,award, final decision |
201263 |
l'arbitrage, une sentence, la décision finale |
15040.htm |
change page number |
battaaat |
بتة |
adjudication ,award, final decision |
243045 |
l'arbre de lotus dans le septième ciel |
15403.htm |
change page number |
sidr al-muntahaa |
|
the
lotus tree in the seventh heaven |
242503 |
l'Archange Gabriel |
16000.htm |
change page number |
an-naamuus
al-akbar |
|
the archangel gabriel |
203062 |
l'archéologie |
|
change page number |
asaar |
|
archeology |
243063 |
l'archipel malais |
15920.htm |
change page number |
malaayuu juzur
al-malaayuu |
|
the malayan archipelago |
203072 |
l'architecture |
16036.htm |
change page number |
al-handasa
al-mi'maariiya |
|
architecture |
203077 |
l'Arctique |
15134.htm |
change page number |
munjamid |
|
arctic |
206598 |
large aplati aplati plats gras et flasque
pléthorique |
15707.htm |
change page number |
mufartah |
|
broad flattened flat oblate fat and flabby bloated |
206597 |
large aplati plat |
15727.htm |
change page number |
mulfatah |
|
broad flattened flat |
206617 |
large bouche |
15734.htm |
change page number |
afwah |
|
broad-mouthed |
236946 |
large champ d'application boussole de domaine sur
le terrain mesure circuit officielles de la FIG |
15301.htm |
change page number |
daa'ira dawaa'ir |
|
scope
range compass extent circuit field domain fig official |
206616 |
large d'esprit |
15622.htm |
change page number |
rahb al-'atan |
|
broad-minded |
257411 |
large éventail de grandes spacieuse spacieuses
vaste étendue de balayage de grande envergure |
16069.htm |
change page number |
waasi' |
|
wide
broad large roomy spacious vast sweeping extensive far-reaching |
257410 |
large éventail de vie insouciante plat agréable |
15331.htm |
change page number |
rahrah rahraah |
|
wide broad flat carefree pleasant life |
206606 |
large éventail vaste extensivz |
15604.htm |
change page number |
'ariid
'iraad |
|
broad wide extensivz vast |
234771 |
large gamme de portables |
15551.htm |
change page number |
mitbakh mataabikh |
|
range portable range |
220928 |
large horizon de champ de vision de la vision |
15020.htm |
change page number |
ufq |
افق |
horizon range of vision field of vision |
220929 |
large horizon de champ de vision de la vision |
15020.htm |
change page number |
ufuq |
افق |
horizon range of vision field of vision |
220930 |
large horizon de champ de vision de la vision |
15020.htm |
change page number |
ufq |
افق |
horizon range of vision field of vision |
257414 |
large intervalle, grand écart |
15066.htm |
change page number |
bu'd ash shiqqa |
|
wide interval,wide gap |
257415 |
large lâche coule large vêtement abondante dodue
pompeux fille corpulente |
15717.htm |
change page number |
fadfaad |
|
wide
loose flowing garment ample abundant plump corpulent girl pompous |
257406 |
large lit de rivière ou oued |
15062.htm |
change page number |
bataa'ih |
|
wide bed of stream or wadi |
257407 |
large lit de rivière ou oued |
15062.htm |
change page number |
batiiha |
|
wide bed of stream or wadi |
257408 |
large lit de rivière ou oued |
15062.htm |
change page number |
bataa'ih |
|
wide bed of stream or wadi |
257409 |
large lit de rivière ou oued |
15062.htm |
change page number |
batiiha |
|
wide bed of stream or wadi |
257424 |
large majorité spacieuse spacieuses grande grande
capacité |
16068.htm |
change page number |
wasii' wisaa' |
|
wide vast roomy spacious large capacious |
236948 |
large mesure la portée sphère de roue de direction
tropique geogr |
15300.htm |
change page number |
madaar madaaraat |
|
scope range
extent sphere tropic geogr steering
wheel |
257418 |
large place espace ouvert carrés |
15081.htm |
change page number |
baaha- |
|
wide open
space square plaza |
257419 |
large place espace ouvert carrés |
15081.htm |
change page number |
baahaaat |
|
wide open
space square plaza |
257420 |
large place espace ouvert carrés |
15081.htm |
change page number |
baaha- |
|
wide open
space square plaza |
257421 |
large place espace ouvert carrés |
15081.htm |
change page number |
baahaaat |
|
wide open
space square plaza |
206603 |
large route asphaltée |
16043.htm |
change page number |
mahya' mahaayi' |
|
broad paved road |
257416 |
large salle ouverte cour espace |
15081.htm |
change page number |
buuh |
|
wide open space courtyard hall |
257423 |
large spacieuse spacieuses en milieu ouvert |
15330.htm |
change page number |
rahb |
|
wide
spacious roomy unconfined |
257425 |
largement connu |
15317.htm |
change page number |
zaa'i' |
|
widely known |
257427 |
largement connu et répandu commune |
15498.htm |
change page number |
shaa'i' az-ziyyu' |
|
widely
known widespread common |
257426 |
largement connu wel connu célèbre célébré par un
nom célèbre |
15490.htm |
change page number |
shahiir |
|
widely
known wel-known famous renowned celebrated by a name |
257441 |
largement connus du public comon générale de cardan
ou |
15498.htm |
change page number |
mushaa' |
|
widespread well-known public general universal
comon joint or |
227756 |
l'argent |
15539.htm |
change page number |
dar and darabahaana ad-darb |
|
money mint |
243141 |
l'argent dépensé dépenses |
15513.htm |
change page number |
al-munsarif |
|
the money spent expenditures |
227761 |
l'argent d'un compte afin d'élaborer une lettre de
change beaucoup |
15916.htm |
change page number |
bilaad al-mughuul |
|
mongolia |
206387 |
l'argent en laiton |
15517.htm |
change page number |
sufr |
|
brass money |
240347 |
l'argent esp qc |
15408.htm |
change page number |
saraf |
|
sth esp money |
203103 |
l'Argentine |
15012.htm |
change page number |
al arjantin |
الارجنتين |
argentina |
203104 |
l'Argentine |
15717.htm |
change page number |
al-jumhuuriiya
al-fadaaya |
|
argentina |
257432 |
largeur possibilités ampleur habitabilité spacieuse
vaste |
15712.htm |
change page number |
fus'ha fusah
fusahaat |
|
wideness
ampleness spacious roominess extensive possibilities |
224895 |
lariat lasso |
15323.htm |
change page number |
riqb |
|
lasso lariat |
213279 |
l'aridité la sécheresse |
15806.htm |
change page number |
qaiz |
|
drought aridity |
213328 |
l'aridité sec |
15744.htm |
change page number |
qahal |
|
dryness aridity |
213329 |
l'aridité sec |
15744.htm |
change page number |
quhuula |
|
dryness aridity |
204585 |
l'aridité sécheresse stérilité pénurie famine
artisanat tromperie ruse |
15895.htm |
change page number |
mahl |
|
barrenness aridity drought dearth famine cunning
craft deceit |
242134 |
larme larme |
15292.htm |
change page number |
dam'a |
|
tear teardrop |
242874 |
l'armée céleste des anges |
15919.htm |
change page number |
al-mala' al a'laa |
|
the heavenly host the angels |
239342 |
l'armée des soldats |
15140.htm |
change page number |
jund al alkhaas |
|
soldiers
army |
239343 |
l'armée des soldats |
15140.htm |
change page number |
jund junuud ajnaad |
|
soldiers army |
243332 |
l'armée régulière ou active |
15646.htm |
change page number |
al-jaish al-'amil |
|
the regular or
active army |
243502 |
l'armée territoriale |
15322.htm |
change page number |
muraabit al-jaish |
|
the territorial army |
203143 |
l'Arménie |
15013.htm |
change page number |
armeeniyaa |
ارمينيا |
armenia |
242140 |
larmes |
15292.htm |
change page number |
dam' dumuu' |
|
tears |
242141 |
larmes |
15450.htm |
change page number |
sha'n shu'uun shu'uun |
|
tears |
242142 |
larmes jaillirent de ses yeux |
15146.htm |
change page number |
'ainaahu bi d dam' |
|
tears welled from his eyes |
240687 |
l'arrêt de la cabine de place stand etc bus de
train etc stationnement arrêt |
16093.htm |
change page number |
mauqif mawaaqif |
|
stopping
place station cab etc stand bus train etc stop parking lot |
210651 |
l'arrêt de la prévention de retenue confinement
réclusion confinement |
15158.htm |
change page number |
hajz |
|
curbing
prevention restraint seclusion confinement containment |
210652 |
l'arrêt de la prévention de retenue confinement
réclusion confinement |
15158.htm |
change page number |
hajz |
|
curbing
prevention restraint seclusion confinement containment |
210653 |
l'arrêt de la répression contrôle subjugation
suppression de retenue de contrôle |
15809.htm |
change page number |
kabh |
|
curbing
checking subdual restraint control suppression repression |
223512 |
l'arrêt des perturbations interruption saisines
figure stature coliques |
15777.htm |
change page number |
taqtii'
taqaatii' |
|
interruption
disruption discontinuation gripes colic stature figure |
203230 |
l'arrivée |
|
change page number |
wisuul |
|
arrival |
203231 |
l'arrivée |
16083.htm |
change page number |
wufuud |
|
arrival |
203232 |
l'arrivée |
16083.htm |
change page number |
wifaada |
|
arrival |
203240 |
l'arrivée de nouvelles maladies épidémiques
émissaire venu arrivée verser à venir |
16083.htm |
change page number |
waafid wufuud
aufaad wuffaad |
|
arriving
new comer arrival envoy epidemical disease pouring in coming |
203236 |
l'arrivée d'un temps de début d'un titre de
substitution pour l'aube afin |
15199.htm |
change page number |
saadafa mahallahuu |
|
arrival of a time
of a headline beginning dawn substitution for so |
241266 |
l'arrivée subite, une crise soudaine, raid |
15067.htm |
change page number |
mubaaghata |
|
sudden arrival,sudden attack, raid |
203259 |
l'arsenic |
15376.htm |
change page number |
zirnikh zarnikh |
|
arsenic |
214043 |
l'art de l'éloquence bon style, la littérature |
15074.htm |
change page number |
balaagha |
|
eloquence art of good style,litterature |
203273 |
l'art de l'industrie de tissage de tisserand
commerce des produits textiles |
15961.htm |
change page number |
nisaaja |
|
art of weaving weaver's trade textile industry |
216009 |
l'art d'escrime ou de sport de l'escrime escrime |
15104.htm |
change page number |
muthaaqafa |
|
fencing art or sport of fencing swordplay |
204335 |
l'art du commerce de boulangerie de cuisson |
15226.htm |
change page number |
khibaaza |
|
baker's trade
art of baking |
213506 |
l'art du commerce teinturier de teinture ou
coloration |
15502.htm |
change page number |
sibaagha |
|
dyer's trade art of dyeing or staining |
203264 |
l'art d'une architecture du bâtiment |
15644.htm |
change page number |
al-fann
al-mi'maarii |
|
art of a building architecture |
242506 |
l'art ou la science des métaphores |
15046.htm |
change page number |
'ilm al badi' |
علم
البديع |
the art or science of metaphors |
213838 |
l'article d'échange de troc coquille de troc
échange d'objets équivalents |
15806.htm |
change page number |
qaid |
|
eggshell barter exchange article of exchange barter
object equivalent |
242694 |
l'article défini |
15606.htm |
change page number |
adaat at-ta'riif |
|
the definite
article |
220214 |
l'artillerie lourde |
15537.htm |
change page number |
ad-dakhma
al-midfa'iiya |
|
heavy artillery |
220215 |
l'artillerie lourde |
15286.htm |
change page number |
midfa' dakhma |
|
heavy artillery |
243254 |
l'artiste interprète ou exécutant |
15791.htm |
change page number |
qaanuun qawaaniin |
|
the performer |
224882 |
laryngoscope |
15977.htm |
change page number |
minzaar manaaziir |
|
laryngoscope |
256955 |
las de la vie morne découragement |
15210.htm |
change page number |
hayaah 'alaa al
haaniq |
|
weary of
life dispirited dejected |
256957 |
las, fatigué, dégoûté avec |
15055.htm |
change page number |
barim |
برم |
weary, tired,disgusted at with |
242509 |
l'ascension |
15320.htm |
change page number |
sahud ar-rabb |
|
the ascension |
224885 |
lasge mésopotamien basbasket bateau autour gufa |
15781.htm |
change page number |
quffa qufaf |
|
lasge basbasket
mesopotamian round boat gufa |
221416 |
l'assainissement d'hygiène |
15189.htm |
change page number |
hifz as sihha |
|
hygiene sanitation |
243013 |
l'assemblée législative |
15466.htm |
change page number |
al-jam'iiya at-tasharii'iiya |
|
the legislative
assembly |
224887 |
lassen sie bringen herunter mein gepäck? |
16382.htm |
change page number |
nazilu li
haqaa'ibi |
|
lassen sie mein gepäck herunter bringen ? |
224888 |
lassen sie putzen shuehe meine |
16381.htm |
change page number |
nazef li hiza'ii |
|
lassen sie meine shuehe putzen |
203600 |
l'assimilation |
15893.htm |
change page number |
tamaththul |
|
assimilation |
228273 |
l'assistance mutuelle |
15907.htm |
change page number |
tamaass |
|
mutual contact |
224891 |
lassitude |
15333.htm |
change page number |
irtikhaa' |
|
lassitude |
215173 |
lassitude fatigue épuisement wearingness graeat
douleurs mal labeur |
15870.htm |
change page number |
lughuub laghuub |
|
exhaustion lassitude fatigue wearingness graeat
pains trouble toil |
224814 |
lassitude fatigue langueur faiblesse faiblesse fii
paasion pour aussi avec |
15882.htm |
change page number |
luutha |
|
langor lassitude fatigue faintness paasion weakness
fii for also with |
224894 |
lasso |
16103.htm |
change page number |
wahq wahaq auhaaq |
|
lasso |
203635 |
l'asthme |
|
change page number |
rabw |
|
asthma |
213526 |
l'asthme dyspnée |
15324.htm |
change page number |
rabw |
|
dyspnea asthma |
224693 |
l'asthme respiration laborieuse |
15985.htm |
change page number |
diiq an-nafas |
|
labored breathing
asthma |
203649 |
l'astrologie |
15945.htm |
change page number |
tanjiim |
|
astrology |
203650 |
l'astrologie |
16105.htm |
change page number |
yaazirja |
|
astrology |
203651 |
l'astrologie |
16107.htm |
change page number |
yazarja |
|
astrology |
203654 |
l'astronomie |
16041.htm |
change page number |
'ilm al-hai'a |
|
astronomy |
207830 |
l'astronomie cetus |
15806.htm |
change page number |
qiituus |
|
cetus astronomy |
224928 |
Laterna Magica projecteur diapositive magie |
15692.htm |
change page number |
sihrii |
|
laterna magica magic lantern slide projector |
224933 |
latine |
15852.htm |
change page number |
laatiinii |
|
latin |
224934 |
latitude atteindre distance intervalle de mesure
espace degré mesure |
15899.htm |
change page number |
madan |
|
latitude reach distance interval interspace extent
degree measure |
242512 |
l'Atlantique |
15019.htm |
change page number |
al atlantik |
الاطالانتيك |
the atlantic |
242513 |
l'Atlantique |
15042.htm |
change page number |
bahr az zulumaat |
بحر
الظلمات |
the atlantic |
202711 |
l'attente d'anticipation |
15353.htm |
change page number |
ruquub |
|
anticipation
expectation |
242453 |
l'attribut de Dieu 99 |
15178.htm |
change page number |
al asmaa' al ihsana |
|
the 99 atribute of god |
242959 |
l'attribut de Dieu juge |
15305.htm |
change page number |
ad-dayyaan |
|
the judge attribute of god |
203490 |
l'attribution d'imputation attribution relation
d'affinité de parenté |
15960.htm |
change page number |
nisba nisab |
|
ascription
attribution imputation kinship relationship affinity |
242511 |
l'attribution d'une tradition dans l'ordre
croissant des traditionaries |
15434.htm |
change page number |
sanada u sunuud |
|
the ascription of a tradition in ascending order of
the traditionaries |
211024 |
l'aube lever du jour |
15727.htm |
change page number |
falaq |
|
daybreak dawn |
224938 |
laudanum |
15852.htm |
change page number |
laadan laadin |
|
laudanum |
224939 |
laudanum |
15863.htm |
change page number |
laadan laadin |
|
laudanum |
224940 |
laudanum |
15021.htm |
change page number |
ruuh al afyuun |
روح
الافيون |
laudanum |
242876 |
l'au-delà |
15008.htm |
change page number |
al akhira |
الاخر |
the hereafter |
242877 |
l'au-delà |
15008.htm |
change page number |
al ukhraa |
الاخرى |
the hereafter |
242878 |
l'au-delà du monde à venir |
15752.htm |
change page number |
daar al-qaraar |
|
the
hereafter the world to come |
224943 |
laufen mourir Häfen viele schiffe une? Nur die
aller-wichtigsten |
16366.htm |
change page number |
hal tamor al-bawaker 'alaa mawania kathira ? |
|
laufen
die schiffe viele häfen an ? Nur die aller-wichtigsten |
222818 |
l'augmentation croissante immodérée excessive
dépassant qc |
15389.htm |
change page number |
zaa'id |
|
increasing
growing excessive immoderate exceeding sth |
222817 |
l'augmentation du degré |
15811.htm |
change page number |
basuura mukabbar |
|
increasing degree |
224951 |
lau-laa |
15851.htm |
change page number |
inna rabbii la-samii'u d-du'aa' |
|
lau-laa |
201971 |
l'aumône à la fin du ramadan |
15509.htm |
change page number |
sadaqa al-fitr |
|
alms giving at the end of ramadan |
201973 |
l'aumône à la fin du ramadan |
15719.htm |
change page number |
sadaqat al-fitr |
|
almsgiving
at the end of ramadan |
201970 |
l'aumône de bienfaisance aumône contribution
charité volontaire |
15509.htm |
change page number |
sadaqa sadaqaat |
|
alms
charitable gift almsgiving charity voluntary contribution |
205447 |
l'aumône de charité bienfaisance qui donne des
performances de bonnes actions |
15178.htm |
change page number |
ihsaan |
|
beneficence charity alms-giving performance of good
deeds |
230137 |
laurier-rose |
15205.htm |
change page number |
samm al himaar |
|
oleander |
203975 |
L'Australie |
15015.htm |
change page number |
usturaaliyaa |
استرا
ليا |
australia |
203976 |
L'Australie |
15034.htm |
change page number |
usturaaliyaa |
اوتراليا |
australia |
242518 |
l'authenticité d'un document de signer un document
à imposer sa |
15503.htm |
change page number |
sahha i sihha
sahaah |
|
the
authenticity of a document sign a document to impose one's |
225161 |
l'authentification de légalisation d'un document |
15509.htm |
change page number |
musaadaqa |
|
legalization authentication of a document |
225162 |
l'authentification de légalisation d'un document |
15509.htm |
change page number |
tasaaduq |
|
legalization authentication of a document |
243399 |
l'auto selfsame |
15314.htm |
change page number |
zaat zawaat |
|
the selfsame self |
237338 |
l'autodétermination |
15533.htm |
change page number |
takariir al-masiir |
|
self determination |
237366 |
l'autodétermination |
15752.htm |
change page number |
taqaariir al-masir |
|
self-determination |
237367 |
l'auto-discipline |
15610.htm |
change page number |
i'tizaar |
|
self-discipline |
242002 |
l'automne de pointage carrés en ligne |
16085.htm |
change page number |
wuffiqa
kulla t-taufiqa |
|
tally square
fall in line |
242766 |
l'automne pour détruire la ruine afin d'abattre |
15335.htm |
change page number |
radiya a radan |
|
the fall of to destroy ruin so to fell |
204029 |
l'autonomie |
15315.htm |
change page number |
al hukm az-zaatii |
|
autonomy |
237339 |
l'autonomie à l'autodétermination |
15196.htm |
change page number |
al hukm az zaatii |
|
self
determination autonomy |
242629 |
l'autorité compétente |
16052.htm |
change page number |
ukhraa or jiha
al-mukhtassa |
|
the competent
authority |
243304 |
l'autorité de poursuite la poursuite |
16103.htm |
change page number |
hai'at
al-ittihaamiiya |
|
the prosecuting authority the prosecution |
243305 |
l'autorité de poursuite la poursuite |
16103.htm |
change page number |
daa'ra al-ittihaam |
|
the
prosecution authority the prosecution |
227307 |
l'autorité militaire |
15422.htm |
change page number |
sulta 'askariiya |
|
military authority |
237364 |
l'auto-tromperie auto-illusion |
15667.htm |
change page number |
al-ghuruur banafsahuu |
|
self-deception self-delusion |
237363 |
l'auto-tromperie suspicion auto illusion illusion
appréhension doute |
16103.htm |
change page number |
wahm auhaam |
|
self-deception
self delusion illusion suspicion misgiving doubt |
231007 |
l'autre de deux avec l'homme genit maître Foll
titulaire propriétaire possesseur seigneur |
15504.htm |
change page number |
saahib
ashaab sahb sahaaba suhbaan suhba |
|
other of two with foll genit man owner possessor
holder master lord |
243230 |
l'autre jour |
15754.htm |
change page number |
min 'ahd qarib |
|
the other day |
243231 |
l'autre par un |
16101.htm |
change page number |
alaa ta-tawaalin |
|
the other one by
one |
213533 |
l'autre pour être consommait fii par perdre fii os
en identifier les os |
15729.htm |
change page number |
laa yufaanii |
|
each
other to be consummed fii by lose os fii in identify os |
230307 |
l'autre pour être divisée diffèrent affrontement
conflit contradictoires |
15539.htm |
change page number |
adarb 'an at-ta'aam |
|
one
another to be divided differ conflict clash be contradictory |
213534 |
l'autre VIII à venir afin de li aider à être sur le
côté afin côté li avec |
15970.htm |
change page number |
nasara u nasr
nusuur |
|
each
other VIII to come to so's li help be on so's li side side with |
213535 |
l'autre VIII faire pousser la barbe |
15862.htm |
change page number |
lahaa u lahw laha
a lahy |
|
each other VIII
to grow a beard |
203978 |
l'Autriche |
|
change page number |
an-nimsaa |
اَلنِّمْسَا |
austria |
203979 |
l'Autriche |
16001.htm |
change page number |
nimsaa an-nimsaa |
|
austria |
224956 |
lavabo avec l'exécution toilette eau de toilette |
15300.htm |
change page number |
daura al-miyaah |
|
lavatory with running water toilet water closet |
256731 |
lavabo salle de bain |
15673.htm |
change page number |
mughtasal |
|
washroom lavatory |
204618 |
lavabo vasque bassin |
15560.htm |
change page number |
tasht tisht
tushuut |
|
basin washbasin washbowl |
204617 |
lavabo wash_basin bassin |
15560.htm |
change page number |
tast tist tusuut |
|
basin wash_basin washbowl |
254338 |
lavabo WC privé |
15470.htm |
change page number |
shashma shishma |
|
toilet lavatory
privy |
203477 |
l'avance boom ascension vers |
15515.htm |
change page number |
su'uud |
|
ascent boom
advance toward |
224957 |
lavande |
15237.htm |
change page number |
khuzaamaa |
|
lavender |
242590 |
l'avant-centre dans le football et autres |
16020.htm |
change page number |
qalb al-hujuum |
|
the center forward in soccer and the like |
256724 |
lave linge sale à laver ou laver |
15673.htm |
change page number |
ghasil |
|
washed dirty or washed clothes washing |
223714 |
Lave-linge hu fer et autres |
15848.htm |
change page number |
kawaa i kayy |
|
iron hu
laundry and the like |
223141 |
lavement lavement injection hypodermique |
15194.htm |
change page number |
huqna huqan |
|
injection hypodermic clyster enema |
242827 |
l'avenir |
15741.htm |
change page number |
istiqbaal
istiqbaalaat |
|
the future |
256727 |
laver l'ablution rituelle ablution majeure soit une
wasging de l' |
15673.htm |
change page number |
ghusl aghsaal |
|
washing
ablution the major ritual ablution ie a wasging of the |
256728 |
laver lavoir salle de bain WC dfacility |
15673.htm |
change page number |
maghsil
maghsal maghaasil |
|
washing dfacility washroom lavatory washhouse |
204068 |
l'aviation |
16040.htm |
change page number |
salk al-hawaa' |
|
aviation |
201393 |
l'avocat conseil |
16075.htm |
change page number |
wasaah wasaaya |
|
advice counsel |
201394 |
l'avocat de recommandation des conseils intimation
soupçon suggestion |
16082.htm |
change page number |
ii'aaz |
|
advice counsel recommendation suggestion intimation
hint |
210065 |
l'avocat délibérée de parlementer négocier pour
faire circuler être à jour |
15302.htm |
change page number |
ar'ra'y |
|
counsel
deliberate to parley negociate to circulate be current |
210066 |
l'avocat recommandons ILAA fii ou bi à qc afin
d'induire ILAA bi |
16082.htm |
change page number |
wu'az |
|
counsel
recommend fii or bi ilaa to so sth to induce bi ilaa |
229294 |
l'avoine |
15235.htm |
change page number |
khartaal |
|
oats |
229295 |
l'avoine |
15757.htm |
change page number |
qurtumaan |
|
oats |
229296 |
l'avoine |
15766.htm |
change page number |
qusaiba |
|
oats |
229297 |
l'avoine |
15493.htm |
change page number |
shuufaan |
|
oats |
256721 |
lavoir washdish vasque lavabo |
15673.htm |
change page number |
mighsal |
|
washbasin
washbowl washdish washtub |
234313 |
laxatif laxative purgative |
15437.htm |
change page number |
sahuul |
|
purgative
laxative aperient |
234314 |
laxatif laxative purgative un laxatif purgative une |
15437.htm |
change page number |
mushil mushilaat |
|
purgative laxative aperient a purgative a laxative |
234312 |
laxatif purgative |
15462.htm |
change page number |
sharba |
|
purgative aperient |
224977 |
laxatifs |
15887.htm |
change page number |
mulayyinaat |
|
laxatives |
204156 |
l'axe d'essieu authoroty pôle leader pivot leader
célébrité de la personnalité |
15773.htm |
change page number |
qutb aqtaab |
|
axis axle pole pivot leader authoroty leading
personality celebrity |
222641 |
laxisme inadaquacy négligence relâchement
neglectfulness |
15768.htm |
change page number |
qasr |
|
inadaquacy laxity slackness negligence
neglectfulness |
239323 |
laxisme mollesse douceur flaccidité |
15333.htm |
change page number |
rakhaawa |
|
softness
flacidity limpness laxity |
238610 |
laxisme négligence mollesse paresse inertie
neglectfulness |
15768.htm |
change page number |
qasar |
|
slackness
laxity negligence neglectfulness indolence inertness |
224990 |
layerage |
15354.htm |
change page number |
tarqida |
|
layerage |
224991 |
layerage |
15353.htm |
change page number |
tarqiid |
|
layerage |
224998 |
lay-out d'un exemple complexe d'organisation des
maisons de préparation |
15325.htm |
change page number |
tarliib tarlibaat |
|
lay-out
of a complex eg of houses organization preparation |
242520 |
l'ayubites |
15038.htm |
change page number |
al ayyuuubiiyuun |
الايوبيون |
the ayubites |
224837 |
lazuli lapiz azur |
15852.htm |
change page number |
laazuward
laazaward |
|
lapiz lazuli azure |
242524 |
l'balqans |
15074.htm |
change page number |
al balqaan |
|
the balqans |
242540 |
l'Berbes |
15050.htm |
change page number |
al barbar |
البربر |
the berbes |
242565 |
l'boporus |
15082.htm |
change page number |
al busfuur |
|
the boporus |
242571 |
l'breverage des bienheureux dans le paradis |
15436.htm |
change page number |
maa' at-tasniim |
|
the breverage of the blessed in paradise |
242667 |
l'cruzaders |
15521.htm |
change page number |
saliibii
al-harawab as-saliibiia
as-saliibiiuun |
|
the cruzaders |
242670 |
l'danub |
15269.htm |
change page number |
ad-daanuub |
|
the danub |
242787 |
l'departlment feu les pompiers |
15561.htm |
change page number |
rajaal al-mataafi' |
|
the fire departlment the firemen |
242753 |
l'dépasser les limites convenables être excessive
aller trop loin dans exagérer |
15682.htm |
change page number |
ghalaa u ghuluuw |
|
the exceed the proper bounds be excessive go too
far in overdo |
242700 |
l'Devile |
15238.htm |
change page number |
al makhza |
|
the devile |
242450 |
l'e _ mois copte |
15055.htm |
change page number |
barmuuda |
برموده |
the _ th coptic month |
242451 |
le 12e mois du calendrier copte |
15908.htm |
change page number |
misraa |
|
the 12th month of the coptic calendar |
242452 |
le 1er jour de Ramadan |
16093.htm |
change page number |
waqafa al-'iid
as saghiir |
|
the 1st day of
shawwal |
230232 |
le 1er Shawwal |
15661.htm |
change page number |
'iid al-fitr |
|
on the 1st of
shawwal |
230233 |
le 1er Shawwal |
15719.htm |
change page number |
'iid al-fitr |
|
on the 1st of
shawwal |
230234 |
le 20e jour 30 du mois |
16087.htm |
change page number |
fii al-muwaffii
'sharin thalathin min ash-shahr |
|
on the 20th 30th day of the month |
230235 |
le 27 rajab de Jérusalem |
15602.htm |
change page number |
al-mi'raaj |
|
on the
27th of rajab from jerusalem |
242454 |
le 99 de dieu |
15427.htm |
change page number |
al-isma' al-husnaa |
|
the 99 of god |
242521 |
le Bahreïn |
15042.htm |
change page number |
al bahrain |
البحرين |
the bahrain |
204481 |
le baptême |
15642.htm |
change page number |
'imaad |
|
baptism |
204482 |
le baptême |
15642.htm |
change page number |
ta'miid |
|
baptism |
204483 |
le baptême |
15677.htm |
change page number |
ghitaas |
|
baptism |
204568 |
le baril en bois debout |
15544.htm |
change page number |
dil' al-birmiil |
|
barrel stave |
242765 |
le beau sexe |
15868.htm |
change page number |
al jins al-tatiif |
|
the fair sex |
242656 |
le berceau de l'islam |
16017.htm |
change page number |
mahbit al-wahy |
|
the cradle of
islam |
227347 |
le beurre de lait et d'œufs |
15086.htm |
change page number |
bayaad |
|
milk butter and eggs |
242538 |
le bien-aimés des êtres chers |
15152.htm |
change page number |
habiib ahibbaa'
ahibba ahbaab |
|
the beloved ones
the dear ones |
242539 |
le bien-aimés des êtres chers |
15152.htm |
change page number |
habiib ahibbaa'
ahibba ahbaab |
|
the beloved ones
the dear ones |
243628 |
le bien-être de l'poeple |
15522.htm |
change page number |
maslaha al-umma |
|
the welfare of
the poeple |
242625 |
le bien-être général d'intérêt général |
15267.htm |
change page number |
al khiir al'aamm |
|
the
commonweal general welfare |
243633 |
le blanc de l'œuf |
15086.htm |
change page number |
bayaad al 'ain |
|
the white of the egg |
242562 |
le bleu du ciel bleu |
15376.htm |
change page number |
az-zarqaaa' |
|
the blue sky the blue |
243173 |
le Bloc national |
15814.htm |
change page number |
al-kutla
al-wataniiya |
|
the national bloc |
243354 |
le bon moment est venu le moment est venu |
15223.htm |
change page number |
haana i |
|
the
right time has come now is the time |
219422 |
le bonheur |
15980.htm |
change page number |
nu'maa |
|
happiness |
242566 |
le bosphore |
15058.htm |
change page number |
al basfuur |
البسفور |
the bosphore |
206711 |
le bouddhisme |
15081.htm |
change page number |
buuziiya |
|
buddhism |
228957 |
le bruit |
15981.htm |
change page number |
naghbasha |
|
noise |
239494 |
le bruit de son |
15174.htm |
change page number |
hiss |
|
sound noise |
239495 |
le bruit de son |
15174.htm |
change page number |
hiss |
|
sound noise |
242575 |
le buisson ardent |
15634.htm |
change page number |
'ullaiqa
'ullaiqa muusaa |
|
the burning bush |
201027 |
le bureau du contrôleur service de la comptabilité
», chambre de compensation |
15176.htm |
change page number |
qism al muhaasaba |
|
accounting department comptroller 's office ,clearing house |
201028 |
le bureau du contrôleur service de la comptabilité
», chambre de compensation |
15176.htm |
change page number |
qism al muhaasaba |
|
accounting department comptroller 's office ,clearing house |
231531 |
le cadre du processus des travaux pratiques |
15645.htm |
change page number |
'amaliiya
'amaliiyaaat |
|
part of
practical work process |
242614 |
le café bédouin met en œuvre |
15646.htm |
change page number |
al-ma'aamiil |
|
the coffee implements bedouin |
207171 |
Le Caire |
15794.htm |
change page number |
misr al-qaahira
or al-qaahira |
|
cairo |
207172 |
Le Caire |
15912.htm |
change page number |
misr al-qahara |
|
cairo |
207173 |
Le Caire |
15295.htm |
change page number |
umm ad-dunyaa |
|
cairo |
242860 |
le calendrier grégorien |
15176.htm |
change page number |
al hisaabaat al
gharbi |
|
the gregorian calendar |
242861 |
le calendrier grégorien |
15176.htm |
change page number |
al hisaabaat al
gharbi |
|
the gregorian calendar |
242961 |
le calendrier julien |
15176.htm |
change page number |
al hisaabaat ash
sharqii |
|
the julian calendar |
242962 |
le calendrier julien |
15176.htm |
change page number |
al hisaabaat ash
sharqii |
|
the julian calendar |
243467 |
le canal de Suez |
15791.htm |
change page number |
qanaal as-suis |
|
the suez canal |
207349 |
Le Cap |
15807.htm |
change page number |
madiinat al-kaab |
|
cape town |
202969 |
Le capitaine de corvette environ |
15642.htm |
change page number |
'amiid 'umadaa'
al-'amiid as-saamaa |
|
approx
lieutenant commander |
207570 |
Le catalogue |
15812.htm |
change page number |
kataaloog
kataaloogaat |
|
catalog |
242589 |
le Caucase |
15781.htm |
change page number |
al-qafqaas |
|
the caucasus |
242577 |
le chameau |
15630.htm |
change page number |
'aqala al-ba'ira |
|
the camel |
244133 |
Le chancre du muguet de la stomatite ulcéreuse
stomacace bouche |
15787.htm |
change page number |
qulaa' |
|
thrush
canker of the mouth ulcerative stomatis stomacace |
237915 |
le changement de quart de sa direction pour changer
de prendre un tour différent devenir |
15298.htm |
change page number |
daara u daur dawaraan |
|
shift
change its direction to change take a different turn become |
224649 |
Le changement peut vous m'envoyer de l'argent? |
16363.htm |
change page number |
hal takder an tassref shaii'an min an-nukud ? |
|
können sie mir geld wechseln ? |
220331 |
le chanvre de cannabis indica |
15791.htm |
change page number |
qunnab qinnab |
|
hemp cannabis
indica |
242774 |
le chargeur le nourricier dieu |
15795.htm |
change page number |
al-muqiit |
|
the feeder the nourisher god |
243453 |
le chemin ^ droite de la bonne façon de la manière
proprer |
16002.htm |
change page number |
an-nahj al-qawiim |
|
the straight ^path the right way the proprer manner |
243181 |
le chemin le plus court d'un raccourci |
15238.htm |
change page number |
makhaazin
makhazin at-tariiq |
|
the nearest shortest way a short cut |
242708 |
le chien a attaqué lui est tombé sur lui |
16016.htm |
change page number |
habba fiihuu
al-kalb |
|
the dog
attacked him fell upon him |
208147 |
le choléra |
15846.htm |
change page number |
kooliiraa |
|
cholera |
243112 |
le christ messie |
15907.htm |
change page number |
al-messiah |
|
the messiah
christ |
243138 |
le Christ mobile fêtes |
15220.htm |
change page number |
al a'yaad al
mutahawwil |
|
the mobile feasts christ |
242604 |
le christianisme foi chrétienne |
15907.htm |
change page number |
ad-diin
al-masiihii |
|
the christian faith christianity |
220205 |
le ciel provoquant ainsi la hausse annuelle du Nil |
15887.htm |
change page number |
laila an-nuqta |
|
heaven thus causing the annual rise of the nile |
242875 |
le ciel s'est ouvert leurs portes |
16063.htm |
change page number |
infatahat
miizaab as-samaa' |
|
the heavens
opened their gates |
242610 |
le clergé du ministère |
15844.htm |
change page number |
rajul al-kahanuut |
|
the clergy the
ministry |
243169 |
le clou |
15429.htm |
change page number |
samara u
samr sumuur al-mismaar |
|
the nail |
230433 |
le cœur |
15260.htm |
change page number |
khala alaa nafasu |
|
one's heart |
239125 |
le cœur de façon à ou pour l'acceptation de |
15463.htm |
change page number |
sadrahuu |
|
so 's heart to or for the acceptance of |
242872 |
le cœur de makz qc durables pour conserver qc de
préserver peut |
15501.htm |
change page number |
sabara i sabr |
|
the heart to makz sth durable to conserve sth to
preserve can |
242666 |
le coeur d'une affaire le facteur très important de
qc |
15655.htm |
change page number |
al-mabda' wa-al-ma'ada |
|
the crux of a
matter the all-important factor of sth |
242870 |
le cœur III de subir souffrent supporter soutenir
stand hu ours stand |
15763.htm |
change page number |
qasaa u qaswa
qasaawa |
|
the heart III
to undergo suffer endure sustain bear stand hu stand |
242647 |
le coin de la bouche |
15139.htm |
change page number |
jaanibaa l fam |
|
the corner of the mouth |
208706 |
le coït la puissance sexuelle, sexuallity |
15084.htm |
change page number |
baah |
|
coitus sexual potency, sexuallity |
247185 |
le colmatage obstacle qc hu bloc |
15874.htm |
change page number |
laqlaq lalaqama u
laqm |
|
to clog
up obstruct block hu sth |
230189 |
le commandant de devoir de l'officier des gardes en
service |
16007.htm |
change page number |
naubatjii |
|
on duty commander of the guard officer on duty |
219606 |
le commandement des qc à restreindre retenir garder
à dompter |
15534.htm |
change page number |
dabata i u dabt |
|
have
command over sth to restrain hold back keep down subdue |
237971 |
le commerce de cordonnier cordonnerie |
15418.htm |
change page number |
sikaafa |
|
shoemaker 's trade shoemaking |
206644 |
le commerce de courtage d'un grossiste revendeur ou
agent |
15289.htm |
change page number |
dilaala |
|
brokerage commission trade of a dealer jobber or
agent |
254575 |
le commerce de la plus complète ou de gradins |
15768.htm |
change page number |
qisaara |
|
trade of the fuller or bleacher |
255749 |
le commerce jusqu'à tapissier-holstery |
15944.htm |
change page number |
nijaada |
|
upholsterer's trade up-holstery |
243398 |
le Conseil de sécurité |
15131.htm |
change page number |
majlis al amn |
|
the security council |
242973 |
le Coran |
15709.htm |
change page number |
al-furqaan |
|
the koran |
242974 |
le Coran |
15893.htm |
change page number |
al-kataab
al-majiid |
|
the koran |
242975 |
le Coran |
15753.htm |
change page number |
al-qur'aan |
|
the koran |
242976 |
le Coran |
15310.htm |
change page number |
la-zikr al-hakiim |
|
the koran |
242977 |
le Coran de la Bible |
15812.htm |
change page number |
al-kitaab |
|
the koran the
bible |
235067 |
le corps d'entrée record note des lois |
15304.htm |
change page number |
mudawwana
mudawwanaaat |
|
record note
entry body of laws |
242351 |
Le corps du texte d'un livre, etc |
15521.htm |
change page number |
sulb aslub aslaab |
|
text body
of a book and the like |
228604 |
le cou |
15786.htm |
change page number |
qalaada qalaa'id |
|
necklace
plur exquisite poems |
228605 |
le cou |
15796.htm |
change page number |
taqwiira |
|
neckline of a garment |
230439 |
le cou à l'adresse d'attaquer à devenir insolent
Get Fresh avec tant |
15575.htm |
change page number |
ataal al-waquf |
|
one's neck at to attack so to become insolent get
fresh with so |
237632 |
le coucher du soleil d'une étoile |
15668.htm |
change page number |
ghuruub |
|
setting of
the sun of a star |
242651 |
le cours qu'il a suivi |
15446.htm |
change page number |
at-khitta alya
saar fiha |
|
the course he
followed |
243582 |
le cours supérieur du Nil |
15640.htm |
change page number |
a'alaa n-niil |
|
the upper course of the nile |
242648 |
le coût de rémunération pour qc qc |
15512.htm |
change page number |
sarafa i sarf |
|
the cost of
sth pay for sth |
242462 |
le cpm compte |
15342.htm |
change page number |
rasada al-hasaab |
|
the account cpm |
242660 |
le créateur de l'univers |
15530.htm |
change page number |
mussawir
al-kah'naat |
|
the creator of the universe |
242671 |
le Danube |
15576.htm |
change page number |
nahr at-tuuna |
|
the danube river |
242535 |
le début de l'année |
15667.htm |
change page number |
fii ghurra al-'aam |
|
the beginning of the year |
242997 |
LE DÉCÈS DE M. |
15332.htm |
change page number |
ar-marhuum
as-saiid |
|
the late mr |
242705 |
le décret divin s'accomplit à savoir la mort est
venu avec Wil dieu |
15772.htm |
change page number |
qudiya al-qadaa' |
|
the divine decree was fulfilled ie death came with
god's wil |
247756 |
le décret rendre nécessaire prescrire faire s e un
devoir une nécessité |
15155.htm |
change page number |
hatama i hatm |
|
to decree
make necessary prescribe
make s th a duty a necessity |
247757 |
le décret rendre nécessaire prescrire faire s e un
devoir une nécessité |
15155.htm |
change page number |
hatama i hatm |
|
to decree
make necessary prescribe
make s th a duty a necessity |
242693 |
le défendeur jur |
15284.htm |
change page number |
al- mudda'an 'iliiaa |
|
the defendant
jur |
216140 |
Le défenseur de chasse combattant |
15973.htm |
change page number |
munaadil |
|
fighter combatant defender |
211318 |
Le défenseur de tant de qc |
15286.htm |
change page number |
mudaafi' |
|
defender of so of sth |
242690 |
le défunt a été escorté jusqu'à sa dernière demeure
aux funérailles |
15497.htm |
change page number |
shuyyi'at il-janaazatu |
|
the deceased was escorted to his final resting
place the funeral |
242698 |
le dérivé de tiges du gramme verbe |
15389.htm |
change page number |
maziid |
|
the
derivative stems of the verb gram |
242999 |
le dernier en date avec le suffixe perso Foll
accusatif, mais cependant encore |
16099.htm |
change page number |
wa-laakin wa-laakinna |
|
the later with foll accusative perso suffix but
however yet |
211782 |
le désespoir d'être à l'échec disaapointed être fii
pas réussi à |
15714.htm |
change page number |
fashila a fashal |
|
despair to
be disaapointed to fail be unsuccessful fii in |
215776 |
le destin me séparer de lui nous a attiré en dehors
II de mélanger mélange |
15539.htm |
change page number |
darb biyya wa biinahuu al-ayyaam |
|
fate separated me from him drew us apart II to mix
blend |
243391 |
le deuxième mois copte |
15038.htm |
change page number |
baabih |
بابه |
the second month coptic |
211968 |
le diabète |
15417.htm |
change page number |
marad al-baul |
|
diabetes |
211969 |
le diabète |
15417.htm |
change page number |
marad as-sukkar |
|
diabetes |
211970 |
le diabète |
15083.htm |
change page number |
maradal baul as shukkarii |
|
diabetes |
242699 |
le diable |
16009.htm |
change page number |
shaikh an-naar |
|
the devil |
211981 |
le dialogue |
15304.htm |
change page number |
diyaloog
diyaloogaat |
|
dialogue |
242456 |
le dieu absolu étant |
15848.htm |
change page number |
al-kaa'in
al-mutlaq |
|
the absolute being
god |
242840 |
le dieu Baal, la terre, ou de plantes en plein
essor |
15067.htm |
change page number |
ba'l |
|
the
god baal ,land, or plants thriving |
242841 |
le dieu Baal, la terre, ou de plantes en plein
essor |
15067.htm |
change page number |
bu'uul |
|
the
god baal ,land, or plants thriving |
242842 |
le dieu Baal, la terre, ou de plantes en plein
essor |
15067.htm |
change page number |
ba'l |
|
the
god baal ,land, or plants thriving |
242843 |
le dieu Baal, la terre, ou de plantes en plein
essor |
15067.htm |
change page number |
bu'uul |
|
the
god baal ,land, or plants thriving |
242658 |
le dieu créateur |
15049.htm |
change page number |
al baari |
البارئ |
the creator god |
242659 |
le dieu créateur |
15720.htm |
change page number |
al-faatir |
|
the creator god |
243652 |
le digne ancêtre des ancêtres vénérés |
15523.htm |
change page number |
as-salaf al-saalih |
|
the worthy ancestor
the venerable forefathers |
242697 |
le directeur adjoint du département |
16007.htm |
change page number |
mudiir al-maslaha |
|
the
deputy director of the department |
243500 |
le dixième mois copte |
15040.htm |
change page number |
ba'uuna |
بؤونة |
the tenth coptic month |
243501 |
le dixième mois de l'année copte |
15084.htm |
change page number |
ba'uuna |
|
the tenth month of coptic year |
243119 |
le doigt du milieu |
16067.htm |
change page number |
al-awaasitaa |
|
the middle finger |
242709 |
le dôme de la roche de la mosquée d'Omar à
Jérusalem |
15506.htm |
change page number |
qubbat as-sakhra |
|
the dome of the rock the mosque of omar in
jerusalem |
213021 |
le double de celui qui est deux fois plus un
multiple de ce qui est |
15542.htm |
change page number |
di'f ad'aaf |
|
double
that which is twice as much a multiple that which is |
242714 |
le Dracaena draco dragon arbre |
15291.htm |
change page number |
dam al_akhawain |
|
the dragon tree dracaena draco |
242668 |
le droit coutumier des bédouins |
15614.htm |
change page number |
'al-'urf al-'ashaa'iri |
|
the customary law of the bedouins |
243351 |
le droit des peuples à l'autodétermination |
15752.htm |
change page number |
haqq ash-sha'ub fii taqaariir masiirhaa |
|
the
right of peoples to self-determination |
223486 |
le droit international |
15791.htm |
change page number |
al-qaanuun
ad-duwalii |
|
international law |
223487 |
le droit international |
15737.htm |
change page number |
al-qaanuun
ad-duwalii |
|
international law |
243046 |
le faible niveau de la moralité du déclin moral |
15295.htm |
change page number |
at-tadanin
al-akhlaqii |
|
the low level of morality the moral decline |
242461 |
le fait accompli |
16091.htm |
change page number |
al-amr al-waaqi' |
|
the accomplished
fact |
242762 |
le fait que l'accord a été signé l'accord |
15888.htm |
change page number |
maa kann
min 'mdaa'i l-mu'aahada |
|
the fact
that the agreement has been signed the agreement |
242761 |
le fait que qc est long passé qui appartient à la
qc passés à distance |
15651.htm |
change page number |
bu'd al-ahd |
|
the
fact that sth is long past that sth belongs to the remote pasts |
242890 |
le fantôme de houx |
15365.htm |
change page number |
ruuh
al-quds qudus also ar-ruuh
al-qadas |
|
the holly ghost |
243447 |
le faux et le vrai |
15150.htm |
change page number |
al zaif wa al
jauhar |
|
the spurious and the genuine |
216329 |
le feu d'un poêle à allumer enflammer attiser
exciter s e de se baigner |
15208.htm |
change page number |
hamuu hamiya |
|
fire
up a stove to kindle inflame stir
up excite s th to bathe |
233736 |
le fonctionnement technique de la procédure méthode
comme une action faite que |
15645.htm |
change page number |
'amaliiya
'amaliiyaaat |
|
procedure method technique operation as an action
done as |
216829 |
le football |
15823.htm |
change page number |
kura al-qadam |
|
football soccer |
243308 |
le fournisseur ou un partisan de sa famille |
15800.htm |
change page number |
qiwaam ahlihii |
|
the provider or supporter of his family |
243309 |
le fournisseur ou un partisan de sa famille |
15800.htm |
change page number |
qiyaam ahlihii |
|
the
provider or supporter of his family |
252501 |
le fourreau mis dans le fourreau de l'épée |
15754.htm |
change page number |
maa yaqrubu min |
|
to
sheathe put into the scabbard the sword |
252502 |
le fourreau mis dans le fourreau de l'épée de
plonger la poussée |
15683.htm |
change page number |
ghamada i u ghamd |
|
to
sheathe put into the scabbard the sword to plunge thrust the |
252503 |
le fourreau mis dans le fourreau de l'épée V pour
englober |
15683.htm |
change page number |
bi-rahmatihii |
|
to sheathe put into the scabbard the sword V to to encompass |
242953 |
le foyer national juif |
16079.htm |
change page number |
al-watan
al-qaumii al-israa'iilii |
|
the jewish
national home |
242615 |
le froid |
15742.htm |
change page number |
qatala al-barda |
|
the cold |
217408 |
le gel de congélation solidification congélation
coagulation |
15135.htm |
change page number |
tajammud |
|
freezing frost
congelation solidification
coagulation |
217412 |
le gel ou le givrage sur la formation de glace |
15135.htm |
change page number |
injimaad |
|
freezing up
or over icing ice formation |
217413 |
le gel ou plus |
15134.htm |
change page number |
injimaad |
|
freezing up or over |
243347 |
le gestionnaire responsable de l'homme en règle
tuteur chargé tuteur légal |
16100.htm |
change page number |
walliy al-amr |
|
the
responsible manager the man in charge ruler tutor legal guardian |
243256 |
le golfe Persique |
15253.htm |
change page number |
al khaliij al-farisiiy |
|
the persian gulf |
242847 |
le gouvernement l'échiquier |
15933.htm |
change page number |
al-miirii |
|
the government the exchequer |
242460 |
le grade académique de licencié |
15886.htm |
change page number |
liisans |
|
the
academic degree of a licentiate |
242463 |
le gramme active |
15531.htm |
change page number |
siigha al-faa'l |
|
the active gram |
242776 |
le gramme forme féminine féminin |
15030.htm |
change page number |
ta'niith |
تأنيث |
the feminine feminine form gram |
243145 |
le gramme lune lettres |
15789.htm |
change page number |
al-harwaf
al-qamariiya |
|
the moon letters gram |
243246 |
le gramme passive |
15531.htm |
change page number |
sigha al-fa'ul |
|
the passive gram |
242852 |
le grand jeûne = prêté |
15531.htm |
change page number |
as-saum al-kabiir |
|
the great fast
=lent |
242830 |
le grand public au grand public |
16066.htm |
change page number |
al-awasat al-'aamma |
|
the
general public the public at large |
236184 |
Le gravillon de ballast de pierre concassée |
15181.htm |
change page number |
hasab |
|
road metal
crushed rock ballast |
242994 |
le gros intestin |
15681.htm |
change page number |
al_mi'aa
al-ghaliiz |
|
the large intestine |
242995 |
le gros intestin |
15916.htm |
change page number |
al-mi'an |
|
the large intestine |
203363 |
le hasard l'aura |
15175.htm |
change page number |
hasabama ttafaqa |
|
as chance will have it |
203364 |
le hasard l'aura |
15175.htm |
change page number |
hasabama ttafaqa |
|
as chance will have it |
203365 |
le hasard l'aura hasard |
15508.htm |
change page number |
bi-lla-sudfa
or batariiq as-sudfa |
|
as chance will have it haphazardly |
242868 |
le Hauran un plateau montagneux en Syrie et en
Jordanie sw n |
15212.htm |
change page number |
hauraan |
|
the hauran a mountainous plateau in sw syria and n jordan |
242884 |
le haut barrage près aswaan |
15403.htm |
change page number |
as-sadd al-'aalii |
|
the high dam near
aswaan |
242880 |
le Haut Commissariat autrefois dans |
15732.htm |
change page number |
al-mufawwadiiya
al-'ulyaa |
|
the high
commissariat formerly in |
242883 |
le Haut Commissariat des |
15432.htm |
change page number |
al-manduub
as-saamin |
|
the high commissionner |
242881 |
le haut-commissaire |
15643.htm |
change page number |
al_mu'tammad
saamii |
|
the high
commissioner |
242882 |
le haut-commissaire anciennement |
15732.htm |
change page number |
al-mufawwad
as-saami |
|
the high
commissioner formerly |
225012 |
Le Havre port en France n |
16015.htm |
change page number |
al-haavir |
|
le havre seaport in n france |
242895 |
le houx mosquée de la Mecque |
15172.htm |
change page number |
al masjid al haram |
|
the holly mosque
in mecca |
242896 |
le houx mosquée de la Mecque |
15172.htm |
change page number |
al masjid al haram |
|
the holly mosque
in mecca |
242893 |
le houx Muharram mois |
15172.htm |
change page number |
shahr al haram |
|
the holly month
muharram |
242894 |
le houx Muharram mois |
15172.htm |
change page number |
shahr al haram |
|
the holly month
muharram |
242897 |
le houx voir |
15403.htm |
change page number |
ar-rasuuliiya an-naanawiiya |
|
the holly see |
242728 |
le huitième |
15107.htm |
change page number |
ath thaamin |
|
the eighth |
224063 |
le Japon |
16104.htm |
change page number |
al-yaabaan |
|
japan |
213829 |
le jaune d'œuf |
15518.htm |
change page number |
safaar al-baida |
|
egg yolk |
215747 |
le jeûne pendant le mois de ramadan une des cinq
principales fonctions de |
15531.htm |
change page number |
as-saum |
|
fasting
during the month of ramadan one of the five principal duties of |
215749 |
le jeûne plus vite une whofasts |
15531.htm |
change page number |
saa'im
saa-'imuun suwwam suyyam siyaam |
|
fasting faster one whofasts |
215748 |
le jeûne rapide |
15531.htm |
change page number |
siyaam |
|
fasting fast |
242675 |
le jour de imolation soit le 10 zu'lhijja |
15536.htm |
change page number |
yaum al-adhan |
|
the day of imolation ie the 10th of zu'lhijja |
242680 |
le jour de la journée lettre résurrection rouge
festive férié |
15489.htm |
change page number |
al-yaum
al-mashhuud |
|
the day of resurection red letter day festive public holiday |
242678 |
le jour de la prise en compte le jour du jugement |
15176.htm |
change page number |
yaum al hisaab |
|
the day of reckoning judgement
day |
242679 |
le jour de la prise en compte le jour du jugement |
15176.htm |
change page number |
yaum al hisaab |
|
the day of reckoning judgement
day |
242681 |
le jour de la résurrection le jour de la finale
judment |
15800.htm |
change page number |
yaum al-qiyaama |
|
the day of
resurrection the day of final judment |
242674 |
le jour de l'assemblée des morts le jour de la
résurrection |
15179.htm |
change page number |
yaum al hashr |
|
the day of congregation of the dead the day of resurrection |
242682 |
le jour de l'inondation du Nil Vacances de
populaires |
16086.htm |
change page number |
yaum wafaa'
an-niil |
|
the day of the nile
inundation popular holydays |
242676 |
le jour du jugement |
15306.htm |
change page number |
yaum ad-diin |
|
the day of judgment |
242677 |
le jour du jugement |
16110.htm |
change page number |
yaum ad-diin |
|
the day of judgment |
230265 |
le jour même |
15924.htm |
change page number |
min yaumihii |
|
on the very same
day |
230245 |
le jour où |
16110.htm |
change page number |
yauma |
|
on the day when |
242684 |
le jour précédent »iid al-adhaa la fête de
imolation le 10 |
16093.htm |
change page number |
waqafaa al-'iid
kabiir |
|
the
day preceding 'iid al-adhaa the feast of imolation on the 10th |
242683 |
le jour précédent »iid al-sapin l'exploit de la
rupture du jeûne du Ramadan sur |
16093.htm |
change page number |
waqafa al-'iid
as saghiir |
|
the
day preceding 'iid al-fir the feat of breaking the ramadan fast
on |
230248 |
le jour suivant demain |
15666.htm |
change page number |
min ghad fii ghad |
|
on the following day tomorrow |
242956 |
le Jourdain |
16003.htm |
change page number |
nahr ash-sharii'a |
|
the jordan river |
242957 |
le Jourdain |
16003.htm |
change page number |
narh urduun |
|
the jordan river |
243358 |
le Jourdain |
15466.htm |
change page number |
nahr ash-sharii'a |
|
the river jordan |
211256 |
le jugent qc petit peu ou dérisoire de faire la
lumière de tant de qc |
15515.htm |
change page number |
saghara u saghr |
|
deem so sth small little or paltry to make light of
so of sth |
242963 |
le jury en cour |
15201.htm |
change page number |
lajnat at tahlif |
|
the jury in court |
242978 |
le kremlin |
15822.htm |
change page number |
al-kremliin |
|
the kremlin |
227344 |
le lait |
|
change page number |
labanun |
لَبَنٌ |
milk |
243282 |
le langage populaire langage familier |
15277.htm |
change page number |
al-kalaam
ad-daarij |
|
the popular language colloquial language |
243283 |
le langage populaire langage familier |
15277.htm |
change page number |
al-lugha ad-dariij |
|
the popular language colloquial language |
242833 |
le lecteur douce |
15822.htm |
change page number |
al-qaara'
al-kariim |
|
the gentle reader |
242563 |
le lien du mariage |
15617.htm |
change page number |
'isma an-nakaah |
|
the bond of
marriage |
242638 |
le lien entre |
16034.htm |
change page number |
hamza al-wasl
baina |
|
the connecting link between |
232575 |
le lieu de dissimulation |
15405.htm |
change page number |
mustasarr |
|
place of concealment |
232586 |
le lieu de naissance d'origine ou la mise à la
croissance la maison patrie place ville natale |
15964.htm |
change page number |
mansha' |
|
place of origin or up-growth birth place home town
home fatherland |
242804 |
le lin |
15622.htm |
change page number |
al-kattaana |
|
the flax |
243034 |
le Lion's Den |
16109.htm |
change page number |
shatra nahwa sauba
hu |
|
the lion's den |
242564 |
le livre contient |
15134.htm |
change page number |
safahaatihaa |
|
the book contains |
201989 |
le long |
|
change page number |
'alaa tuul |
عَلَى
طُولِ |
along |
201994 |
le long du mur |
15914.htm |
change page number |
ma'a al-ha'it |
|
along the wall |
201992 |
le long le long du côté de |
15897.htm |
change page number |
'alaa imtidaad |
|
along along side of |
201993 |
le long le long du côté de |
15576.htm |
change page number |
'alaa tuula
with foll genitive |
|
along along-side
of |
201990 |
le long le long du côté de la parallèle à |
15165.htm |
change page number |
'alaa fi
muhaazaati |
|
along along
side of paralel to |
201991 |
le long le long du côté de la parallèle à |
15165.htm |
change page number |
'alaa fi
muhaazaati |
|
along along
side of paralel to |
243340 |
le loyer est au-delà de la réparation |
15235.htm |
change page number |
ittasa'a
al-kharq 'alaa al-raq'ah |
|
the rent is beyond repair |
243070 |
le maître des poètes |
15698.htm |
change page number |
ash-shu'ara' |
|
the master poets |
226792 |
Le maître Le maître d'un sénateur pour le soufisme
parl |
15496.htm |
change page number |
mashaa'ikh |
|
master master of an
order sufism senator parl |
226390 |
le major-général |
15709.htm |
change page number |
fariiq thanin |
|
major general |
243062 |
le makhzen, le gouvernement marocain anciennement
gevernmental |
15237.htm |
change page number |
al-makhzan |
|
the makhzan the moroccan government formerly
gevernmental |
212730 |
le mal de mer vertige |
15933.htm |
change page number |
maa'id maidaa |
|
dizzy seasick |
256170 |
le mal de mer vertiges vertiges vertiges |
15300.htm |
change page number |
duwaar dawaar |
|
vertigo dizziness giddiness seasickness |
214928 |
le mal des blessures mal iniquité calamité
infraction malheur |
15439.htm |
change page number |
suu' aswaa' |
|
evil ill
iniquity injury offense calamity misfortune |
242749 |
le malin = satan |
15462.htm |
change page number |
ash-shariir |
|
the evil one =satan |
242750 |
le malin le diable |
15870.htm |
change page number |
al-la'iin |
|
the evil one the devil |
243066 |
le manuel workerslabor |
16106.htm |
change page number |
al-'amala |
|
the manual workerslabor |
243067 |
le marché avec IV = II de dépasser les limites
convenables pour |
15671.htm |
change page number |
ghariqa
a gharaq as-sawaq |
|
the market with
IV = II to exceed the proper bounds in to |
242620 |
le marché commun |
15443.htm |
change page number |
as-suuq
al_mushtarak |
|
the common market |
242558 |
le marché noir |
15443.htm |
change page number |
as-suuq al-aswad |
|
the black market |
242913 |
le mari de la maison dans laquelle une femme en cas
d'intervention illicite |
15573.htm |
change page number |
bait at-taa'a |
|
the
husband's house to which a woman in case of unlawful |
226731 |
le mariage |
15385.htm |
change page number |
tazawuuj |
|
marriage |
226739 |
le mariage avec le mariage mariage mariage |
15385.htm |
change page number |
zawaaj |
|
marriage
with wedding matrimony wedlock |
226724 |
le marquage de midi exacte par coup de canon |
15286.htm |
change page number |
darb midfa'
az-zuhr |
|
marking of exact noon by cannon shot |
222531 |
le matin |
15070.htm |
change page number |
baakiraan |
|
in the morning |
222532 |
le matin |
|
change page number |
fil sabaah |
|
in the morning |
243149 |
le matin |
15500.htm |
change page number |
sabaaha l-yaum |
|
the mornings |
222534 |
le matin et le matin du soir et les soirs |
15558.htm |
change page number |
tarafayi n-nahaar |
|
in the
morning and in the evening mornings and evenings |
222533 |
le matin et le matin et le soir conce |
15500.htm |
change page number |
sabaaha masaa'a |
|
in the morning and in the evenin mornings and
evenings |
243093 |
le maximum |
15159.htm |
change page number |
al hadd
a'laa al aqsaa alahda |
|
the maximum |
243094 |
le maximum |
15159.htm |
change page number |
al hadd
a'laa al aqsaa alahda |
|
the maximum |
243589 |
le maximum de la limite afin de pouvoir |
15768.htm |
change page number |
qusaaraa |
|
the utmost
the limit so's power |
242541 |
le meilleur |
|
change page number |
al-ahsan
af-afdal |
اَلأَحْسَنُ
اَلأَفْضَلُ |
the best |
243602 |
le meilleur |
15267.htm |
change page number |
al khiir kal al khiir |
|
the very best |
242546 |
le meilleur de tous les hommes, le prophète
mohammed |
16063.htm |
change page number |
khair al-waraa |
|
the best of all men the prophet mohammed |
242547 |
le meilleur de toutes les personnes |
15267.htm |
change page number |
khiir an-naas |
|
the best of all
people |
242552 |
le meilleur du conjoint femme pick |
15630.htm |
change page number |
'aqiila
'aqaa'il |
|
the best the
pick wife spouse |
242550 |
le meilleur résultat à la fin heureuse ING
équitable signifie mœurs à l'amiable |
15178.htm |
change page number |
al
husnaa al-husnaaaat al ahsan |
|
the best outcome the happy end ing fair means
amicable manners |
243110 |
le mérite qui leur est dû |
15328.htm |
change page number |
marji' ul-fadl |
|
the merit is due
to them |
243111 |
le Messager de Dieu |
15338.htm |
change page number |
rasuul l'allah |
|
the messenger of god |
243205 |
le midi à laquelle une phrase circonstanciel |
15504.htm |
change page number |
saahib haal |
|
the
noon to which a circumstancial phrase |
243124 |
le mihrab réservé aux salles de cinéma en dirigeant
le théâtre loge l' |
15769.htm |
change page number |
maqsuura
maqsuuraaat maqaasiir |
|
the mihrab reserved for the ruler theater cinema
box loge the |
243107 |
le milieu de la hauteur de taille moyenne |
15323.htm |
change page number |
marbuu' |
|
the medium height medium sized |
243120 |
le milieu de la route route route route |
15758.htm |
change page number |
qaari'a at-tariq |
|
the
middle of the road roadway road highway |
241616 |
le milieu environnant conditions |
15855.htm |
change page number |
mulaabasaat |
|
surrounding
conditions environment |
243159 |
le min plupart la plupart des |
15815.htm |
change page number |
al-kathiir |
|
the most part
most min of |
243129 |
le minimum |
15295.htm |
change page number |
al hadd al adna |
|
the minimum |
243130 |
le minimum |
15159.htm |
change page number |
al hadd al adnaa |
|
the minimum |
243131 |
le minimum |
15159.htm |
change page number |
al hadd al adnaa |
|
the minimum |
243132 |
le minimum |
15516.htm |
change page number |
an-na'haiiya as-sughraa |
|
the minimum |
243133 |
le ministère chargé de la supervision du
gouvernement dans les domaines de |
16093.htm |
change page number |
wazaara al-awqaaf |
|
the ministry entrusted with government supervision
of estates in |
242811 |
le ministre des Affaires étrangères, en sa qualité
de ministre Senoir classement |
15588.htm |
change page number |
waziir al-kharjiia bi--i'tibaari aqdam al-wuzaraa'i |
|
the foreign minister in his capacity of senoir
ranking minister |
243017 |
le moindre de deux maux |
15249.htm |
change page number |
akhaff ad-dararain |
|
the lesser of two evils |
243018 |
le moindre de deux maux |
15516.htm |
change page number |
asghar
ash-sharrain |
|
the lesser of two evils |
243016 |
le moindre des deux maux |
15538.htm |
change page number |
akhaff ad-darar |
|
the lesser of the two evils |
243007 |
le moindre doute |
15308.htm |
change page number |
zarra min ash-shakk |
|
the least doubt |
243015 |
le moindre mal |
16039.htm |
change page number |
ahwan ash-sharrain |
|
the lesser evil |
243008 |
le moins qu'on puisse faire, c'est de Vous pourriez
au moins |
15783.htm |
change page number |
laa aqalla min 'an |
|
the least one can
do is to You could at least |
243144 |
le mois de jeûne |
15380.htm |
change page number |
zakaah al-fitr |
|
the month of fasting |
224900 |
le mois dernier |
15913.htm |
change page number |
ash-shahr
al-maadin |
|
last month |
243520 |
le moment est venu |
15037.htm |
change page number |
awaan |
آن |
the time has come |
243521 |
le moment est venu pour lui de |
15223.htm |
change page number |
haana i |
|
the time has
come for him to |
243522 |
le moment est venu, il est temps de faire e s |
15036.htm |
change page number |
aana al awaan |
آن
الاوان |
the time has come,it is time to do s th |
243649 |
le monde en lui-même le monde en tant que telle |
15221.htm |
change page number |
al 'aalam -min haithu 'w |
|
the
world in itself the world as such |
242739 |
le monde entier |
15669.htm |
change page number |
maghrib al-ard |
|
the entire world |
243642 |
le monde entier |
15468.htm |
change page number |
mashriq al-ard
wa-maghaaribuhaa or maghribaan |
|
the whole world |
242936 |
le monde habité |
15644.htm |
change page number |
al-ma'muura |
|
the inhabited
world |
242937 |
le monde habité dans le monde |
15419.htm |
change page number |
al-maskuuna |
|
the inhabited world the world |
242949 |
le monde invisible |
15689.htm |
change page number |
'aalam al-ghaib |
|
the invisible
world |
243650 |
le monde les joies temporelles |
15487.htm |
change page number |
ummu shamlata |
|
the world the temporal joys |
243188 |
le monde souterrain |
15413.htm |
change page number |
al-ard al-asfal |
|
the nether world |
215514 |
le moteur d'un facteur de technologie |
15171.htm |
change page number |
muharrik
muharrikaat |
|
factor motor
engine tech |
215515 |
le moteur d'un facteur de technologie |
15171.htm |
change page number |
muharrik
muharrikaat |
|
factor motor
engine tech |
242923 |
le mouvement impressionniste |
15004.htm |
change page number |
ta'aththurii |
تاثري |
the impressionistic movement |
242924 |
le mouvement impressionniste |
15004.htm |
change page number |
ta'aththurii |
تاثري |
the impressionistic movement |
243113 |
le moyen âge |
16067.htm |
change page number |
al-'asr al-wasiit |
|
the middle ages |
243114 |
le moyen âge |
15760.htm |
change page number |
al-quruun
al-wustaa |
|
the middle ages |
242917 |
le moyen idéal pour |
15892.htm |
change page number |
as-sabiil
al-muthlaa |
|
the ideal way to |
243118 |
le Moyen-Orient |
15467.htm |
change page number |
ash-sharq al-aqsat |
|
the middle east |
243614 |
le mur des Lamentations à Jérusalem |
15071.htm |
change page number |
haa'it al mabkaa |
|
the wailing wall in jerusalem |
243029 |
le murmurer comme mumble ING drone buzz hum aussi,
par exemple d'un avion |
16035.htm |
change page number |
hamhama
hamhamaat hamaahim |
|
the like mumble mutter ing hum buzz drone also eg
of an airplane |
228485 |
le nationalisme |
15238.htm |
change page number |
makhaazinii
makhaaziiniiya |
|
native gendarme |
242486 |
le navire amiral amiral |
15627.htm |
change page number |
al-baraja al-ma'aqud
liwaa'uhaa li--l-amiiraal |
|
the amiral flagship |
240826 |
le nettoyage des rues département |
15340.htm |
change page number |
maslhahat
ar-ashsh wa l-kans |
|
street cleaning
department |
208381 |
le nettoyage, utilisez expurgation nettoyage purge
des apéritifs |
15571.htm |
change page number |
tat'hiir |
|
cleaning
cleansing purging expurgation use of aperients |
243201 |
le neuvième |
15094.htm |
change page number |
at taasi' |
|
the ninth |
243202 |
le neuvième mois copte |
15060.htm |
change page number |
bashans |
بشنس |
the ninth coptic month |
229035 |
le nez |
15269.htm |
change page number |
khayya khayyaaat |
|
nose |
229036 |
le nez |
15620.htm |
change page number |
ma'tis ma'aatis |
|
nose |
229037 |
le nez |
15979.htm |
change page number |
nu'ra nu'ara |
|
nose |
243198 |
le Nil |
15042.htm |
change page number |
al nil |
بحر
النيل |
the nile |
243199 |
le Nil zaman fois qu'un niil-du inudation Nil |
16015.htm |
change page number |
an-niil |
|
the nile
zaman an-niil time of the nile
inudation |
243200 |
le Nil zaman fois qu'un niil-du inudation Nil |
16015.htm |
change page number |
an-niil |
|
the nile
zaman an-niil time of the nile
inudation |
242557 |
le noir et le rouge toute l'humanité |
15205.htm |
change page number |
al sud wa al
ahmar |
|
the
black and the red all mankind |
228377 |
le nom du onzième mois de l'année musulmane |
15038.htm |
change page number |
baa |
باء |
name of the letter |
243170 |
le nom d'une pieuse III décédé à plaisanterie
plaisanteries plaisanterie de faire plaisir avec |
15578.htm |
change page number |
tiib allahuu tharaahu |
|
the name of a pious deceased III to joke jest banter make fun with |
242471 |
le nom officiel de la alaouites nusairis habitant
les zones côtières |
15638.htm |
change page number |
al-'alawiiuun |
|
the
alawis official name of the nusairis inhabiting the coastal |
243204 |
le non-moi philos |
15852.htm |
change page number |
al-laa-anaa |
|
the nonego philos |
243190 |
le Nouveau Testament |
15652.htm |
change page number |
al-'ahd al-jadiid |
|
the new testament |
242646 |
le noyau le sens le meilleur de la frapper le point
culminant de qc celui qui se démarque |
15767.htm |
change page number |
qasiid |
|
the core the gist the best the hit the climax of
sth that which stands |
242516 |
le pacte de l'Atlantique |
15201.htm |
change page number |
atlanthii |
|
the atlantic pact |
230209 |
le paiement de 50 millièmes |
15976.htm |
change page number |
naziir daf'
khamsin maliiman |
|
on paying 50
milliemes |
243250 |
le paiement déjà effectué |
15395.htm |
change page number |
al-mablagh
as-saabis sarfuhuu |
|
the payment already effected |
243240 |
le palmier à gratter gratter qc IV sera une année
sans pluie |
15743.htm |
change page number |
annakhlata |
|
the palm tree to scratch off scrape off sth IV to be rainless year |
226495 |
le paludisme |
15920.htm |
change page number |
malaariyaa |
|
malaria |
256662 |
le panneau d'avertissement avertissement annonce
d'avertisseurs de raids aériens |
15953.htm |
change page number |
inzaar inzaaraat |
|
warning announcement notice admonition air-raid
warning alarm |
243242 |
le parlementarisme régime parlementaire |
15196.htm |
change page number |
al hukm an
niyaabii |
|
the parliamentary regime parliamentarianism |
230227 |
le parler ou d'écrire à fii grande longueur sur le
point de procéder fii de continuer |
16068.htm |
change page number |
awasu'a nafaqata |
|
on talk or write at great length fii about to
proceed fii to continue |
242741 |
le passage essentiel l'essentiel la substance du
cœur |
15212.htm |
change page number |
mahall al haaja |
|
the essential
passage the gist the substance the crux |
243247 |
le passeport peut être renewes quatre fois |
15741.htm |
change page number |
yukun
jawaaz z as-safar arba'a
marraatin |
|
the passport can be renewes four times |
231716 |
Le pasteur chrétien |
15347.htm |
change page number |
raa'in |
|
pastor christian |
231717 |
Le pasteur chrétien |
15347.htm |
change page number |
ri'aa' |
|
pastor christian |
231718 |
Le pasteur chrétien |
15347.htm |
change page number |
ru'aa' |
|
pastor christian |
231719 |
Le pasteur chrétien |
15347.htm |
change page number |
ru'aah |
|
pastor christian |
231720 |
Le pasteur chrétien |
15347.htm |
change page number |
ru'yaan |
|
pastor christian |
231824 |
le pavage des routes |
15343.htm |
change page number |
rasf |
|
paving of roads |
242650 |
le pays de la Petite Entente |
16085.htm |
change page number |
duwal al-ittifaaq |
|
the country of the little entente |
242573 |
le pays frère |
15480.htm |
change page number |
al-qutr
as-shaqiiq |
|
the brother
country |
232119 |
le péché de parjure |
15209.htm |
change page number |
hinth
ahnaath |
|
perjury sin |
229970 |
le péché du crime infraction |
15121.htm |
change page number |
jurm ajraam
juruum |
|
offense
crime sin |
210385 |
le péché infraction de criminalité |
15121.htm |
change page number |
jariima
jaraa'im |
|
crime offense
sin |
229977 |
le péché infraction tabou sacro-sainte inviolable
sacré maudit maudit |
15171.htm |
change page number |
haraam hurum |
|
offense sin inviolable taboo
sacred sacrosanct cursed accursed |
229978 |
le péché infraction tabou sacro-sainte inviolable
sacré maudit maudit |
15171.htm |
change page number |
haraam hurum |
|
offense sin inviolable taboo
sacred sacrosanct cursed accursed |
227516 |
le péché jur délit |
15140.htm |
change page number |
junaah |
|
misdemeanor jur
sin |
237226 |
le péché rébellion sédition révolte |
15618.htm |
change page number |
ma'siya ma'aasin |
|
sedition revolt rebellion sin |
214648 |
le péché séduction erreur séduction séduction
tentation |
15688.htm |
change page number |
ghawaaya |
|
error sin seduction temptation enticement
allurement |
243263 |
le pèlerin portant deux de laine sans couture ou de
lin feuilles |
15172.htm |
change page number |
ihraam |
|
the pilgrim
wearing two seamless woolen or linen sheets |
243264 |
le pèlerin portant deux de laine sans couture ou de
lin feuilles |
15172.htm |
change page number |
ihraam |
|
the pilgrim
wearing two seamless woolen or linen sheets |
243313 |
le Pendjab |
15076.htm |
change page number |
al banjaab |
|
the punjab |
243241 |
le père et la mère de parents |
16098.htm |
change page number |
al-waladaan |
|
the parents father and mother |
242613 |
le peuple cocommon la population des laïcs |
15641.htm |
change page number |
al-'awaamm 'aamma |
|
the cocommon people the populace the laity |
243253 |
le peuple du livre, le adheents d'une religion
révélée |
15812.htm |
change page number |
ahl al-kitaab |
|
the
people of the book the adheents of a revealed religion |
243345 |
le peuple responsable |
15035.htm |
change page number |
uluu sh sha'n |
اولو
الشأن |
the responsable people |
242782 |
le PF cinquième mois du calendrier copte |
15571.htm |
change page number |
tuuba |
|
the fifth month pf the coptic calendar |
242803 |
le phare |
15627.htm |
change page number |
as-safina al-ma'aqud
lahuu liwaa'u l-qiaada |
|
the flagship |
242730 |
le phone emphatiques |
15700.htm |
change page number |
al-haruf
al-mufakhkhama |
|
the emphatics phon |
243651 |
le pire des ennemis |
15599.htm |
change page number |
a'daa a'daa l-a'daa' |
|
the worst of enemies |
243153 |
le plus |
15496.htm |
change page number |
ash-shai' al-kashiir |
|
the most |
243049 |
le plus bas bider IV à diminuer progressivement
diminuer lentement grandir |
15992.htm |
change page number |
naqasa u naqs
nuqsaan |
|
the
lowest bider IV to decrease gradually diminish slowly grow |
243154 |
le plus élevé celui de l'être suprême des attributs
de Dieu |
15640.htm |
change page number |
al-muta'aalin |
|
the most high the supreme being one of the
attributes of god |
243155 |
le plus élevé celui suprême des attributs de Dieu |
15639.htm |
change page number |
al-'alaa |
|
the most high
the supreme one of the attributes of god |
227987 |
le plus érudit très savant |
15680.htm |
change page number |
ghaliban and fii al-ghaliib |
|
most likely
most probably |
227988 |
le plus érudit très savant |
15680.htm |
change page number |
aghlab iz-zann |
|
most likely most
probably in all probability |
242856 |
le plus grand héros de son tme |
15758.htm |
change page number |
qarii' ad-dahr |
|
the greatest hero of his tme |
243588 |
le plus grand nom de l'extrême fin extrémité d'une
mosquée sur la |
15770.htm |
change page number |
al-mashjid
al-aqsaa |
|
the utmost extreme extremity end name of a mosque on the |
243587 |
le plus haut degré du maximum de |
15770.htm |
change page number |
al-ghaiiya
al-qaswaa min |
|
the
utmost degree of the maximum of |
243626 |
le poids d'une particule de poussière une petite
quantité un peu |
15308.htm |
change page number |
mitqaal zarra |
|
the weight
of a dust particle a tiny amount a little bit |
257014 |
le poids d'une pièce VIII être une leçon pour
apprendre être averti |
15587.htm |
change page number |
'abira a
'abar |
|
weight a coin
VIII to be taught a lesson be
warned to learn |
243275 |
le point de départ pour le voyage de minuit de
Mahomet à l' |
15409.htm |
change page number |
masran masraa
muhammad |
|
the
point of departure for mohammed's midnight journey to the |
243319 |
le point d'interrogation |
15636.htm |
change page number |
'alaamatu al-astafaham |
|
the question mark |
243377 |
le point saillant des points cruciaux |
15587.htm |
change page number |
mautin al-'ibra |
|
the
salient point the crucial points |
243610 |
le point voyelle u pour embrasser hug |
15544.htm |
change page number |
damma
dammaaat |
|
the vowel point for u embrace hug |
243609 |
le point voyelle un gramme |
15693.htm |
change page number |
fatha |
|
the vowel point a gram |
242796 |
le poisson Poissons astron |
15431.htm |
change page number |
as-samaka |
|
the fish pisces astron |
243206 |
le pôle nord |
15773.htm |
change page number |
al-qutb
ash-shamaalii |
|
the north pole |
243432 |
le pôle sud |
15773.htm |
change page number |
al-qutb al-januubii |
|
the south pole |
224920 |
le port de Lattaquié en Syrie antique Laodicée w |
15863.htm |
change page number |
al-laaziqiiya |
|
latakia the ancient laodicea seaport in w syria |
233094 |
le portage des frais financiers |
15498.htm |
change page number |
shiyaala |
|
porterage carrying charges |
243286 |
le pouvoir de faire donner qc confère alors qc
également doter gilet |
15265.htm |
change page number |
khul |
|
the
power to do sth bestow confer upon so
sth also vest endow |
243014 |
le pouvoir législatif le pouvoir législatif de la
législature |
15466.htm |
change page number |
as-sulta at-tasharii'iiya |
|
the legislative power the legislative the
legislature |
225187 |
le pouvoir législatif législatives législatives |
15466.htm |
change page number |
sultat at-tashrii' |
|
legislative power legislative legislative |
225188 |
le pouvoir législatif législatives législatives |
15466.htm |
change page number |
tashrii'ii |
|
legislative power legislative legislative |
231138 |
le pouvoir règne gain qc qc plus à saisir qc
s'emparer de qc |
15448.htm |
change page number |
siisii
siisiiyaat sayaasii |
|
over sth reign gain power over sth to seize sth
take hold of sth |
242939 |
le préjudice de ce qui entraînera la mort spot
mortel organe mortel |
15743.htm |
change page number |
maqtal |
|
the injury of which will bring about death mortal
spot mortal organ |
242795 |
le premier des deux kiblahs Jérusalem soit |
15740.htm |
change page number |
uulaa l-qiblatain |
|
the
first of the two kiblahs ie
jerusalem |
242794 |
le premier du genre hisits |
16011.htm |
change page number |
al-awal min
nau'huu |
|
the first of
hisits kind |
242791 |
le premier jour du mois |
16098.htm |
change page number |
tawaliid al-hallal |
|
the first day of the month |
242792 |
le premier jour du mois |
15667.htm |
change page number |
ghurra ash-shahr |
|
the first day
of the month |
224272 |
le premier juillet |
|
change page number |
aewwael yolyo taemmuuz |
|
july first |
243068 |
le prêtre cérémonie de mariage à devenir terne
obtus inexpressif |
15834.htm |
change page number |
laa yakalla |
|
the marriage ceremony priest to become dull obtuse
expressionless |
243296 |
le principal mal à la racine de tous les maux |
15318.htm |
change page number |
ra'as al afaat |
|
the
principal evil the root of all evil |
204766 |
le printemps réveille jusqu'à désir d'être dans une
grande excitation être très en colère |
16042.htm |
change page number |
haaja i haij
hayajaan hiyaaj |
|
be awakened spring up desire to be in great
excitement be very upset |
205990 |
le prix du sang vergeld |
15630.htm |
change page number |
ma'qula ma'aaqil |
|
blood money wergild |
243174 |
le problème de la nationalité le problème de la
minoroties ethniques |
15649.htm |
change page number |
al-mas'ala al-'unsuriiya |
|
the nationality problem the problem of ethnic
minoroties |
243298 |
le problème est donnée tous les atention par lui |
15363.htm |
change page number |
al-mas'ala rahn htimaamihii |
|
the problem is
being given every atention by him |
243179 |
le Proche-Orient |
15467.htm |
change page number |
ash-sharq al-adnaa |
|
the near east |
243180 |
le Proche-Orient |
15295.htm |
change page number |
ash-shark al
adnaa |
|
the near east |
243310 |
le procureur |
15284.htm |
change page number |
al mudda'an l-'umuunii |
|
the public
prosecutor |
243303 |
le projet de budget |
15753.htm |
change page number |
muqarraaat
al-miizaaniiya |
|
the proposed
budget |
242555 |
le projet de loi a été protesté |
15216.htm |
change page number |
an nara wa tastu uhiilaat |
|
the bill was
protested |
243299 |
le projet est à l'étude est en cours de
considérations |
15804.htm |
change page number |
al-masharwah
qaid ad-dars |
|
the project is being studied is under
considerations |
243301 |
le prophète Jonas |
16013.htm |
change page number |
zaw an-nuun |
|
the prophet jonas |
242517 |
le public |
15431.htm |
change page number |
al-mustami'un |
|
the audience |
242829 |
le public en général |
15641.htm |
change page number |
al-'ummuum |
|
the general public at large |
243223 |
le qc ouverte rendre public pour supprimer
l'extrait qc pour éliminer qc |
15232.htm |
change page number |
kharaja u khuruuj |
|
the open make public sth to remove extract sth to
eliminate sth |
243318 |
le Quartier Latin à Paris |
15852.htm |
change page number |
al-hayy
al-laatiinii |
|
the quartier latin in paris |
242820 |
le quatrième 4éme |
15323.htm |
change page number |
ar-raabi' |
|
the fourth 4éme |
242821 |
le quatrième mois de l'année copte |
15850.htm |
change page number |
kiyahk kihak |
|
the fourth month of the coptic year |
243341 |
le rapport a été repris par toute la presse |
15994.htm |
change page number |
tanaaqalaat
al-jara'd al-kabara |
|
the report was taken up by the entire press |
251918 |
le rapport de e à la police |
15073.htm |
change page number |
balagha u |
|
to report s th to the police |
243322 |
le ravissement qui me tient complètement captivé
qui imprègne |
15774.htm |
change page number |
ar-rau'a at-ta ta'khazana min jami' aqtaara |
|
the rapture which holds me completely enthralled
which pervades |
231061 |
le redressement, comme en relief en trois
dimensions 3D film 3D |
15984.htm |
change page number |
naafir nafr nuffar |
|
out relief like in relief three-dimensional 3d 3D
film |
243331 |
le réflexif souvent le gramme = passive |
15573.htm |
change page number |
al-mutaawi' |
|
the
reflexive frequently = the passive gram |
242490 |
le règne animal |
15636.htm |
change page number |
'aalam al-hayawaan |
|
the animal kingdom |
243127 |
le règne minéral |
15636.htm |
change page number |
'aalam al-ma'aadin |
|
the mineral
kingdom |
243597 |
le règne végétal |
15636.htm |
change page number |
'aalam an-nabaat |
|
the vegetable
kingdom |
235328 |
le rejet |
15002.htm |
change page number |
ibaa' |
اباء |
rejection |
235329 |
le rejet |
15002.htm |
change page number |
ibaa'a |
اباء |
rejection |
215338 |
le rejet d'expulsion bannissement répulsion
répudiation erreur |
15556.htm |
change page number |
tarh |
|
expulsion rejection repulsion banishment
repudiation miscarriage |
254476 |
le remorquage d'embarcations |
15117.htm |
change page number |
ingiraariiya |
|
towage of watercraft |
258445 |
le rendement d'une chose utilisable ou un droit de
produire de l'intérêt public |
15987.htm |
change page number |
manfa'a manaafi' |
|
yield of a utilizable thing or of a right produce
interest public |
259057 |
le rendement d'une chose utilisable ou un droit de
produire de l'intérêt public |
15385.htm |
|
zaaha u zaaha i |
|
|
240847 |
le renforcement de contreventement consolidation de
cimentation renfort |
16079.htm |
change page number |
tautiid |
|
strengthening
bracing reinforcement cementation consolidation |
240831 |
le renforcement de l'accent stress intensification
tirant glisser |
15460.htm |
change page number |
shadda |
|
strenghening
intensification stress emphasis pulling dragging |
240850 |
le renforcement de l'encouragement intensification
fortification de consolidation |
15803.htm |
change page number |
taqwiya |
|
strengthening fortification consolidation
intensification encouragement |
240851 |
le renforcement de renforcement fortification amour
consolidation affection |
15610.htm |
change page number |
i'zaaz |
|
strengthening
fortification reinforcement consolidation love affection |
235317 |
le renforcement d'une fondation |
15134.htm |
change page number |
tajmiid |
|
reinforcement of a foundation |
217192 |
le renforcement entrencment fortuification
cimentation de vaccination de solidification |
15183.htm |
change page number |
tahsiin tahsiinaat |
|
fortuification entrencment strengthening cementing
solification immunization |
235755 |
le respect de l'estime de sorte tenir compte de
façon X à verser des larmes |
15587.htm |
change page number |
'abira a
'abar |
|
respect hold in esteem so have regard for so X to shed tears |
209144 |
le respect des |
15347.htm |
change page number |
muraa'ah |
|
compliance with |
201240 |
le respect des accords par exemple, pour que Dieu
soit avec vous |
15346.htm |
change page number |
ra'y |
|
adherence to eg to agreements god be with you |
201239 |
le respect d'un engagement |
15189.htm |
change page number |
hifaaz |
|
adherence to a commitment |
243056 |
le responsable le fournisseur des 90 attributs de
Dieu |
15337.htm |
change page number |
ar-razzaaq |
|
the maintainer the provider one of the 90
attributes of god |
243348 |
le reste en theglass |
15477.htm |
change page number |
shufaafa |
|
the rest in theglass |
243349 |
le résultat de occasionnés par engendrés par issu
de |
16097.htm |
change page number |
waliid wildaan |
|
the result of occasioned by engendered by sprung
from |
243585 |
Le résultat fut que le long et à court de celui-ci
a été que |
16005.htm |
change page number |
inahaa al-amr ilaa
anna |
|
the upshot
was that the long and short of it was
that |
242950 |
le rideau de fer |
15397.htm |
change page number |
as-sitaar al-hadidii |
|
the iron curtain |
243210 |
le rien |
15496.htm |
change page number |
al-laashai' |
|
the nothing |
236010 |
le riz |
15013.htm |
change page number |
aruzz |
ارذ |
rice |
236011 |
le riz |
15336.htm |
change page number |
ruzz aruzz |
|
rice |
236012 |
le riz |
15098.htm |
change page number |
tumman |
|
rice |
242969 |
le royaume des cieux |
15923.htm |
change page number |
malakuut
as-samaawaat |
|
the kingdom of heaven |
252205 |
le sacrifice de sa os abaisser honneur de
déshonorer si |
15932.htm |
change page number |
araaqa maa'a
majhihii |
|
to
sacrifice one's honor abase os to dishonor disgrace so |
235125 |
le sacrifice rédempteur de rachat racheter avec
genit Foll pour qch |
15701.htm |
change page number |
fidan fadan |
|
redemption ransoming ransom sacrifice with foll
genit for sth |
242900 |
le Saint des Saints |
15747.htm |
change page number |
quds al-aqdaas |
|
the holy of holies |
242898 |
le Saint-Esprit |
15747.htm |
change page number |
ar-ruuh al-qudus |
|
the holy ghost |
242901 |
le Saint-Siège |
15338.htm |
change page number |
as-sudda
ar-rasuliiya |
|
the holy see |
205977 |
le sang |
15980.htm |
change page number |
nu'maan |
|
blood |
257490 |
le sanglier |
15263.htm |
change page number |
khinziir barrii |
|
wild boar |
243495 |
le satan temptor |
16070.htm |
change page number |
al-waswaas |
|
the temptor satan |
250041 |
le savoir de A à Z abc |
15023.htm |
change page number |
wa yaa'ahuu |
يعرف
الفه وياءه |
to know it from A to Z abc |
243109 |
le savoir miséricordieux de Dieu |
15332.htm |
change page number |
ar-rahmaan |
|
the merciful ie god |
243388 |
le sceau soit le dernier des prophètes = mohammed |
15227.htm |
change page number |
katham
an-nabiiyiin |
|
the seal ie the last of the prophets =mohammed |
236957 |
le scoutisme patrouille de reconnaissance parti |
15986.htm |
change page number |
nafada |
|
scouting party reconnaissance patrol |
236958 |
le scoutisme patrouille de reconnaissance parti |
15987.htm |
change page number |
nafiida nafaa'id |
|
scouting party reconnaissance patrol |
243392 |
le second d'une paire de pendants d'accompagnement |
15108.htm |
change page number |
th thnain |
|
the
second of a pair pendant companion |
243393 |
le second nom ou relevant d'un gramme de
construction génitif |
15548.htm |
change page number |
al-mudaaf al-ayyahuu |
|
the second or governed noun of a genetive
construction gram |
220923 |
le secteur du houblon |
15179.htm |
change page number |
hashish ad diinaar |
|
hops |
243040 |
le Seigneur Dieu |
15320.htm |
change page number |
ar-rabb |
|
the lord god |
243042 |
le Seigneur Dieu |
16101.htm |
change page number |
al-maulan |
|
the lord god |
237446 |
le sens de l e, à éprouver de la sympathie ou la
compassion suis désolé |
15174.htm |
change page number |
hasa 1st pers hasistu |
|
sense s th
, to feel sorry feel
sympathy or compassion |
237447 |
le sens de l e, à éprouver de la sympathie ou la
compassion suis désolé |
15174.htm |
change page number |
hasa 1st pers hasistu |
|
sense s th
, to feel sorry feel
sympathy or compassion |
243095 |
le sens d'un mot d'un verset |
15489.htm |
change page number |
'alaa
ma'naa kalimatin bi-baitin |
|
the
meaning of a word by a verse |
243025 |
le sens d'une expression lietral |
15585.htm |
change page number |
zaahir al-lafz |
|
the
lietral meaning of an expression |
243395 |
le sens secret du coran |
15404.htm |
change page number |
asraar al-qaraan |
|
the secret
meaning of the coran |
243406 |
le septième |
15394.htm |
change page number |
as-saabi' |
|
the seventh |
243408 |
le septième de la flèches de divination utilisé
dans le l'arabe ancienne |
15745.htm |
change page number |
al-qidh
al-mu'allaa |
|
the seventh of the divining arrows used in the the
ancient arabian |
243407 |
le septième mois copte |
15055.htm |
change page number |
baramhaat |
برمهات |
the seventh coptic month |
202977 |
Le sergent du personnel environ |
15353.htm |
change page number |
raqiib awwal |
|
approx staff
seargent |
242788 |
le service d'incendie des pompiers |
15561.htm |
change page number |
rajaal al-atfa' |
|
the fire
department the firemen |
243213 |
le service divin obligatotory le vendredi |
15706.htm |
change page number |
fariida al-jum'a |
|
the
obligatotory divine service on Friday |
210767 |
le seuil de personnel de la Direction des rameaux
tige de l'interrupteur bâton baguette bar d'un homme de la grille |
15771.htm |
change page number |
qadiib qudbaan |
|
cut-off branch twig switch stick rod staff wand bar
of a grate male |
243456 |
le sexe fort |
15240.htm |
change page number |
al jins al khashin |
|
the strong sex |
243457 |
le sexe fort |
15966.htm |
change page number |
al-jins an-nashiit |
|
the stronger sex |
242944 |
le sh interdentaires sons z z |
15857.htm |
change page number |
al-haraf
al-lithawiiya |
|
the
interdental sounds sh z z |
243389 |
le siège de la maladie |
15358.htm |
change page number |
markaz ad-daa' |
|
the seat of the
disease |
243215 |
le siège siège officiel du bureau |
15752.htm |
change page number |
maqarr al-wazifa |
|
the official seat seat of office |
243414 |
le signe de la croix |
15342.htm |
change page number |
rashama as-saliib |
|
the sign of the cross |
238309 |
le silence |
15525.htm |
change page number |
saamit sumuut |
|
silent |
258572 |
le sionisme |
15528.htm |
change page number |
sahayuuniiya
sihyauniiya |
|
zionism |
|
le sionisme |
|
|
|
|
|
239270 |
le socialisme |
15136.htm |
change page number |
ijtimaa'iiya |
|
socialism |
239271 |
le socialisme |
15469.htm |
change page number |
ishtiraakiiya |
|
socialism |
214877 |
le soir ou la nuit conversations divertissements
aussi des jeux |
15429.htm |
change page number |
masaamir |
|
evening
or nightly entertainments conversations also games |
243424 |
le sol |
15610.htm |
change page number |
'azaqa al-arda |
|
the soil |
243471 |
le soleil |
15311.htm |
change page number |
zukaa' |
|
the sun |
243472 |
le soleil lettres sifflantes dentales rln à
laquelle les articles de l assimile |
15169.htm |
change page number |
al haruf ash shamsiyia |
|
the sun letters sibilants dentals
r l n to which the l of articles assimilates |
243473 |
le soleil lettres sifflantes dentales rln à
laquelle les articles de l assimile |
15169.htm |
change page number |
al haruf ash shamsiyia |
|
the sun letters sibilants dentals
r l n to which the l of articles assimilates |
243475 |
le soleil prêt à mettre |
15279.htm |
change page number |
tadar
kat ash-shams alaa al-maghib |
|
the sun prepared to set |
238674 |
le sommeil |
15685.htm |
change page number |
ghumd |
|
sleep |
238675 |
le sommeil |
16210.htm |
change page number |
naum |
|
sleep |
238678 |
le sommeil de façon de mentir position couchée |
15353.htm |
change page number |
raqda |
|
sleep manner of lying lying position |
239497 |
le son aussi phon ton fatigue de la voix la gloire
mélodie bruit tune |
15529.htm |
change page number |
saut aswaat |
|
sound also phon voice tone strain melody tune noise
fame |
209269 |
le souci de leur bien-être |
15351.htm |
change page number |
al-qiyaam
alaa maraafaqa'ham |
|
concern for
their welfare |
243465 |
le Soudan |
15440.htm |
change page number |
balad as-sudan |
|
the sudan |
243466 |
le Soudan |
15440.htm |
change page number |
bilaad as-suudaan |
|
the sudan |
243445 |
le Sphinx |
16038.htm |
change page number |
abuu l-haul |
|
the spinx |
243448 |
le statu quo |
15217.htm |
change page number |
al hallati ar ahna |
|
the status quo |
240175 |
le statut du maître ou de l'employeur |
15230.htm |
change page number |
makhduumiiya |
|
status of the master or employer |
240714 |
le stockage de stockage thésaurisation accumulation
amasser entreposage |
15237.htm |
change page number |
khazn |
|
storing accumulation hoarding amassing storage
warehousing |
243459 |
le sub-conscient |
16082.htm |
change page number |
maa waraa' al-wa'y |
|
the sub-conscious |
243458 |
le subconscient de la coconscious |
15630.htm |
change page number |
az-zahr or
al-waa'ii or al-'ql ash-shu'uurii |
|
the subconcious the coconscious |
243462 |
le sublime de Dieu |
15450.htm |
change page number |
jalla sha'na |
|
the sublime of god |
224718 |
le sucre du lait sans lactose |
15417.htm |
change page number |
sukkar al-laban |
|
lactose milk sugar |
243084 |
le sujet est clair comme le jour |
16076.htm |
change page number |
al-mar waadih
wuduuha sh-shamsi fii raabi'ati n-nahaar |
|
the matter is clear as daylight |
228328 |
le sujet na selon attestée ou déclarées par de ce
que dit |
16332.htm |
change page number |
ba'ed az-zohor |
|
nachmittag |
254411 |
le sujet parle à propos de discuter b qc b de
donner un aperçu état aperçu b |
15877.htm |
change page number |
lamma shamla
l-qatih |
|
topic
speak b about discuss b sth to give a survey b outline state |
243479 |
le surnaturel de la métaphysique transcendantale |
16063.htm |
change page number |
maa waraa'a
at-tabii'a |
|
the supernatural the
transcendental metaphysics |
243482 |
le surra de La Mecque et Médine les fonds envoyés
par les traditionnels |
15510.htm |
change page number |
surra or surra
al-haramain |
|
the surra for mecca and medina the traditional
funds sent by the |
243483 |
le svastika |
15629.htm |
change page number |
as-salib
al-ma'quuf |
|
the swatiska |
243372 |
le syndicat saadist autrefois un mouvement
politique en Egypte |
15410.htm |
change page number |
al-hai'a
as-sa'diiya |
|
the saadist union formerly a political movement in
egypt |
243375 |
le syndicat sa'dist autrefois un groupe politique
en Egypte |
16041.htm |
change page number |
al-hai'a
as-sa'diiya |
|
the sa'dist union formerly a political group in
egypt |
242606 |
le système circulatoire |
15300.htm |
change page number |
al-jahaaz ad-daurii |
|
the circulatory system |
242580 |
le système économique capitaliste |
15978.htm |
change page number |
an-nizaam
ar-ra'smaalii |
|
the
capitalistic economic system |
242779 |
le système féodal |
15777.htm |
change page number |
al-iqtaa'iiya |
|
the feudal system |
243185 |
le système nerveux |
15143.htm |
change page number |
al jahaaz l'asabii |
|
the nervous system |
243186 |
le système nerveux |
15136.htm |
change page number |
majmuu' 'asabii |
|
the nervous system |
243187 |
le système nerveux |
15615.htm |
change page number |
al-jahaaz al-'asaa |
|
the nervous system |
243425 |
le système solaire |
15136.htm |
change page number |
al majmuu'a ash
shalsiiya |
|
the solar system |
243615 |
le système wakf biens de mainmorte |
16093.htm |
change page number |
al-awaqaaf |
|
the
wakf system estates in mortmain |
221249 |
le temps de fournir hu 'ala depuis si esp pendant
si les moyens de subsistance |
15987.htm |
change page number |
naafaq damiirahuu |
|
hu
time to provide 'alaa for so esp for
so's means of support |
243524 |
le temps de la prière est venu |
15798.htm |
change page number |
qaamat al-salaah |
|
the time of
prayer has come |
243523 |
le temps de l'absolutisme est terminée appartient
au passé |
15302.htm |
change page number |
daalaat daula
as-stabdad |
|
the time of
absolutism is over belongs to the past |
244210 |
le temps de nous ont quittés être éteints à
circuler en circulation |
15276.htm |
change page number |
daraja u duruuj |
|
time to have
passed away be extinct to circulate be
in circulation |
243525 |
le temps du coucher du soleil |
16017.htm |
change page number |
fii mahbit
al-farub |
|
the time of sunset |
244229 |
le temps du coucher du soleil coucher de soleil |
15669.htm |
change page number |
maghrib ash-shams |
|
time of sunset
sunset |
243526 |
le temps était trop court pour lui de se dépêcher V
accélérer la vitesse de pointe |
15592.htm |
change page number |
a'jalahuu al-waqtu
'an |
|
the time was too short for him to V to hurry hasten
speed rush |
244232 |
le temps ou le destin lui a donné un accord
premières entassés épreuves et les tribulations |
15618.htm |
change page number |
'adda
az-zamaanu or 'addahuu d-dahru
bi-naabihii |
|
time or fate gave him a raw deal heaped trials and
tribulations |
242863 |
le terrain |
16079.htm |
change page number |
mauti' al-aqdaam |
|
the ground |
242864 |
le terrain des animaux |
15226.htm |
change page number |
khabata l-arad |
|
the ground of
animals |
242345 |
le tétanos |
15825.htm |
change page number |
kuzaaz kuzzaaz |
|
tetanus |
242346 |
le tétanos |
15091.htm |
change page number |
tetanuus |
|
tetanus |
242347 |
le tétanos |
15099.htm |
change page number |
tiitaanuus |
|
tetanus |
255038 |
le thon |
15098.htm |
change page number |
tunn |
|
tuna |
243517 |
le Tigre |
15425.htm |
change page number |
nahr as-salaam |
|
the tigris |
243518 |
le Tigre |
16003.htm |
change page number |
nahr as-salaam |
|
the tigris |
242789 |
le tir à qc le tournage d'un si |
15567.htm |
change page number |
itlaaq ar-rasaas
ialaa |
|
the
firing at sth the shooting of so |
236052 |
le tir au fusil |
15863.htm |
change page number |
laz' al-banaadaq |
|
rifle fire |
244329 |
le titre conféré à porteurs de l'ordre |
15350.htm |
change page number |
al-maqaam
ar-rafii''a |
|
title conferred upon bearers of the order |
244351 |
le titre du chef d'un agent de gouvernorat chef
d'une province |
15190.htm |
change page number |
muhaafiz |
|
title of the chief officer of a governorate chief
officer of a province |
243527 |
le titre du président de la république |
15302.htm |
change page number |
fakhaamat ad-daula |
|
the
title of the president of the republic |
243639 |
le tout dans l'ensemble tout prendre en vrac |
15835.htm |
change page number |
bi-l-kull |
|
the whole in the
aggregate taken altogether in bulk |
243635 |
le tout ensemble tous les |
15835.htm |
change page number |
al-kull |
|
the whole all
everything |
242478 |
le tout-puissant |
15575.htm |
change page number |
saahab al-taul |
|
the almighty |
243532 |
le trafic de la presse afin de superviser certains
faits et gestes etc travaux |
15352.htm |
change page number |
raqaba u ruquub
raqaaba |
|
the
traffic the press so's doings etc supervise some work |
254789 |
le traitement des yeux avec du khôl |
15817.htm |
change page number |
takhiil |
|
treatment of the eyes with kohl |
243441 |
le traitement spécial et l'geneal haute et basse
toutes les personnes |
15241.htm |
change page number |
al khaass wa
l-'aamm |
|
the special and
the geneal high and low all people |
229520 |
le travail d'occupation d'affaires concernent
l'emploi |
15476.htm |
change page number |
shughl
ashghaal shughuul |
|
occupation activity
work job business concern |
217005 |
le travail forcé |
15846.htm |
change page number |
kûrek kûreek |
|
forced labor |
217006 |
le travail forcé des esclaves du travail |
15401.htm |
change page number |
a'imal as-sukhra |
|
forced labor slave labor |
243509 |
le troisième |
15105.htm |
change page number |
ath thalith |
|
the third |
243510 |
le troisième sainte de Jérusalem e place i |
15171.htm |
change page number |
thalith al haramain |
|
the third holy place i e jerusalem |
243511 |
le troisième sainte de Jérusalem e place i |
15171.htm |
change page number |
thalith al haramain |
|
the third holy place i e jerusalem |
242805 |
le tube flexible du narguilé |
15885.htm |
change page number |
layy ash-shisha |
|
the
flexible tube of the narghile |
243644 |
le vainqueur d'une course |
15132.htm |
change page number |
al mujallii |
|
the winner in a race |
243596 |
le Vatican |
15692.htm |
change page number |
al-fatikaan al-vaticaan |
|
the vatican |
243405 |
le vautour sept morts dont Loqman fin à la vie de
Luqman |
15854.htm |
change page number |
lubad |
|
the seven vulture of luqmaan whose dead ended
luqmaan's life |
243643 |
le vent s'est calmé |
15826.htm |
change page number |
kusiraat ir-riihu |
|
the wind has
calmed down |
206035 |
le vent souffle à renverser bi ou si qc |
16040.htm |
change page number |
hawaa i huwiiy |
|
blow
wind to overthrow bi so or sth |
243542 |
le véritable état des affaires |
15132.htm |
change page number |
jaliiyat al amr |
|
the true state of the affairs |
243401 |
le versement semi-annuel |
15971.htm |
change page number |
al-qist as-sanawii |
|
the semi-annual installment |
242780 |
le violon avec une à trois cordes, par exemple dans
habituellement à deux cordes |
15320.htm |
change page number |
rabaab rabaaba |
|
the fiddle with one to three strings in eg usually
two-stringed |
215495 |
le visage de la face |
16053.htm |
change page number |
wajhii |
|
facial of the face |
243123 |
le voyage de minuit à sept cieux faite par mohammed |
15602.htm |
change page number |
al-mi'raaj |
|
the midnight journey to the seven heavens made by
mohammed |
254941 |
le vrai bonheur ou complète |
15835.htm |
change page number |
akl-khair kull
al-khair |
|
true or
complete happiness |
243541 |
le vrai relifgion c.-à-islamique |
15210.htm |
change page number |
al-haniifiiya |
|
the true ie islamic relifgion |
222741 |
LEAB tendance inclinaison = ning stand position
attitude |
15955.htm |
change page number |
naz'a naza'aat |
|
inclination
tendency leab=ning attitude position stand |
225037 |
leader en montrant à mettre en prenant dans le
transport de l'implication |
15274.htm |
change page number |
idkhaal |
|
leading in showing in bringing in taking in hauling
in involvement |
225038 |
leader naut lumière |
16009.htm |
change page number |
nuur ad-dalaala |
|
leading light naut |
225029 |
leader social de la part du lion du butin du butin |
15519.htm |
change page number |
safiiya safaayaa |
|
leader's share of the loot lion's share of the
booty |
225033 |
leadership de premier plan de gestion des postes de
direction |
15318.htm |
change page number |
ri'aasa riyaasa |
|
leadership leading
position management direction |
236453 |
leadres souverains puissants |
15035.htm |
change page number |
uluu l amr |
اولو
الآمر |
rulers powerful leadres |
225095 |
leathing ceinture sangle lanière tour de taille
estrope |
15737.htm |
change page number |
qaayish qawaayish |
|
leathing thong strap belt girth strop |
256776 |
l'eau |
15292.htm |
change page number |
dama'a a |
|
water |
203017 |
l'eau aquatiques fluide liquide hydraulique |
15933.htm |
change page number |
maa'ii |
|
aquatic water liquid fluid hydraulic |
220844 |
l'eau bénite |
15820.htm |
change page number |
maa' mukarras |
|
holy water |
256797 |
l'eau conduite d'eau principale |
15762.htm |
change page number |
qastal qasaatil |
|
water pipe water main |
230832 |
l'eau de fleur d'oranger |
15932.htm |
change page number |
maa' az-zahr |
|
orange blossom water |
230833 |
l'eau de fleur d'oranger |
15384.htm |
change page number |
maa' az-zahr |
|
orange flower water |
256791 |
l'eau de l'ablution rituelle |
16075.htm |
change page number |
waduu' |
|
water of the ritual ablution |
256790 |
l'eau de l'alimentation crue bi avec |
15897.htm |
change page number |
madd muduud |
|
water of
the flood supply bi with |
234701 |
l'eau de pluie |
15932.htm |
change page number |
miiyahii al-amtaar |
|
rain water |
256788 |
l'eau des jus liquide fluide |
15932.htm |
change page number |
maa' miyah amwaah |
|
water liquid fluid juice |
201928 |
l'eau d'inondation qui engloutit tout débordement
de débordement libéralité richement |
15684.htm |
change page number |
ghamr ghimaar
ghumuur |
|
all-engulfing flooding overflowing water of
overflowing liberality lavishly |
217449 |
l'eau douce |
15600.htm |
change page number |
miiah 'azba |
|
fresh water |
217450 |
l'eau douce |
15369.htm |
change page number |
rawaa' |
|
fresh water |
241723 |
l'eau douce |
15701.htm |
change page number |
firaat |
|
sweet water |
217451 |
l'eau douce de l'eau potable |
15932.htm |
change page number |
maa' 'azb |
|
fresh water
potable water |
256783 |
l'eau du sol II de faire bouillir qc aussi fig par
exemple le sang |
15731.htm |
change page number |
faara u faur
fawaraan |
|
water from the ground II to make sth boil also fig eg the blood |
221397 |
l'eau huu IV de faire faire langueur apathique
d'échappement détendre |
15694.htm |
change page number |
fatara u futuur |
|
huu
water IV to make languid make listless
exhaust slacken |
227423 |
l'eau minérale |
15598.htm |
change page number |
maa' ma'dinii |
|
mineral water |
213234 |
l'eau potable abreuvoir fontaine trou |
15462.htm |
change page number |
lmashraba
mashaarib |
|
drinking
place water hole drinking fountain |
205811 |
l'eau salée amère |
15005.htm |
change page number |
maa'ujaaj |
ماء
اجاج |
bitter salty water |
206337 |
l'eau saumâtre |
15006.htm |
change page number |
aajin |
اجن |
brackish water |
206338 |
l'eau saumâtre |
15017.htm |
change page number |
aasin |
آسن |
brackish water |
225111 |
leb jord Irak autrefois aussi par exemple
lieutenant syr seconde |
15865.htm |
change page number |
mulaazim thaanin |
|
leb jord iraq
formerly also eg syr second lieutenant |
211135 |
leb syr décembre jord Irak |
15842.htm |
change page number |
kaanuun kaanuun al-awwal |
|
december syr leb jord iraq |
224062 |
leb syr janvier jord Irak |
15842.htm |
change page number |
kanuun ath-thaanii |
|
january syr leb jord iraq |
255244 |
leb uar jord Irak premier lieutenant |
15865.htm |
change page number |
mulaazim awwal |
|
uar leb
jord iraq first lieutenant |
225114 |
lebensraum |
15899.htm |
change page number |
al-madaa
al-hayawii |
|
lebensraum |
225115 |
lebensraum |
15149.htm |
change page number |
majaal hayawii |
|
lebensraum |
225116 |
lebensraum |
16069.htm |
change page number |
muttasa' hayawii |
|
lebensraum |
226553 |
lebt nich l'homme von der luft |
16338.htm |
change page number |
laa yaish
al-insann min al-hawaa |
|
man lebt nich von der luft |
204113 |
l'écart |
15725.htm |
change page number |
falla u fall |
|
away |
204139 |
l'écart avec |
15066.htm |
change page number |
bu'dan li |
|
away with |
204124 |
l'écart être mis de côté pour être changé être
modifié à reculer le changement |
15832.htm |
change page number |
kafa'a kaf' |
|
away be turned aside to be changed be altered to
recede change |
204136 |
l'écart se débarrasser de jeter qc dump pour
enlever en voiture expulser |
15555.htm |
change page number |
taraha a tarh |
|
away
throw off discard dump sth to remove drive away expel |
225388 |
léchage qc pour absorber absorber engloutir qc hu |
15911.htm |
change page number |
mass |
|
lick-up sth to soak
up absorb swallow up hu sth |
204593 |
l'échange de troc |
15796.htm |
change page number |
muqaawada |
|
barter exchange interchange |
204594 |
l'échange de troc |
15806.htm |
change page number |
qiyyad |
|
barter exchange interchange |
225387 |
léché imbécile |
15859.htm |
change page number |
malhuus |
|
licked imbecilic |
248572 |
l'échec de rencontrer l'échec |
15590.htm |
change page number |
ta'athara bi-azyaali l-khaiba |
|
to fail meet with failure |
248574 |
l'échec de souffrir d'un ralentissement de répondre
avec déception |
15230.htm |
change page number |
khuzila |
|
to fail suffer a
setback meet with disappointment |
257404 |
l'échelle |
15422.htm |
change page number |
sulaatih |
|
wide |
228216 |
l'échelle des moyens mus outil instrument fig |
15092.htm |
change page number |
mathaf |
|
museum |
225386 |
lécher qc hu hu d'aspirer qc V pour siroter
progressivement boire dans les petites |
15911.htm |
change page number |
mass |
|
lick
up hu sth to suck out hu sth V to sip
gradually drink in small |
249450 |
l'éclosion des couvées incuber pf un oeuf d'oiseau
VI à embrasser les uns les autres |
15185.htm |
change page number |
hadn
hidaan hidaana huduun |
|
to hatch
brood incubate an egg pf a bird
VI to embrace one another |
219568 |
l'éclosion des oeufs |
15353.htm |
change page number |
tarqiid al-baid |
|
hatching of the eggs |
219566 |
l'éclosion d'incubation |
15723.htm |
change page number |
tafqiis |
|
hatching
incubation |
219567 |
l'éclosion d'incubation |
15703.htm |
change page number |
tafriikh |
|
hatching
incubation |
236915 |
l'école |
15277.htm |
change page number |
daraja darajaaat |
|
school |
236916 |
l'école |
15278.htm |
change page number |
madrasa madaariis |
|
school |
203594 |
l'école d'affectation leçon assignement devoirs
emploient |
16080.htm |
change page number |
waziifa wazaa'if |
|
assignment school assignement lesson homework
employ |
236918 |
l'école de l'école des arts industriels d'arts
appliqués et Handicraft |
15278.htm |
change page number |
madrasa
al-fanuun wa as-sanai'a'a |
|
school of industrial arts school of applied arts
and handicraf |
243064 |
l'école malikite de la théologie |
15923.htm |
change page number |
al-maalikiiya |
|
the malikite school of theology |
214000 |
l'école primaire |
15035.htm |
change page number |
awwalii madrasa |
مدرسة
اواية |
elementary school |
214001 |
l'école primaire de qualité |
15278.htm |
change page number |
madrasa awwaliiya |
|
elementary
school grade school |
200920 |
l'école secondaire Académie |
15835.htm |
change page number |
kulliiya kulliiyaaat |
|
academy secondary
school |
237146 |
l'école secondaire de haute |
15278.htm |
change page number |
thanawiiya madrasa |
|
secondary
school high school |
237150 |
l'école secondaire donnant droit à l'admission à
une université |
16054.htm |
change page number |
shahaada tawjihia |
|
secondary school entitling the holder to admittance
to a university |
225246 |
leçon |
|
change page number |
darsun |
دَرْسٌ |
lesson |
232099 |
leçon conférence période instruit par l'expérience,
etc |
15278.htm |
change page number |
dars duruus |
|
period lecture lesson
taught by experience etc |
242723 |
l'économie |
15767.htm |
change page number |
al-iqtisaadiiiaat |
|
the economy |
233004 |
l'économie politique la science politique |
15441.htm |
change page number |
'ilm
al-iqtisaad as-siyaasi |
|
political science political economy |
243164 |
l'écran de cinéma grand écran |
15717.htm |
change page number |
as-sataar
al-fiddii |
|
the
motion picture screen the silver screen |
210617 |
l'écriture cunéiforme |
15244.htm |
change page number |
al khatt mismaarii |
|
cuneiform writing |
210618 |
l'écriture cunéiforme |
15429.htm |
change page number |
al-khatt
al-mismaari |
|
cuneiform writing |
210619 |
l'écriture cunéiforme |
15245.htm |
change page number |
al mismaarii
akhatt |
|
cuneiform writing |
210620 |
l'écriture cunéiforme |
15245.htm |
change page number |
khatt al isfiinii |
|
cuneiform writing |
210621 |
l'écriture cunéiforme |
15245.htm |
change page number |
khatt nisf
an-nahaar |
|
cuneiform writing |
258359 |
l'écriture de script écrit inscription légende
affiche plaque pièce |
15813.htm |
change page number |
kitaaba |
|
writing
script inscription writing legend placard poster piece |
258971 |
l'écriture de script écrit inscription légende
affiche plaque pièce |
|
|
see |
سِيْ |
|
232743 |
lecteur |
15839.htm |
change page number |
kamaanjii |
|
player |
234880 |
lecteur |
15566.htm |
change page number |
mutaali' |
|
reader |
213240 |
lecteur afin d'accélérer accélérer accélérer qc |
15592.htm |
change page number |
ta'jalahuu
al-jawaaba |
|
drive so expedite speed-up accelerate sth |
222070 |
lecteur de l'éjaculation impulsion de dépôt de
décaissement de paiement |
15286.htm |
change page number |
daf'a dafa'aat |
|
impulse drive ejaculation payment deposit
disbursement |
213241 |
lecteur de passer qc cause envie d'oeufs poussent
sur aiguillon ou si de faire qc |
15285.htm |
change page number |
dafa'a a
daf' |
|
drive sth to move cause urge impel egg on goad so
or to do sth |
249818 |
lecteur insérer à qc II pour polir polonais qc II
pour polir qc polonais |
15336.htm |
change page number |
razza u razz |
|
to insert drive sth II to burnish polish sth
II to burnish polish sth |
213239 |
lecteur ou l'envie de conduire VIII exhortons
troupeau de bovins |
15442.htm |
change page number |
anasaaq bihi ilaa |
|
drive or urge to VIII to drive urge herd cattle |
234886 |
lecture annonce l'étude lecture |
15565.htm |
change page number |
mutaala'a
mutaala'aaat |
|
reading
perusal study announcement |
233455 |
lecture préparation organisation mise en place
faisant dessin rédaction |
15595.htm |
change page number |
i'daad |
|
preparation
reading arranging setting up making drawing drafting |
234887 |
lecture publique récitation considérant la lecture |
15097.htm |
change page number |
tilaawa |
|
reading public reading recital recitation |
243385 |
l'écume de la terre racaille |
15790.htm |
change page number |
qumash an-nas |
|
the scum of the earth riffraff |
213743 |
l'éducation culturelle intellectuelle |
15104.htm |
change page number |
thaqaafii |
|
educational intellectual cultural |
210603 |
l'éducation de raffinement de la culture, la
civilisation |
15104.htm |
change page number |
thaqaafa |
|
culture refinement education ,civilisation |
210604 |
l'éducation de raffinement de la culture, la
civilisation |
15104.htm |
change page number |
thaqaafaaat |
|
culture refinement education ,civilisation |
210605 |
l'éducation de raffinement de la culture, la
civilisation |
15104.htm |
change page number |
thaqaafa |
|
culture refinement education ,civilisation |
210606 |
l'éducation de raffinement de la culture, la
civilisation |
15104.htm |
change page number |
thaqaafaaat |
|
culture refinement education ,civilisation |
234929 |
l'éducation des enfants interprétation déduction
extraction dérivation |
15233.htm |
change page number |
takhriij |
|
rearing of children extraction derivation deduction
interpretation |
213737 |
l'éducation en travers après la passive |
15606.htm |
change page number |
ma'rifa ma'aarif |
|
education by through after the passive |
255742 |
l'éducation l'éducation |
15964.htm |
change page number |
tanshii' |
|
upbringing education |
255743 |
l'éducation l'éducation |
15964.htm |
change page number |
tanshi'a |
|
upbringing
education |
213741 |
l'éducation l'éducation de reproduction pédagogie
d'enseignement instruction |
15324.htm |
change page number |
tarbiya |
|
education upbringing teaching instruction pedagogy
breeding |
255744 |
l'éducation l'éducation mannners |
16024.htm |
change page number |
tahazzub |
|
upbringing mannners education |
210612 |
l'éducation raffinement culturedness |
15104.htm |
change page number |
tathaqquf |
|
culturedness refinement education |
242726 |
l'effet que, pour résoudre déterminer sur qc
prendre son esprit pour |
15751.htm |
change page number |
fii ra'yuhuu 'alaa |
|
the effect that
to resolve determine on sth make up one's mind to |
255968 |
l'efficacité de validité, par exemple, qc d'une
ordonnance et autres |
15645.htm |
change page number |
al-'amal b |
|
validity
effectiveness of sth eg of an ordinance and the like |
240764 |
l'effort de contrainte |
15142.htm |
change page number |
juhd |
|
strain exertion |
215156 |
l'effort labeur pénible du travail |
15817.htm |
change page number |
kadh |
|
exertion toil
labor drudgery |
213778 |
l'effort s'efforcent effort douleurs problèmes de
l'industrie diligence application |
15143.htm |
change page number |
ijtihaad |
|
effort exertion
endeavor pains trouble
application industry
diligence |
240765 |
l'effort s'efforcent souche effort problèmes
tentative |
15142.htm |
change page number |
jahd juhuud |
|
strain exertion
endeavor attempt effort trouble |
250150 |
legaize à authentifier un document certifie
confirmer attestent |
15503.htm |
change page number |
sahha i sihha
sahaah |
|
to legaize
authenticate a document certify confirm attest |
224970 |
légale juridique légitime qui lui revient |
15466.htm |
change page number |
sharii |
|
lawful
legitimate legal rightful |
224971 |
légalement légitimement |
15466.htm |
change page number |
shar'iiyan |
|
lawfully
legitimately |
225165 |
légalement majeur |
15074.htm |
change page number |
baligh |
|
legally major |
225164 |
légalement nommé séquestre syndic ou
l'administrateur de faillite |
15772.htm |
change page number |
hurraas qadaa'ii |
|
legally appointed trustee or administrator receiver
in bankrupcy |
214541 |
l'égalité comme |
15445.htm |
change page number |
sawaasiya |
|
equal alike |
214543 |
l'égalité comme de même nature homogènes
correspondant |
15832.htm |
change page number |
mukaafii' |
|
equal alike
of the same kind homogeneous corresponding |
214550 |
l'égalité comme l'égalité de revient correspondant
à genit Foll de manière |
15596.htm |
change page number |
'adiil
'adaa'il |
|
equal like tantamount corresponding with foll genit
equal to so |
214544 |
l'égalité comme même un pied d'égalité un
antagoniste partenaire pairs rival |
15950.htm |
change page number |
nidd andaad |
|
equal alike same an equal a peer partner antagonist
rival |
214542 |
l'égalité comme suffisante l appropriées ajustement
approprié pour l égal à façon |
15832.htm |
change page number |
kaf' kif'
kuf' akfaa' kifaa' |
|
equal alike adequate appropriate suitable fit l for equal l to so |
214540 |
l'égalité de match pour l'égalité afin qc
contre-balancer l'emportent |
15596.htm |
change page number |
'adula u
'adaala |
|
equal of so
equal match so sth counter-balance
outweigh |
214551 |
l'égalité de statut égal ayant des droits égaux |
15597.htm |
change page number |
mu'aadil |
|
equal of equal status having equal rights |
214558 |
l'égalité d'équivalence égalité des droits égaux
devant la loi de règlement |
15445.htm |
change page number |
musaawaah |
|
equality equivalence equal rights equality before
the law settlement |
214560 |
l'égalité des contrepoids contrebalancer le poids
de l'équilibre |
16065.htm |
change page number |
muwaazana |
|
equality of
weight balance counterbalance counterpoise |
204339 |
l'égalité équilibre de la balance proportion
régularité équivalence |
15597.htm |
change page number |
ta'aadul |
|
balance
equilibrium equality equivalence evenness proportion |
225159 |
légalité légalité |
15737.htm |
change page number |
qaanuuniiya |
|
legality lawfulness |
225160 |
légalité légalité |
15791.htm |
change page number |
qaanuuniiya |
|
legality lawfulness |
214559 |
l'égalité samaness équivalence égale droits à
l'égalité devant la loi |
15445.htm |
change page number |
tasaawin |
|
equality equivalence samaness equal rights equality
before the law |
225158 |
légalité validité juridique |
15503.htm |
change page number |
sihha |
|
legal validity
legality |
225163 |
legallized officiellement certifiées |
15509.htm |
change page number |
musaddaq allyyahuu rasmiiyan |
|
legallized officially certified |
231389 |
légat du pape |
16096.htm |
change page number |
al-wakiil
al-baabawii |
|
papal legate |
225169 |
légation |
15643.htm |
change page number |
mu'tamadiiya |
|
legation |
231390 |
légation du pape |
15767.htm |
change page number |
qisaada rasuuliiya |
|
papal legation |
225171 |
légende fable |
15016.htm |
change page number |
ustuura |
اسطورة |
legend fable |
225172 |
légende fable |
15016.htm |
change page number |
asaatiir |
اسطورة |
legend fable |
225473 |
léger |
15244.htm |
change page number |
khadil |
|
lighthearted |
225467 |
léger barge |
15915.htm |
change page number |
maa'uuna maa'uunaaat mawaa'iin |
|
lighter barge |
215555 |
léger bruit de son faible |
15937.htm |
change page number |
nab'a |
|
faint noise low sound |
238724 |
léger dérangement mental |
15877.htm |
change page number |
lamam |
|
slight mental derangement |
225468 |
léger moindre plus légère plus faible |
15249.htm |
change page number |
akhaff |
|
lighter
lesser slighter weaker |
225457 |
légère averse de pluie |
15067.htm |
change page number |
baghsha |
|
light rain shower |
227292 |
légère douceur douceur temperedness doux de cœur |
16058.htm |
change page number |
da'a |
|
mild
temperedness meekness gentleness gentle-heartedness |
227291 |
légère patient trempé douce |
15202.htm |
change page number |
haliim hulamaa' |
|
mild tempered gentle patient |
238723 |
légère peu banales clairsemée insignifiante maigre
mince agiles |
15249.htm |
change page number |
khafiif
khifaaf akhfaaf akhiffaa |
|
slight little trivial insignificant thin scanty
sparse nimble |
225314 |
légèreté désinvolte légèreté frivolité |
15346.htm |
change page number |
ru'uuna ru'uunaaat |
|
levity frivolity flippancy thoughtlessness |
225177 |
Légion d'honneur |
15149.htm |
change page number |
jauq ash sharaf |
|
legion of honor |
225178 |
Légion d'honneur |
16070.htm |
change page number |
wisaam
ash-sharaf jauqat ash-sharaf |
|
legion of honor |
225181 |
législatives |
15466.htm |
change page number |
ishtiraa'ii |
|
legislative |
225183 |
législatives législateur llawmaker légiférer
législateur |
15791.htm |
change page number |
muqannin |
|
legislative lawmaking lawgiver llawmaker legislator |
203998 |
légitimation d'autorisation pour |
15422.htm |
change page number |
sultaan |
|
authorization
legitimation for |
225197 |
legitime auto-défense |
15286.htm |
change page number |
difaa' shar'ii |
|
legitime self defense |
225196 |
légitimes collègues Fils de l'homme respectable
décent |
15199.htm |
change page number |
ibn halaal |
|
legitimate son respectable man decent fellow |
225194 |
légitimité |
15466.htm |
change page number |
mashruu'iiya |
|
legitimacy |
224972 |
légitimité légalité légalité rightfulnes |
15466.htm |
change page number |
shar'iiya |
|
lawfulness legality legitimacy rightfulnes |
243630 |
l'église de l'Ouest |
15668.htm |
change page number |
al-gharbiiyuun |
|
the western church |
213840 |
l'égoïsme l'égoïsme |
15029.htm |
change page number |
anaaniiya |
انانية |
egoism selfishness |
217904 |
legqings soufflet |
15560.htm |
change page number |
tuzluq tazaaliq |
|
gaiter legqings |
220405 |
legs héritage patrimonial |
15094.htm |
change page number |
tarika |
|
heritage legacy bequest |
220406 |
legs héritage patrimonial |
15094.htm |
change page number |
tarikaat ,tirka |
|
heritage legacy bequest |
220407 |
legs héritage patrimonial |
15094.htm |
change page number |
tarika |
|
heritage legacy bequest |
220408 |
legs héritage patrimonial |
15094.htm |
change page number |
tarikaat ,tirka |
|
heritage legacy bequest |
205484 |
léguer à titre de dotation religieuse ou qc wakf
'ala hu à faire |
16091.htm |
change page number |
wafaqa yaqifu waqf wuquuf li to sth to a task qif halt |
|
bequeath
as religious endowment or wakf 'alaa hu sth to to make |
256058 |
légumes |
15244.htm |
change page number |
khadraawaat |
|
vegetables |
256059 |
légumes |
15243.htm |
change page number |
khudr |
|
vegetables |
256060 |
légumes |
15244.htm |
change page number |
mukhaddaraat |
|
vegetables |
256061 |
légumes |
15245.htm |
change page number |
mukhaddaraat |
|
vegetables |
225199 |
légumineuse à grains noirs comestibles de pois
phaseolus max indien |
15931.htm |
change page number |
maash |
|
leguminous
plant with black edible grains indian pea phaseolus max |
234241 |
légumineuses impulsion pois haricots lentilles |
15779.htm |
change page number |
qutniiya
qitniiya qataaniiy |
|
pulse legumes peas beans lentils |
242727 |
l'Egyptian Gazette officielle du journal arabe
ancienne |
16090.htm |
change page number |
al-waqii'a
al-misriiya |
|
the egyptian official gazette the oldest arab
newspaper |
225200 |
leidurely confortable facile sans hâte lente |
15929.htm |
change page number |
mutamaahil |
|
leidurely comfortable easy unhurried slow |
238811 |
leisureliness lenteur facilité de loisirs |
15929.htm |
change page number |
mahl mahal |
|
slowness
leisureliness ease leisure |
213906 |
l'éjaculation du sperme de contrat pour la vie sur
une estatate habous |
15958.htm |
change page number |
inzaal inzaalaat |
|
ejaculation
of sperm contract for life over a
habous estatate |
214152 |
l'éjaculation émission du sperme |
15928.htm |
change page number |
tamniya immaa' |
|
emission ejaculation of the sperm |
241042 |
l'élégance de style de prestige de renommée debout
style honorabilité |
15270.htm |
change page number |
diibaaja |
|
style elegance of style renown repute standing
prestige |
225757 |
l'élevage |
15126.htm |
change page number |
jushaar |
|
livestock |
207589 |
l'élevage bovin stockbreeing |
15324.htm |
change page number |
tarbiya al-
hayawaan |
|
cattle farming stockbreeing |
234729 |
l'élevage d'animaux |
15324.htm |
change page number |
tarbiya |
|
raising of animals |
220655 |
l'embauche d'un emploi salarié position de service
occupation |
15230.htm |
change page number |
istikhdaam |
|
hiring of an employee service occupation position
job |
214145 |
l'émigration |
16019.htm |
change page number |
muhaajara |
|
emigration |
214146 |
l'émigration |
15954.htm |
change page number |
nuzuuh |
|
emigration |
242729 |
l'émigration des prphet Mohammed de La Mecque à
Médine |
16019.htm |
change page number |
al-hegira |
|
the
emigration of the prphet mohammed from mecca to medina |
234234 |
l'emphysème pulmonaire |
15982.htm |
change page number |
intifakh ar-ri'a |
|
pulmonic emphysema |
225827 |
l'emplacement de l'endroit le plus probable pour
elle ou lui être suspiscion |
15583.htm |
change page number |
mazinna mazaann |
|
location
the most likely place for it or him to be suspiscion |
214180 |
l'emploi pour ainsi mettre à chercher à faire un
travail de la machine mis en |
15476.htm |
change page number |
shaghila al-waqt |
|
employment
for so to put so to work make a machine work put in |
205992 |
l'empoisonnement du sang toxémie |
15427.htm |
change page number |
at-tasammum
ad-damawii |
|
blood poisening toxemia |
232927 |
l'empoisonnement sepsis intoxication |
15427.htm |
change page number |
tasammum |
|
poisening
toxication sepsis |
232926 |
l'empoisonnement toxique toxique venimeux |
15427.htm |
change page number |
saamm |
|
poisening toxic toxicant venomous |
222685 |
l'encens de aloeswood de musc et l'ambre gris
encens |
15950.htm |
change page number |
nadd nidd |
|
incense of aloeswood with ambergris musk and
frankincense |
242632 |
l'enchaînement des circonstances, la preuve indices
factuels |
15760.htm |
change page number |
qaraa'in al-ahwaal |
|
the
concatenation of circumstances the indicia factual evidence |
243266 |
l'endroit était surpeuplé IV afin d'étouffer VIII
d'être surpeuplées |
15675.htm |
change page number |
ghassa baham
al-makaanu |
|
the place was overcrowded IV to choke so VIII to be overcrowded |
243267 |
l'endroit où il a grandi |
15277.htm |
change page number |
madraj nash'atihii |
|
the place
where he grew up |
214333 |
l'énergie |
15483.htm |
change page number |
quuwat
ash-shakiima |
|
energy |
203821 |
l'énergie atomique |
15308.htm |
change page number |
an-nashaat az-zarriiya |
|
atomic energy |
203822 |
l'énergie atomique l'énergie atomique |
15575.htm |
change page number |
at-taaqa
az-zarriiya |
|
atomic energy atomic power |
216385 |
l'énergie fermeté discrétion judiciarisation
prudence |
15173.htm |
change page number |
hazm |
|
firmness energy
judiciousness discretion prudence |
216386 |
l'énergie fermeté discrétion judiciarisation
prudence |
15173.htm |
change page number |
hazm |
|
firmness energy
judiciousness discretion prudence |
214335 |
l'énergie phys capacité etc d'un bouquet bouquet
dispositif technique |
15575.htm |
change page number |
taaqa taaqaaat |
|
energy phys etc capacity of a technical apparatus
bunch bouquet |
242928 |
l'enfant de téter |
15715.htm |
change page number |
'an ar-raa' |
|
the infant from sucking |
220276 |
l'enfer |
16009.htm |
change page number |
an-naar |
|
hell |
220277 |
l'enfer |
15144.htm |
change page number |
jahannam |
|
hell |
220278 |
l'enfer |
15414.htm |
change page number |
saqar |
|
hell |
200900 |
l'enfer abîme |
16002.htm |
change page number |
nuhbura |
|
abyss hell |
216318 |
l'enfer feu de l'enfer feu |
15113.htm |
change page number |
jahiim |
|
fire hellfire hell |
243274 |
l'engagement a été confisqué comme le donneur de
gage a été incapable de le racheter |
15682.htm |
change page number |
ghaliqa
a ghalaq ghalaq ar-rahnu |
|
the pledge was forfeited as the pledger was unable
to redeem it |
229367 |
l'engagement de l'engagement obligation beraing sur
la connexion |
15322.htm |
change page number |
irtibaat |
|
obligation engagement commitment beraing on
connection |
205531 |
l'engagement des fiançailles |
15359.htm |
change page number |
muraakana |
|
betrothal engagement |
225214 |
lenghthwise longitudinalement |
15575.htm |
change page number |
ballatuul and
tuulaa |
|
lenghthwise
longitudinally |
225221 |
Leningrad |
15879.htm |
change page number |
leniingraad |
|
leningrad |
235550 |
l'enlèvement d'élimination de réparation correction
d'une carence d'une réparation réparation danger recours |
15873.htm |
change page number |
talaafin |
|
repair
correction elimination removal of a deficiency of a danger remedy redress
reparation |
215398 |
l'enlèvement d'extermination par l'extirpation |
15019.htm |
change page number |
isti'saal |
استءصال |
extirpation extermination removal by |
215407 |
l'enlèvement d'extraction licenciement élimination
retrait d'un bureau |
15233.htm |
change page number |
ikhraaj |
|
extraction removal elimination dismissal removal
from an office |
256942 |
l'ennui ennui ennui dégoût |
15392.htm |
change page number |
sa'aama |
|
weariness disgust boredom ennui |
244310 |
l'ennui ennui ennui ennui fatigue listedness |
15918.htm |
change page number |
malal malaal |
|
tiredness
boredom ennui listedness weariness annoyance |
256941 |
l'ennui ennui ennui ennui inpatience |
15919.htm |
change page number |
malaala |
|
weariness boredom inpatience ennui tedium |
223644 |
l'enquête du comité |
15858.htm |
change page number |
lajna at-tahqiiq |
|
investigating
commitee |
211291 |
l'enracinement de la famille ancienne lignée
ancestrale vieille |
15607.htm |
change page number |
'araaqa |
|
deep-rootedness
ancient ancestral line old family |
214413 |
l'enregistrement d'inscription entrée de son nom |
15813.htm |
change page number |
iktitaab iktitaabaat |
|
enrollment registration entering of one's name |
213095 |
l'enrôlement projet, la conscription mobilisation
recrutement militaire |
15140.htm |
change page number |
tajniid |
|
draft
enlistment ,recruitment
mobilization military conscription |
225223 |
lense opt |
15075.htm |
change page number |
balluuriiya |
|
lense opt |
225224 |
lense opt |
15075.htm |
change page number |
billauriiyaaaat |
|
lense opt |
225225 |
lense opt |
15075.htm |
change page number |
balluuriiya |
|
lense opt |
225226 |
lense opt |
15075.htm |
change page number |
billauriiyaaaat |
|
lense opt |
242122 |
l'enseignement de scolarité instruction |
15278.htm |
change page number |
tadriis |
|
teaching
instruction tuition |
242123 |
l'enseignement des frais de scolarité instruction |
15278.htm |
change page number |
hai'at at-tadriis |
|
teaching
instruction tuitions |
213998 |
l'enseignement primaire |
|
change page number |
|
التََّعْلِيم
الْبتِراأيّ |
elementary education |
237149 |
l'enseignement secondaire école de l'éducation de
haute |
15278.htm |
change page number |
diraasa
mutawassita |
|
secondary school
education high school education |
243641 |
l'ensemble, mais rien VÉRITÉ la vérité |
15835.htm |
change page number |
al-haqiqa kullu
l-haqiqa |
|
the
whole thruth nothing but the truth |
238815 |
lent clusmy gauche maladroite |
15862.htm |
change page number |
lakhama lukhama |
|
sluggish gauche awkward clusmy |
238814 |
lent maussade terne grincheux |
15105.htm |
change page number |
mutathaaqil |
|
sluggish dull sullen grumpy |
228882 |
lente |
15499.htm |
change page number |
su'aab
su'aabuun si'baan sibaan |
|
nit |
238780 |
lente |
16045.htm |
change page number |
mutta'id |
|
slow |
238788 |
lente sans hâte délibérée |
15032.htm |
change page number |
muta'annin |
متأن |
slow unhurried deliberate |
238789 |
lente tranquille, lent va, |
15062.htm |
change page number |
batii' |
|
slow
unhurried,slow going, |
238790 |
lente tranquille, lent va, |
15062.htm |
change page number |
bitaa' |
|
slow
unhurried,slow going, |
238791 |
lente tranquille, lent va, |
15062.htm |
change page number |
bitaa' |
|
slow
unhurried,slow going, |
238792 |
lente tranquille, lent va, |
15062.htm |
change page number |
bitaa' |
|
slow
unhurried,slow going, |
238797 |
lentement délibérément sans se presser |
16045.htm |
change page number |
'alaa tu'ada |
|
slowly
deliberately unhurriedly |
238802 |
lentement doucement take it easy |
15338.htm |
change page number |
rislak |
|
slowly gently take it easy |
238799 |
lentement doucement tranquillement
imperceptiblement |
16039.htm |
change page number |
'alaa haun |
|
slowly
gently leisurely imperceptibly |
238800 |
lentement doucement tranquillement
imperceptiblement |
16039.htm |
change page number |
haunan |
|
slowly
gently leisurely imperceptibly |
238798 |
lentement en douceur tranquille |
15366.htm |
change page number |
ruwaidan |
|
slowly gently
leisurely |
238796 |
lentement et délibérément fii dans qc |
15929.htm |
change page number |
mahala a mahl
muhla |
|
slowly
and deliberately fii in sth |
238803 |
lentement progressive |
15929.htm |
change page number |
bi-tamahhul |
|
slowly gradually |
238804 |
lentement progressive |
16045.htm |
change page number |
wa'iidan |
|
slowly gradually |
238801 |
lentement sans se presser doucement tranquillement |
16039.htm |
change page number |
al-huwainaa |
|
slowly gently leisurely unhurriedly |
238805 |
lentement tranquillement pas pressé |
15929.htm |
change page number |
'alaa mahl |
|
slowly
leisurely in no hurry |
238806 |
lentement tranquillement pas pressé |
15929.htm |
change page number |
mahlan |
|
slowly
leisurely in no hurry |
238784 |
lentes en marche la main lourde maladresse indolent
lente inerte forestière |
15171.htm |
change page number |
shaqil al hariqa |
|
slow in motion heavy handed clumsy
sluggish lumbering inert indolent |
238785 |
lentes en marche la main lourde maladresse indolent
lente inerte forestière |
15171.htm |
change page number |
shaqil al hariqa |
|
slow in motion heavy handed clumsy
sluggish lumbering inert indolent |
238807 |
lenteur |
15062.htm |
change page number |
but |
|
slowness |
211421 |
lenteur délibéré |
16045.htm |
change page number |
tu'ada |
|
deliberateness
slowness |
238809 |
lenteur lenteur |
15032.htm |
change page number |
ta'annin |
تأن |
slowness deliberateness |
238813 |
lenteur, ce qui ralentit |
15062.htm |
change page number |
tabaatu' |
|
slowness,slowing down |
225229 |
lenticulaire |
15595.htm |
change page number |
'adasii |
|
lenticular |
225231 |
lentilles |
15595.htm |
change page number |
'adas 'adasun |
|
lentils |
225230 |
lentilles minces vesce tare bot |
15830.htm |
change page number |
kushnaa |
|
lentil tare
slender vetch bot |
227139 |
l'entraînement mental |
15520.htm |
change page number |
saql al-az'an |
|
mental training |
235583 |
l'entraîneur adjoint répétiteur tuteur tenue de
forage sessions universitaires |
15655.htm |
change page number |
mu'iid
mu'iidduun |
|
repetitor tutor coach assistant conducting drill
sessions university |
214487 |
l'entrée dans un livre de comptes réservés élément |
15983.htm |
change page number |
nafda nafadaat |
|
entry in an account book booked item |
217223 |
l'entreprise mise en place de fondation |
15015.htm |
change page number |
mu'assasa |
مؤسسة |
foundation establishment firm |
217224 |
l'entreprise mise en place de fondation |
15015.htm |
change page number |
mu'assasaat |
مؤسسة |
foundation establishment firm |
255797 |
l'envers à l'envers |
15584.htm |
change page number |
zahran li-batnin |
|
upside down topsy -turvy |
228283 |
l'envie mutuelle |
15439.htm |
change page number |
suu' at-tafaahum |
|
mutual
misunderstanding disharmony discord |
241617 |
l'environnement immédiat |
15215.htm |
change page number |
muhiit muhiitaat |
|
surrounding environment |
212460 |
l'envoi de l'expédition d'entraînement de
propulsion tech |
15447.htm |
change page number |
tasyiir |
|
dispatch
sending out propulsion drive tech |
237418 |
l'envoi d'expédition expédition expédition |
15338.htm |
change page number |
irsaal |
|
sending forwarding shipping dispatch |
237419 |
l'envoi d'expédition expédition exportation
exportations préface |
15507.htm |
change page number |
tasdiir |
|
sending of dispatch forwarding exportation exports
preface |
237420 |
l'envoi, l'expédition, la délégation, |
15065.htm |
change page number |
ba'th |
|
sending
out, dispatching, delegation, |
215980 |
léopard femelle |
15711.htm |
change page number |
fazaara |
|
female leopard |
238055 |
l'épaule |
15589.htm |
change page number |
'atatiq
'awaatiq |
|
shoulder |
238056 |
l'épaule est devenu hostile à tant II de tourner
autour tourner autour de |
15784.htm |
change page number |
qalaba i qalb |
|
shoulder become hostile to so II to turn around turn about |
243485 |
l'épée à savoir qu'il prévoyait une censure doit
accepter le |
15395.htm |
change page number |
sabaqa s-saifu
l-'azla |
|
the sword
anticipated censure ie one has to accept the |
243484 |
l'épée à tirer |
15521.htm |
change page number |
as-saifa uslita
paasive |
|
the sword
to be drawn |
242862 |
l'épicerie |
15069.htm |
change page number |
biqaala |
|
the grocery business |
217959 |
Lepidium sativum jardin lépidie bot |
15341.htm |
change page number |
rashaad |
|
garden peppergrass lepidium sativum bot |
214513 |
l'épilepsie |
15993.htm |
change page number |
daa' an-nuqta |
|
epilepsy |
214514 |
l'épilepsie |
15512.htm |
change page number |
sar' |
|
epilepsy |
243600 |
l'épithète de verdure de Tunis le ciel |
15243.htm |
change page number |
al-khadraa' |
|
the verdant
epithet of tunis the sky |
225236 |
lépreux lépreux |
15053.htm |
change page number |
abras |
ابرص |
leprous leper |
225237 |
lépreux lépreux |
15117.htm |
change page number |
majzuum |
|
leprous leper |
204350 |
l'équilibrage de compensation compensation
d'ajustement |
15766.htm |
change page number |
muqaassa |
|
balancing
adjustment setoff compensation |
204343 |
l'équilibre financier |
|
change page number |
rasiid |
رَصِيدٌ |
balance financial |
210375 |
l'équipage d'une mitrailleuse d'un réservoir etc |
15404.htm |
change page number |
saadin sadana |
|
crew of a machine gun of a tank etc |
221041 |
l'équipement mobilier à usage domestique |
15371.htm |
change page number |
riyaash |
|
household effects furniture equipment |
215568 |
l'équité avec courtoisie à l'amiable à l'amiable |
15607.htm |
change page number |
ba-l-ma'ruuf or
ba-ma'ruuf |
|
fairness with appropriate courtesy in a friendly
manner amicably |
224337 |
l'équité de la justice honnêteté impartialité, de
justice équitable d intégrité |
15596.htm |
change page number |
'adaala |
|
justice
fairness impartiallity integrity honesty equitableness |
215567 |
l'équité 'équité équité convivialité amabilité, la
bonté |
15607.htm |
change page number |
ma'ruuf |
|
fairness equity equitableness kindness friendliness
amicability |
202602 |
l'éradication de l'anéantissement d'extermination |
15085.htm |
change page number |
ibaada |
|
annihilation extermination eradication |
225238 |
lerrally sa réussite est due à Dieu comment peut
faire de bonnes |
15275.htm |
change page number |
li-llaahi darruhuu |
|
lerrally his achievement is due to god how capable
how good |
208278 |
les affaires civiles |
15898.htm |
change page number |
mawaad madaniiya |
|
civil cases |
210389 |
les affaires pénales |
15898.htm |
change page number |
mawaad jinaa'iiya |
|
criminal cases |
242848 |
les agences gouvernementales |
15522.htm |
change page number |
al-masaalih
al-hukuumiiya |
|
the governmental
agencies |
242472 |
les Albanais |
15013.htm |
change page number |
al-arnaawut |
ملارناوط |
the albanians |
242473 |
les Albanais |
15023.htm |
change page number |
al albaan |
الا
البان |
the albanians |
242474 |
les Albanais |
15013.htm |
change page number |
al arnaawut |
ملارناوط |
the albanians |
201852 |
les algues |
|
change page number |
tahaalib |
طَحَالِبُ |
algae |
242477 |
les alliés |
15201.htm |
change page number |
al halafa' |
|
the allies |
201948 |
les allocations pour qc de reconnaître une qualité
dans la mesure de juger |
15587.htm |
change page number |
'abira a
'abar |
|
allowances
for sth to acknowledge a quality in so to deem |
242479 |
les Almohades |
16055.htm |
change page number |
al-muwahhidin |
|
the almohades |
242482 |
les Alpes |
15023.htm |
change page number |
jibaal al alb |
جبال
الاالب |
the alps |
242483 |
les Alpes |
15111.htm |
change page number |
jibal al alp |
|
the alps |
238376 |
les âmes simples, les gens ingénieux |
15058.htm |
change page number |
basiitah |
بسطاء |
simple souls, ingenious people |
243528 |
les amygdales anat |
15883.htm |
change page number |
al-lauzataat |
|
the tonsils anat |
243653 |
les ancêtres dignes ancêtres vénérés |
15423.htm |
change page number |
as-salaf as-saah |
|
the worthy ancestors venerable forefathers |
242489 |
les anciens |
15749.htm |
change page number |
al-aqduun |
|
the ancients |
242734 |
les Anglais |
15032.htm |
change page number |
al ingliiz |
الانكليذ |
the english |
243288 |
les animaux prédateurs de la bête de proie |
16056.htm |
change page number |
al-wuhuush
ad-daariya |
|
the predatory animals the beast of prey |
242501 |
les Arabes |
15076.htm |
change page number |
banuu maa as samaa' |
|
the arabs |
242502 |
les Arabes |
15932.htm |
change page number |
banuu maa'
as-samaa' |
|
the arabs |
242505 |
les Arméniens |
15013.htm |
change page number |
al arman |
الارمن |
the armenians |
242507 |
les artères |
15540.htm |
change page number |
al-'aruq ad-dawaarib |
|
the arteries |
242508 |
les artisans artisans |
15526.htm |
change page number |
arabab as-sinaa'aat |
|
the artisans
craftsmen |
242510 |
les ascètes |
15765.htm |
change page number |
al-mutaqashshifa |
|
the ascetics |
242627 |
les autorités compétentes |
15634.htm |
change page number |
as-sultaat zaat
al-'alaaqa |
|
the competent authorities |
242628 |
les autorités compétentes |
16049.htm |
change page number |
maraaja' al-iijaab |
|
the competent authorities |
243232 |
les autres semblables voisins |
15690.htm |
change page number |
al-ghair |
|
the others
fellow men neighbors |
242530 |
les Bachkirs |
15039.htm |
change page number |
al baashqird |
الباشثرد |
the bashkirs |
242531 |
les Bachkirs |
15039.htm |
change page number |
al baashqird |
الباشثرد |
the bashkirs |
242528 |
les barrages à l'entrée du delta du Nil à environ
15 miles au nord du Caire |
15793.htm |
change page number |
al-qantara
al_khariiya |
|
the barrages at the entrance of the nile delta
about 15 miles north of cairo |
242529 |
les bases chem |
15788.htm |
change page number |
al-qilwiiyaat |
|
the bases chem |
242784 |
les beaux-arts |
15728.htm |
change page number |
al-funuun
al-jamila or al-funuun ar-rafi'a |
|
the fine arts |
242785 |
les beaux-arts |
15728.htm |
change page number |
al-funuun
al-mustazrafa |
|
the fine arts |
242786 |
les beaux-arts |
15350.htm |
change page number |
al-fanun
ar-rafii'at = al-fanun al-jamiilat |
|
the fine arts |
242534 |
les Bédouins à la différence frol Ahal al-Madar |
16045.htm |
change page number |
ahl al-wabar |
|
the bedouins as
distinguished frol ahal al-madar |
243203 |
les bédouins nomades |
15331.htm |
change page number |
ala'rab al''urbaan |
|
the nomadic bedouins |
242536 |
les belligérants les parties belligérantes |
15166.htm |
change page number |
al mutahaaribuun |
|
the belligerents
the warring parties |
242537 |
les belligérants les parties belligérantes |
15166.htm |
change page number |
al mutahaaribuun |
|
the belligerents
the warring parties |
242743 |
les biens de mainmorte |
16094.htm |
change page number |
al-araadii al-mauquufa |
|
the estates in
mortmain |
243160 |
les biens les plus précieux |
15822.htm |
change page number |
al-karaa'im
al-maal al-amawaal |
|
the most prized possessions |
243992 |
les Boks et pas d'autres |
15304.htm |
change page number |
tallik
al-kutub duuna ghairihaa |
|
those boks and no
others |
218603 |
les bonnes manières de bonne conduite |
15274.htm |
change page number |
husn al-madkhal |
|
good manners
good conduct |
242845 |
les bonnes oeuvres bonnes actions |
15523.htm |
change page number |
as-saalihaat |
|
the good works the good deeds |
242725 |
les bords de la eyeslids aucune préparation pour la
coloration des paupières |
15816.htm |
change page number |
kuhl akhaal |
|
the edges of the eyeslids any preparation for
coloring the eyelids |
242724 |
les bords des paupières avec du khôl |
15816.htm |
change page number |
kahala u a kahl |
|
the
edges of the eyelids with kohl |
225758 |
les bovins d'élevage |
15911.htm |
change page number |
maashiya mawaashin |
|
livestock cattle |
210822 |
les bovins laitiers |
15200.htm |
change page number |
al maashiya al haluub |
|
dairy cattle |
243229 |
les califes orthodoxes dire abuu Ali Bakr Omar
utmaan |
15341.htm |
change page number |
al-khulafaa'
ar-raashun |
|
the orthodox caliphs ie abuu bakr umar utmaan ali |
243125 |
les campagnes militaires du prophète |
15673.htm |
change page number |
al-maghzan |
|
the military campains of the prophet |
242581 |
les capitalistes |
15320.htm |
change page number |
arbaab al-maal |
|
the capitalists |
242582 |
les capitulations des puissances occidentales en
Orient |
15934.htm |
change page number |
al-imtiyaazaat
al-ajnabiya |
|
the capitulations
of western powers in the orient |
242806 |
les capitules |
15617.htm |
change page number |
'usfur |
|
the flower heads |
242588 |
les Caucasiens |
15797.htm |
change page number |
al-qauqaaziiyuun |
|
the caucasians |
242597 |
les Chaldéens |
15836.htm |
change page number |
al-kaldaan |
|
the chaldeans |
257812 |
les cheveux épars, en vrac |
15200.htm |
change page number |
mahluul ash sha'r |
|
with loose
disheveled hair |
243211 |
les chiffres des Arabes |
15355.htm |
change page number |
al raqm
al-hindiiya |
|
the numerals of
the arabs |
212707 |
les choses divines |
15320.htm |
change page number |
ar-rabbaaniiaaat |
|
divine things |
218979 |
les choses graves |
15174.htm |
change page number |
muhzin muhzinaat |
|
grievous things |
218980 |
les choses graves |
15174.htm |
change page number |
muhzin muhzinaat |
|
grievous things |
243900 |
les choses ont été attribués à lui qu'il a été
répandu pour avoir dit des choses qui |
15866.htm |
change page number |
qiila 'alaa
lisaanahuu maa |
|
things
were ascribed to him which he was
rumored to have said things which |
243901 |
les choses ont été redressés revenue à la normale |
15969.htm |
change page number |
istaqarrat
al-amwar fii nasaabua |
|
things were
straightened out returned to normal |
243899 |
les choses ont pris un cours normal développé comme
prévu |
15647.htm |
change page number |
jarat
aal-muur fii 'innatihaa |
|
things took a normal course developped as scheduled |
243894 |
les choses sont venues à une tête |
15073.htm |
change page number |
balagha s sailu z zubaa |
|
things came to a head |
243606 |
les choses visibles le monde visible |
15320.htm |
change page number |
ar-mar'iiyaaat |
|
the visible things the visible world |
243897 |
les choses visibles vu des choses vues |
15490.htm |
change page number |
musaahadaat |
|
things seen sights visible things |
242669 |
les Chypriotes |
15738.htm |
change page number |
al-qabaarisa |
|
the cypriotes |
242799 |
les cinq prédicats logiques ou générale philo
conceptions |
15835.htm |
change page number |
al-kulliyaat |
|
the five
logical predicates or general conceptions philo |
242800 |
les cinq sens |
15175.htm |
change page number |
al awaass al hamas |
|
the five senses |
242801 |
les cinq sens |
15175.htm |
change page number |
al awaass al hamas |
|
the five senses |
242802 |
les cinq sens |
15279.htm |
change page number |
al-khams al
madaarik |
|
the five senses |
242605 |
les Circassiens |
15121.htm |
change page number |
al jarkas |
|
the circassians |
242607 |
les circonstances de l'état des affaires de la
situation de fait |
16053.htm |
change page number |
wajh al-haala |
|
the
circumstances the state of affairs the factual situation |
208241 |
les circonstances l'exigent, il est nécessaire de
toute urgence nécessaire |
15906.htm |
change page number |
massaat al-haajatu |
|
circumstances
require it is necessary urgently needed |
243115 |
les classes moyennes |
16066.htm |
change page number |
awasaat an-naas |
|
the middle classes |
243116 |
les classes moyennes |
16067.htm |
change page number |
tabaqaat
al-ausatii |
|
the middle classes |
243117 |
les classes moyennes |
15553.htm |
change page number |
mutawassita |
|
the middle classes |
216148 |
les combats ont éclaté |
15663.htm |
change page number |
waqa'at
al-'ain 'alaa al-'ain |
|
fighting broke out |
242626 |
les compagnons du prophète Mohammed |
15504.htm |
change page number |
as-sahaaba |
|
the
companions of the prophet mohammed |
231118 |
les compétences exceptionnelles avec fii
distinction dans une couse X à retrouver la |
15733.htm |
change page number |
faaqa min an-naum |
|
outstanding
skill with distinction fii in a couse X
to recover |
203810 |
les conditions atmosphériques |
15217.htm |
change page number |
al haalaaat
jawwiiya |
|
atmospheric conditions |
203811 |
les conditions atmosphériques |
15217.htm |
change page number |
al haula al
jawwiiya |
|
atmospheric conditions |
242634 |
les conditions ne sont pas remplies |
15252.htm |
change page number |
akhatalaat
ash-sharut |
|
the
conditions are not fulfilled |
219152 |
les conseils d'un conducteur montrer le chemin aux
directeurs de soins des mains |
15341.htm |
change page number |
irshhad
barishaadu |
|
guidance
a conducting showing the way to guiding hand care |
243491 |
les contribuables |
15286.htm |
change page number |
daafiu ad-daraa'b |
|
the tax payers |
242644 |
les coptes |
15739.htm |
change page number |
al-qibt al-qubt
al-abqaat |
|
the copts |
240989 |
les cotes des choses et se termine |
15890.htm |
change page number |
mataa' amti'a |
|
stuff odds and ends |
240992 |
les cotes des étoffes et se termine |
15670.htm |
change page number |
gharad aghraad |
|
stuffs odds and ends |
242664 |
les croisades |
15166.htm |
change page number |
al harub as
salibiiya |
|
the crusades |
242665 |
les croisades |
15166.htm |
change page number |
al harub as
salibiiya |
|
the crusades |
242983 |
les dames |
15158.htm |
change page number |
rabbaat al hajala
al hijaal |
|
the ladies |
242984 |
les dames |
15158.htm |
change page number |
rabbaat al hajala
al hijaal |
|
the ladies |
242985 |
les dames de haute dunes |
15178.htm |
change page number |
al hasaan |
|
the ladies high sandhill |
243654 |
les dames dignes ou estimé |
15718.htm |
change page number |
fudlaa
as-sayyidaat |
|
the worthy or esteemed ladies |
216802 |
les denrées alimentaires |
15795.htm |
change page number |
mawaadd al-quut |
|
foodstuffs |
238948 |
les denrées alimentaires fumer une pipe |
15275.htm |
change page number |
dakhana a u |
|
smoke foodstuffs a pipe |
243493 |
les dents par les aliments acides et des boissons |
15540.htm |
change page number |
darasa al-asnaan |
|
the teeth by acid food and drink |
242755 |
les dépenses |
15206.htm |
change page number |
an-nafaqaat |
|
the expenses |
242701 |
les dés sont jetés |
15438.htm |
change page number |
nafaz as-sahm |
|
the die is cast |
243991 |
les dessous de l'âge pour le service militaire |
15304.htm |
change page number |
az-zin
humma duuna as-sinn l-'askariiya |
|
those
below the age for military service |
211902 |
les détours et les faux-fuyants |
15871.htm |
change page number |
al-laff
wa-ad-dawaraan |
|
detours and
evasions |
256620 |
les dettes de guerre |
15305.htm |
change page number |
dain al-harb |
|
war debts |
243545 |
les deux anges qui examinent les morts dans leurs
tombes à leur foi |
15998.htm |
change page number |
munkar wa-nakiir |
|
the two angels who examine the dead in their graves
as to their faith |
243546 |
les deux choses amères à savoir l'âge de la
pauvreté et les vieux |
15901.htm |
change page number |
al-amarran |
|
the two bitter things
ie poverty and old age |
243555 |
les deux choses nobles à savoir la guerre sainte et
le pèlerinage à La Mecque |
15822.htm |
change page number |
al-kariiman |
|
the two noble things namely holy war and the
pilgramage to mecca |
243559 |
les deux cornes une épithète donnée à Alexandre le
Grand |
15760.htm |
change page number |
zuu l-qarnain |
|
the
two-horned an epithet given to alexandre the great |
243550 |
les deux couvercles d'une barre de gouvernail livre |
15284.htm |
change page number |
ad-dafataan |
|
the
two covers of a book rudder helm |
243558 |
les deux guerres mondiales = Europe et en Amérique |
15636.htm |
change page number |
al-'aalamaan |
|
the two world
= europe and america |
243551 |
les deux lieux saints Médine Mecque |
15171.htm |
change page number |
thalith al haramain |
|
the two
holy places mecca medine |
243552 |
les deux lieux saints Médine Mecque |
15171.htm |
change page number |
thalith al haramain |
|
the two
holy places mecca medine |
243547 |
les deux mois les plus froids de l'hiver |
15789.htm |
change page number |
shahraa qumaah qimaah |
|
the two coldest months of winter |
243554 |
les deux mosquées de la Mecque et de Médine |
15398.htm |
change page number |
al-majiidan |
|
the two mosques of mecca and medina |
243553 |
les deux parties |
15773.htm |
change page number |
al-mutaqaadiyaan |
|
the two litigants |
243548 |
les deux parties contractantes |
15652.htm |
change page number |
muta'aahid
al-muta'aahid |
|
the two contracting parties |
243549 |
les deux parties contractantes |
15629.htm |
change page number |
muta'aaqid
al-muta'aaqidan |
|
the two contracting parties |
243556 |
les deux rouges à savoir le vin et la viande |
15205.htm |
change page number |
al ahmar an |
|
the two red ones ie wine and meat |
243557 |
les deux zones tempérées |
15974.htm |
change page number |
al-mintaqataat
al-mu'tadilataan |
|
the two temperate zones |
212110 |
les dim |
15263.htm |
change page number |
khanq al-anwaar |
|
dim out |
243367 |
les dirigeants |
15320.htm |
change page number |
arbaab as-sultaan |
|
the rulers |
243002 |
les dirigeants du peuple |
15810.htm |
change page number |
akbar al-qaum |
|
the leaders of the people |
243003 |
les dirigeants du peuple |
15408.htm |
change page number |
sariiy sarawaat al-qaum |
|
the leaders of the people |
223782 |
les dirigeants islamiques à La Mecque comme un
emblème de leur indépendance |
15207.htm |
change page number |
mahmil mahmal
mahaamil |
|
islamic rulers to mecca as an emblem of their
independance |
243279 |
les dirigeants politiques |
15296.htm |
change page number |
dihqaan
as-siyaasa |
|
the political leaders |
243099 |
les disciples de Mahomet de Médine, qui lui a
accordé refuge après l'hégire |
15970.htm |
change page number |
al-ansaar |
|
the medinan followers of mohammed who granted him
refuge after the hegira |
242702 |
les disciples de Socrate à la fois les Athéniens et
les Athéniens non |
15445.htm |
change page number |
talamiz watarat sawaa'an manaham
al-ithiniwanal-thiniiin |
|
the disciples of socrates both athenians and non
athenians |
243496 |
les dix catégories phil |
15798.htm |
change page number |
al-maquul al-'ashr |
|
the ten categories phil |
243497 |
Les dix Commandements |
15838.htm |
change page number |
al-kalimaat
al-'asr |
|
the ten commandements |
243498 |
Les dix Commandements |
16075.htm |
change page number |
al-wasaayaa
al-'ashr |
|
the ten commandements |
230424 |
les doigts un à offenser vexer importuner blessé
insulter insulte maligne diffamer salut |
15990.htm |
change page number |
naqara u naqr |
|
one's
fingers to offend annoy vex hurt insult revile malign defame hi |
242710 |
les dominions |
15923.htm |
change page number |
al-mumtalakaat al-mustaqilla |
|
the dominions |
208619 |
les eaux côtières |
15932.htm |
change page number |
maiiahii
saahiliiya |
|
coastal waters |
237747 |
les eaux peu profondes banc plat |
15535.htm |
change page number |
dahdaah |
|
shallow shoal flat water |
242315 |
les eaux territoriales eaux côtières |
15788.htm |
change page number |
al-miyaah al-iqliimii |
|
territorial waters coastal waters |
236838 |
les écailles des poissons |
15168.htm |
change page number |
harshaf haraashif |
|
scales of fish |
236839 |
les écailles des poissons |
15168.htm |
change page number |
harshaf haraashif |
|
scales of fish |
206083 |
Les élèves internes par opposition à |
15274.htm |
change page number |
talaamiiz
daakhiliiya |
|
boarding
students as opposed to |
243571 |
les Émirats arabes unis États de la République
arabe unie et le Yémen |
16055.htm |
change page number |
ittihaad
ad-duwal al-'arabiiya |
|
the united arab states the united arab republic and
yemen |
208096 |
les enfants |
15546.htm |
change page number |
danw dinw |
|
children |
208097 |
les enfants |
15562.htm |
change page number |
tufuula |
|
children |
242602 |
les enfants de la famille |
15168.htm |
change page number |
al mahrusun |
|
the children the family |
242603 |
les enfants de la famille |
15168.htm |
change page number |
al mahrusun |
|
the children the family |
233817 |
les enfants descendants descendance |
16097.htm |
change page number |
walad aulaad wuld |
|
progeny
offspring children |
242569 |
les entrailles d'opprimer décourager décourager
accablée appuyer afin |
15738.htm |
change page number |
al-batna |
|
the
bowels to oppress deject dishearten dispirit depress so |
243326 |
les érythrocytes rouge corpuscules |
15824.htm |
change page number |
al-kurayaat al-hamraa' humr |
|
the red corpuscules erythrocytes |
242519 |
les États autoritaires |
15567.htm |
change page number |
ad-duwal zaat al-hukm |
|
the authoritarian
states |
243108 |
les Etats membres |
15619.htm |
change page number |
ad-duwal al-a'daa' |
|
the member states |
243575 |
les États-Unis |
16055.htm |
change page number |
al-wilaayaat |
|
the united states |
243576 |
les États-Unis |
16100.htm |
change page number |
al-wilaayaat
muttahida |
|
the united states |
242812 |
les étrangers les étrangers |
15461.htm |
change page number |
shuddaaz al-aafaaq |
|
the foreigners the strangers |
242746 |
les Européens |
15710.htm |
change page number |
al-ifranj
bilaad al-ifranj |
|
the europeans |
229538 |
les évènements se produisant symptôme phénomène mal
méfait |
15161.htm |
change page number |
hadath ahdaath hudthaan |
|
occurrence happening phenomenon
evil sympton misdeed |
229539 |
les évènements se produisant symptôme phénomène mal
méfait |
15161.htm |
change page number |
hadath ahdaath hudthaan |
|
occurrence happening phenomenon
evil sympton misdeed |
242751 |
les évolutionnistes |
15964.htm |
change page number |
an-nushuu'iiyuun |
|
the evolutionists |
215241 |
les expériences acquises de l'expérience empirique
pratiques |
15225.htm |
change page number |
ikhtibaar ikhtibaaraat |
|
experience empirical knowledge practical experience |
243167 |
les exploits mobile |
15996.htm |
change page number |
alaa 'aiiada
al_muntaqila |
|
the movable feats |
242757 |
les extrémités des corps des membres |
15558.htm |
change page number |
atraf al-badan |
|
the
extremities of the bodies the limbs |
201622 |
les façons culturales agriculture labourage des
terres en cultures de plus en plus |
15375.htm |
change page number |
ziraa'a |
|
agriculture tilling tillage cultivation of land
growing raising of crops |
242769 |
les Fatimides |
15720.htm |
change page number |
al-fatimids |
|
the fatimids |
242775 |
les fellahs |
15376.htm |
change page number |
za'abuut za'aabiit |
|
the fellahin |
258105 |
les femmes |
15959.htm |
change page number |
nisaa' |
|
women |
258106 |
les femmes |
15963.htm |
change page number |
niswa niswaan
nisaa' |
|
women |
258717 |
les femmes |
16210.htm |
change page number |
bi |
|
|
258718 |
les femmes |
15534.htm |
change page number |
bi-l-dabt = dabtan |
|
|
242773 |
les fêtes et les jours fériés |
16070.htm |
change page number |
al-mausim wa-il-a'iiad |
|
the feasts and holidays |
207017 |
les filles bien en chair |
15831.htm |
change page number |
kawa'ib |
|
buxom girls |
242938 |
les fonctions inhérentes à un bureau |
15487.htm |
change page number |
mashmuulaat
al-wazifa |
|
the inherent functions of an office |
242504 |
les forces armées |
15420.htm |
change page number |
al-quuwaat
al-musallah |
|
the armed forces |
229522 |
les forces d'occupation |
15150.htm |
change page number |
jaish al hattal |
|
occupation forces |
229523 |
les forces d'occupation |
15200.htm |
change page number |
juyuush muhtalla |
|
occupation forces |
229525 |
les forces d'occupation millions d'occupation |
15200.htm |
change page number |
ihtilaal |
|
occupation mil
occupation forces |
243178 |
les forces navales |
15042.htm |
change page number |
bahriiya quuwaat |
القوات
البحرية |
the naval forces |
222711 |
les frais accessoires de menues dépenses |
15943.htm |
change page number |
masariif nathriiya |
|
incidental expenses petty expenses |
254647 |
les frais de transfert assignement frais |
15995.htm |
change page number |
mu'aaliim an-naql |
|
transfer
fees assignement fees |
235277 |
les frais d'inscription |
15339.htm |
change page number |
rusuum qaidiiya |
|
registration fees |
207501 |
les frais financiers |
15494.htm |
change page number |
mashaal |
|
carrying charges |
207502 |
les frais financiers |
15498.htm |
change page number |
mashaal |
|
carrying charges |
242824 |
les Français |
15710.htm |
change page number |
al-faranssis |
|
the french |
242822 |
les franciscains |
15710.htm |
change page number |
al-faransiskaan |
|
the franciscans |
242823 |
les francs l'Europe europeens |
15020.htm |
change page number |
al ifranj |
لالافرنج |
the francs the europeens Europe |
243276 |
les gaz toxiques |
15664.htm |
change page number |
al-ghaazaat
as-saamma |
|
the poison gases |
232032 |
les gens de classer les gens distingués |
15893.htm |
change page number |
amjaad plur od
majiid |
|
people of rank distinguished people |
232029 |
les gens de haute sociale gens debout personnalités
de distinction |
15221.htm |
change page number |
zawuu |
|
people of high social standing prominent people people of distinction |
232031 |
les gens de son peuple type comme lui |
15976.htm |
change page number |
nazira'ahu |
|
people
of his kind people like him |
232035 |
les gens diront |
15800.htm |
change page number |
siiqwal qaum inna |
|
people will say |
242624 |
les gens du commun du peuple aussi |
15296.htm |
change page number |
dahmaa' an-naas |
|
the common people the populace also |
242622 |
les gens du commun les masses |
15440.htm |
change page number |
sawaad al-nas |
|
the common
people the masses |
242623 |
les gens du commun les masses de la population |
15641.htm |
change page number |
'aamma an-naas |
|
the
common people the masses the populace |
232027 |
les gens du peuple distinction importante |
15746.htm |
change page number |
zawuu qadra |
|
people of distinction important people |
232028 |
les gens du peuple distinction importante des
personnalités |
15663.htm |
change page number |
a'yaan |
|
people of distinction important people leading
personalities |
232033 |
les gens du peuple rang de notables distinction |
15314.htm |
change page number |
az-zuut |
|
people of rank people
of distinction notables |
226130 |
les gens humbles racaille |
15413.htm |
change page number |
sifla sifla
an-naas |
|
lowly people riffraff |
258266 |
les gens paresseux |
15624.htm |
change page number |
'ufaasha
'ufaasha min an-naas |
|
worthless people |
258878 |
les gens paresseux |
15926.htm |
|
mandal |
|
|
243613 |
les gens vulgaires incultes |
15240.htm |
change page number |
al-hashnaa' |
|
the vulgar uneducated people |
242835 |
les Géorgiens |
15819.htm |
change page number |
al-kurj |
|
the georgians |
258043 |
les goulots d'étranglement sont contrôlés? |
16373.htm |
change page number |
ayna
yafhassoun jawazat as-safar |
|
where the bottlenecks are controlled? |
258655 |
les goulots d'étranglement sont contrôlés? |
15624.htm |
change page number |
'iza |
|
|
232892 |
les gousses d'une espèce d'acacia nilotica sant |
15757.htm |
change page number |
qaraz |
|
pods of a species of
sant tree acacia nilotica |
243047 |
les grades inférieurs d'une école secondaire env =
école secondaire |
15278.htm |
change page number |
ibtidaa'iiya |
|
the lower grades of a secondary school approx =
junior high school |
242554 |
les grandes puissances |
15302.htm |
change page number |
ad-duwal
al-kubraa al-'uzmaa |
|
the big powers |
242553 |
les grandes villes |
15899.htm |
change page number |
al-medin al-kubraa |
|
the big cities |
242854 |
les grands de ce monde |
15623.htm |
change page number |
al-'uzamaa' wa-kubaraa' |
|
the great of the world |
242851 |
les grands et les notables |
15810.htm |
change page number |
al-akaabir
wa-'abaan |
|
the grandees and notables |
242857 |
les Grecs |
15020.htm |
change page number |
al iighriiq |
الاغريق |
the greeks |
242858 |
les Grecs |
15020.htm |
change page number |
al aghariqa |
الاغريق |
the greeks |
242859 |
les Grecs en Grèce |
16110.htm |
change page number |
al-yuunaan |
|
the greeks greece |
242935 |
les habitants des îles Bahrein |
15042.htm |
change page number |
al bahaarina |
البحارنة |
the inhabitants of the bahrein islands |
243584 |
les hauteurs supérieure |
15640.htm |
change page number |
'illiyuun |
|
the uppermost heights |
242645 |
les héritiers coraniques à-dire ceux ayant droit à
la loi dans les biens |
15706.htm |
change page number |
zawuu l-fariida |
|
the
coranic heirs ie those entitled to a statutory portion in estate |
258191 |
les heures de travail les heures de bureau |
15303.htm |
change page number |
sa'aat
ad-dawaam iwaqaat ad dawaam |
|
working hours office hours |
258192 |
les heures de travail les heures de bureau |
15303.htm |
change page number |
waqaat ad-dawaam |
|
working hours office hours |
258803 |
les heures de travail les heures de bureau |
15030.htm |
|
inbiiq |
انبيق |
|
258804 |
les heures de travail les heures de bureau |
15021.htm |
|
iqliid |
اقليد |
|
256423 |
les heures de visite dans les musées de temps, etc
de départ des autobus trains etc |
16081.htm |
change page number |
mii'aad mawaa'iid |
|
visiting
hours in museums etc time of departure of trains buses etc |
242889 |
les Hittites |
15221.htm |
change page number |
al-hiithiiyuun |
|
the hittites |
227117 |
les hommes des gens |
15936.htm |
change page number |
naas |
|
men people folks |
243158 |
les hommes les plus remarquables du Caire |
15623.htm |
change page number |
a'aazim rajaal
misr |
|
the most outstanding men of cairo |
226560 |
les hommes l'homme, l'être humain,, l'humanité |
15060.htm |
change page number |
bashar |
بشر |
man,human being, men, mankind |
242911 |
les Hongrois en Hongrie |
15893.htm |
change page number |
al-majar |
|
the hungarians hungary |
226142 |
les huiles lubrifiantes lubrifiants |
15457.htm |
change page number |
ziwaat at-tashhiim |
|
lubricating oils lubricants |
242910 |
les humains et les djinns |
15104.htm |
change page number |
ath thaqalaan |
|
the humans and the jinn |
242523 |
les îles Baléares |
15040.htm |
change page number |
juzur al baaliyaar |
الباليار |
the balearic islands |
242578 |
les îles Canaries |
15254.htm |
change page number |
al jazi'ra al
khalidaat |
|
the canary islands |
242522 |
Les îles de Bahrein |
15042.htm |
change page number |
bahraanii |
بحرانى |
the bahrein islands |
242585 |
les îles des Antilles caribbian |
16036.htm |
change page number |
juzur al-hind
al-gharbiiya |
|
the caribbian islands the west indies |
242918 |
Les Illuminati adhérentes de l'illuminisme |
15468.htm |
change page number |
al-ishraaqiiyuun |
|
the illuminists adherent of illuminism |
221989 |
les importations et les exportations |
16061.htm |
change page number |
waaridaat
wasdaraat |
|
imports and exports |
242485 |
les Indiens d'Amérique |
16036.htm |
change page number |
al-hunuud al-humr |
|
the american indians |
223245 |
les insectes et les vers |
15076.htm |
change page number |
bint al ard |
|
insects and worms |
243580 |
les intouchables en Inde les parias |
15938.htm |
change page number |
am-manbuuzun |
|
the untouchables in india the pariahs |
242952 |
les Italiens |
15568.htm |
change page number |
at-tulyaan |
|
the italiens |
243659 |
les jeunes |
15451.htm |
change page number |
ash-shabiiba |
|
the youth |
243658 |
les jeunes filles |
15690.htm |
change page number |
al-ghiid |
|
the young ladies |
206328 |
les jeunes garçon boy garçon esclave |
15682.htm |
change page number |
ghulaam ghilmaan
ghilma |
|
boy
youth lad slave servant waiter |
258535 |
les jeunes jeunes jeunes jeunes jeunes homme |
15451.htm |
change page number |
shaabb
shubbaan shabaab shababa |
|
youthful juvenile young youth young man |
259147 |
les jeunes jeunes jeunes jeunes jeunes homme |
|
|
|
|
|
243220 |
les Jeux Olympiques |
15869.htm |
change page number |
al-al'aab
al-awalmabiiya |
|
the olympic games |
242599 |
les joues |
15605.htm |
change page number |
al-'aariduun |
|
the cheeks |
242685 |
les jours dieu d'alterner entre de conférer parler
avec tant |
15302.htm |
change page number |
al-ayyaama |
|
the days
god to alternate between to
confer talk with so |
243321 |
les jours sans pluie pendant la saison sèche |
15457.htm |
change page number |
al-ayyaam
ash-shaha'ih |
|
the rainless days the dry season |
242955 |
les Juifs de la communauté juive |
16036.htm |
change page number |
al-huud |
|
the jews the jewry |
242954 |
les Juifs Juifs |
16109.htm |
change page number |
al-yahuud |
|
the jews jewry |
242967 |
les Khawarij kharijites la plus ancienne secte
religieuse de l'Islam |
15233.htm |
change page number |
khawaarij |
|
the khawarij
kharijites the oldest religious sect of islam |
242980 |
les Kurdes |
15820.htm |
change page number |
al-kurd |
|
the kurds |
242981 |
les labiales b, f, m, w |
15479.htm |
change page number |
al-harawaq
ash-shafahiiya |
|
the labials b,f,m,w |
242982 |
les labiales b, f, m, w |
15479.htm |
change page number |
al-haruf
ash-shafuiiya |
|
the labials b,f,m,w |
242488 |
les Latins anciens |
15852.htm |
change page number |
al-laatin |
|
the anciens latins |
243019 |
les lettres |
15017.htm |
change page number |
al huruuf |
اااحروف
الاسلية |
the letters |
243020 |
les lettres |
15017.htm |
change page number |
al asaliiya |
اااحروف
الاسلية |
the letters |
242480 |
les lettres alphabétiques l'alphabet |
15169.htm |
change page number |
al abjadiiya al haruf |
|
the
alphabetic letters the alphabet |
242481 |
les lettres alphabétiques l'alphabet |
15169.htm |
change page number |
al abjadiiya al haruf |
|
the
alphabetic letters the alphabet |
243021 |
les lettres de l'alphabet |
15594.htm |
change page number |
haruf al-mu'jam |
|
the letters of the alphabet |
243022 |
les lettres de l'alphabet l'alphabet |
15001.htm |
change page number |
al-harwaf
al-abjadiiya |
ااحروف
الابجدية |
the letters of the alphabet the alphabet |
243423 |
les lettres doux aa wa |
15887.htm |
change page number |
hawaf al-liin |
|
the soft
letters a wa aa |
243625 |
les lettres faibles une wa ii / gramme aa |
15633.htm |
change page number |
harawaf al-'illa |
|
the weak letters
a wa ii/aa
gram |
243146 |
les lettres lune à laquelle le litre d'articles
n'assimile pas |
15169.htm |
change page number |
al haruf al qamariiya |
|
the moon letters to which tje l of articles does
not assimilate |
243147 |
les lettres lune à laquelle le litre d'articles
n'assimile pas |
15169.htm |
change page number |
al haruf al qamariiya |
|
the moon letters to which tje l of articles does
not assimilate |
243474 |
les lettres soleil qui assimilent le l de l'article |
15486.htm |
change page number |
al-haruf
ash-shamasiiya |
|
the sun letters which assimilate the l of the
article |
243023 |
les libéraux ouverte franche franche envers
disponible gratuitement |
15165.htm |
change page number |
hurr ahraar
haraa'ir |
|
the liberals
frank candid open
toward free available |
243024 |
les libéraux ouverte franche franche envers
disponible gratuitement |
15165.htm |
change page number |
hurr ahraar
haraa'ir |
|
the liberals
frank candid open
toward free available |
243578 |
les libérer ou de déclencher une guerre |
15630.htm |
change page number |
atlaqa harban min 'iqllahan |
|
the unleash or start a war |
242813 |
les lignes avant tout |
15244.htm |
change page number |
al khatt al amaamiiya |
|
the foremost lines |
242814 |
les lignes avant tout les lignes de bataille mil |
15245.htm |
change page number |
akhatut
al-amaamiiya |
|
the foremost lines battle lines mil |
243032 |
les lignes comme un juron après fii |
15542.htm |
change page number |
tadaa'if |
|
the
lines as an expletive after fii |
243033 |
les lignes de proceeed de telle ou telle manière de
s'en aller |
15276.htm |
change page number |
daraja u duruuj |
|
the lines of
proceeed in such and such a manner to go away |
233268 |
les lignes électriques |
15245.htm |
change page number |
khatt
al-quuwa al-kahrabaa'iiya |
|
power lines |
242567 |
les limites ou restrictions que gad a mis sur
l'homme la liberté d'action des |
15159.htm |
change page number |
huduuh alti |
|
the bounds or restrictions that gad has placed on
man' freedom of action |
242568 |
les limites ou restrictions que gad a mis sur
l'homme la liberté d'action des |
15159.htm |
change page number |
huduuh alti |
|
the bounds or restrictions that gad has placed on
man' freedom of action |
243037 |
les livres liturgiques |
15563.htm |
change page number |
at-taqsiiyaat |
|
the liturgical books |
216429 |
les magasins de poissons de mer magasins
d'alimentation |
15431.htm |
change page number |
masaamik |
|
fish stores sea-food stores |
219397 |
les mains à courir venir »laa au produit des
recettes afin de faire etc II |
16060.htm |
change page number |
warada yaridu
wuruud |
|
hands
to accrue come 'laa to so revenue proceeds etc II to make |
214192 |
les mains vides |
16079.htm |
change page number |
khalaa al-witaab |
|
empty handed |
214193 |
les mains vides |
15518.htm |
change page number |
musfir |
|
empty handed |
214204 |
les mains vides |
15518.htm |
change page number |
sifr al-yadain |
|
empty-handed |
214205 |
les mains vides |
16106.htm |
change page number |
sifr al-yad |
|
empty-handed |
208172 |
les malades chroniques |
15382.htm |
change page number |
zamin zamiin
zamnaa |
|
chronically ill |
220384 |
les maladies héréditaires |
16060.htm |
change page number |
imarad wiraathii |
|
hereditary diseases |
256106 |
les maladies vénériennes |
15405.htm |
change page number |
al-amaraas
as-sirriiya |
|
veneral diseases |
256107 |
les maladies vénériennes |
15384.htm |
change page number |
amarad zuharii |
|
veneral diseases |
256108 |
les maladies vénériennes |
15904.htm |
change page number |
amraad sirriiya |
|
veneral diseases |
243069 |
les masses du peuple la populace aussi |
15296.htm |
change page number |
ad-dahmaa' |
|
the masses the common
people the populace also |
243323 |
les matières premières |
15224.htm |
change page number |
am mawaadd al
khaam |
|
the raw materials |
243997 |
les Mecquois qui ont émigré à Médine dans la
première période ofislam |
16019.htm |
change page number |
al-muhaajiruun |
|
those meccans who emigrated to medine in the early
period ofislam |
242551 |
les meilleurs de la sélection de la race humaine |
15267.htm |
change page number |
ikhiiar an-naas khiiar an-naas |
|
the best people the pick of the human race |
243468 |
les membres des mystiques soufis communautés
soufies |
15531.htm |
change page number |
al-mutasawwifa |
|
the sufis members of sufi communities mystics |
243382 |
les mêmes choses |
15315.htm |
change page number |
zaat ah-shii' |
|
the same things |
243433 |
les mers du sud |
15042.htm |
change page number |
al bahr al januub |
اابحر
ااجنوب |
the south seas |
243287 |
les métaux précieux |
15822.htm |
change page number |
al-ma'adan
al-kariim |
|
the precious metals |
212165 |
les milieux diplomatiques |
16066.htm |
change page number |
al-wasaatin
al-diblumaasiiya |
|
diplomatic circles |
218680 |
les milieux gouvernementaux |
15301.htm |
change page number |
dawaa'ir al hakuma |
|
government circles |
243214 |
les milieux politiques officiels ou quarts |
15191.htm |
change page number |
as siyaasiiya al hafal ar rasmiiya |
|
the official political circles or quarters |
243139 |
les modernes |
15162.htm |
change page number |
al muhdathuun |
|
the moderns |
243140 |
les modernes |
15162.htm |
change page number |
al muhdathuun |
|
the moderns |
226637 |
les mœurs des principes moraux élevés |
15259.htm |
change page number |
maklaram al akhlaaq |
|
manners high
moral standards |
243053 |
les mois lunaires |
15789.htm |
change page number |
al-ashur
al-qamariiya |
|
the lunar months |
243142 |
les Mongols les Moghols |
15916.htm |
change page number |
al-mughuul |
|
the mongols the moghuls |
243165 |
les montagnes en algeraia e |
16061.htm |
change page number |
jibaal al-auraas |
|
the mountains in e algeraia |
242979 |
les montagnes kurdes kursistan |
15820.htm |
change page number |
jabal al-akraad |
|
the kurdish mountains kursistan |
243648 |
les mots déplacés ou l'ont impressionné |
16089.htm |
change page number |
waqa'a
al-kalaamu minhu mauqi'an |
|
the words
moved or impressed him |
243647 |
les mots laa ilaha illaa llaah |
16030.htm |
change page number |
halla i hall |
|
the words
laa ilaaha illaa llaah |
243646 |
les mots lui a impressionné à son cœur l'a touché |
16089.htm |
change page number |
waqa'a
al-kalaam fii nafsahuu |
|
the words
impressed him went to his heart touched him |
216574 |
les mouches voler |
15307.htm |
change page number |
zubaab
zubaabuun azibba zibbaan |
|
flies fly |
201461 |
les moyens hu mettre rendement salut à qc III afin
de donner la main passent offre actuelle |
16011.htm |
change page number |
nala u naul |
|
afford bring yield hu hi to so sth III to give hand pass present offer |
243616 |
les murs de la Kaaba fait chaque année en Egypte et
transportés avec |
15828.htm |
change page number |
al-kiswa
ash-sharifa |
|
the walls of the kaaba made annually in egypt and
transported with |
243168 |
les Nabatéens |
15939.htm |
change page number |
an-nabat
al-an-baat |
|
the nabateans |
249836 |
les noms d'insulter appel abus insulter alors
ferroviaire à maudire ainsi |
15392.htm |
change page number |
sabba u sabb |
|
to
insult abuse call names revile so rail at to curse so to |
243208 |
les notables |
16053.htm |
change page number |
ahl al-wajaaha |
|
the notables |
243209 |
les notables |
16053.htm |
change page number |
al-wujahaa' |
|
the notables |
242747 |
les nouvelles du soir |
15910.htm |
change page number |
al-masaa'iiya |
|
the evening news |
234698 |
les nuages de pluie |
15906.htm |
change page number |
muzn muzan |
|
rain clouds |
206193 |
Les obligations du gouvernement |
15438.htm |
change page number |
ashum al-qard |
|
bonds government
bonds |
213837 |
les œufs et le beurre |
15720.htm |
change page number |
fatiira
fatiir fataa'ir |
|
eggs and butter |
242631 |
les œuvres complètes d'un auteur |
15835.htm |
change page number |
kulliiyaat |
|
the complete works of an author |
227280 |
les oiseaux migrateurs |
15331.htm |
change page number |
at-tiiyr ar-rihaalahuu |
|
migratory birds |
227281 |
les oiseaux migrateurs |
15540.htm |
change page number |
tair dawaarib |
|
migratory birds |
227282 |
les oiseaux migrateurs |
15777.htm |
change page number |
tairun qawaati'u |
|
migratory birds |
233394 |
les oiseaux prédateurs des proies |
15579.htm |
change page number |
tair jaaraha |
|
predatory birds of
prey |
243225 |
les orbites des corps célestes |
15154.htm |
change page number |
hubuk hubuk
an nujuum |
|
the orbits of the celestial bodies |
243226 |
les orbites des corps célestes |
15154.htm |
change page number |
hubuk hubuk
an nujuum |
|
the orbits of the celestial bodies |
243227 |
les orbites des étoiles |
16090.htm |
change page number |
mauqi' an-najum |
|
the orbits of the stars |
242832 |
les organes génitaux |
15288.htm |
change page number |
al a'daa' l-daqiqa |
|
the genitals |
243410 |
les organes sexuels des organes génitaux |
15619.htm |
change page number |
a'udw
at-tanaasul al-'udw ad-daqiiqa |
|
the sexual
organs the genitals |
243280 |
les organismes officiels politiques |
15801.htm |
change page number |
al-maqaamaat
al-siyaasiiya rasmiiya |
|
the
political official agencies |
243590 |
les Ouzbeks |
15014.htm |
change page number |
uzbak |
الاذبك |
the uzbeks |
243591 |
les Ouzbeks |
15014.htm |
change page number |
al uzbak |
الاذبك |
the uzbeks |
243243 |
les participants à un événement festif les chantres |
15191.htm |
change page number |
muhtafil al muhtafilun |
|
the participants in a festive event the celebrators |
242643 |
les parties contractantes |
15558.htm |
change page number |
al-atraaf
al-muta'aaqida |
|
the contracting
parties |
243357 |
les partis de droite |
15558.htm |
change page number |
ahazaab
taraf al-yumiin |
|
the right-wing
parties |
243244 |
les passants |
15396.htm |
change page number |
as-saabila |
|
the passers-by |
243249 |
les pâturages les pâturages |
15728.htm |
change page number |
al-mafaalii |
|
the pastures the grazing grounds |
242499 |
les pays arabophones |
15533.htm |
change page number |
aqataar ad-daad |
|
the arabic speaking countries |
242525 |
les pays baltes |
15073.htm |
change page number |
al baltiiq |
|
the baltic countries |
242808 |
les pays étrangers le monde extérieur |
15139.htm |
change page number |
al bilad al ajnabii |
|
the
foreign countries the outside
world |
243189 |
les Pays-Bas |
15797.htm |
change page number |
bilad al-qaa' |
|
the netherlands |
242941 |
les pensées les plus intimes |
15219.htm |
change page number |
muhtawayaat |
|
the innermost thoughts |
242942 |
les pensées les plus intimes secrets du cœur |
15220.htm |
change page number |
muhtawayaat an nafuus |
|
the innermost thoughts the secrets of the heart |
215121 |
les performances d'exécution d'achèvement
accomplissement des dépenses passant |
15913.htm |
change page number |
tamdiya |
|
execution
performance accomplishment completion spending passing |
234713 |
les périodes de pluies périodes de pluie |
16007.htm |
change page number |
nauba al-matar |
|
rainy spells
periods of rain |
232202 |
les personnalités de la distinction |
15242.htm |
change page number |
khaassa khawaass |
|
personalities
people of distinction |
243005 |
les personnalités de premier plan des entreprises
publiques |
15810.htm |
change page number |
kibaar al-haii'aat |
|
the leading personnalities of public corporations |
243993 |
les personnes concernées les personnes importantes
influents |
15504.htm |
change page number |
ashaab ash-sha'n |
|
those concerned the
important influential people |
243994 |
les personnes concernées les personnes importantes
influents |
15450.htm |
change page number |
ashab ash-sha'an |
|
those concerned the
important influential people |
242931 |
les personnes influentes du complément personnes
les personnes compétentes |
15450.htm |
change page number |
aluu ash-shu'un |
|
the influential people the complement people the
competent people |
233749 |
les personnes qui fournissent des contingents
procession pf |
15356.htm |
change page number |
rakb |
|
procession troop pf people |
238845 |
les petits oiseaux |
15067.htm |
change page number |
bightaan |
|
small birds |
238846 |
les petits oiseaux |
15067.htm |
change page number |
bughath |
|
small birds |
238847 |
les petits oiseaux |
15067.htm |
change page number |
bightaan |
|
small birds |
238848 |
les petits oiseaux |
15067.htm |
change page number |
bughath |
|
small birds |
243420 |
les petits pays |
15516.htm |
change page number |
ad-duwal
as-sughraa |
|
the small
countries |
243054 |
les phases lunaires |
16053.htm |
change page number |
awajh al-qamar |
|
the lunar phases |
243262 |
les piles d'un pont |
15067.htm |
change page number |
baghl al qantara |
|
the piers of a bridge |
243603 |
les plus belles qualités |
15630.htm |
change page number |
'aqiila as-sifaat |
|
the very best qualities |
243157 |
les plus fidèles ou le meilleur ami |
15509.htm |
change page number |
asdaq siddiq |
|
the most loyal or best friend |
242612 |
les plus proches |
15295.htm |
change page number |
al aqrab al
adnauna |
|
the closest
relatives |
242692 |
les plus profonds replis du cœur le plus intime |
15440.htm |
change page number |
suwaidaa' al-qalb |
|
the deepest folds of the heart the inmost |
242583 |
les points cardinaux des quatre coins du monde |
15251.htm |
change page number |
al-khawaafiq |
|
the cardinal points the four quarters of the world |
243281 |
les polythéistes les idolâtres |
15468.htm |
change page number |
ahl ash-shirk |
|
the polytheists the idolators |
243285 |
les présages du jour du jugement |
15465.htm |
change page number |
ashraat
as-saa'ahii |
|
the portents of the day of judgment |
243004 |
les principales personnalités les dirigeants |
16101.htm |
change page number |
wulaah al-amwar |
|
the leading personalities the leaders |
243397 |
les profondeurs de la terre sectret |
15064.htm |
change page number |
baatiin al ard |
|
the sectret depths of the earth |
233828 |
les progrès à venir sur se rapprocher se rapprocher
ILAA à aborder |
15748.htm |
change page number |
farqu shuguurin laa
tuqaddimu wa-laa tu'akhkhiru |
|
progress
to come on come closer move nearer ilaa to to approach |
219076 |
les progrès de croissance |
16001.htm |
change page number |
numuuw |
|
growth progress |
211918 |
les progrès du développement bonne réussite d'un
examen |
15943.htm |
change page number |
najaah |
|
development good
progress passing of an examination |
211921 |
les progrès du développement par exemple de travail |
15533.htm |
change page number |
masiir |
|
development
progress eg of work |
242649 |
les provinces campagne pays en tant qu'opposant à
la ville |
15788.htm |
change page number |
al-iqliim madiriiya |
|
the country countryside provinces as opponent to
the city |
243314 |
les Pyrénées |
15085.htm |
change page number |
jibaal al biirineeh |
|
the pyrennees |
243315 |
les Pyrénées |
15055.htm |
change page number |
jibal al baraanis |
جبال
البرانس |
the pyrennees |
243317 |
les quadrupèdes |
15323.htm |
change page number |
zawaat
az-zawaat al-arba'a |
|
the quadrupeds |
242844 |
les qualités d'une personne |
15650.htm |
change page number |
al-ma'nan |
|
the good
qualities of a person |
242818 |
les quatre humeurs du corps humain flegme sang bile
jaune et noir |
15255.htm |
change page number |
alhlaat al ansan |
|
the four humours of the human body blood phlegm
yellow &black bile |
242793 |
les quatre premières règles de l'arithmétique |
15645.htm |
change page number |
al-'amila
al-arba'a |
|
the
first four rules of arithmetic |
242819 |
les quatre trimestres du monde |
15774.htm |
change page number |
arba'at aqtaar
ad-dunyaa |
|
the four
quarter of the world |
215512 |
les querelles de factions |
15173.htm |
change page number |
tahazzub |
|
factiousness
factionalism |
215513 |
les querelles de factions |
15173.htm |
change page number |
tahazzub |
|
factiousness
factionalism |
201708 |
les raids aériens d'alerte d'avertissement |
15492.htm |
change page number |
ishaara al-khatar |
|
air-raid warning
alert |
210020 |
les rayons cosmiques |
15847.htm |
change page number |
al-'shi''a
al-kauniiya |
|
cosmic rays |
242933 |
les rayons infrarouges |
15304.htm |
change page number |
al'ash''a duun
al-hamraa' |
|
the infrared rays |
242934 |
les rayons infra-rouges |
15472.htm |
change page number |
al-asha'aa
at-tii tahat al-ahmar |
|
the infra-reds rays |
218688 |
les recettes du gouvernement |
16061.htm |
change page number |
maurid ad-daula |
|
government revenues |
243368 |
les règles de consaguinity |
15775.htm |
change page number |
qata'a ar-rahim |
|
the rules of
consaguinity |
223433 |
les relations communautaires comunauté société
conjugale de l'époux |
15614.htm |
change page number |
'ishra |
|
intercourse
company conjugal community comunity of husband |
239263 |
les relations sociales |
15131.htm |
change page number |
mujaalasa |
|
social intercourse |
239264 |
les relations sociales avec tant d'accompagner
escorte afin d'être |
15503.htm |
change page number |
sahiba a
suhba sahaaba sihaaba |
|
social
intercourse with so to accompany escort so to be |
235363 |
les relations sont tendues IV se succèdent sans
interruption à |
16046.htm |
change page number |
tautaraat
al-'alaaqaat |
|
relations
were strained IV to follow in
uninterrupted succession to |
243333 |
les rênes du gouvernement ou du pouvoir |
15786.htm |
change page number |
maqaaliid al-hukm |
|
the
reins of the government or power |
213165 |
les résidus de marc de sédiments lies |
15103.htm |
change page number |
thufl |
|
dregs lees sediment residues |
235751 |
les ressources pour gagner gain en faire un produit
pour les copier, sauf qc |
15232.htm |
change page number |
kharaja u khuruuj |
|
resources to win gain make a product from to copy
except sth |
225136 |
les restes d'un métal d'abats refuser une défausser
d'une chose sans valeur |
15239.htm |
change page number |
khushaara |
|
leftover of a metal
offal refuse a discard a worthless thing |
243519 |
les rives du Tigre |
15272.htm |
change page number |
dijla |
|
the tigris river |
242970 |
les rois de ce monde sont la poussière simple en
comparaison avec Dieu |
15648.htm |
change page number |
maluk
ul-ard 'indi allah turaab |
|
the kings of this world are mere dust in comparison
with god |
243362 |
les Romains l'peaples romane |
15369.htm |
change page number |
ar-ruumaan |
|
the romans the romanic peaples |
243359 |
les rongeurs |
15771.htm |
change page number |
al-hayawaanaat
al-qaadima |
|
the rodents |
243360 |
les rongeurs |
15757.htm |
change page number |
al-qawaarid |
|
the rodents |
243371 |
les Russes |
15367.htm |
change page number |
ar-ruus |
|
the russians |
236550 |
les sacrifices fait pour qch |
15701.htm |
change page number |
fidaa' |
|
sacrifice
ones makes for sth |
208199 |
les salles de cinéma salles de cinéma |
15299.htm |
change page number |
daar as-sanima |
|
cinemas movie
houses |
243379 |
les samaritains |
15429.htm |
change page number |
as-saamira |
|
the samaritains |
243384 |
les Sassanides une dynastie de rois de Perse 223
651 annonces |
15391.htm |
change page number |
as-saasaaniiyuun |
|
the sassanidae a dynasty of persian kings 223 651
ad |
243175 |
les sciences naturelles |
15635.htm |
change page number |
al-'uluum |
|
the natural sciences |
243531 |
les sciences traditionnelles telles que les membres
dignitaires du clergé |
15496.htm |
change page number |
mashaa'ikh |
|
the traditional sciences such as clerical
dignitaries members |
228035 |
les secousses |
15633.htm |
change page number |
ta'lil ta'liilaat |
|
motivation explanation |
242706 |
les secrets divins |
15689.htm |
change page number |
mughayyab al_mughayyabaat |
|
the divine secrets |
243044 |
les seigneurs de la Cène du eucharistie |
15615.htm |
change page number |
al-'ashaa' as-sirrii |
|
the lords's supper the eucharist |
243400 |
les Seldjoukides |
15420.htm |
change page number |
as-salaajiqa |
|
the seljuks |
237243 |
les semences de la absus cassia bot utilisé comme
poudre pour les yeux |
15470.htm |
change page number |
shishm |
|
seed of the cassia absus bot used as eye powder |
243311 |
les services publics |
15351.htm |
change page number |
al-maraafiq
l-'aamma |
|
the public
utilities |
243172 |
les sinus nasaux |
15150.htm |
change page number |
al juyuub anfiiya |
|
the nasal sinuses |
242584 |
les soins ou pour confier reposponsability hu
charge commission salut |
16100.htm |
change page number |
waliiya wajhahuu |
|
the
care or reposponsability for entrust commission charge hu hi |
243431 |
les sons de l'ONU dans un à la fin d'un mot sont
appelés Nunation |
16210.htm |
change page number |
tanween |
|
the sounds un in an at the end of a word are called
nunation |
243429 |
les sons s d t z |
15553.htm |
change page number |
al-haruq
al-mutbaqa |
|
the sounds s
d t z |
243428 |
les sons sh j d phon |
15455.htm |
change page number |
al-huruuf
ash-shajriiya |
|
the sounds j
sh d phon |
243430 |
les sons taa taa daa |
15974.htm |
change page number |
al-huruuf
an-nit'iiya |
|
the sounds taa daa taa |
243427 |
les sophistes |
15413.htm |
change page number |
ahl as-safsata |
|
the sophists |
242759 |
les sourcils pour glacer manteau avec qc de verre à
l'émail qc |
15373.htm |
change page number |
al-haajibain |
|
the eyebrows to glaze coat with glass sth to enamel
sth |
242687 |
les sourds une épithète du mois de rajab |
15524.htm |
change page number |
al-asamm |
|
the deaf one epithet of the month of rajab |
243566 |
les soussignés |
15503.htm |
change page number |
al-musahhih
asfalahuu |
|
the undersigned |
243567 |
les soussignés |
15913.htm |
change page number |
sahib imdaa' |
|
the undersigned |
243568 |
les sous-vêtements sous-vêtements |
16099.htm |
change page number |
maa
yalii al-badana min al-malaabis |
|
the
underwear the underclothes |
243442 |
les spécialistes des experts |
15637.htm |
change page number |
al-'ulamaa' mukhssuun |
|
the
specialists the experts |
211853 |
les spécifications détaillées interprétation
description explication |
16072.htm |
change page number |
muwaasafa muwaasafaaat |
|
detailed
description explanation interpretation specification |
243632 |
les stupéfiants comme l'héroïne blanche la cocaïne,
etc |
15427.htm |
change page number |
as-sumuum
al-baidaa' |
|
the white narcotics such as cocaine heroin etc |
243477 |
les sunnites les musulmans orthodoxes |
15433.htm |
change page number |
ahl as-sunna |
|
the
sunnites the orthodox muslims |
243478 |
les taches solaires |
15837.htm |
change page number |
al-kulfa
ash-shamsiiya |
|
the sunspots |
237220 |
les tassements des dépôts de sédiments moins lie
précipiter une insuffisance chem |
15337.htm |
change page number |
rusuub |
|
sediment deposit less dregs settlings precipitate
chem failure |
243486 |
les Tatars |
15091.htm |
change page number |
at tataar |
|
the tatars |
243487 |
les Tatars |
15091.htm |
change page number |
at tatar |
|
the tatars |
243488 |
les Tatars |
15091.htm |
change page number |
at tataar |
|
the tatars |
243489 |
les Tatars |
15091.htm |
change page number |
at tatar |
|
the tatars |
243128 |
les températures minimales |
15277.htm |
change page number |
ad-darajaaat
s-suflaa |
|
the minimal
temperatures |
218683 |
les terres du gouvernement |
15922.htm |
change page number |
amlaak
amirrriiya amlaak al-hakumaa |
|
government lands |
243503 |
les testicules |
15030.htm |
change page number |
al unthayaan |
الانثيان |
the testicles |
243490 |
les tours de la Kaaba |
15574.htm |
change page number |
taa'if |
|
the tawaaf |
242879 |
les trésors cachés de la terre |
15726.htm |
change page number |
aflaaz al-ard |
|
the
hidden treasures of the earth |
254782 |
Les trésors des fournitures provisionsfood millions
de munitions sainte relique |
15308.htm |
change page number |
zakhira zakhaa'ir |
|
treasure stores supplies provisionsfood ammunition
mil holy relic |
243336 |
les tribunaux religieux |
15466.htm |
change page number |
al-hakam ash-shar'ii |
|
the religious courts |
242837 |
les tribus germaniques les Teutons |
15121.htm |
change page number |
al jarmaan |
|
the germanic tribes
the teutons |
243513 |
les trois grâces |
15980.htm |
change page number |
an-ni'ma ath-thalath |
|
the three graces |
243514 |
les trois règnes de la nature |
16098.htm |
change page number |
al-mawaaliid
ath-thlaatha |
|
the three kingdoms of nature |
243534 |
les tropiques |
15445.htm |
change page number |
al-mintaqa al-istiwaa'iiya |
|
the tropics |
243535 |
les tropiques |
15445.htm |
change page number |
al-mintiqa al-istiwaa'iiya |
|
the tropics |
203169 |
les troupes de l'armée d'accueil |
15613.htm |
change page number |
'askar 'asaakir |
|
army host troops |
243544 |
les Turcs |
15094.htm |
change page number |
at turk al atraak |
|
the turks |
243543 |
les Turkmènes |
15094.htm |
change page number |
at turkumaan |
|
the turkmen |
243577 |
les unités |
15006.htm |
change page number |
al aahaad |
الاحاد |
the units |
248268 |
les uns aux autres VIII être inséparable d'adhérer
bâton |
15864.htm |
change page number |
al-lazamahuu
al-maal or bi-l-maal |
|
to each other be inseparable VIII to adhere stick |
257714 |
les uns avec les autres |
15903.htm |
change page number |
marasa u mars |
|
with each other |
257715 |
les uns avec les autres 'ala pour le concours de qc
le droit de chacun' ala à qc |
15975.htm |
change page number |
nazara u nazar
manzar |
|
with
each other 'alaa for sth contest each
other's right 'alaa to sth |
217601 |
les uns des autres à céder assigner le transfert de
plus de faire qc à tant |
15232.htm |
change page number |
kharaja u khuruuj |
|
from one another to cede assign transfer make over
sth to so |
254478 |
les uns envers les autres VIII de prendre de bons
conseils suite à un avis X |
15969.htm |
change page number |
nasaha
a nash nush nush nasaaha nasiiha |
|
toward
each other VIII to take good advice
follow an advice X to |
230310 |
les uns les autres à se quereller Alaa à propos du
combat 'ala sur qc à lutter |
15975.htm |
change page number |
nazara u nazar
manzar |
|
one another to quarrel 'alaa about fight 'alaa over
sth to contend |
230308 |
les uns les autres d'être unis dans la solidarité
solidaires |
15814.htm |
change page number |
katafa i katf |
|
one another to be united in solidarity stand
together |
213532 |
les uns les autres est incompatible VIII à être
banni être exilé être |
15988.htm |
change page number |
nafw nafaa
u nafaa i nafy |
|
each other out be incompatible VIII to be banished be exiled be |
205994 |
les vaisseaux sanguins |
16082.htm |
change page number |
au'iya dawamiiya |
|
blood vessels |
243594 |
les vandales |
16102.htm |
change page number |
al-wandals |
|
the vandals |
243595 |
les vanités de ce monde |
15375.htm |
change page number |
zakhaarif
ad-dunyaa |
|
the vanities of this world |
243604 |
les vicissitudes du temps |
15513.htm |
change page number |
tasarruf az-zaman |
|
the vicissitudes of time |
254607 |
les voies de circulation |
16074.htm |
change page number |
turuq al-muwaasala |
|
traffic routes |
228452 |
les voies de passage passage étroit détroit |
15549.htm |
change page number |
adyaq |
|
narrower tighter |
228453 |
les voies de passage passage étroit détroit |
15549.htm |
change page number |
tadyiiq |
|
narrowing
tightening restriction limitation oppression |
243343 |
les voies respiratoires anat |
15424.htm |
change page number |
masaalik al-hawaa' |
|
the
respiratory passages anat |
243586 |
les voies urinaires anat |
15424.htm |
change page number |
al-masaalik
al-bauliiya |
|
the urinary
passages anat |
243533 |
les voyageurs les passagers |
15412.htm |
change page number |
as-safr |
|
the travellers the passengers |
242760 |
les yeux |
15248.htm |
change page number |
khatifa a
khatafa i khatf al basara |
|
the eyes |
230421 |
les yeux à plus de 'ala vers dans le visage de
faire semblant de ne pas voir |
15684.htm |
change page number |
ghamuda 'ainaihi 'an |
|
one's eyes to over 'alaa toward in the face of to
pretend not to see |
242135 |
les yeux pleins de larmes |
15399.htm |
change page number |
'ain sahhaaha |
|
tearful eye |
230422 |
les yeux sur plus de vers ou dans la face de dormir
dormir |
15684.htm |
change page number |
'ainaihi 'an |
|
one's
eyes to over toward or in the face of to sleep be asleep |
254820 |
lesbianisme triady |
15400.htm |
change page number |
musaahaqa sihaaq |
|
triady lesbianism |
216012 |
l'escrime avec le sabre ou d'une feuille |
15448.htm |
change page number |
musaayafa |
|
fencing with sabre or foil |
258383 |
lésée maltraité injustement traités tyrannisé |
15583.htm |
change page number |
mazluum |
|
wronged ill-treated unjustly treated tyrannized |
258995 |
lésée maltraité injustement traités tyrannisé |
15441.htm |
|
suuriiya |
|
|
253055 |
lésiner économiser avec ou qc vers afin d'être
avare avide |
15456.htm |
change page number |
shahha 1st person perf shahahtuu u i shuhh |
|
to stint economize with or in sth toward so to be
covetous greedy |
258284 |
lésion plaie |
15119.htm |
change page number |
jurh jiraah
jurrh jurrhaat ajraah |
|
wound lesion |
258896 |
lésion plaie |
15443.htm |
|
musauqar =
musaukar |
|
|
237568 |
leson sermon exhortation morale d'alerte |
16082.htm |
change page number |
iza 'zaaat |
|
sermon leson moral warning admonition |
210182 |
l'espace ouvert devant la cour ou à d'autre d'une
journée portes ouvertes |
15729.htm |
change page number |
finaa' afniya |
|
courtyard
open space in front or at either side of a house open |
220908 |
l'espoir |
15330.htm |
change page number |
marjaah |
|
hope |
227401 |
l'esprit |
15493.htm |
change page number |
shawaash |
|
mind |
220170 |
l'esprit cœur raison intellect compréhension |
15854.htm |
change page number |
albaab |
|
heart
mind intellect reason understanding |
201836 |
l'esprit d'alcool |
15816.htm |
change page number |
kuhuul |
|
alcohol spirit |
227407 |
l'esprit de votre propre entreprise |
15476.htm |
change page number |
al-ilzam shughlaka |
|
mind your own business |
231616 |
l'esprit d'équipe parti esprit de corps esprit de
solidarité tribale |
15615.htm |
change page number |
'asabiiya
'asabiiyaaat |
|
party
spirit team spirit esprit de corps tribal solidarity |
242549 |
l'esprit la meilleure partie choicest ou de l'âme
l'esprit |
15784.htm |
change page number |
qalb quluub |
|
the
best or choicest part mind soul spirit |
215895 |
l'esprit regard faible |
15834.htm |
change page number |
kall |
|
feeble glance mind |
237622 |
l'esprit un ensemble de hu être l'intention de |
16057.htm |
change page number |
wakhaa yakhii
wakky |
|
set one's
mind be intent hu on |
242740 |
l'essence de la question de la nature de l'affaire |
15985.htm |
change page number |
nafs al-amr |
|
the essence of
the matter the nature of the affair |
218000 |
l'essence, du benzène |
15077.htm |
change page number |
banziin,benziin |
|
gasoline,benzine |
242742 |
l'essentiel |
15212.htm |
change page number |
maa ba al haaja |
|
the essentials |
239254 |
lessive au savon |
15673.htm |
change page number |
ghaasuul |
|
soap lye |
201833 |
lessive de base alcali |
15788.htm |
change page number |
qilw qilan qily |
|
alcali base lye |
233202 |
lessive de potasse |
15082.htm |
change page number |
bughada |
|
potash lye |
233203 |
lessive de potasse |
15082.htm |
change page number |
buughaada |
|
potash lye |
233204 |
lessive de potasse |
15082.htm |
change page number |
bughada |
|
potash lye |
233205 |
lessive de potasse |
15082.htm |
change page number |
buughaada |
|
potash lye |
214772 |
l'estimation par l'estimation préliminaire des
coûts analogie |
15805.htm |
change page number |
muqaayasa |
|
estimation by
analogy preliminary estimate of costs |
240642 |
l'estomac des ruminants principalement ventre =
panse travers de la gorge |
15820.htm |
change page number |
kirsh karish
akraash kurush |
|
stomach primarily of ruminants = craw paunch belly |
225266 |
let up baisse d'arrêter ou de halte pour un repos
au camp d'arrêter escale |
15956.htm |
change page number |
nazala i nuzuul |
|
let up decrease to stop or halt for a rest to camp
to stop stop over |
225273 |
létale fatale mortelle mortelle |
15930.htm |
change page number |
mumiit |
|
lethal fatal
mortal deadly |
243289 |
l'état actuel du statu quo |
15363.htm |
change page number |
al-haalaa
ar-rahiin |
|
the present condition the status quo |
208287 |
l'état civil un statut juridique |
15217.htm |
change page number |
al haala al
madaniiya |
|
civil status
legal status |
216669 |
l'état liquide fluidité de l'agrégation |
15448.htm |
change page number |
saa'iliiya |
|
fluidity
liquid state of aggregation |
226697 |
l'état matrimonial |
15217.htm |
change page number |
haalati
ijtiwaa'iiya |
|
marital status |
242633 |
l'état vous êtes dans votre état d'esprit |
15863.htm |
change page number |
maa ladaik |
|
the condition you are in your state of mind |
235271 |
leter enregistré |
15338.htm |
change page number |
risaala musajjala |
|
registered leter |
242748 |
l'éternel, le Dieu éternel |
15800.htm |
change page number |
al-qayyuum |
|
the everlasting the eternal god |
214796 |
l'éternité |
15001.htm |
change page number |
abadii |
ابدي |
eternity |
214797 |
l'éternité |
15001.htm |
change page number |
al-abadii |
الا
بدى |
eternity |
214306 |
l'éternité durée sans fin |
15408.htm |
change page number |
sarmad |
|
endless duration eternity |
214798 |
l'éternité sans commencement |
15014.htm |
change page number |
azal |
اذل |
eternity without
begining |
214799 |
l'éternité sans commencement |
15014.htm |
change page number |
aazaal |
اذل |
eternity without
begining |
237410 |
l'éternité sempiternity |
15014.htm |
change page number |
azaliiya |
اذلة |
sempiternity eternity |
225276 |
léthargie |
15134.htm |
change page number |
jumuud |
|
lethargy |
238686 |
léthargie somnolence somnolence |
15979.htm |
change page number |
nu'aas |
|
sleepiness drowsiness lethargy |
225274 |
léthargique |
15393.htm |
change page number |
subaatii |
|
lethargic |
225275 |
léthargique inactive immobile |
15393.htm |
change page number |
musbit |
|
lethargic inactive motionless |
214800 |
l'éther |
15005.htm |
change page number |
athiir |
اثير |
ether |
242458 |
l'ethipians abyssins |
15154.htm |
change page number |
al ahbaash |
|
the abyssinians
ethipians |
242459 |
l'ethipians abyssins |
15154.htm |
change page number |
al ahbaash |
|
the abyssinians
ethipians |
214802 |
l'éthique |
15635.htm |
change page number |
'ilm al-khalaaq |
|
ethics |
200778 |
l'étranger |
|
change page number |
al-haarij al biladu l-ajnabiyya |
اَلْخَرِجُ
اَلْبِلادُ
الأَجْنَبِيًةُ |
abroad |
200779 |
l'étranger dans les pays étrangers à l'extérieur |
15233.htm |
change page number |
fi ikharij |
|
abroad
in foreign countries outside |
243480 |
l'être suprême de Dieu avec le genit Foll ou le
suffixe de la logique |
15847.htm |
change page number |
al-kaun a'laa
'alaa |
|
the
supreme being god with the foll genit or suffix of the logical |
225279 |
lettre |
15803.htm |
change page number |
iqwaa |
|
letter |
225280 |
lettre |
15682.htm |
change page number |
mughallaf mughallafaat |
|
letter |
209167 |
lettre compilation composition écriture écriture
style art de la composition |
15964.htm |
change page number |
inshaa' |
|
composition compilation writing letter writing
style art of composition |
226051 |
lettre d'amour |
15671.htm |
change page number |
rasaala gharaamiiya |
|
love letter |
226052 |
lettre d'amour |
15338.htm |
change page number |
risaala
gharaamiiya |
|
love letter |
205686 |
lettre de change |
15412.htm |
change page number |
suftaja safaatij |
|
bill of exchange |
205688 |
lettre de change payable au porteur |
15408.htm |
change page number |
sarkii |
|
bill of exchange payable to the bearer |
205689 |
lettre de change projet de note com ordre
approbation vérifier |
15218.htm |
change page number |
tahwiil ad -dain |
|
bill of exchange promissory note draft
check endorsement com |
225287 |
lettre de recommandation |
16075.htm |
change page number |
khataab tausiya |
|
letter of recommendation |
225286 |
lettre d'introduction |
15246.htm |
change page number |
khitaab taqdima |
|
letter of
introduction |
216370 |
lettre édit firman décret du lmaisser
sauf-conduit-passer anciennement |
15710.htm |
change page number |
faramaan
faramaanaat faraamiin |
|
firman decree edict letter of safe-conduct
lmaisser-passer formerly |
211047 |
lettre morte undeliveable |
16035.htm |
change page number |
rasaala muhmal |
|
dead undeliveable letter |
235272 |
lettre recommandée |
15546.htm |
change page number |
madmuun al-wasul |
|
registered letter |
235267 |
lettre Registerd |
16075.htm |
change page number |
muusan 'alaihi |
|
registerd letter |
225281 |
lettre type de particule chancelante consonne g
indécis sur la clôture |
15169.htm |
change page number |
harf hiraf
huruuf ahruf |
|
letter
consonant particle gram
type irresolute wavering on the fence |
225282 |
lettre type de particule chancelante consonne g
indécis sur la clôture |
15169.htm |
change page number |
harf hiraf
huruuf ahruf |
|
letter
consonant particle gram
type irresolute wavering on the fence |
225293 |
lettres AVEC valeur déclarée enregistré lettres
avec valeur déclarée |
15246.htm |
change page number |
zaat al-qiima
al-muqarrara |
|
lettres avec valeur déclarée registered insured
letters |
225297 |
leucome med |
15993.htm |
change page number |
nuqta al-'ain |
|
leucoma med |
225298 |
leukemy |
15086.htm |
change page number |
ibyiidaad |
|
leukemy |
214819 |
l'Euphrate et la Mésopotamie tigris |
15349.htm |
change page number |
ar-raafidaan |
|
euphrates and tigris mesopotamia |
243680 |
leur activité n'était pas rentable II et IV de
faire en sorte de gain |
15321.htm |
change page number |
maa rabihaat
tijaaratuhum |
|
their
business was unprofitable II and IV to make so gain |
218634 |
leur bien-être |
15523.htm |
change page number |
saalih sawaalih |
|
good welfare |
243681 |
leur chef rafidites une secte shiitie |
15349.htm |
change page number |
raafida rawaafid |
|
their leader rafidites a shiitie sect |
243679 |
leur combat a connu des hauts et des bas ils se
sont battus les uns les autres avec |
15398.htm |
change page number |
kaanat al-harb binum sijaal |
|
their
battle had its ups and downs they fought each other with |
226199 |
leurre tentation séduction |
15569.htm |
change page number |
matma'a |
|
lure enticement temptation |
226200 |
leurres |
15347.htm |
change page number |
muraghghibaat |
|
lures |
226201 |
leurres tentations |
15672.htm |
change page number |
mugriyaat |
|
lures temptations |
218711 |
l'évaluation de classement de l'université de
rendement scolaire |
15746.htm |
change page number |
taqdiir taqdiiraat
taqaadiir taqdiiraat |
|
grading
evaluation of achievement school university |
242846 |
l'Évangile |
15820.htm |
change page number |
bi-l-injiil |
|
the gospel |
236149 |
levant plus tôt |
15070.htm |
change page number |
abkar |
|
rising earlier |
225299 |
Levantins |
15468.htm |
change page number |
sharaaquwa sharaqawaa |
|
levantines |
204104 |
l'éveil d'un désir ou désir de |
15347.htm |
change page number |
targhiib |
|
awakening of a desire or longing for |
225308 |
levelheadedness |
15403.htm |
change page number |
sadaad ar-ra'y |
|
levelheadedness |
236139 |
lever du soleil |
15468.htm |
change page number |
shuruuq |
|
rise of the sun |
218212 |
lever la hausse la croissance réveil lieu esp
nationale |
16004.htm |
change page number |
nahda nahdaat |
|
getting up rising awakening esp national rise
growth |
224924 |
lève-tard slugabed paresseux paresseux inerte atone |
15535.htm |
change page number |
duj'ii |
|
late riser slugabed sluggard lazybones sluggish
inert |
224923 |
lève-tard slugabed paresseux paresseux paresseux
inerte atone |
15535.htm |
change page number |
duja'a duj'a |
|
late
riser slugabed sluggard lazybones lazy sluggish inert |
225311 |
levier de pied de biche barre de pincement |
15896.htm |
change page number |
mukhl amkhaal
mukhuul |
|
lever pinch bar crowbar |
218039 |
levier de vitesse d'une automobile |
15996.htm |
change page number |
naaqil as-sur'a |
|
gear shift lever of an automobile |
225312 |
Lévitique Ancien Testament |
15153.htm |
change page number |
sifr al ahbaar |
|
leviticus
old testament |
225313 |
Lévitique Ancien Testament |
15153.htm |
change page number |
sifr al ahbaar |
|
leviticus
old testament |
211922 |
l'évolution |
15572.htm |
change page number |
tatawwur
tatawwuraat |
|
developments |
258499 |
levraut Levert |
15236.htm |
change page number |
khirniq kharaaniq |
|
young hare levert |
259111 |
levraut Levert |
|
|
|
|
|
226107 |
lèvre inférieure |
15477.htm |
change page number |
ash shafa as-suflaa |
|
lower lip |
255776 |
lèvre supérieure |
15477.htm |
change page number |
ash shafa al-'ulyaa |
|
upper lip |
225622 |
lèvres |
15477.htm |
change page number |
shafaa'if
shafaayif |
|
lips |
243835 |
lèvres épaisses |
15477.htm |
change page number |
shaftuura |
|
thick lip |
225106 |
levure de bière fermente le levain enzyme chem
levain nucleous |
15261.htm |
change page number |
khamiira khamaa'ir |
|
leaven ferment barm yeast enzyme chem starter nucleous |
203481 |
l'examen de vérification détermination |
15102.htm |
change page number |
tathabbut |
|
ascertainment verification examination |
242323 |
l'examen d'essai à l'école de médecine générale
examen médical |
15698.htm |
change page number |
fahs fuhuus |
|
test
examination in general school medical medical checkup |
240983 |
l'examen d'inspection étude renseignement lecture |
15565.htm |
change page number |
ittilaa ittilaaat |
|
study
examination inspection perusal information intelligence |
243224 |
l'examen oral |
15479.htm |
change page number |
ash-shafahii |
|
the oral examination |
235803 |
l'excédent des restes de repos fuperflu plus
éminents très bonne |
15719.htm |
change page number |
faadil fawaadil
fawaadil faadiluun fudalaa' |
|
rest leftover surplus overplus excess eminent very good |
231165 |
l'excès de surmenage surcharger |
15830.htm |
change page number |
takaddud |
|
overexertion overstrain overburdening |
220187 |
l'excitation agitation thermique enthousiasme
passion impetuousity feu |
15208.htm |
change page number |
humayyaa |
|
heat excitement
agitation enthusiam fire passion impetuousity |
255640 |
l'excitation agitation troubles commotion choc
commotion perturbations convulsion |
15788.htm |
change page number |
qalqala qalaaqil |
|
unrest excitement agitation commotion shock
convulsion concussion disturbance |
256256 |
l'excitation des vibrations commotion agitation
émotion |
16027.htm |
change page number |
ihtizaaz |
|
vibration
excitement agitation commotion emotion |
215090 |
l'exclusion de l'héritage desinheritance |
15172.htm |
change page number |
hirmaan al irth |
|
exclusion
from inheritance desinheritance |
215091 |
l'exclusion de l'héritage desinheritance |
15172.htm |
change page number |
hirmaan al irth |
|
exclusion
from inheritance desinheritance |
211831 |
l'exécution annihilation destruction |
15597.htm |
change page number |
i'daam |
|
destruction
annihilation execution |
242297 |
l'exécution consommation cessation liquidation |
15841.htm |
change page number |
takmiil |
|
termination windup consummation execution |
232078 |
l'exécution de performances font de la pratique du
travail de fabrication pratiques |
15645.htm |
change page number |
'amal
a'maal |
|
performance execution make workmanship practical
work practice |
254646 |
l'exécution de prestation de transfert moyen de
transport envoi de décharge |
16074.htm |
change page number |
tausiil tawaasil |
|
transfer
conveyance delivery execution dispatch discharge |
207496 |
l'exécution de transport de transport transport de
charges de portage |
15494.htm |
change page number |
mashaal |
|
carrying carriage conveyance transportation of
loads porterage |
207497 |
l'exécution de transport de transport transport de
charges de portage |
15498.htm |
change page number |
mashaal |
|
carrying carriage conveyance transportation of
loads porterage |
207498 |
l'exécution de transport de transport transport de
charges de portage |
15498.htm |
change page number |
shiyaala |
|
carrying carriage conveyance transportation of
loads porterage |
232079 |
l'exécution d'une des mesures d'action des mesures
d'exécution d'exécution |
15122.htm |
change page number |
ijraa ijraa'aat |
|
performance of an action execution enforcement measures steps |
213770 |
l'exécution efectiveness effectuation |
15983.htm |
change page number |
nafaaz |
|
effectuation
efectiveness execution |
209138 |
l'exécution perfection achèvement |
15097.htm |
change page number |
tatmiim |
|
completion
perfection execution |
216425 |
l'exercice |
15932.htm |
change page number |
sana maaliiya |
|
fiscal year |
243636 |
l'exercice d'incendie tout |
15383.htm |
change page number |
zand zinaad zunuud |
|
the whole fire
drill |
232066 |
l'exhaustivité perfection consumation d'achèvement
conclusion |
15840.htm |
change page number |
kamaal kamaalaat |
|
perfection
completeness completion consumation conclusion |
232308 |
lexicographes philologues |
15871.htm |
change page number |
ahl al-lugha |
|
philologists
lexicographers |
225319 |
lexicographie |
15635.htm |
change page number |
'ilm al-luugha |
|
lexicography |
225320 |
lexicographie linguistique philologie science
linguistique |
15871.htm |
change page number |
'ilm al-lugha |
|
lexicography philology linguistic science
linguistics |
242754 |
l'existant de la réalité existant dans le monde le
cosmos de l'univers |
15847.htm |
change page number |
al-kaun |
|
the
existent the existent reality the world the cosmos the universe |
215214 |
l'expectative impatiemment hâte de s'attendre à
anticiper qc |
15493.htm |
change page number |
shuf |
|
expectantly longingly for look forward to expect
anticipate sth |
248024 |
l'expédition d'accélérer la liquidation de liquider
des affaires à changer de l'argent |
15512.htm |
change page number |
i sariif |
|
to dispatch expedite wind-up liquidate business to
change money |
215239 |
l'expérience |
15219.htm |
change page number |
hayya |
|
experience |
215278 |
l'exploitation de l'opportunisme des possibilités |
16003.htm |
change page number |
intihaaz
intiihaaz al-furas |
|
exploitation of opportunities opportunism |
215277 |
l'exploitation d'une mine aussi la transpiration =
utilisation égoïste usufruit |
15679.htm |
change page number |
istighlaal |
|
exploitation
of a mine also= selfish utilization sweating usufruct |
255836 |
l'exploitation l'utilisation l'utilisation de
l'emploi usufruit |
15987.htm |
change page number |
intifaa' |
|
use employment utilization exploitation usufruct |
227431 |
l'exploitation minière |
15350.htm |
change page number |
raafi'a rawaafii' |
|
mining |
242756 |
l'ex-résident |
15395.htm |
change page number |
muqiim al-asbaq |
|
the ex-resident |
231112 |
l'extérieur côté droit d'une couverture de vêtement
par exemple, d'un mulet |
15584.htm |
change page number |
zihaara |
|
outside right side of a garment blanket eg of a
mule |
231107 |
l'extérieur de la surface du plan de phase
extérieur feuille page feuille |
15517.htm |
change page number |
safha safahaat |
|
outside exterior plane surface page leaf sheet
phase |
215386 |
l'extérieur en apparence vers l'extérieur |
15585.htm |
change page number |
fii al-zahr |
|
externally in outward appearance outwardly |
231111 |
l'extérieur extérieur extérieur |
15049.htm |
change page number |
barranii |
برانى |
outside outer exterior |
215387 |
l'extérieur vers l'extérieur apparemment supposée
ostenibly prétendument |
15585.htm |
change page number |
zaahiran |
|
externally outwardly seemingly presumedly ostenibly
allegedly |
215406 |
l'extraction des dents |
15256.htm |
change page number |
khala'a al asnan |
|
extraction of teeth |
227433 |
l'extraction des métaux et l'industrie minière
minérales d'exploitation |
15598.htm |
change page number |
ta'diin |
|
mining of metals
and mineral mining mining industry |
242767 |
l'Extrême-Orient |
15467.htm |
change page number |
ash-sharq al-aqsaa |
|
the far east |
242768 |
l'Extrême-Orient |
15770.htm |
change page number |
ash-sharq al-aqsaa |
|
the far east |
225774 |
lézard |
15534.htm |
change page number |
dabb dibaab adubb dubbaan |
|
lizard |
225775 |
lézard |
15167.htm |
change page number |
harzaun haraazin |
|
lizard |
225776 |
lézard |
15167.htm |
change page number |
harzaun haraazin |
|
lizard |
225777 |
lézard |
15400.htm |
change page number |
sihliiya sahaalin |
|
lizard |
242828 |
l'gaulists |
15304.htm |
change page number |
ad-deegooliiyuun |
|
the gaulists |
248674 |
l'habileté de feindre de compétence ou une habileté
astuces |
15164.htm |
change page number |
hazaqa u
huzuuq |
|
to feign
skillfulness proficiency cleverness
or smartness |
248675 |
l'habileté de feindre de compétence ou une habileté
astuces |
15164.htm |
change page number |
hazaqa u
huzuuq |
|
to feign
skillfulness proficiency cleverness
or smartness |
258116 |
l'habitude de faire qc être l'habitude de faire qch |
15655.htm |
change page number |
mu'awwad |
|
wont to do sth being in the habit of doing sth |
258728 |
l'habitude de faire qc être l'habitude de faire qch |
15067.htm |
change page number |
bughsha |
|
|
219519 |
l'harmonie |
16069.htm |
change page number |
ittisaaq |
|
harmony |
226695 |
l'harmonie conjugale |
15348.htm |
change page number |
rifaa' |
|
marital harmony |
201594 |
l'harmonie de la conformité accord |
15145.htm |
change page number |
tajaawub |
|
agreement conformity
harmony |
230862 |
l'harmonie de symétrie pour |
15962.htm |
change page number |
tanaasuq |
|
order symmetry harmony |
219520 |
l'harmonie ou la concorde wafqa wafqaa ou min wafq |
16085.htm |
change page number |
wafq |
|
harmony concord wafqa or wafqaa or min wafq |
242867 |
l'hasanides les descendants du fils de Hasan, de
Ali et de Fatima |
15178.htm |
change page number |
al hasaniiyuun |
|
the hasanides
the descendants of hasan son of ali and fatima |
220236 |
l'hébreu hébreu languga |
15587.htm |
change page number |
al-hibraanii or al-'ibraniiya |
|
hebrew the hebrew languga |
243041 |
l'hébreu M. Lord rapport de recherche
internationale |
15010.htm |
change page number |
al adoon |
الادون |
the lord
mr isr hebrew |
241556 |
l'hégémonie suprematie |
15838.htm |
change page number |
'uluuw al-kalimatan al-kalimatan 'ulyaa |
|
suprematie
hegemony |
215667 |
l'hélice du ventilateur du ventilateur |
15365.htm |
change page number |
mirwaah |
|
fan ventilator
propeller |
215668 |
l'hélice du ventilateur du ventilateur |
15365.htm |
change page number |
mirwaha maraawih |
|
fan ventilator
propeller |
220323 |
l'hémoglobine |
15243.htm |
change page number |
khidaab ad-dam |
|
hemoglobin |
220420 |
l'héroïne d'un récit, premier rôle féminin |
15064.htm |
change page number |
batala |
|
heroine of a narrative,female lead |
237927 |
l'herpès zoster bardeaux med |
15297.htm |
change page number |
daa' al-mintaqa |
|
shingles herpes zoster med |
243290 |
l'heure actuelle le présent imediate |
15859.htm |
change page number |
al-lahza ar-raahna |
|
the
present moment the imediate present |
242904 |
l'heure de la résurrection |
15441.htm |
change page number |
as-saa'a |
|
the hour of
resurection |
211028 |
l'heure d'été |
16087.htm |
change page number |
tauqiit saifii |
|
daylight saving time |
211029 |
l'heure d'été |
15533.htm |
change page number |
tawaqiiyyaat saifii |
|
daylight saving time |
242905 |
l'heure du jugement dernier |
15758.htm |
change page number |
al-qaari'a |
|
the hour of
the last judgment |
258196 |
l'histoire workld |
15012.htm |
change page number |
taarikhaamm |
ءام
تاريخ |
workld history |
258808 |
l'histoire workld |
15022.htm |
|
i'tikaal |
اأتكال |
|
226542 |
l'homme |
15329.htm |
change page number |
rajul rijaal |
|
man |
221304 |
l'homme cendres habitaions |
15418.htm |
change page number |
sakan |
|
human habitaions ashes |
226551 |
l'homme dans cette situation |
15450.htm |
change page number |
rajal hazaa
sha'nuhuu |
|
man in this
situation |
226546 |
l'homme est un génie |
15940.htm |
change page number |
nabagha a u i
nabgh nubuugh |
|
man be a genious |
226558 |
l'homme le pouvoir des ouvriers du travail des
mains |
16106.htm |
change page number |
al-aidin al-'amala |
|
man power
labor workmen hands |
220588 |
l'homme misérable escroc autoroute Brigant |
15377.htm |
change page number |
az'ar zu'raan |
|
highway man brigant crook scoundrel |
221311 |
l'homme piqûre de dard de piqûre d'insectes colonne
vertébrale de plantes |
15208.htm |
change page number |
huma humaaat |
|
human sting stinger of insects prick spine
of plants |
243065 |
l'homme qui se trouve dans une partie avec lui |
15131.htm |
change page number |
jaliis julussa' |
|
the man who is in a party with him |
243346 |
l'homme responsable de l'homme en charge de l'homme
directement |
15450.htm |
change page number |
zaat ash-sha'a |
|
the
responsible man the man in charge the man directly |
236622 |
l'homme sage sage d'un village ou la tribu |
15607.htm |
change page number |
'aarifa |
|
sage wise man of a village or tribe |
221305 |
l'homme sans cruauté humanitaire |
15031.htm |
change page number |
insaanii |
انسامى |
human humane humanitarian |
221306 |
l'homme sans cruauté pauvres |
15010.htm |
change page number |
aadami |
ادمي |
human humane poor |
226552 |
l'homme tué à la guerre |
15743.htm |
change page number |
qatiil al-harb |
|
man killed in war |
226545 |
l'homme une personnalité éminente autorité une star
un luminaire |
15636.htm |
change page number |
'alam
a'laam |
|
man an
eminent personality an authority a star a luminary |
220886 |
l'honneur d'honneur dans les composés |
15467.htm |
change page number |
sharafii |
|
honorary honor in compounds |
242903 |
l'hootest partie de l'été |
15085.htm |
change page number |
baida as saif |
|
the hootest part of the summer |
220966 |
l'hôpital |
15479.htm |
change page number |
mashfan mashaafin |
|
hospital |
220962 |
l'horticulture |
15375.htm |
change page number |
ziraa'a an-nasatin |
|
horticulture |
220970 |
l'hospitalité à tant de recevoir l'hospitalité
prendre en mettre vers le haut lodge accueillir |
15956.htm |
change page number |
'an hi
al-'arsh |
|
hospitality
to so receive hospitably take in put up lodge accomodate |
242686 |
l'hu morts, afin de lever qc hu élever au set-up
soulever rect |
15799.htm |
change page number |
laa yuqaawamu |
|
the dead hu so to lift up elevate hu sth to set-up
raise rect |
208649 |
l'huile de foie de morue |
15388.htm |
change page number |
zait al-huut |
|
cod liver oil |
208650 |
l'huile de foie de morue |
15388.htm |
change page number |
zait as-samak |
|
cod liver oil |
225603 |
l'huile de lin |
15388.htm |
change page number |
zait haarr |
|
linseed oil |
232276 |
l'huile de pétrole |
15664.htm |
change page number |
ghaaz ghaazaat |
|
petroleum oil |
207554 |
l'huile de ricin Palma Christi usine Ricinus
communis bot |
15236.htm |
change page number |
khirwa' |
|
castor -oil plant
palma christi ricinus communis bot |
221312 |
l'humanité humanité |
15010.htm |
change page number |
aadamiiya |
ادمية |
humaneness humanity |
221307 |
l'humanité la nature humaine |
15936.htm |
change page number |
naasuut |
|
human nature humanity |
221308 |
l'humanité la nature humaine |
15960.htm |
change page number |
naasuut |
|
human nature
humanity |
226554 |
l'humanité l'homme race humaine |
15030.htm |
change page number |
ins |
انس |
man mankind human race |
221314 |
l'humanité l'humanité |
15586.htm |
change page number |
al-'abdaad |
|
humanity mankind |
226617 |
l'humanité l'humanité |
15030.htm |
change page number |
naasuul |
ناوت |
mankind humanity |
243151 |
l'humanité mortels |
16063.htm |
change page number |
al-waraa |
|
the mortals
mankind |
226615 |
l'humanité race humaine |
15032.htm |
change page number |
al anaam |
الانام |
mankind human race |
226616 |
l'humanité race humaine |
15060.htm |
change page number |
bashariiya |
بشرية |
mankind human race |
227713 |
l'humidité d'humidité humidité humidité générosité
libéralité de rosée |
15554.htm |
change page number |
taahin |
|
molar tooth grinder |
215316 |
l'humiliation d'exposition avilissement
mortification dégradation |
15717.htm |
change page number |
fadh |
|
exposure
humiliation mortification debasement degradation |
215317 |
l'humiliation d'exposition avilissement
mortification dégradation |
15717.htm |
change page number |
fadiiha
fadaa'ih |
|
exposure
humiliation mortification debasement degradation |
221332 |
l'humilité |
15244.htm |
change page number |
khuduu' |
|
humility |
221406 |
l'hydrogène |
16042.htm |
change page number |
hidroozheen |
|
hydrogen |
221407 |
l'hydrogène |
15037.htm |
change page number |
idrozhen |
ايدروجين |
hydrogen |
221408 |
l'hydrogène |
16098.htm |
change page number |
muwallid al-maa' |
|
hydrogen |
221415 |
l'hygiène |
15635.htm |
change page number |
'ilm as-sihha |
|
hygiene |
220140 |
l'hygiène de santé justesse impeccabilité sounness
correctnes |
15503.htm |
change page number |
sihha |
|
health hygiene faultlessness rightness sounness
correctnes |
215710 |
l'hypermétropie, la prévoyance |
15066.htm |
change page number |
bu'd an nazar |
|
farsightedness,foresight |
225329 |
li à rompre commencent à montrer l'aube de briller
flash reflet éclat |
15882.htm |
change page number |
laaha u lauh |
|
li
to so to break begin to show dawn to shine gleam glint flash |
200945 |
li accessible à qc afin de se préparer qc hu hu
faire préparer |
15928.htm |
change page number |
mihad |
|
accessible
li to so sth to get ready prepare hu sth make hu |
201155 |
li activement à certaines activités se lancer
vigoureusement sur li qc |
15966.htm |
change page number |
nashita nashaat |
|
actively li
to some activity embark briskly li upon sth |
202853 |
li applaudissements pour encourager afin |
16018.htm |
change page number |
hutaaf hutaafaat |
|
applause cheer li
to so |
225330 |
li avec le souhaitent donc li bien être li montrent
bien disposés wil bonne direction afin |
15969.htm |
change page number |
nasaha
a nash nush nush nasaaha nasiiha |
|
li
with so wish so li well be well-disposed show good wil li toward so |
207933 |
li charge ou hu ILAA avec qc donc accuser M. Li ou
ILAA de qc afin |
15959.htm |
change page number |
nasaba u i nasab
nisba |
|
charge li or ilaa hu with sth so accuse li or ilaa
of sth so |
221143 |
Li Hu pour ainsi laisser qc ont donc toute sa part
de remplir |
16086.htm |
change page number |
taufa'
lillah pass tuwuffiya |
|
hu li to
so sth let so have his full share of to complete |
241959 |
li ILAA prises pour trouver le moyen de LIRA de
trouver détecter découvrir qc ILAA |
16023.htm |
change page number |
hadaa i hady
hudan hidaaya |
|
taken ilaa li to to find the way ilaa to to find
detect discover ilaa sth |
225323 |
li ou bien |
16035.htm |
change page number |
hana'a u a i
han' hin' hanaa' |
|
li or good |
225324 |
li ou ILAA dans la réalisation de qc wuffiqa passer
dieu |
16084.htm |
change page number |
baina wa
baina wuffiqa |
|
li or ilaa in
achieving sth of god pass wuffiqa |
225326 |
li ou qc de faire la lumière ou li hu sur qc à
enlightenli ou alors à la lumière hu une |
16008.htm |
change page number |
naura |
|
li
or sth to shed light li or hu on sth to enlightenli or so to light hu a |
225321 |
li pour être li possible afin d'être bien habillé |
16041.htm |
change page number |
hai' fursatan
mulaa'imatan |
|
li for to be
possible li to so to be well-dressed |
225328 |
li qc artfullly ou avec des moyens déloyaux |
15895.htm |
change page number |
mahala
mahila a mahula u mahl mihaal |
|
li
sth artfullly or with unfair means |
240396 |
li qc être content li enthusistic sur le point de
demander ardemment participer |
15966.htm |
change page number |
nashita nashaat |
|
sth
li to be glad enthusistic li about to apply eagerly attend |
225322 |
li salut alors à une li détail bureau salut alors
pour un emploi pour une tâche à la commission |
15950.htm |
change page number |
nadiba a nadab |
|
li
hi so to an office detail li hi so for a job for a task to commission |
237522 |
li séparation de sorte manque terriblement li afin
d'avoir une aversion |
16056.htm |
change page number |
wahsh |
|
separation
li from so miss badly li so to have an aversion |
218797 |
li subvention à qc si X pour mériter qc hu hu
mérite soit digne d'être |
16049.htm |
change page number |
wajb wajiib
wajabaan |
|
grant
li sth to so X to deserve merit hu sth
be worthy hu of to be |
201184 |
li suite adaptée appropriées pour un bon ajustement
approprié pratiques favorables li propice à |
15853.htm |
change page number |
mulaa'im |
|
adapted suite appropriate li to suitable fit proper convenient favorable
propitious li for |
256113 |
li vengeance |
15996.htm |
change page number |
naqama i naqm
naqima a naqam |
|
vengeance li for |
224287 |
liaison de jonction contact raccord union |
15867.htm |
change page number |
mulaasaqa |
|
junction conjunction
connection contact union |
205717 |
liaison fixation lier rejoindre fixation reliant
fixateur |
15322.htm |
change page number |
rabt |
|
binding
tying fastening joining attaching connecting fixating |
237156 |
liaison secrète |
15251.htm |
change page number |
khafiiya khafaayaa |
|
secret affair |
205715 |
liaison serment sacré |
15681.htm |
change page number |
imin ghaliiz |
|
binding sacred oath |
205716 |
liaison serment sacré |
15681.htm |
change page number |
mughallaz imin mughallaz |
|
binding sacred oath |
225347 |
liard calumniater slandere |
15234.htm |
change page number |
kharraas
kharrasuun |
|
liard slandere calumniater |
225346 |
liard couché |
15020.htm |
change page number |
affaak |
افاك |
liard lying |
225113 |
Liban |
15857.htm |
change page number |
lubnaan |
|
lebanon |
225112 |
libanais un libanais |
15857.htm |
change page number |
lubnaanii
lubnaaniiuun |
|
lebanese a
lebanese |
203968 |
libanon aus dem |
16341.htm |
change page number |
men libnan |
|
aus dem libanon |
225348 |
libeal franche insouciance candide à cœur ouvert |
15330.htm |
change page number |
rahb as-sadr |
|
libeal frank candid open-hearted carefree |
242353 |
libellé version texte passage mot phrase clause
phrase |
15968.htm |
change page number |
nass nusuus |
|
text
wording version passage word phrase sentence clause |
225353 |
libérale mains ouvertes généreux |
16106.htm |
change page number |
sabit al_yad |
|
liberal
openhanded generous |
225354 |
libérale mains ouvertes généreux |
15394.htm |
change page number |
sabt sabit al
yadain |
|
liberal
openhanded generous |
225355 |
libérale mains ouvertes généreux en donnant
généreusement qc être prodigue |
15402.htm |
change page number |
sakhiiy askhiyaa' |
|
liberal openhanded generous giving generously sth
being lavish with |
225352 |
libérale munificent être précieux II à appeler hu
noble et noble |
15821.htm |
change page number |
karuma u
karam karama karaama |
|
liberal munificent to be precious II to call noble and high-minded hu |
225351 |
libérale sans mal remises des sans hésitation |
15507.htm |
change page number |
rahb as-sadr |
|
liberal
free of mis-givings unhesitating |
225349 |
libérales |
15719.htm |
change page number |
mifdal |
|
liberal |
225350 |
libérales |
15719.htm |
change page number |
mifdaal |
|
liberal |
212475 |
libéralité affichage de s'efforcer d'être libéral
ou généreux VI = V |
15402.htm |
change page number |
sakhaa u sakhiya sakhaa' sakhuwa u sakhaawa |
|
display liberality to endeavor to be liberal or
generous VI = V |
225356 |
libéralité franknes franchise |
15330.htm |
change page number |
rahb |
|
liberality
franknes candor |
218108 |
libéralité ouverture d'esprit de générosité
ouverture d'esprit |
15507.htm |
change page number |
sadr rahb |
|
generosity
open-mindedness broadmindedness liberality |
217396 |
libérant l'absolution exemption acquital |
15050.htm |
change page number |
tabri'a |
تبرءة |
freeing exemption acquital absolution |
211459 |
libérateur du commentateur officiel officielle des
avis juridiques de l'Islam |
15696.htm |
change page number |
muftin muftinuun |
|
deliverer of formal legal opinions official
expounder of islamic |
225361 |
libérateur libérale emancipational consignées par
écrit écrit écrit |
15165.htm |
change page number |
tahririi |
|
liberational
emancipational liberal recorded
in writing written in writing |
225362 |
libérateur libérale emancipational consignées par
écrit écrit écrit |
15165.htm |
change page number |
tahririi |
|
liberational
emancipational liberal recorded
in writing written in writing |
235671 |
libérateur sauveur sauveur |
15946.htm |
change page number |
munajjin |
|
rescuer savior
deliverer |
235672 |
libérateur sauveur sauveur |
15990.htm |
change page number |
munqiz |
|
rescuer savior
deliverer |
231700 |
libération conditionnelle mot d'ordre mot de passe |
15838.htm |
change page number |
kalimatan al-marur |
|
password watchword parole |
212280 |
libération du service |
15348.htm |
change page number |
raft |
|
discharge from service |
217404 |
libération freeying mise en décharge dégageant
l'expédition en vrac |
15567.htm |
change page number |
itlaaq |
|
freeying liberation setting loose releasing release
dispatching |
217390 |
libération liberté désincarcération communiqué de
Excape |
15255.htm |
change page number |
takhallus |
|
freedom liberation release extrication excape from |
217383 |
libéré libéré ensemble Fredman libre |
15567.htm |
change page number |
taliiq tulaqaa |
|
freed
released set free fredman |
217373 |
libérer de l'espace ouvert ou vides de vacances
vacances à pied promenade promenade |
15712.htm |
change page number |
fus'ha fusah
fusahaat |
|
free
open or empty space holidays vacation walk promenade stroll |
225366 |
Libéria |
15857.htm |
change page number |
libeeriyaa |
|
liberia |
225367 |
Libéria |
15885.htm |
change page number |
liibaryaa |
|
liberia |
204638 |
libériennes |
15862.htm |
change page number |
lihaa' |
|
bast |
204319 |
liberté sous caution alors faire en sorte porter
garant V à une caution se porter garant être ou devenir |
15833.htm |
change page number |
kafala u
i kafila a kafula u
kafl kufuul kafaala |
|
bail
so make so go bail V to be security
bail vouch be or become |
204316 |
liberté sous caution en raison de l'apparence esp
d'une personne devant un tribunal |
15833.htm |
change page number |
kafaala bi-l-nafs |
|
bail esp for due
appearance of a person in court |
204314 |
liberté sous caution nommer à titre de garantie ou
de cautionnement afin hu III de conclure un accord |
15833.htm |
change page number |
kafala u
i kafila a kafula u
kafl kufuul kafaala |
|
bail appoint as security or bail hu so III to conclude an agreement |
204318 |
liberté sous caution quarenty responsabilité
cautionnement contrat responsabilité accord |
15741.htm |
change page number |
qabaala |
|
bail quarenty suretyship liability responsability
contract agreement |
225368 |
libertine roué débauché débauché râteau menteur
insolent adultère |
15697.htm |
change page number |
faajir fujjaar
fajara |
|
libertine
profligate debauchee roué rake adulterer liar insolent |
225374 |
librairie bibliothèque |
15813.htm |
change page number |
kitaakhaana kutubkhaana |
|
library bookstore |
217353 |
libre au sens large |
15406.htm |
change page number |
mutlaq as-saraah |
|
free at large |
217354 |
libre au sens large à la liberté |
15567.htm |
change page number |
mutlaq as-saraah |
|
free at large at liberty |
256118 |
libre cours à sa douleur de se lamenter à ressentir
tristesse chagrin ou la pitié pitié |
16051.htm |
change page number |
waji'a yauja'a waja' |
|
vent to one's pain to lament to feel grief sorrow
or pity feel sorry |
217361 |
libre de toute contrainte à cheveux longs et
fluides d'être amical |
15338.htm |
change page number |
arasal
nafsahuu 'alaa sajiiiyatiha |
|
free from restraint to be long and flowing
hair to be friendly |
217359 |
libre d'être dénués de |
15260.htm |
change page number |
khilw |
|
free from devoid
of |
217363 |
libre et indépendant |
15079.htm |
change page number |
baahil |
|
free independant |
217364 |
libre et indépendant |
15079.htm |
change page number |
buhl, buhhal |
|
free independant |
217365 |
libre et indépendant |
15079.htm |
change page number |
baahil |
|
free independant |
217366 |
libre et indépendant |
15079.htm |
change page number |
buhl, buhhal |
|
free independant |
217357 |
libre exemptés de |
15255.htm |
change page number |
khaalis khullas |
|
free exempt from |
217356 |
libre exonérés f |
15050.htm |
change page number |
baraa' |
براء |
free exempt f |
217370 |
libre maçonnique maçonniques |
15889.htm |
change page number |
masoonii |
|
free masonic masonic |
217403 |
libre pensée l'anarchisme |
15081.htm |
change page number |
ibaahiiya |
|
freethinking
anarchism |
212926 |
libre penseur athée doctrine de l'islam |
15295.htm |
change page number |
dahrii |
|
doctrine of islam atheist freethinker |
258556 |
libre penseur athée mécréant zendiq |
15383.htm |
change page number |
zinqiiq zanaadiqa |
|
zendiq unbeliever freethinker atheist |
|
libre penseur athée mécréant zendiq |
|
|
|
|
|
217381 |
libre philo |
15267.htm |
change page number |
ikhtiyaar ikhtiyaaraat |
|
free will philo |
217399 |
librement |
15513.htm |
change page number |
batasarruf |
|
freely |
217379 |
libres de choisir ayant choix ou une option dans le
bénévolat |
15267.htm |
change page number |
mukhtaar |
|
free to
choose having choice or option in volunteering |
225377 |
libyenne Libye |
15886.htm |
change page number |
libiyaa liibii |
|
libya libyan |
232126 |
licéité permission légalité recevabilité légalité |
15147.htm |
change page number |
jawaaz |
|
permissibility admissibility lawfulness legality permission |
209286 |
licence de concession de réduction de prix baisse
de prix |
15332.htm |
change page number |
tarkhiis
tarkhisaat taraakhiis |
|
concession license price reduction price cut |
225379 |
licence française que d'un diplôme universitaire
permis de congé annuel |
15148.htm |
change page number |
ijaaza
ijazaaat |
|
license french as an academic degree permit
vacation leave |
225380 |
licencié titulaire d'un permis sciences titre
académique ès licencié |
15148.htm |
change page number |
mujaaz |
|
licensed
licentiate as an academic
title licencié ès sciences |
212435 |
licenciement |
15348.htm |
change page number |
raft |
|
dismissal |
211576 |
licenciement de décharge de dépôt |
15610.htm |
change page number |
'azl |
|
deposition
discharge dismissal |
212437 |
licenciement d'une femme par voie de communiqué le
divorce |
15406.htm |
change page number |
saraah |
|
dismissal
of a woman by divorce release |
225383 |
licencieux désinhibée libre-penseur anarchiste |
15081.htm |
change page number |
ibaahii |
|
licentious uninhibited anarchist freethinker |
224969 |
licites permis légalement admissible de permettre l
'e à cause de mettre en |
15198.htm |
change page number |
halla u hall |
|
lawful legally
permissible permit allow s th to cause to set in |
229046 |
licol muserolle d'un chameau |
15248.htm |
change page number |
khitaam khutum |
|
noseband halter of a camel |
230920 |
licol ornementales décorées de pendentifs en argent
ou l'haltère comme chameau |
15342.htm |
change page number |
rashma |
|
ornamental halter decorated with silver pendants or
the like camel haltere |
219335 |
licou |
15340.htm |
change page number |
rasan arsun
arsaan arsina |
|
halter |
242916 |
l'idéal de la virilité comprenant tous les virilité
esp chevalier-ment vertueux |
15902.htm |
change page number |
muruu'a muruuwa |
|
the
ideal of manhood comprising all knight-ly virtuous esp manliness |
221652 |
l'idéalisme comme une école philosophique |
15530.htm |
change page number |
al-mazhab
at-tasawwurii |
|
idealism as a philosophical school |
242914 |
l'idée de l'état de l'islamisme islam ou la
capacité d'un musulman |
15426.htm |
change page number |
islaamiiya |
|
the idea
of islam islamism status or capacity of a muslim |
242915 |
l'idée de lui! Vous ne pouvez pas dire |
15313.htm |
change page number |
ain yuzahabu |
|
the
idea of it ! You can't mean it |
223947 |
l'idée lui vint tout d'un coup |
15348.htm |
change page number |
raff u i |
|
it occurred to him all of a sudden |
223948 |
l'idée lui vint tout d'un coup, il traversa son
esprit |
16029.htm |
change page number |
haf 'alaa
bi-l-lahuu |
|
it occurred to him all of a sudden it flashed
across his mind |
221673 |
l'idéologie |
15628.htm |
change page number |
'aqiida
'aqaa'id |
|
ideology |
243071 |
l'idéologie matérialiste de l'approche matérialiste
de la vie |
15313.htm |
change page number |
al-mazhab
al-maaddii |
|
the materialistic ideology the materialistic
approach to life |
233012 |
l'idolâtrie polythéisme |
15468.htm |
change page number |
shirk |
|
polytheism
idolatry |
213166 |
lie d'un liquide écume de la populace racaille
terre |
15227.htm |
change page number |
khuthar |
|
dregs of a liquid scum of the earth riffraff
mob |
213167 |
lie d'un liquide lies sédiments |
15227.htm |
change page number |
khutaara |
|
dregs of a liquid sediments lees |
237225 |
lie les sédiments lies |
15277.htm |
change page number |
durdii |
|
sediments dregs lees |
235713 |
lie reste des résidus de liquides de mousse |
15106.htm |
change page number |
thumaala |
|
residue remnant dregs of liquids foam |
237221 |
lie sédiments lies |
15631.htm |
change page number |
'akaara
'ikaara |
|
sediment dregs lees |
237292 |
liebenwürdig sehr |
16387.htm |
change page number |
latif jidan |
|
sehr liebenwürdig |
209466 |
liées à liées à |
15634.htm |
change page number |
zaw 'alaaqa b |
|
connected with
related to |
209927 |
liège |
15725.htm |
change page number |
fall fill |
|
cork |
209928 |
liège |
15728.htm |
change page number |
fallin falliina |
|
cork |
225408 |
Liège Liège feudataire seigneur féodal seigneur
féodal |
15777.htm |
change page number |
iqtaa'ii
iqtaa'iiiiuun |
|
liege feudatory feudal liege lord feudal lord |
225599 |
lien |
15134.htm |
change page number |
jama'a a jam' |
|
link |
225600 |
lien |
16067.htm |
change page number |
waasita
al-ittisaal |
|
link |
244185 |
lien lien commun aussi architecture charnière
reliant encart Accouplement |
16073.htm |
change page number |
wusla wuslaaat
wusal |
|
tie
link joint also architec hinge connecting piece coupling inset |
206186 |
lien nouer des liens aasira walaa al de l'amitié |
15018.htm |
change page number |
aasira |
آصرة |
bond tie aasira al walaa bonds of friendship |
206187 |
lien nouer des liens aasira walaa al de l'amitié |
15018.htm |
change page number |
awaasir |
آصرة |
bond tie aasira al walaa bonds of friendship |
246643 |
lier attacher faire qc lande rapide pour attacher
attacher attacher attelage à qc |
15321.htm |
change page number |
rabata u i rabt |
|
to bind tie up make fast moor sth to tie fasten
attach hitch sth to |
244183 |
lier cravate ou qc à cils stj sur la selle d'un
animal à mettre l'accent |
15459.htm |
change page number |
shadda u i shadd |
|
tie
bind or sth on to lash stj on to
saddle an animal to put emphasis |
246642 |
lier entrave b hu cravate avec manille de façon
aussi fig lier ou attacher afin de limiter limiter limiter qc hu hu qualité
d'imposer des restrictions sur |
15803.htm |
change page number |
qaiid |
|
to
bind tie fetter shackle b hu so with also fig to bind or tie so to limit
restrict confine quality hu sth to impose restrictions hu on |
206267 |
liés connecté fixé liée amarré à salaire fixe nommé |
15322.htm |
change page number |
marbuut |
|
bound connected fastened tied moored to appointed
fixed salary |
206271 |
liés liée collés rivés bi à pronom relatif fixe bi
sur des yeux |
16074.htm |
change page number |
mausuul |
|
bound
tied glued riveted bi to fixed bi on of the eyes relative pronoun |
235346 |
liés par le mariage ILAA de se marier dans la
famille des ILAA à |
15890.htm |
change page number |
matta u matt |
|
related by marriage
ilaa to marry into the family
of ilaa to |
201719 |
liés s'apparente du même genre ou la nature
homogène |
15141.htm |
change page number |
mutajaanis |
|
akin
related of the same kind or nature homogeneous |
241943 |
lieu à l'automne à beaucoup tellement 'arriver
ainsi réfugier os venir chercher ou à |
15533.htm |
change page number |
saara i sair
sairuura masiir |
|
take place to fall to so 's lot befall so to betake
os come get or to |
232565 |
lieu à partir duquel |
15008.htm |
change page number |
ma'khaz |
ماخز |
place from which |
232566 |
lieu à partir duquel |
15008.htm |
change page number |
ma'aakhiz |
ماخز |
place from which |
203478 |
lieu ascension |
15355.htm |
change page number |
murtaqan |
|
ascent rise |
252089 |
lieu d'augmenter en altitude semblent émerger
surgissent à venir en étant entré en |
15963.htm |
change page number |
nasha'a
a nashu'a u nash' nushuu' nash'a |
|
to rise rise aloft emerge appear loom up to come
into being come into |
232646 |
lieu de broussailles croissance de l'arbre
luxuriant maquis brosse |
15262.htm |
change page number |
khamiila khamaa'il |
|
place with luxuriant tree growth thicket brush
scrub |
236143 |
lieu de créer mettent en étant qc hu de Dieu à
apporter produire |
15964.htm |
change page number |
nasha' nashu'a
zaatiiyan |
|
rise
to create bring into being hu sth of god to bring forth produce |
224802 |
lieu de débarquement |
15348.htm |
change page number |
marafii' |
|
landing place |
224803 |
lieu de débarquement |
15348.htm |
change page number |
marfa |
|
landing place |
256817 |
lieu de débarquement d'arrosage quai quai place |
16061.htm |
change page number |
maurida |
|
watering place landing place quay wharf |
232576 |
lieu de destination intention l'intention de
conception objet résolution but |
15767.htm |
change page number |
maqsid maqaasid |
|
place of destination intention intent design
purpose resolution object |
211809 |
lieu de destination pour laquelle on est lié |
15331.htm |
change page number |
ruhla |
|
destination place for which one is bound |
232581 |
lieu de divertissement divertissement amusement
centre de divertissement |
15881.htm |
change page number |
malhan mmalaahin |
|
place of entertainment amusement center amusement
entertainment |
232595 |
lieu de l'adresse de résidence |
15199.htm |
change page number |
mahall al-iqaama |
|
place of
residence adress |
232602 |
lieu de l'endroit touché tactile point de contact
des tentacules palpeur |
15879.htm |
change page number |
malmas malaamis |
|
place
of the touch spot touched point of contact feeler tentacle of |
232582 |
lieu de l'exécution |
15994.htm |
change page number |
manqa' ad-dam |
|
place of execution |
232572 |
lieu de lieu d'arrivée de l'accès de destination à
l'eau pour un arrosage |
16061.htm |
change page number |
maurid mawaarid |
|
place
of arrival place of destination access to the water to a watering |
232584 |
lieu de manière de sortir d'un échappement de
sortie situation difficile |
15233.htm |
change page number |
makhraj makhaarij |
|
place of exit way out of a difficult situation
outlet escape |
232600 |
lieu de placer le lever du soleil à l'est de
l'élévation de l'Orient, il est |
15468.htm |
change page number |
mashriq mashaariq |
|
place of
sunrise east place of rise the orient he east |
212711 |
lieu de plongée |
15688.htm |
change page number |
maghaas |
|
diving place |
232588 |
lieu de prière oratoire |
15524.htm |
change page number |
musallan |
|
place of prayer oratory |
232589 |
lieu de refuge de vol sanctuaire retraite échapper
escapade |
16025.htm |
change page number |
mahrab mahaarib |
|
place of
refuge retreat sanctuary flight escape getaway |
235212 |
lieu de refuge du sanctuaire d'asile des réfugiés
retraite |
15656.htm |
change page number |
'awaz |
|
refuge place of
refuge retreat asylum sanctuary |
232590 |
lieu de refuge épouvantail sanctuaire retraite |
15711.htm |
change page number |
mafza' a |
|
place of refuge retreat sanctuary scarecrow |
232607 |
lieu de remplacer «une sorte de poser l'acte bureau
pour en est si« un nom pour revenir |
16006.htm |
change page number |
naaba u naub
manaab niyaaba |
|
place replace 'an so perform so's office act in
so's 'an behalf to return |
227060 |
lieu de rencontre point de rassemblement
rendez-vous recueillir intersection |
15876.htm |
change page number |
multaqan
multaqayaat |
|
meeting place rendez-vous gathering point
collecting intersection |
218014 |
lieu de rendez lieu de rassemblement lieu de
réunion de réunion Vous |
15137.htm |
change page number |
mujtama' mujtama'aat |
|
gathering place
place of assembly meeting
place rendez vous |
232574 |
lieu de rendez-vous de rassemblement où un martyr
ou un héros mort |
15489.htm |
change page number |
mashhad mashaahid |
|
place
of assembly meeting place where a
martyr or hero died |
232587 |
lieu de renverser le herafter la fin on se réunit
dans la mort du |
15785.htm |
change page number |
munqalab |
|
place
of overthrow the herafter the end one meets in death the |
235818 |
lieu de repos de chameaux près d'une mare |
15622.htm |
change page number |
'atan |
|
resting
place of camels near a waterhole |
235817 |
lieu de repos halte |
15806.htm |
change page number |
maqiil |
|
resting place
halting place |
232601 |
lieu de repos le reste sein lit place figure pâle
fois où repose r. |
15928.htm |
change page number |
mihaad |
|
place of the rest resting place bed bosom pale fold
fig in which st rests |
232594 |
lieu de résidence |
15418.htm |
change page number |
mahall as-suknaa |
|
place of residence |
232591 |
lieu de résidence abri refuge retraite |
15036.htm |
change page number |
ma'wan |
مأوى |
place of refuge retreat shelter abode |
232592 |
lieu de résidence abri refuge retraite |
15036.htm |
change page number |
ma'aawin |
مأوى |
place of refuge retreat shelter abode |
232596 |
lieu de résidence adresse de son domicile |
15801.htm |
change page number |
mahall al-iqaama |
|
place of residence domicile adress |
232578 |
lieu de retraite émigration sanctuaire refuge
émigration |
16019.htm |
change page number |
mahjar mahaajir |
|
place of
emigration retreat refuge sanctuary emigration |
232593 |
lieu de retraite refuge refuge refuge casemate
d'asile port d'attache |
15858.htm |
change page number |
malja' malaajii' |
|
place
of refuge retreat shelter sanctuary asylum home base pillbox |
203576 |
lieu de réunion lieu de rassemblement partie |
15191.htm |
change page number |
muhtafal |
|
assembly
place gathering place party |
232573 |
lieu de route d'ascension de l'ascension |
15602.htm |
change page number |
ma'raj ma'aarij |
|
place of ascent route of ascent |
232599 |
lieu de solitude place de la retraite |
15611.htm |
change page number |
mu'tazal
mu'tazallat |
|
place of solitude place of retirement |
232579 |
lieu de travail |
15199.htm |
change page number |
mahall al ('amal |
|
place of
employment |
232580 |
lieu de travail |
15752.htm |
change page number |
maqarr al-'amal |
|
place of
employment |
236138 |
lieu déclivité pente |
15515.htm |
change page number |
sa'da sa'adaat |
|
rise incline slope declivity |
232583 |
lieu d'exil exil exil |
15988.htm |
change page number |
manfan manaafin |
|
place of exile banishment exile |
232585 |
lieu du siège honneur de l'honneur du siège du
Bureau du Conseil |
15281.htm |
change page number |
dast dusuut |
|
place of honor
seat of honor seat of office council |
214010 |
lieu élevé |
15467.htm |
change page number |
sharaf |
|
elevated place |
202828 |
lieu émergence appearrance du soleil |
15057.htm |
change page number |
buzuugh |
بزوغ |
appearrance emergence rise of the sun |
225175 |
lieu mythique habité par des merveilles féerie
djinns |
15589.htm |
change page number |
'abqar |
|
legendary place inhabited by jinn fairyland
wonderland |
232606 |
lieu ou de temps de prière à l'ouest le coucher du
soleil au coucher du soleil occident |
15669.htm |
change page number |
maghrib maghaarib |
|
place or time
of sunset west occident prayer at sunset |
232639 |
lieu où est planté qc mis en place ou installé la
dignité de bureau position rang après |
15969.htm |
change page number |
mansib manaasib |
|
place where sth is planted set up or erected office
dignity rank position post |
232605 |
lieu ou le moment où s e apparaît |
15108.htm |
change page number |
mathaaba |
|
place or time at which s th appears |
232622 |
lieu où les animaux sont liés |
15322.htm |
change page number |
marbit marbat
maraabit |
|
place where animals are tied up |
232634 |
lieu où les gouttes qc ou tombe au comptant
localité place du site |
16090.htm |
change page number |
mauqi' mawaaqi' |
|
place
where sth drops or falls down place site locality spot |
232561 |
lieu où l'on arrive objet d'une visite |
15674.htm |
change page number |
maghshan |
|
place at which one arrives object of a visit |
232626 |
lieu où l'on est à l'abri couvrir la retraite un
abri à nid refuge à domicile |
15842.htm |
change page number |
kann kinn aknaan
akinna |
|
place
where one is sheltered cover shelter retreat refuge nest home |
232625 |
lieu où l'on est ou se trouve le site spot lieu où
se trouve la localité livre passage |
15847.htm |
change page number |
makaan amkina amaakin |
|
place where one is or stands place site spot
location passage book locality |
232624 |
lieu où l'on prend le petit déjeuner |
15536.htm |
change page number |
mudahhan |
|
place where one has breakfast |
232617 |
lieu où l'on revient, |
15033.htm |
change page number |
ma'aab |
مآب |
place to which
one returns, |
232615 |
lieu où on va ce matin |
15666.htm |
change page number |
maghdan |
|
place
to which one goes in this morning |
232627 |
lieu où ou à partir de laquelle le vent souffle
côté venteux côté |
16016.htm |
change page number |
mahabb mahaabb |
|
place
where or from which the wind blows windy side weather side |
232630 |
lieu où s rassemble e ou floxs ensemble |
15133.htm |
change page number |
majamm |
|
place where s th gathers or floxs together |
232638 |
lieu où se noue qc ou liée à un nœud ou noeuds
points où |
15628.htm |
change page number |
ma'qid ma'aaqid |
|
place where sth is knotted or tied in a knot or
knots points where |
232604 |
lieu ou un objet de la scène par exemple les
intérêts d'un crime de la nature |
15489.htm |
change page number |
mashhad mashaahid |
|
place or
object of interest scene eg of a crime of nature |
236136 |
lieu par exemple de l'élévation des prix par
exemple augmenter la hauteur de l'altitude d'une montagne |
15350.htm |
change page number |
irtifaa' |
|
rise eg of prices elevation increase height
altitude eg of a mountain |
232619 |
lieu visité dans la soirée |
15365.htm |
change page number |
maraah |
|
place visited
in the evening |
225415 |
lieutenant |
16110.htm |
change page number |
yuutana |
|
lieutenant |
225420 |
lieutenant général |
15709.htm |
change page number |
fariiq awwal |
|
lieutenant general |
225421 |
lieutenant général de l'armée de l'air |
15796.htm |
change page number |
qa'id
'aamm al-asatil al-jawwiiya |
|
lieutenant
general of the air force |
225418 |
lieutenant-colonel autrefois aussi rang commandant
des forces navales |
15801.htm |
change page number |
qaa'im
maqaam qaa'imaqaam |
|
lieutenant colonel formerly also commander naval
rank |
225419 |
lieutenant-colonel de l'armée de l'air |
15796.htm |
change page number |
qa'id l-waa' |
|
lieutenant
colonel of the air force |
226392 |
lieutenant-colonel grands anciennement nommé
officiellement le tuteur légal |
15750.htm |
change page number |
muqaddam |
|
major lieutenant colonel formerly officially
appointed legal guardian |
232650 |
lieux de centres de loisirs de divertissement |
15881.htm |
change page number |
duur
al-lahw amaakan l-lahw |
|
places of entertainment amusement centers |
216432 |
lieux de pêche de la pêche |
15532.htm |
change page number |
masyada al-asmak |
|
fishery fishing
grounds |
216433 |
lieux de pêche de la pêche |
15532.htm |
change page number |
masyada masaayid |
|
fishery fishing
grounds |
225437 |
lifebllod heartblod plus profond de soi l'âme coeur
la nature intrinsèque de base |
15928.htm |
change page number |
muhja muhaj
muhajaat |
|
lifebllod
heartblod heart innermost self intrinsic nature core soul |
204419 |
ligature ligature par bande dresing bandage |
15616.htm |
change page number |
'isaab |
|
band ligature ligature dresing bandage |
204418 |
ligature par bande dresing headcloth bandage filet
bandeau front |
15616.htm |
change page number |
'isaaba 'asaa'ib
'isaabaaat |
|
band ligature dresing bandage headcloth headband
fillet brow |
225445 |
Lighning sans pluie |
15053.htm |
change page number |
barq kullab |
برق
خلب |
lighning without a downpour |
225444 |
ligh-tête irresponsable téméraire sans scrupules |
16029.htm |
change page number |
mahfuuf |
|
ligh-headed irresponsible reckless unscrupulous |
225474 |
lighthole dans un puits de lumière mur |
16009.htm |
change page number |
manwar manaawir |
|
lighthole in a wall skylight |
232551 |
lightwood bois de pin pitié |
15467.htm |
change page number |
shiraaq |
|
pity pine wood lightwood |
225565 |
ligne |
15244.htm |
change page number |
khatt |
|
line |
225566 |
ligne comme être comme |
15948.htm |
change page number |
nahaa nahwahuu |
|
line as be like |
206369 |
ligne d'alimentation branche embranchement de
dévidage de fil élec |
15707.htm |
change page number |
far' furuu' afru' |
|
branch line
feeder line branch wire feed wire elec |
225568 |
ligne de communication |
15244.htm |
change page number |
khatt |
|
line of communication |
225569 |
ligne de conduite de la procédure politique bien
sûr moyen de mode de direction mode manière |
16024.htm |
change page number |
jhadya hidya |
|
line of conduct procedure policy course way
direction manner mode fashion |
209820 |
ligne de convoyeur |
15447.htm |
change page number |
sair mutaharrik |
|
conveyor belt line |
225570 |
ligne de défense demis de soccer |
15286.htm |
change page number |
khatt ad-difaa' |
|
line of
defense halfbacks soccer |
217694 |
ligne de front de combat devant |
16054.htm |
change page number |
waajiha al-qataal |
|
front line fighting front |
225576 |
ligne de la lignée des ancêtres |
15421.htm |
change page number |
silsila an-nasab |
|
lineage line of ancestors |
225571 |
ligne de la paume ou le front |
15405.htm |
change page number |
surur |
|
line of the palm or forehead |
225309 |
ligne de nivellement utilisé par les maçons
éphémérides astronomiques almanach |
15388.htm |
change page number |
ziij |
|
levelling line used by masons ephemeris
astronomical almanac |
230739 |
ligne de poterie ou d'une montre ou une horloge |
15936.htm |
change page number |
miinaa
miinaa' mawaani' |
|
or
pottery dial of a watch or clock |
225572 |
ligne des caractéristiques de palme ou le front de
l'air aussi l'expression du visage |
15405.htm |
change page number |
siraar asirra
asaariir |
|
line of the palm or forehead features facial expression air also |
240769 |
ligne droite |
15388.htm |
change page number |
ziih azyaah |
|
strait line |
217210 |
ligne en avant dans le football et autres |
16020.htm |
change page number |
khatt al-hujuum |
|
forward
line in soccer and the like |
242193 |
ligne téléphonique |
15244.htm |
change page number |
khatt |
|
telephone line |
242194 |
ligne téléphonique |
15244.htm |
change page number |
khatt telephonya |
|
telephone line |
242195 |
ligne téléphonique de première ligne d'écriture mil
crête sillon écrit |
15245.htm |
change page number |
khatt khutuut |
|
telephone line frontline mil furrow ridge handwriting writing |
242196 |
ligne téléphonique de première ligne d'écriture mil
crête sillon écrit |
15245.htm |
change page number |
khatt tilifuniiy |
|
telephone line frontline mil furrow ridge handwriting writing |
211665 |
lignée d'origine descente |
15155.htm |
change page number |
mahtid |
|
descent
origin lineage |
211666 |
lignée d'origine descente |
15155.htm |
change page number |
mahtid |
|
descent
origin lineage |
216799 |
lignes d'approvisionnement alimentaire |
16061.htm |
change page number |
maurid al-ma'iisha |
|
food supply lines |
204703 |
lignes de bataille mil |
15244.htm |
change page number |
al khatt al amaamiiya |
|
battle lines mil |
258337 |
lignes des rides du visage |
15127.htm |
change page number |
tajaa'id |
|
wrinkles
lines of the face |
258338 |
lignes des rides du visage |
15127.htm |
change page number |
taja''udaat |
|
wrinkles
lines of the face |
258949 |
lignes des rides du visage |
|
|
rri |
رِّ |
|
258950 |
lignes des rides du visage |
|
|
rru |
رُّ |
|
258138 |
ligneuses boisée riche en arbres |
15455.htm |
change page number |
ashjar shajraa' |
|
woody wooded abounding in trees |
258139 |
ligneuses boisée riche en arbres |
15455.htm |
change page number |
shajir |
|
woody wooded abounding in trees |
258750 |
ligneuses boisée riche en arbres |
|
change page number |
fa |
فَ |
|
258751 |
ligneuses boisée riche en arbres |
16210.htm |
change page number |
fa |
|
|
255551 |
Ligue des caisses |
15322.htm |
change page number |
raabita rawaabit |
|
union league |
255552 |
Ligue fédération syndicale association groupe
troupes gang clique bande |
15616.htm |
change page number |
'asaba
'asabaaat 'usba 'usab |
|
union league federation association group troop
band gang clique |
225491 |
liitle ruisseau ruisseau affluent du fleuve un
affluent |
16003.htm |
change page number |
nuhair nuhairaat |
|
liitle river creek brook a tributary an affluent |
225522 |
lilas |
15887.htm |
change page number |
lailak |
|
lilac |
225523 |
lilie |
16310.htm |
change page number |
zanbaqa |
|
lilie |
242736 |
l'illumination |
16009.htm |
change page number |
at-tanwiir tanwiir al-'aqul |
|
the enlightenment |
221843 |
l'image du saint |
15802.htm |
change page number |
quuna quwan |
|
image of the saint |
243261 |
l'image était vivement |
16088.htm |
change page number |
waqaraat
as-suuratu fii nafsahuu |
|
the picture
stood vividly |
221844 |
l'imagerie |
15268.htm |
change page number |
makhaiil |
|
imagery |
221862 |
l'imitation de |
15454.htm |
change page number |
tashabbuh |
|
imitation of |
205760 |
limitation des naissances |
15962.htm |
change page number |
taqaliil an-nasl |
|
birth control |
205761 |
limitation des naissances |
15804.htm |
change page number |
taqyiid an-nasnal |
|
birth control |
225549 |
limitation d'un acte juridique |
15548.htm |
change page number |
idaafa ilaa ajal |
|
limitation of a legal transaction |
225548 |
limitation enrayer l'inhibition de vérifier |
15335.htm |
change page number |
raadi' rawaadi' |
|
limitation
curb check inhibition |
235843 |
limitation restrictedness tabac confinement
monopole |
15182.htm |
change page number |
inhisaar |
|
restrictedness limitation confinement tobacco
monopoly |
201529 |
limite d'âge |
15159.htm |
change page number |
hadd 'umrii |
|
age limit |
201530 |
limite d'âge |
15159.htm |
change page number |
hadd 'umrii |
|
age limit |
225542 |
limite de restreindre limiter qc hu hu qualité
d'imposer des restrictions sur |
15803.htm |
change page number |
qaiid |
|
limit restrict confine quality hu sth to impose
restrictions hu on |
225543 |
limite extrémité plus haut degré extrême |
16005.htm |
change page number |
nihaaya nihaayaaat |
|
limit
utmost degree extreme extremity |
255908 |
limite plus haut degré |
16005.htm |
change page number |
nihaa' |
|
utmost degree limit |
225559 |
limitée à condenser à se concentrer pour être ou de
devenir |
15181.htm |
change page number |
hasira a hasar |
|
limited to be condensed to be concentrated in to be or to become |
225558 |
limitée restreinte confinée 'ala à |
15769.htm |
change page number |
muqtasir |
|
limited restricted confined 'alaa to |
235831 |
limiter garder éviter «une sorte de salut pour
l'informer Alaa salut alors avec de |
16092.htm |
change page number |
waqafahuu 'an
al-'amal |
|
restrain
keep prevent 'an hi so from to acquaint 'alaa hi so with to |
209372 |
limiter limiter limiter restreindre qc contrat pour
tirer qc serrés |
15549.htm |
change page number |
daaqa i daiq |
|
confine constrain restrain restrict contract sth to
pull tight sth |
221881 |
l'immigration de s'installer colonisation de
peuplement de décantation |
16080.htm |
change page number |
istitaan |
|
immigration
settling down settling settlement colonization |
221896 |
l'immortalité respectueux restants rester |
15254.htm |
change page number |
khuluud |
|
immortality
abiding remaining staying |
221898 |
l'immunité des diplomates députés contre la maladie |
15183.htm |
change page number |
hasaana |
|
immunity of
deputies diplomats against illness |
225207 |
limonade |
15887.htm |
change page number |
sharab al-laimuun |
|
lemonade |
225560 |
limp molle flacid tombantes languissante négligence
jeu indolent |
15333.htm |
change page number |
mutaraakhin |
|
limp flacid flabby drooping languid negligent
indolent slack |
221908 |
l'impartialité |
15221.htm |
change page number |
haida |
|
impartiality |
224334 |
l'impartialité de la justice l'équité équité |
16065.htm |
change page number |
miizaan mawaaziin |
|
justice
equity fairness impartiality |
223379 |
l'impartialité de respectabilité de l'intégrité |
15958.htm |
change page number |
nazah nazaaha |
|
integrity respectability impartiality |
208393 |
limpide et claire pure pure droite sans mélange non
dilué unadultarated |
15520.htm |
change page number |
saafin |
|
clear limpid sheer pure straight unmixed undiluted
unadultarated |
208394 |
limpide et claire sereine tranquille sérénité sans
nuage pure pure |
15519.htm |
change page number |
safiiy asfiyaa' |
|
clear limpid untroubled undisturbed serene
cloudless pure sheer |
242919 |
l'importance de qc pour si la place que qc a dans
la tête de |
15848.htm |
change page number |
makaan ash-shaa' min nafsihii |
|
the
importance of sth for so the place that sth has in so's mind |
241509 |
l'importation d'approvisionnement |
16061.htm |
change page number |
maurid mawaarid |
|
supply importation |
221983 |
l'importation d'approvisionnement à l'importation
des recettes provenant des déclarations de revenus recettes |
16061.htm |
change page number |
iraad iraadaat |
|
importation
import supply revenue income returns proceeds takings |
221984 |
l'importation de l'importation |
16061.htm |
change page number |
istiraad |
|
importation import's |
237450 |
l'importation signification sens sens moral d'une
devise histoire |
15673.htm |
change page number |
maghzan maghaazin |
|
sense
meaning signification import moral of a story motto |
237451 |
l'importation signification sens sens prétendent
ténor d'une lettre d'un |
15699.htm |
change page number |
fahwaa or fahwaa' |
|
sense
meaning signification import purport tenor of a letter of a |
224794 |
l'impôt foncier |
15932.htm |
change page number |
mall al-itiian |
|
land tax |
255954 |
l'imprécision de l'expression |
16068.htm |
change page number |
ittisaa' fii
kalaam |
|
vagueness of expression |
229405 |
l'imprécision incertitude obscurité suspiscion
argument spécieux doute |
15454.htm |
change page number |
shubha
shuhaat shubahaat shubuhaat |
|
obscurity vagueness uncertainty doubt suspiscion
specious argument |
229406 |
l'imprécision incertitude obscurité suspiscion
argument spécieux doute |
15454.htm |
change page number |
tashaabuh |
|
obscurity vagueness uncertainty doubt suspiscion
specious argument |
213354 |
l'imprécision obscurité dubiosity ambiguïté |
15483.htm |
change page number |
ishkaal |
|
dubiosity ambiguity obscurity vagueness |
242920 |
l'impresionists |
15175.htm |
change page number |
at taa'ifa al ihsaasiiya |
|
the impresionists |
242921 |
l'impresionists |
15175.htm |
change page number |
at taa'ifa al ihsaasiiya |
|
the impresionists |
233693 |
l'impression d'une estampe livre impressionner
tampon impression particularité caractérise la nature caractéristique |
15551.htm |
change page number |
tab' tibaa' |
|
printing of a book print impress impression stamp hallmark
peculiarity characteristic nature |
242922 |
l'impression que |
15268.htm |
change page number |
khaala a |
|
the impression
that |
256614 |
l'impudicité, effronterie, arrogance, orgueil, |
15063.htm |
change page number |
batar |
|
wantonness,cockiness,arrogance,hubris, |
222020 |
l'impuissance de l'homme |
15647.htm |
change page number |
'unna |
|
impotence of the male |
256913 |
l'impuissance faiblesse |
15729.htm |
change page number |
fahaaha |
|
weakness impotence |
233286 |
l'impuissance impuissance faiblesse impuissance
incapacité |
15768.htm |
change page number |
qusuur al-baa' |
|
powerlessness impotence helplessness weakness
incapability |
237710 |
l'impuissance sexuelle |
15834.htm |
change page number |
'adam al-kifaaya al-jinsiiya |
|
sexual impotence |
237711 |
l'impuissance sexuelle |
15542.htm |
change page number |
du'f at-tanaasul |
|
sexual impotence |
242925 |
l'impur castes les parias |
15553.htm |
change page number |
at-tabaqaat an-najisa |
|
the impure castes the pariahs |
222635 |
l'inaction |
15134.htm |
change page number |
jumuud |
|
inaction |
222639 |
l'inactivité |
15134.htm |
change page number |
jumuud |
|
inactivity |
225000 |
l'inactivité oisiveté paresse paresse paresse
négligence indolence |
15827.htm |
change page number |
kasal |
|
laziness sluggishness idleness inactivity loafing
indolence negligence |
225564 |
li-nafsihii VIII d'être sur ses gardes se méfier
caitious soin d'être |
15940.htm |
change page number |
nabiha a nabah |
|
li-nafsihii
VIII to be on one's guard be wary
caitious careful to be |
213525 |
l'incapacité d'exprimer Dyslogia o s efficace |
15181.htm |
change page number |
hasar |
|
dyslogia
inability to express o s effectively |
203260 |
l'incendie d'incendie criminel |
15170.htm |
change page number |
harq huruuq |
|
arson incendiarism |
203261 |
l'incendie d'incendie criminel |
15170.htm |
change page number |
harq huruuq |
|
arson incendiarism |
213038 |
l'incertitude suspiscion doute |
15370.htm |
change page number |
raib |
|
doubt
suspiscion uncertainty |
238112 |
linceul liquidation fiche |
15834.htm |
change page number |
kafan akfaan |
|
shroud winding sheet |
210363 |
l'incinération crémation |
15359.htm |
change page number |
tarmiid |
|
cremation incineration |
222729 |
l'incitation au mal |
15955.htm |
change page number |
nazgh nasgha
nazaghaat |
|
incitement to evil |
223256 |
l'inclusion d'interpolation insertion incorporation
dans l'assimilation |
15292.htm |
change page number |
idmaaj |
|
insertion incorporation interpolation inclusion in
assimilation |
243564 |
l'inconscience |
15852.htm |
change page number |
al-laa shu'uur |
|
the
unconsciousness |
241784 |
l'inconscience évanouissement faible |
15685.htm |
change page number |
ghamy |
|
swoon faint unconsciousness |
241785 |
l'inconscience évanouissement faible |
15685.htm |
change page number |
ighmaa' |
|
swoon faint unconsciousness |
243563 |
l'inconscient le subliminal |
15630.htm |
change page number |
al-'aql ghairu
l-waa'ii or laa-shu'uurii
al-batan |
|
the
unconscious the subliminal |
222867 |
l'Inde |
15072.htm |
change page number |
balad al hind |
|
india |
222868 |
l'Inde |
|
change page number |
hind |
هِنْدْ |
india |
222869 |
l'Inde, les Indiens de l'Est |
16035.htm |
change page number |
al-hind |
|
india the east
indians |
223741 |
l'indécision irrésolution chancelante réticence |
15334.htm |
change page number |
taraddud |
|
irresolution indecision wavering reluctance |
209078 |
l'indemnité à verser par elle à passer à travers
l'avons fait avec qch |
15256.htm |
change page number |
khala'a a khal' |
|
compensation to be paid by her to get through have done with sth |
222852 |
l'indépendance |
15783.htm |
change page number |
istiqlaal |
|
independance |
222853 |
l'indépendance |
15468.htm |
change page number |
tashriiq |
|
independance |
242998 |
l'indication ultérieure de personnes de signer
symtom jeton |
15289.htm |
change page number |
daliil
adilla dalaa'il aillaa' |
|
the later of persons indication of sign token
symtom |
222884 |
l'indifférence |
15134.htm |
change page number |
jumuud |
|
indifference |
222885 |
l'indifférence |
15819.htm |
change page number |
qillat al-ikt |
|
indifference |
222888 |
l'indifférence atitude indifférent |
15852.htm |
change page number |
laa-mubaalaah
laa-mubaaliiya |
|
indifferent
atitude indifference |
222889 |
l'indifférence attitude indifférente |
15852.htm |
change page number |
laa-ubaaliiya |
|
indifferent attitude indifference |
222656 |
l'indifférence inattention |
15597.htm |
change page number |
'adam al-ahtamam |
|
inattention
indifference |
222938 |
l'individualisme individualité |
15703.htm |
change page number |
fardiiya |
|
individuality individualism |
222966 |
l'industrialisation |
15527.htm |
change page number |
tasnii' |
|
industrialization |
222968 |
l'industrie avec l'élimination progressive des
efforts de l'Europe pour des raisons économiques |
15468.htm |
change page number |
tashriiq |
|
industry
with the gradual elimination in europe drive for economic |
225577 |
linéaire |
16305.htm |
change page number |
mistara |
|
lineal |
200303 |
linéaire mesure 3,55 m citadelle métropole capitale |
15766.htm |
change page number |
kassabah |
|
a linear measure
3,55 m citadel capital city metropolis |
215882 |
linéaments caractéristiques traits apparence
extérieure ressemble |
15878.htm |
change page number |
malaamih |
|
features lineaments traits outward appearance looks |
206115 |
linéaments du corps traits du visage |
15636.htm |
change page number |
ma'lam ma'aalim |
|
body lineaments features of the face |
215880 |
linéaments traits du visage |
15763.htm |
change page number |
qasamaat qasimaat |
|
features lineaments of the face |
215881 |
linéaments traits du visage |
15777.htm |
change page number |
taqtii' al-wajh |
|
features lineaments of the face |
242927 |
l'inévitable se produisit |
15745.htm |
change page number |
quddira fakaan |
|
the inevitable
happened |
223041 |
l'infini |
16006.htm |
change page number |
laa nihaa'iiya |
|
infinity |
242929 |
l'infini |
15852.htm |
change page number |
al-laa_nihaaya |
|
the infinite |
242930 |
l'infiniment pré-existant de la sempiternelle
l'éternel comme un attribut |
15749.htm |
change page number |
al-qadiim |
|
the infinitely pre-existent the sempiternal the
eternal as an attribute |
223055 |
l'inflation |
15932.htm |
change page number |
tadakhkhum |
|
inflation |
223056 |
l'inflation |
15990.htm |
change page number |
tadakhkhum |
|
inflation |
223078 |
l'information |
16009.htm |
change page number |
naura |
|
information |
242932 |
l'infrantry |
15911.htm |
change page number |
al-mushaah |
|
the infrantry |
255029 |
linge à tambour |
16022.htm |
change page number |
hudr |
|
tumble
tumble |
220333 |
linge de chanvre |
15100.htm |
change page number |
tiil |
|
hemp linen |
205210 |
Linge de lit |
|
change page number |
bayaadaatu s-sariir |
تَيَاضَاتُ
السًرِيرِ |
bed linen |
236617 |
l'ingéniosité sagacité esprit esprit vif-wittened
mentale-vigilance |
15863.htm |
change page number |
lauza'iiya |
|
sagacity ingenuity esprit wit quick -wittened
mental-alertness |
223110 |
lingot |
15396.htm |
change page number |
sabiika sabaa'ik |
|
ingot |
225595 |
linguistique linguiste philologiques
lexicographique |
15871.htm |
change page number |
lughawii |
|
linguistic
philological lexicographical linguist |
225594 |
linguistiques philologica questions |
15871.htm |
change page number |
laghwaiiyaat |
|
linguistic matters philologica |
225593 |
linguistiques terme phrase expression |
15588.htm |
change page number |
ta'aabiir |
|
linguistic
expression phrase term |
223124 |
l'inhalation de l'inhalation |
15967.htm |
change page number |
nashq tanashshuq
istinshaaq |
|
inhaling inhalation |
225596 |
liniment |
15290.htm |
change page number |
daluuk |
|
liniment |
203618 |
linkahe association cohérence sémantique ou
syntaxique |
15760.htm |
change page number |
qariina
qariinaat qaraa'in |
|
association linkahe semantic or syntactical
coherence |
225602 |
linoléum |
15486.htm |
change page number |
mushamma' mushamma'aat |
|
linoleum |
242491 |
l'inondation annuelle du Nil |
15735.htm |
change page number |
fayadaan an-niil |
|
the annual inundation of the nile |
222646 |
l'insouciance ou la négligence inattention
inadvertance à la surprise |
15678.htm |
change page number |
ghafala u ghafla
ghufuul |
|
inadvertance inattention heedlessness or
carelessness to surprise |
222645 |
l'insouciance ou la négligence inattention
inadvertance de faire semblant |
15678.htm |
change page number |
ghafala u ghafla
ghufuul |
|
inadvertance inattention heedlessness or
carelessness to pretend |
220167 |
l'insuffisance cardiaque |
15417.htm |
change page number |
sakta qalbiiya |
|
heart failure |
223344 |
l'insuffisance de l'insuffisance |
16068.htm |
change page number |
'adam al-ittisaa' |
|
insufficiency inadequacy for |
225604 |
linteau |
15418.htm |
change page number |
saakif |
|
lintel |
213008 |
linteau de la porte porte seuil |
15589.htm |
change page number |
'ataba
'atab a'taab |
|
doorstep
threshold door lintel |
244064 |
linteau porte seuil |
15418.htm |
change page number |
uskuffa |
|
threshold doorstep lintel |
223377 |
l'intégrité de conduite droite fordness franchise |
15341.htm |
change page number |
rashad |
|
integrity of conduct straight-fordness
forthrightness |
223376 |
l'intégrité de la raison bonne conduite sens sens
échéance |
15341.htm |
change page number |
rashaad |
|
integrity of
conduct reason good sense senses maturity |
227687 |
l'intégrité de probité modestie droiture justice
honnêteté |
16019.htm |
change page number |
sana hegira |
|
mohammed's emigration |
223378 |
l'intégrité de ses actes bon sens sensible raison
de bonne conduite |
15341.htm |
change page number |
rushd |
|
integrity
of one's actions proper sensible conduct reason good sense |
242943 |
l'intégrité du pays |
15425.htm |
change page number |
salama imalak
al-bilad |
|
the integrity
of the country |
205888 |
l'intégrité réputation irréprochable
unblelmishedness |
15183.htm |
change page number |
ihsaan |
|
blamelessness
unblelmishedness reputation integrity |
223385 |
l'intelligence est dans son sens être conscient de
réaliser |
15630.htm |
change page number |
'aqala i
'aql 'iqaal |
|
intelligence
to be in one's senses be conscious to realize |
227404 |
l'intelligence l'esprit |
16005.htm |
change page number |
nuhya |
|
mind intellect |
227405 |
l'intelligence l'esprit |
15314.htm |
change page number |
zihn adhaan |
|
mind intellect |
223403 |
l'intensification de l'introduction de peines
interjection vérité vrai: |
15001.htm |
change page number |
a-laa |
الا |
intensifying
interjection introducing sentences verily truly indeed |
223404 |
l'intensification de l'introduction de peines
interjection vérité vrai: |
15001.htm |
change page number |
a-maa |
اما |
intensifying
interjection introducing sentences verily truly indeed |
223407 |
l'intensification de particule vraiment en vérité,
certainement sans doute fréquemment après |
15851.htm |
change page number |
la |
|
intensifying
particule truly verily certainly surely frequently after |
222311 |
l'intensité de couleur plus claire croissance |
15248.htm |
change page number |
khaffa i |
|
in intensity grow lighter color |
256472 |
l'intensité du volume |
15529.htm |
change page number |
quuwat as-sawut |
|
volume intensity |
211727 |
l'intention de conception |
16057.htm |
change page number |
tawakhkhin |
|
design intent |
223415 |
l'intention de conception intention but régime
détermination plan |
16013.htm |
change page number |
niiya niiyaat
nawaayaa |
|
intention
intent design purpose plan scheme determination |
223417 |
l'intention de conception intention détermination
fins de résolution |
15642.htm |
change page number |
ta'ammud |
|
intention
intent design resolution determination purpose |
223416 |
l'intention de conception intention préméditation
délibéré but |
15642.htm |
change page number |
'amd |
|
intention
intent design purpose premeditation willfulness |
223418 |
l'intention d'un plan |
15913.htm |
change page number |
mudiiy |
|
intention of a plan |
223391 |
l'intention ou l'intention de faire qc avec tant
d'être sur le point ou de faire |
15366.htm |
change page number |
raada u raud |
|
intend or plan to do sth with so to be on the point
or of doing |
223263 |
l'intérieur à l'intérieur du au milieu du |
15148.htm |
change page number |
fi jauf |
|
inside in the interior
of in the middle of |
223262 |
l'intérieur antenaa largeur diamètre aériennes |
16040.htm |
change page number |
hawaa'ii |
|
inside
diameter width antenaa aerial |
223261 |
l'intérieur dans un délai de |
15139.htm |
change page number |
janbaihi |
|
inside it
within |
223264 |
l'intérieur de préparation dimma intérieur de
l'intérieur à l'intérieur de ammong |
15545.htm |
change page number |
dimm |
|
inside
interior dimma prep in within inside of ammong |
225754 |
l'intérieur du foie milieu coeur du centre kabid
kabad centre du zénith du ciel |
15809.htm |
change page number |
kabid kabd
kibd akbaad kubuud |
|
liver interior heart middle center kabid kabad
center of the sky zenith |
242946 |
l'intérieur du pays, les voies |
15274.htm |
change page number |
daakhiliiya
al-bilaad |
|
the
interior of the country the inland |
223265 |
l'intérieur intérieur intérieur intérieur intérieur
de qc |
15274.htm |
change page number |
daakhil |
|
inside interior
internal inside interior of sth |
223266 |
l'intérieur intérieur intérieur intérieur intérieur
de qc |
15274.htm |
change page number |
daakhilan |
|
inside interior
internal inside interior of sth |
223267 |
l'intérieur intérieur intérieur intérieur intérieur
de qc |
15274.htm |
change page number |
daakhiliiyan |
|
inside interior
internal inside interior of sth |
242947 |
l'international |
15965.htm |
change page number |
an-nashiid
al-umamii |
|
the international |
223490 |
l'internationalisation |
15302.htm |
change page number |
tadwiil |
|
internationalization |
223489 |
l'internationalisme internationalité
l'international |
15302.htm |
change page number |
duwaliiya |
|
internationality internationalism the international |
223496 |
l'interprétation d'une expression de l'affirmation
de la déclaration de rêve |
15588.htm |
change page number |
ta'biir ta'biiraat |
|
interpretation
of a dream assertion declaration expression |
243421 |
l'intestin grêle |
15916.htm |
change page number |
al-am'aa'
ad-daqiiqa |
|
the small
intestine |
223549 |
l'intimidation |
15362.htm |
change page number |
tarhiib |
|
intimidation |
223434 |
l'intimité des relations étroites association |
15855.htm |
change page number |
mulaabasa |
|
intercourse
intimate association close relations |
233427 |
l'intolérance partialité préjudice biais |
15207.htm |
change page number |
tahaamul |
|
prejudice bias partiality intolerance |
235397 |
l'intransigeance acharnement |
15958.htm |
change page number |
'adam attanaazul |
|
relentlessness
intransigence |
223600 |
l'introduction de clauses nominale si |
15881.htm |
change page number |
lau anna |
|
introducing
nominal clauses if |
231573 |
l'introduction de particules gramme serments |
15169.htm |
change page number |
harf al qasam |
|
particle introducing oaths gram |
231574 |
l'introduction de particules gramme serments |
15169.htm |
change page number |
harf al qasam |
|
particle introducing oaths gram |
231571 |
l'introduction de particules questions directes et
indirectes |
15001.htm |
change page number |
a |
ا |
particle
introducing direct and indirect questions |
231572 |
l'introduction de particules serment |
15088.htm |
change page number |
ta |
|
particle introducing oath |
223599 |
l'introduction d'une clause verbale, et, ensuite |
15011.htm |
change page number |
iz |
از |
introducing a verbal clause,and, then |
242948 |
l'invisible ce qui est transcendant le secret divin
surnaturel |
15689.htm |
change page number |
ghaib ghuyuub |
|
the
invisible that which is transcendental the supernatural divine secret |
223682 |
l'iode |
16110.htm |
change page number |
yuud |
|
iodine |
225607 |
lion |
15166.htm |
change page number |
abuu l haarith |
|
lion |
225608 |
lion |
15166.htm |
change page number |
abuu l haarith |
|
lion |
225609 |
lion |
15541.htm |
change page number |
dargham daraaghim |
|
lion |
225610 |
lion |
15541.htm |
change page number |
dirghaam daraaghima |
|
lion |
225611 |
lion |
15676.htm |
change page number |
ghadanfar |
|
lion |
225612 |
lion |
16027.htm |
change page number |
hizabr hizbar
hazaabir |
|
lion |
225613 |
lion |
15886.htm |
change page number |
laith luyuth |
|
lion |
225614 |
lion |
15765.htm |
change page number |
qash'am qashh'im |
|
lion |
225615 |
lionceau |
15453.htm |
change page number |
shibl ashbaal |
|
lion cub |
225616 |
lionne |
15854.htm |
change page number |
labu'a labu'aat |
|
lioness |
225617 |
lionne |
15857.htm |
change page number |
labwa labawaat |
|
lioness |
212543 |
liquéfaction de fusion dissolution solution |
15315.htm |
change page number |
izaaba |
|
dissolution solution melting liquefaction |
212544 |
liquéfaction de fusion dissolution solution |
15315.htm |
change page number |
tazwiib |
|
dissolution solution melting liquefaction |
212540 |
liquéfaction déliquescence dissolution de fusion |
15315.htm |
change page number |
zawabaan |
|
dissolution melting
deliquescence liquefaction |
225627 |
liquéfaction liquescence |
15935.htm |
change page number |
tamayyu' |
|
liquescence
liquefaction |
225625 |
liquéfier hu qc IV pour faire fondre liquéfier hu
qc V et VII |
15935.htm |
change page number |
maa'a i mai' |
|
liquefy hu sth
IV to melt liquefy hu sth V and VII |
225626 |
liquéfier qc IV de dissoudre aussi tabltes par
exemple dans l'eau liquéfier qc |
15315.htm |
change page number |
azfaaruhuu |
|
liquefy sth
IV to dissolve also eg tabltes in water liquefy sth |
257558 |
liqueur de boissons alcooliques du vin |
15261.htm |
change page number |
khamr khumuur |
|
wine alcoholic beverage liquor |
257559 |
liqueur de boissons alcooliques du vin |
15261.htm |
change page number |
khamra |
|
wine alcoholic beverage liquor |
201838 |
liqueurs alcoolisées boissons |
15463.htm |
change page number |
mashruubaat
ruuhiiya |
|
alcoholic beverages liquors |
235123 |
liquidation de règlement de rachat paiement d'une
réception projet de loi |
15254.htm |
change page number |
khalaas |
|
redemption payment settlement liquidation of a bill
receipt |
237649 |
liquidation de règlement ou de la gestion des
affaires |
15513.htm |
change page number |
tasriif ash-sha'un |
|
settlement
windup or management of affairs |
257536 |
liquidation de torsion zigzag tortueux sinueuses |
15602.htm |
change page number |
muta'arrij |
|
winding
twisting tortuous sinuous
zigzag |
257534 |
liquidation qc |
15471.htm |
change page number |
shataba u shatb |
|
wind up sth |
257537 |
liquidation torsion convolution bobine flèche juron
verticille après fii |
15872.htm |
change page number |
talfiif talaafiif |
|
winding
coil twist convolution whorl spire
expletive after fii |
257540 |
liquidation tortueux plié sinueuses tordues à être
tourné être tordu pour mettre |
15885.htm |
change page number |
al-waa 'anaan ash-shaii' |
|
winding
tortuous sinuous bent crooked to be turned be twisted to turn |
225629 |
liquide instabilité 'instabilité Etat |
15935.htm |
change page number |
muyuu'a |
|
liquid state unstableness unsteadiness |
225628 |
liquidité état liquide s'écoulant |
15448.htm |
change page number |
suyuula |
|
liquid state liquidity flowing |
221779 |
LIRA à |
15653.htm |
change page number |
'aada u
'aud 'auda ma'aad
ilaa |
|
ilaa to |
221789 |
LIRA à la vraie foi min s'éloigner du mal d'être
guidée par deux |
16023.htm |
change page number |
hadaa i hady
hudan hidaaya |
|
ilaa to
the true faith min away from evil to be guided bi by |
221788 |
LIRA à l'autre pour se propager vagues se propagent
à ILAA etc occasionnellement aussi fii de sauter à travers elec étincelle |
15995.htm |
change page number |
tanaaqala
al-kalaama |
|
ilaa to the other to be propagated spread waves etc
ilaa to occasionaly also fii to jump across elec spark |
221790 |
LIRA à se tenir à rester debout est situé mentir
consistent b pour |
15798.htm |
change page number |
qaama lahuu |
|
ilaa
to to stand to remain standing be situated lie to consist b in to |
221783 |
LIRA à un panneau de venir à l'esprit afin de se li
li si |
16052.htm |
change page number |
wajaha
an-nazara ilaa ittajaha |
|
ilaa to of a signpost to come to so's li mind occur
li to so |
249196 |
LIRA à vue ou à l'hu hu afin de voir l'avis de vue
voici donc qc |
15878.htm |
change page number |
lamaha a lamh |
|
to glance ilaa or hu at so to see sight behold
notice hu so sth |
201251 |
LIRA adjacents ou à qc facile à comprendre simple
relation |
15754.htm |
change page number |
qarib
aqribaa' |
|
adjacent ilaa or to sth easily understood simple
relation |
221773 |
LIRA afin de parvenir à ILAA place afin de mener
ILAA donner ILAA ouverte sur |
15983.htm |
change page number |
nafaza u nafaaz
nufuuz |
|
ilaa so's place reach ilaa so to lead ilaa to give
open ilaa on |
220637 |
LIRA allusion à ILAA allusion VIII à clignoter
briller éclat rayonner à briller |
15879.htm |
change page number |
lama'a lam'
lama'aan |
|
hint ilaa at allude ilaa VIII to flash radiate glow shine to sparkle |
238997 |
LIRA arracher à qc avec bi pour encourager une
telle ILAA tenter de le faire ILAA qc |
16030.htm |
change page number |
hafaa u hafw
fafwa hafawaan |
|
snatch
ilaa at sth with bi to induce so ilaa tempt so to do sth ilaa |
203616 |
LIRA associés à appartenir à un clan ILAA une
partie d'une faction etc |
15959.htm |
change page number |
nasaba u i nasab
nisba |
|
associated ilaa with belong ilaa to a clan a party
a faction etc |
203843 |
LIRA attachement à la prédilection de goût
propension ILAA sympathie |
15936.htm |
change page number |
mail muyuul amyaal |
|
attachment
ilaa to predilection liking sympathy ilaa propensity |
234865 |
LIRA atteindre ou 'ala si hu un t place ont
l'audace de faire qc |
15747.htm |
change page number |
qadama u qadm quduun qadima a quduum qidmaan |
|
reach ilaa or 'alaa so hu a place t have the
audacity to do sth |
234864 |
LIRA atteindre un endroit qc VI de faire de chaque
échange d'autres cadeaux présente |
16023.htm |
change page number |
hadaa i hady
hudan hidaaya |
|
reach
ilaa a place sth VI to make each other
presents exchange presents |
203928 |
LIRA attribué à un si |
16001.htm |
change page number |
namaa i namy
namaa' namiiya |
|
attributed ilaa to so |
221792 |
LIRA avec hu crainte de faire apparaître hu qc ILAA
affreux ou fantastique de manière à menacer peur |
16041.htm |
change page number |
haaba 1st pers perf hibtu a haiba mahaaba |
|
ilaa
with awe hu of to make sth hu appear
dreadful or awesome ilaa to so to threaten frighten |
221791 |
LIRA avec la commission afin que l ILAA ou de le
faire qc d'autoriser |
15732.htm |
change page number |
fus |
|
ilaa with
commission so l or ilaa to do so sth to authorize |
204172 |
LIRA b de le faire pour mettre qc etc |
15748.htm |
change page number |
farqu shuguurin laa
tuqaddimu wa-laa tu'akhkhiru |
|
b ilaa so
to do to bring etc sth |
221749 |
LIRA bi à qc de Dieu afin de donner une idée donner
une impression de min à |
16057.htm |
change page number |
wahaa yahii wahy |
|
ilaa
bi to so sth of god to give an idea
give an impression min of to |
221751 |
LIRA bi afin de mettre en évidence |
16056.htm |
change page number |
wahaa yahii wahy |
|
ilaa bi so with
to reveal |
221750 |
LIRA bi ainsi ou au point où |
16072.htm |
change page number |
wusuul |
|
ilaa
bi so to or to the point where |
233225 |
LIRA bondir sur tant sur qc de soulever ascenseur
soulèvement palan effectuer bi alors qc |
16003.htm |
change page number |
nahada a nahd
nuhuud |
|
pounce ilaa on so on sth to raise lift hoist heave
carry bi so sth |
221747 |
LIRA contre tant de peine condamner Alaa b 'imposer
infliger |
15771.htm |
change page number |
qadaa i qadaa' |
|
ilaa
against so to sentence condemn b 'alaa to impose inflict |
221786 |
LIRA d'alors visitez fréquemment ILAA afin ILAA
fréquente alors la place |
16007.htm |
change page number |
naub nauba |
|
ilaa to
so visit frequently ilaa so frequent ilaa so's place |
221784 |
LIRA de manière à inspirer qc ILAA fii ou bi alors
avec tant de faire qc de conseiller |
16082.htm |
change page number |
wu'az |
|
ilaa to so sth to inspire fii or bi ilaa so with so
to do sth to advise |
221785 |
LIRA de manière à placer hu afin de composer
kasidas V à casser cassé |
15766.htm |
change page number |
qasada qasdahuu |
|
ilaa
to so to place hu so to compose kasidas V
to be broken break |
221787 |
LIRA de qc pour s'abaisser humble os os os
rabaisser manger vol d'abandonner |
15957.htm |
change page number |
anzalahuu
manzilata fallan |
|
ilaa to sth to abase os humble os demean os eat
crow to give up |
217656 |
LIRA de temps à temps tio alors visitez periodicaly
ILAA afin |
16006.htm |
change page number |
naaba u naub
manaab niyaaba |
|
from time
tio time ilaa to so visit periodicaly
ilaa so |
242256 |
LIRA dérive tendance tendance |
15936.htm |
change page number |
mail muyuul amyaal |
|
tendency
trend drift ilaa toward |
215830 |
LIRA faveur avec tant de recevoir la communion IV à
venir ou à proximité de chaque |
15754.htm |
change page number |
fiirab biinham |
|
favor ilaa with so
to receive communion IV to be
or come near each |
230423 |
LIRA font face à regarder autour de coup d'œil
autour de pairs autour de |
15872.htm |
change page number |
lafata an-nass |
|
one's
face ilaa to look around glance around to peer around |
217425 |
LIRA fréquente alors la place |
16007.htm |
change page number |
naaba u naub
manaab niyaaba |
|
frequent ilaa
so's place |
221198 |
LIRA hu qc ou l pour se référer à soumettre hu ILAA
qc ou l pour afin de présenter |
15748.htm |
change page number |
qadama u qadm quduun qadima a quduum qidmaan |
|
hu sth ilaa or l
to so to submit refer hu sth ilaa or l to so to submit |
221199 |
LIRA hu qc ou vers de gagner salut de même al-qalub
attirer les cœurs |
15935.htm |
change page number |
mayila a mayal |
|
hu
sth ilaa or toward to win hi so also al-qalub the hearts attract |
220104 |
LIRA la tête pour envoyer l'expédition ILAA salut
afin de viser li niveau ou qc hu ILAA à |
16051.htm |
change page number |
wajuha yaujuhu
wajaaha |
|
head
ilaa to send dispatch ilaa hi so to aim level li or ilaa hu sth at |
225325 |
LIRA li ou ou 'ala li de prendre avis ou ILAA' ala
des |
15940.htm |
change page number |
nabiha a nabah |
|
li or or
ilaa 'alaa to take notice li or ilaa
'alaa of |
229426 |
LIRA observer ou à comprendre qc li réaliser saisir
ILAA comprendre ou li |
15940.htm |
change page number |
nabiha a nabah |
|
observe
ilaa or li sth to understand realize grasp comprehend ilaa or li |
219607 |
LIRA ont confiance dans la fonction ILAA compter
sur tant de confier qc ILAA bi |
16012.htm |
change page number |
yunaam mil'a
jafnihii |
|
have confidence ilaa in so rely depend ilaa on so
to entrust bi ilaa sth |
230896 |
LIRA origine de traces ILAA ascendance son nom pour
obtenir ILAA son |
15959.htm |
change page number |
nasaba u i nasab
nisba |
|
origin ilaa from trace one's ancestry ilaa to
derive one's name ilaa |
230960 |
LIRA os à son tour afin ILAA vers à |
15950.htm |
change page number |
nadiba a nadab
nafsahuu |
|
os ilaa to so turn ilaa toward to |
221772 |
LIRA os afin qc ILAA accoster afin de renforcer
ILAA à présenter os |
15748.htm |
change page number |
farqu shuguurin laa
tuqaddimu wa-laa tu'akhkhiru |
|
ilaa
so os sth accost ilaa so to step up ilaa to to present os |
221771 |
LIRA ou à l'avance hu passer qc afin ILAA qc ou min
vers qc |
15754.htm |
change page number |
maa yaqrubu min |
|
ilaa or
to sth advance move hu so sth ilaa or min toward sth |
221770 |
LIRA ou alors qc de rapprocher ILAA ou min qariba
qc a à être près de |
15754.htm |
change page number |
qaruba u qurb maqraba |
|
ilaa or so sth to approximate ilaa or min sth
qariba a to be near |
221764 |
LIRA ou hu de tenir compte de garder à l'esprit |
16082.htm |
change page number |
wa'aa ya'ii wa'y |
|
ilaa or hu
to heed bear in mind |
221763 |
LIRA ou hu qc à percevoir entendre qc hu à devenir
conscient de LIRA |
16082.htm |
change page number |
wa'aa ya'ii wa'y |
|
ilaa
or hu sth to perceive hear hu sth to become aware ilaa of |
221761 |
LIRA ou hu un montant s'élève à ILAA ou hu entrer
ILAA une phase pour obtenir |
16072.htm |
change page number |
wusuul |
|
ilaa
or hu an amount amount to ilaa or hu to enter ilaa a phase to get |
221765 |
LIRA ou l pour loger par exemple une ILAA plainte
ou l avant de donner une réponse |
15748.htm |
change page number |
qadama u qadm quduun qadima a quduum qidmaan |
|
ilaa or l to
lodge eg a complaint ilaa or l before to give an answer |
221769 |
LIRA ou li à venir à reprendre conscience de
li-nafsihii |
15941.htm |
change page number |
nabiha a nabah li-nafsihii |
|
ilaa
or li to to come to regain consciousness with li-nafsihii |
221766 |
LIRA ou li de LIRA arrivée ou li à être ramené
trouver son chemin du retour |
16023.htm |
change page number |
hadaa i hady
hudan hidaaya |
|
ilaa or li of arrive ilaa or li at to be led back
find one's way back |
221767 |
LIRA ou li si hu avec faire en sorte ILAA ou li un
présent de consacrer |
16023.htm |
change page number |
hadaa i hady
hudan hidaaya |
|
ilaa or li so hu with make so ilaa or li a present
of to dedicate |
221768 |
LIRA ou qc li donc conférer hu attribution par
exemple donner l'ordre d'envoyer transmettre |
16023.htm |
change page number |
hadaa i hady
hudan hidaaya |
|
ilaa or li sth to so confer bestow award hu eg an
order to send convey |
207045 |
LIRA par certains moyens d'obtenir en ILAA d'une
manière ou d'autres pour atteindre |
16073.htm |
change page number |
awasala kulla zii haqqin bi-haqqihii |
|
by certain means ilaa to get ilaa into in some way
or other to attain |
232780 |
LIRA plaisir ou bi-vous à profiter de savourer
relish b qc |
15881.htm |
change page number |
lahaa u
lahw bi-waqtihii |
|
pleasure ilaa or
bi in to enjoy savor relish b sth |
221782 |
LIRA pour arriver à atteindre ILAA qc ILAA |
16073.htm |
change page number |
awasala kulla zii haqqin bi-haqqihii |
|
ilaa
to arrive ilaa at reach ilaa sth |
221781 |
LIRA pour arriver à ILAA ILAA atteindre venir en
ILAA qc VI, à |
16073.htm |
change page number |
awasala kulla zii haqqin bi-haqqihii |
|
ilaa to arrive ilaa at reach ilaa come by sth ilaa
VI to be |
229138 |
LIRA qc avis hu hu qui deviennent conscients de Ana
qc que |
15878.htm |
change page number |
lamasa u i lams |
|
notice hu
sth ilaa that become aware hu of sth ana that |
240381 |
LIRA qc V à la jambe du X d'être exposées ILAA
ouvert ou ILAA à un danger |
16022.htm |
change page number |
hadafa u hadf |
|
sth ilaa V
to strut X to be exposed be
open ilaa or ilaa to a danger |
203869 |
LIRA réalisation d'un ILAA l'atteinte des objectifs
d'une arrivée fin |
16074.htm |
change page number |
tawassul |
|
attainment
ilaa of an objective achievement ilaa of a purpose arrival |
205526 |
LIRA réparation réfugier os à émigrer à ILAA |
15954.htm |
change page number |
naza'a i |
|
betake os repair ilaa to to emigrate ilaa to |
230450 |
LIRA son chemin dans d'attirer captiver salut alors
gagner pour l'amour de salut ou |
16058.htm |
change page number |
wadda nafsahuu
yu'iidaa 'an |
|
one's way ilaa into to attract captivate hi so win
so's hi love or |
221778 |
LIRA station ILAA qc par exemple à un procédé à os
absent s'écarter 'une de à |
15954.htm |
change page number |
nuzuu' |
|
ilaa
sth resort ilaa to eg to a method to absent os depart 'an from to |
221760 |
LIRA sur d'appartenir à ILAA esp à une organisation
est un membre |
16001.htm |
change page number |
namaa i namy
namaa' namiiya |
|
ilaa on to belong ilaa to esp to an organization be
a member |
221748 |
LIRA 'une balle à partir de désaccord »avec une
contradictoires' une à |
15941.htm |
change page number |
nabaa u nabw
nubuuw |
|
ilaa
'an from to ball to disagree 'an with to be contradictory 'an to |
221780 |
LIRA viser ILAA au IV de l'approche ILAA ou si qc
de dessiner ou de se trouver à proximité ou si |
16022.htm |
change page number |
hadafa u hadf |
|
ilaa
to aim ilaa at IV to approach ilaa so
or sth draw or be near so or |
234877 |
lire au-delà partie de lecture lisible valeur
lisible |
15753.htm |
change page number |
maqruu' |
|
read past part legible readable worth reading |
234879 |
lire d'enquêter ou de lire d'enquêter examiner
explorer qc hu |
15753.htm |
change page number |
aqara'huu
as-salaama |
|
read
to investigate or read to investigate examine explore hu sth |
234875 |
lire entre les lignes |
15006.htm |
change page number |
akhaza u |
اخز |
read between the lines |
234876 |
lire entre les lignes |
15006.htm |
change page number |
akhz |
اخز |
read between the lines |
234878 |
lire qc |
15753.htm |
change page number |
qara'a
lahuu alfa hasaab |
|
read sth |
223699 |
l'Irlande |
15037.htm |
change page number |
irlandaa |
اريرلندا |
ireland |
223748 |
l'irrigation de l'eau d'une rivière sur les champs |
15670.htm |
change page number |
gharraaf gharaariif |
|
irrigating water from a river onto the fields |
205718 |
liseron des champs Convolvulus arvensis bot
BlackBerry commune Anglais |
15634.htm |
change page number |
'ullaiq |
|
bindweed convolvulus arvensis bot common english
blackberry |
243538 |
l'islam la vraie religion et tolérantes |
15428.htm |
change page number |
al-jhaniifa
as-samhaa' |
|
the true and tolerant religion ie islam |
221558 |
l'Islande |
15017.htm |
change page number |
islanda |
اسالا
نده |
iceland |
223790 |
l'isolement de retraite isolement préjudice biais
partiallity |
15213.htm |
change page number |
inhiyaaz |
|
isolation seclusion retirement partiallity
prejudice bias |
238964 |
lissage facilitation à niveau les revêtements
assouplissement préface préparation |
15928.htm |
change page number |
tamhiid |
|
smoothing
levelling paving facilitation easing preparation foreword |
238954 |
lisse |
15017.htm |
change page number |
asiil |
اسيل |
smooth |
238956 |
lisse et de niveau facile, même un sol mou facile
si commode pour |
15437.htm |
change page number |
sahl sahil |
|
smooth level even soft ground easy facile
convenient for so |
238955 |
lisse et douce préparer réparer faire hu un siège
confortable le lit |
16078.htm |
change page number |
wati'a yata'u wat' |
|
smooth
and soft prepare fix up make comfortable hu a seat the bed |
238959 |
lisse glissante élégant |
15921.htm |
change page number |
malis |
|
smooth sleek slippery |
238960 |
lisse glissante élégant fait une fausse couche
l'enfant fœtus mort-né |
15921.htm |
change page number |
maliis |
|
smooth sleek slippery miscarried fetus stillborn
child |
238957 |
lisse lisse |
15921.htm |
change page number |
malis |
|
smooth sleek |
238958 |
lisse lisse |
15921.htm |
change page number |
amlas malsaa' muls |
|
smooth sleek |
238963 |
lisse plus fluide |
15421.htm |
change page number |
aslas |
|
smoother more fluent |
238961 |
lisser ouvrir Alaa hu préparer pour qc afin de
faciliter faire |
16107.htm |
change page number |
yasura u yusr |
|
smoothen pave
prepare hu 'alaa for so sth to ease make |
225638 |
liste des diplom visiteurs |
15398.htm |
change page number |
sijill
at-tashrifaat |
|
list of visitors
diplom |
233616 |
liste des prix |
15965.htm |
change page number |
nashara
khaassa bi-l-as'aar |
|
price list |
223637 |
liste d'inventaire |
15184.htm |
change page number |
mahdar al jard |
|
inventory list |
226607 |
liste manifeste d'une cargaison d'un navire |
15889.htm |
change page number |
maaniifistu |
|
manifest list of a ships cargo |
231333 |
liste tige feuille de palmier registre journal
indice de fichier |
15119.htm |
change page number |
jariida jaraa'id |
|
palm leaf stalk
list register roster
index newspaper |
225645 |
listes |
15134.htm |
change page number |
safahaatihaa |
|
lists |
205198 |
lit |
15670.htm |
change page number |
maghris maghaaris |
|
bed |
205199 |
lit |
|
change page number |
sariir
firaash |
سَرِيرٌ
فِرَاشٌ |
bed |
205200 |
lit |
|
change page number |
siriir |
|
bed |
205207 |
lit berceau |
15928.htm |
change page number |
mahd muhuud |
|
bed cradle |
236166 |
lit de la rivière |
15797.htm |
change page number |
qaa' an-nahr |
|
river bed |
255970 |
lit de la rivière vallée ravin gorge colonne oued
journal rivière |
16059.htm |
change page number |
waadin audiya
widyaan |
|
valley
river bed ravine gorge wadi river newspaper column |
205201 |
lit et le VIII comme être étendu distendu tendu à
définir |
15897.htm |
change page number |
imadda bi-ajalihii |
|
bed and the like VIII to be extended distended stretched to be
laid |
239290 |
lit moelleux |
16047.htm |
change page number |
withar |
|
soft bed |
225654 |
litanie |
15020.htm |
change page number |
ifshiin |
افشين |
litany |
225655 |
litanie |
15020.htm |
change page number |
afaashiin |
افشين |
litany |
225658 |
literae gramme awa productionis |
15897.htm |
change page number |
haruf al-madd |
|
literae productionis awa gram |
258369 |
literrature écriture sur un sujet donné |
15304.htm |
change page number |
mudawannaaat |
|
writting literrature on a given subject |
258981 |
literrature écriture sur un sujet donné |
15403.htm |
|
siidaara
siidaaraaat sidaara |
|
|
225670 |
lithographie |
15157.htm |
change page number |
tab' an al hajir |
|
lithograph |
225671 |
lithographie |
15157.htm |
change page number |
tab' an al hajir |
|
lithograph |
225672 |
lithographie |
15551.htm |
change page number |
tab' al-hajar |
|
lithography |
225679 |
lithographie |
15157.htm |
change page number |
taba al hajar |
|
litography |
225680 |
lithographie |
15157.htm |
change page number |
taba al hajar |
|
litography |
224976 |
litiges procès contesté l'action judiciaire au
procès prévus par la jurisprudence |
15772.htm |
change page number |
qadiiya qadaayaa |
|
lawsuit
litigation judicial contest action at law suit legal case |
225657 |
litre |
15857.htm |
change page number |
litr litraat |
|
liter |
225663 |
littéraires particularité stylistique de l'auteur |
15420.htm |
change page number |
usluub asaaliib |
|
literary
stylistic peculiarity of an author |
225682 |
littérale |
15169.htm |
change page number |
harfii |
|
litteral |
225683 |
littérale |
15169.htm |
change page number |
harfii |
|
litteral |
225686 |
littéralement de lui |
|
change page number |
'indahuu |
|
litterally to him |
225685 |
littéralement la flèche est passée à savoir râce
l'affaire est réglée fait |
15904.htm |
change page number |
maraqa as-sahmu |
|
litterally the arrow has passed hrough ie the
matter is finished done |
217734 |
littering fructueuse ayant jeunes |
16097.htm |
change page number |
waluud |
|
fruitful littering having young |
225726 |
littler petits de moins en nombre ou en quantité
plus triffling moins |
15782.htm |
change page number |
qalla i qill qull
qilla |
|
littler smaller fewer in number or quantity more
triffling less |
225727 |
littoral littoral côte port fluvial d'ancrage sur
le Nil |
15400.htm |
change page number |
saahil sawaahil |
|
littoral
coast seashore river harbor anchorage
on the nile |
225673 |
Lituanie |
15857.htm |
change page number |
lituwaaniyaa |
|
lithuania |
225674 |
Lituanie |
15886.htm |
change page number |
lituwaaniyaa |
|
lithuania |
225675 |
lituanienne |
15886.htm |
change page number |
lituwaanii |
|
lithuanian |
225729 |
liturgie |
15886.htm |
change page number |
liiturjiiya
liturjiiyaat |
|
liturgy |
225728 |
liturgiste liturgiques |
15563.htm |
change page number |
taqsii |
|
liturgical
liturgist |
241158 |
livehood de subsistance |
15800.htm |
change page number |
qiwaam |
|
subsistence livehood |
231609 |
livraison accouchement accouchement accouchement
accouchement couches |
15986.htm |
change page number |
nifaas |
|
parturition
delivery childbirth confinement accouchement childbed |
217226 |
livraison réintégration fondation installation
d'une confirmation ou |
15753.htm |
change page number |
iqraar |
|
foundation
installation instatement delivery of a confirmation or |
206205 |
livre |
16305.htm |
change page number |
kitab |
|
book |
206206 |
livre |
16305.htm |
change page number |
sifr |
|
book |
233227 |
livre |
15142.htm |
change page number |
guinea gineh
gunaih gunaihaat |
|
pound |
232886 |
livre de poche |
15776.htm |
change page number |
qat' kutub al-jaib |
|
pocket size book |
206209 |
livre de psaumes psautier |
15372.htm |
change page number |
zabuur |
|
book of psalms
psalter |
227484 |
livre des minutes |
16090.htm |
change page number |
daftar al-waqii'a |
|
minute book |
256427 |
livre des visiteurs livre d'or |
15398.htm |
change page number |
sijill az'ziaraat |
|
visitor's book
guest book |
218550 |
livre d'or |
15398.htm |
change page number |
as-sijill zahabii |
|
golden book |
233228 |
livre en tant qu'unité monétaire |
15886.htm |
change page number |
liiraa liira
liiraat |
|
pound as a
monetary unit |
213379 |
livre ennuyeux, etc |
15134.htm |
change page number |
jaamid |
|
dull book and the like |
206208 |
livre etc à dépasser par le temps s'écouler passer
à disparaître à disparaître |
15577.htm |
change page number |
tawiya a tawan |
|
book
etc to go by pass elapse time to disappear vanish to be |
233229 |
livre sterling |
15886.htm |
change page number |
liiraa inkiliziia |
|
pound sterling |
225755 |
livrée de saisine de l'investiture |
15918.htm |
change page number |
tamkiin |
|
livery of
seizin investiture |
201018 |
livres de comptes de la trésorerie dans l'ancienne
administration islamique |
15303.htm |
change page number |
diiwan dawaawiin |
|
account books of the treasury in the older islamic
administration |
213997 |
livres élémentaires |
15044.htm |
change page number |
kutub al mabda' |
كتب
الامبادئ |
elementary books |
233230 |
livres peste langue vlapper dendroctone d'une
cloche |
15288.htm |
change page number |
midaqqa madaaqq |
|
pounder peste beetle vlapper tongue of a bell |
255973 |
livres précieux |
15800.htm |
change page number |
kutub qayyima |
|
valuable books |
223576 |
l'ivresse intoxication |
15106.htm |
change page number |
thamal |
|
intoxication drunkenness |
206219 |
livret |
15813.htm |
change page number |
kutayyib |
|
booklet |
201017 |
livret livret compte livre |
15285.htm |
change page number |
fdaftar hisaabii |
|
account book bankbook passbook |
241148 |
livret subscribtion |
15285.htm |
change page number |
daftar al-ishtarak |
|
subscribtion booklet |
225778 |
ljnock frappant exemple frappant d'un coup une
porte mara temps |
15559.htm |
change page number |
tarqa taraqaat |
|
ljnock
rapping banging eg at a door blow one time
mara |
242972 |
l'kitabis dire les chrétiens et les juifs |
15812.htm |
change page number |
ahl al-kitaab |
|
the kitabis ie the christians and jews |
242987 |
l'ladyies |
15320.htm |
change page number |
rabba al-hijaal |
|
the ladyies |
254657 |
lmetamorphosis transformation convesion
transmutation falsification |
15908.htm |
change page number |
maskh |
|
transformation
lmetamorphosis transmutation convesion falsification |
243182 |
l'nederlands |
16079.htm |
change page number |
al-aradi al-waati' |
|
the nederlands |
225802 |
loathame offensive répugnant |
15823.htm |
change page number |
karih |
|
loathame repugnant offensive |
225812 |
lobby |
15587.htm |
change page number |
ma'bar ma'aabir |
|
lobby |
213562 |
lobe de l'oreille |
15457.htm |
change page number |
shahma al-uzun |
|
earlobe |
229299 |
l'obéissance |
15573.htm |
change page number |
itaa'a |
|
obedience |
229300 |
l'obéissance |
15244.htm |
change page number |
khuduu' |
|
obedience |
229301 |
l'obéissance |
15573.htm |
change page number |
tawaa'iya |
|
obedience |
229305 |
l'obéissance à Dieu l'humilité devant la piété
dévotion dieu |
15792.htm |
change page number |
qunuut |
|
obedience to god humility before god devoutness
piety |
241130 |
l'obéissance respect soumission souplesse |
15309.htm |
change page number |
iz'aan |
|
submissiveness pliability compliance obediance |
215804 |
l'obésité graisse |
15457.htm |
change page number |
tashahhum |
|
fatness obesity |
243560 |
l'objectif ultime |
16005.htm |
change page number |
nihaaya al-arab |
|
the ultime goal |
241079 |
l'objet de poursuites |
15773.htm |
change page number |
mutaqaadan |
|
subject to legal prosecution |
243460 |
l'objet de toutes, indépendamment de leur
confession religieuse |
15258.htm |
change page number |
iktilaaf am
mazaa'ab alaa ar-ra'iiya ad-diiniiya |
|
the subject of every irrespective of their religious
denomination |
204984 |
l'objet et à un faible pour une puissance |
15244.htm |
change page number |
khadha'a a
khuduu' |
|
be subject and to a low to a power |
204985 |
l'objet et à un faible pour une puissance |
15244.htm |
change page number |
khuduu' khadha'a a |
|
be subject and to a low to a power |
243212 |
l'objet sur lequel si les broches ses espoirs |
15628.htm |
change page number |
ma'qid aamalahuu |
|
the object on which so pins his hopes |
229366 |
l'obligation en vertu de l'obligation responsable |
15865.htm |
change page number |
malzuum |
|
obligated
under obligation liable |
210921 |
l'obscurité crépusculaire sombre Thez matité avant
dernier lever de soleil |
15664.htm |
change page number |
ghabash aghbaash |
|
darkness
dark duskiness thez twilight before sunrise last |
210931 |
l'obscurité de la nuit qui esp preciding lever du
jour |
15680.htm |
change page number |
ghalas |
|
darkness of night esp that preciding daybreak |
208571 |
l'obscurité des nuages |
15765.htm |
change page number |
qash'a qash' |
|
clouds darkness |
210919 |
l'obscurité morosité sombre obscurité tombée de la
nuit |
15834.htm |
change page number |
ikfihraar |
|
darkness dark dusk gloom gloominess |
210898 |
l'obscurité ombre sombre |
15590.htm |
change page number |
'atma |
|
dark gloom darkness |
210899 |
l'obscurité ombre sombre |
15590.htm |
change page number |
'atma |
|
dark gloom darkness |
230479 |
l'obscurité opacité opacité |
15590.htm |
change page number |
'ataama 'ataamaaat |
|
opacity opaqueness darkness |
210923 |
l'obscurité souper sombre dîner ténèbres |
15615.htm |
change page number |
'ashwa |
|
darkness dark gloom dinner supper |
210934 |
l'obscurité V et VII à être dispersées être
dispersé être chassés |
15765.htm |
change page number |
qash'a qash' |
|
darkness V
and VII to be scattered be dispersed be driven away |
229490 |
l'obtention d'acquisition réalisation réalisation |
15182.htm |
change page number |
husuul |
|
obtainment attainment achievement
acquisition |
218728 |
l'obtention du diplôme d'une école ou un collège |
15233.htm |
change page number |
takharruj |
|
graduation from a school or college |
225814 |
locales |
16078.htm |
change page number |
maudi'ii |
|
local |
225815 |
locales |
15848.htm |
change page number |
makaanii |
|
local |
225817 |
locales autochtones habitant |
15076.htm |
change page number |
ibn al balad |
|
local inhabitant native |
225818 |
locales indigènes autochtones page paroissiale
nouvelles locales locaux du journal |
15200.htm |
change page number |
mahallii mahalliiaaat |
|
local native indigenous parochial local news local
page of newspaper |
225824 |
localité de changer de résidence retirer aller
elsewhee au changement |
15994.htm |
change page number |
tanaaqala
al-kalaama |
|
locality
to change one's residence remove go elsewhee to change |
225825 |
localité de changer de residnce retirer aller
ailleurs pour |
15994.htm |
change page number |
naqala khutaahu |
|
locality to
change one's residnce remove go elsewhere to |
232568 |
localité place que l'on avait connu avant ou que
l'on revisite |
15652.htm |
change page number |
ma'had ma'aahid |
|
place locality which one had known before or which
one revisits |
209535 |
locataire déposant expéditeur déposant doux doux
doux paisibles |
16059.htm |
change page number |
waadi' |
|
consignor
depositor deponent lodger gentle mild meek peaceable |
235539 |
locataire locataire locataire |
15824.htm |
change page number |
muktarin mustakrin |
|
renter tenant
lessee |
225242 |
locataire sur la base de inzaal |
15958.htm |
change page number |
mustanzil |
|
lessee on
the basis of inzaal |
233144 |
locataire titulaire possesseur |
15213.htm |
change page number |
haa'iz |
|
possessor holder tenant |
225082 |
locataire, le locataire |
15005.htm |
change page number |
musta'jir |
مستاجر |
leaseholder,tenant |
224806 |
locateur |
15005.htm |
change page number |
mu'ajjir |
مؤجر |
landlord |
224807 |
locateur |
15957.htm |
change page number |
sahib al-manzil |
|
landlord |
224808 |
locateur |
15005.htm |
change page number |
mu'ajjir |
مؤجر |
landlord |
220644 |
Location de vacances |
15005.htm |
change page number |
ujra |
اجرة |
hire rental |
235541 |
location location location la prise à bail
d'embauche |
15824.htm |
change page number |
iktiraa' |
|
renting rent leasing taking on lease hiring |
235540 |
location location location Leting sur bail à ferme
à |
15824.htm |
change page number |
ikraa' |
|
renting rent leasing leting on lease farming out |
235533 |
location location location location location
location payer les salaires |
15824.htm |
change page number |
kiraa' |
|
rent hire hiring lease rental hire wages pay |
220656 |
location sur le leasing location |
15442.htm |
change page number |
taswiigh |
|
hiring out on
lease leasing |
225822 |
locaux d'hébergement train manière train train |
16045.htm |
change page number |
waabuur al-aada |
|
local train accomodation train way train |
206763 |
locaux terrain à bâtir se joindre à réaliser être
exécutés être légalement |
15983.htm |
change page number |
nafaza u nafaaz
nufuuz |
|
building
lot premises join to be carried out be executed be legally |
202343 |
l'occasion ou la possibilité de s'égarer |
15543.htm |
change page number |
madalla |
|
an occasion or possibility of going astray |
214181 |
l'occupation de l'emploi prévoyant la fourniture de
l'emploi |
15476.htm |
change page number |
tashghiil |
|
employment occupation providing of employment
provision |
222709 |
l'occurrence d'incidents qui se passe happenings
rencontre bataille plur |
16090.htm |
change page number |
waqii'a waqaa'i' |
|
incident
occurrence happening encounter battle plur happenings |
229544 |
l'océan |
15034.htm |
change page number |
oqiyaanus |
اقيانس |
ocean |
229545 |
l'océan |
15034.htm |
change page number |
oqiyaanuus |
اقيانس |
ocean |
242514 |
l'océan Atlantique |
15582.htm |
change page number |
bahr az-zulma |
|
the atlantic ocean |
242515 |
l'océan Atlantique |
15215.htm |
change page number |
am muhiit al atlantii |
|
the atlantic
ocean |
242926 |
l'océan Indien |
16036.htm |
change page number |
al_muhiit al-hindii |
|
the indian ocean |
243236 |
l'océan Pacifique |
16021.htm |
change page number |
al-muhiit
al-haadi' |
|
the pacific ocean |
243237 |
l'océan Pacifique |
15215.htm |
change page number |
am muhiid al
haadi' |
|
the pacific ocean |
225828 |
lochies med |
16031.htm |
change page number |
hulaaba |
|
lochia med |
225832 |
lock on est des mains et autres de contracter les
sourcils et les tient à |
15627.htm |
change page number |
'aqada i
'aqd |
|
lock
one's hands and the like to contract the brows and the like to |
225843 |
locomotive à vapeur |
15038.htm |
change page number |
baabuur |
بابور |
locomotive engine steamship |
225844 |
locomotive à vapeur |
15038.htm |
change page number |
baabuuraat |
بابور |
locomotive engine steamship |
225845 |
locomotive à vapeur |
15038.htm |
change page number |
baabuur |
بابور |
locomotive engine steamship |
225846 |
locomotive diesel wagon |
15774.htm |
change page number |
qaatira qaatiraat |
|
locomotive rail car diesel |
238125 |
locotracteur |
16010.htm |
change page number |
'aamal al-munaawara |
|
shunter |
218800 |
l'octroi donnant attribution attribution don
effusion |
15926.htm |
change page number |
manh |
|
granting giving donation bestowal conferment
awarding |
218801 |
l'octroi du mandat de l'autorisation autorisation
autorisation |
15332.htm |
change page number |
tarkhiis
tarkhisaat taraakhiis |
|
granting of
permission permission authorization mandate |
236829 |
locutions dictons proverbes |
15797.htm |
change page number |
aqaawiil |
|
sayings locutions proverbs |
227414 |
Lode mine de minéraux métalliques trésor manne
place trésor d'origine |
15598.htm |
change page number |
ma'din
ma'aadin |
|
mine lode metal mineral treasure trove bonanza
place of origin |
203174 |
l'odeur de l'arôme frits ou cuits |
15742.htm |
change page number |
qutaar |
|
aroma smell of the fried or cooked |
238927 |
l'odeur du parfum souffle odeur parfum parfum |
16000.htm |
change page number |
nakha |
|
smell of the breath fragrance smell scent aroma |
230419 |
l'œil |
15375.htm |
change page number |
'ainahuu |
|
one's eye |
239478 |
l'œil est si pour faire en sorte aveugle pour
fermer fermer |
15684.htm |
change page number |
ghamuda 'ainaihi
'an |
|
so's s eye for make so
blind to to close shut |
242758 |
l'œil larmes V à être vanné être éventé à grimper
sur l'échelle |
15309.htm |
change page number |
azaraat
l-'a'aiin ad-dam'a |
|
the eye shed tears V to be winnowed be fanned to
climb on scale |
215448 |
l'œil témoin voir de ses propres yeux visualisation
des preuves claires |
15663.htm |
change page number |
'iyaan |
|
eye
witnessing seeing with one's own eyes viewing clear evidence |
213899 |
Löffel kleinen einen |
16390.htm |
change page number |
milaqa saghira |
|
einen kleinen
löffel |
243461 |
l'offf sujet après qu'il a poursuivi en disant que |
15556.htm |
change page number |
astatarad min zallik ilaa qaulihii an |
|
the subject
offf after that he went on to say
that |
251498 |
l'offre à disposition avec les dispositions afin de
fournir fournir l'approvisionnement |
15932.htm |
change page number |
maana u maun mu'na |
|
to provision supply with provisions so to provide
furnish supply |
233759 |
l'offre d'achat portant récupération |
15185.htm |
change page number |
ihdaar |
|
procurement
supply fetching bringing |
225856 |
loftines exaltedness sublime cieux augustness
hauteur élevée |
15640.htm |
change page number |
'alyaa' |
|
loftines exaltedness sublimity augustness lofty
height heavens |
225865 |
logarithmes |
15883.htm |
change page number |
lugaaritmaat |
|
logarithms |
204312 |
loge de la baignoire le plus bas niveau |
15077.htm |
change page number |
banwaar |
|
baignoire theater box of the lowest tier |
226768 |
loge maçonnique |
15191.htm |
change page number |
hafla masunii |
|
masonic lodge |
237896 |
logement afin de protéger la couverture |
15683.htm |
change page number |
bi-rahmatihii |
|
shelter protect
cover so |
225866 |
logique |
15974.htm |
change page number |
'ilm al-mantiq |
|
logic |
225867 |
logique dialectique dialecticien logicien |
15974.htm |
change page number |
mantiqii manaatiqa |
|
logical dialectical logician dialectician |
224964 |
loi de la nature |
15433.htm |
change page number |
ahl as-sunna |
|
law of nature |
225212 |
Loi lendlease |
15442.htm |
change page number |
qard al-quzz wa as-taswiigh |
|
lendlease act |
205465 |
Loi sur la bienveillance faveur de la bénignité
Boon bénédiction bonté bénéficier |
15925.htm |
change page number |
minna minan |
|
benevolence
benignity favor act of kindness benefit blessing boon |
224338 |
loi sur la justice |
15192.htm |
change page number |
aqqaaniiya |
|
justice law |
233557 |
loi sur la presse |
15552.htm |
change page number |
qaanun al-matbuu'aat |
|
press law |
231527 |
Loi sur le chapitre le cadre d'un mouvement de
lecture d'un article symphonie etc |
15715.htm |
change page number |
fasl fusuul |
|
part chapter act of a play movement of a symphony
etc article |
248119 |
Loi sur le droit de faire de même à ne s e et
experte bien de savoir |
15177.htm |
change page number |
hasuna u husn |
|
to do right act
well to do s th well
expertly nicely to know |
201116 |
Loi sur le fonctionnement des mesures d'emploi du
travail travail corvée acte réalisation exploit |
15645.htm |
change page number |
'amal
a'maal |
|
act action operation work job chore labor deed feat
achievement |
218834 |
Loi sur les infractions graves de la criminalité
violence péché mortel |
16046.htm |
change page number |
muubiqa muubiqaat |
|
grave offense act of violence crime mortal sin |
204118 |
loin absent |
|
change page number |
ghaa'ib ghayr mawjuud |
غَاأِبٌ
غَيرُ
مَوْجُودٍ |
away absent |
215682 |
loin âge avancé très vieux |
15729.htm |
change page number |
faanin |
|
far advanced
years very old |
204125 |
loin chasser en voiture afin de faire peur si peur
alors dans un |
15463.htm |
change page number |
sharada bihi al-fikru |
|
away chase away drive away so to scare so frighten
so into a |
204126 |
loin chasser salut si |
16003.htm |
change page number |
nahara a nahr |
|
away chase away hi
so |
204117 |
loin de dépérir dépérir |
15315.htm |
change page number |
zaaba u zaub zawabaan |
|
away to pine
away waste away |
204130 |
loin de fuir afin d'éviter qch VI se produire par
hasard vient à |
15508.htm |
change page number |
saadaf mahallahuu |
|
away
from avoid shun so sth VI to happen by
chance come to |
204115 |
loin de jeter qc exprimés lancer lancer lancer afin
d'emporter dans |
15571.htm |
change page number |
taaha u tauh |
|
away sth to
throw cast hurl toss fling so into to carry away |
204131 |
loin de moi! |
15647.htm |
change page number |
ilaika 'anni |
|
away from me! |
204116 |
loin de s'émousser perdre son éclat des yeux |
15307.htm |
change page number |
zabala
zabula u zabl zubuul |
|
away to
become dull lose its luster eye |
204138 |
loin d'être épuisé |
15983.htm |
change page number |
nafida a nafad
nafaad |
|
away to be out of
print |
215690 |
loin d'être vrai |
16091.htm |
change page number |
duuna
al-waaqi' bi-kathiirin |
|
far from being
true |
204135 |
loin donc de manière à dissuader de son désir de
repousser parade |
15506.htm |
change page number |
sadda u sadd |
|
away so from to dissuade so from his desire to
repel parry |
215685 |
loin éloignés à distance périphériques de la façon
dont brin |
15457.htm |
change page number |
shaahit |
|
far away distant remote outlying out of the way
stranded |
204134 |
loin enlever qc passer s'écouler passer expire à
court de temps pour |
15912.htm |
change page number |
madaa i mudiiy |
|
away remove sth to pass elapse go by expire run out
time to |
204122 |
loin être consommés par le chagrin IV à maigrir
affaiblir affaiblir |
15546.htm |
change page number |
daniya a danan |
|
away
be consumed with grief IV to emaciate
debilitate weaken |
204123 |
loin être retiré être transportés pour être
transférées être transmis |
15994.htm |
change page number |
naqala khutaahu |
|
away be
removed be transported to be tranferred be conveyed |
204129 |
loin fuir »ou d'un min de se dépêcher de pointe
hâter li ou à ILAA |
15984.htm |
change page number |
nafar |
|
away
flee 'an or min from to hurry rush
hasten li or ilaa to |
215691 |
loin lointain lointaine distance |
15954.htm |
change page number |
nazuuh naziih |
|
far off faraway distant remote |
215692 |
loin lointain lointaine distance en s'éloignant de
la maison mobile à d'autres |
15954.htm |
change page number |
naazih |
|
far
off faraway distant remote going away from home moving to other |
215683 |
loin lointaine distance |
15770.htm |
change page number |
qasiiy aqsaa' |
|
far away distant remote |
215686 |
loin lointaine distance éventail grande grande
grande grande distance |
15480.htm |
change page number |
ba'iid
ash-shuqqa and ash-shiqqa |
|
far away
distant remote wide large great distance huge vast |
215687 |
loin lointaine distance éventail grande grande
grande grande distance |
15470.htm |
change page number |
shaasi' |
|
far away
distant remote wide large great distance huge vast |
215684 |
loin lointaine distance grande profondeur
insondable abîme |
15400.htm |
change page number |
sahiiq |
|
far away distant remote deep bottomless abyss depth |
204133 |
loin ranger enlever qc bi |
15885.htm |
change page number |
bi-yadihii |
|
away put away
remove bi sth |
204137 |
loin renversée rideau |
15388.htm |
change page number |
izaaha as-sataar 'an timthaal |
|
away thrown back curtain |
204128 |
loin retomber »ou d'un min de se détourner de
renoncer à |
15948.htm |
change page number |
nahaa basarahuu
'alaa |
|
away fall back
'an or min from to turn away to forgo |
204127 |
loin s'en éloignent os absent »une de congé« une
sorte qc |
15937.htm |
change page number |
na'aa a na'y |
|
away draw
away depart absent os 'an from leave
'an sth so |
204121 |
loin tout être avare |
15679.htm |
change page number |
ghall yadahuu
ilaa 'unuqihii |
|
away anything
be niggardly |
225872 |
loincloath |
16064.htm |
change page number |
wizra wizaraat |
|
loincloath |
212559 |
lointaine, très lointaine |
15066.htm |
change page number |
ba'iid |
|
distant, far away |
212560 |
lointaine, très lointaine |
15066.htm |
change page number |
bu'adaa' |
|
distant, far away |
212561 |
lointaine, très lointaine |
15066.htm |
change page number |
ba'iid |
|
distant, far away |
212562 |
lointaine, très lointaine |
15066.htm |
change page number |
bu'adaa' |
|
distant, far away |
225201 |
loisirs |
15083.htm |
change page number |
faraagh al baal |
|
leisure |
225202 |
loisirs |
16039.htm |
change page number |
huwainaa |
|
leisure |
227815 |
loisirs dépravation morale dans le pays des
vacances d'été |
15259.htm |
change page number |
akhlaaqiiya |
|
morality moral
practice |
235808 |
loisirs repos reste la facilité confort de vacances
loisirs |
15365.htm |
change page number |
raaha raahaaat |
|
rest repose
recreation ease leisure vacation comfort |
225203 |
loisirs vacances vacances vacances évidement jour
de congé la journée libre |
15622.htm |
change page number |
'utla min
shughl 'utlaaat 'utal |
|
leisure
holidays vacations recess holiday off
day free day |
255466 |
l'oisiveté inactivité chômage ventilation non
machanical |
15622.htm |
change page number |
ta'attul |
|
unemployment
inactivity idleness machanical failure breakdown |
225875 |
Lokman un sage légendaire et auteur de nombreuses
fables |
15875.htm |
change page number |
luqmaan |
|
lokman a legendary sage and author of numerous
fables |
250289 |
loll à sa langue de soif ou de fatigue à haleter le
souffle coupé à bout de souffle |
15880.htm |
change page number |
lahatha a laht luhaath |
|
to loll one's tongue with thirst or fatigue to pant
gasp be out of breath |
250290 |
loll à sa langue de soif ou de fatigue à haleter le
souffle coupé à bout de souffle |
15881.htm |
change page number |
lahlaqa |
|
to loll one's tongue with thirst or fatigue to pant
gasp be out of breath |
201496 |
l'ombre l'après-midi |
15734.htm |
change page number |
fai' afyaa'
fuyuu' |
|
afternoon shadow |
225876 |
Londres |
15879.htm |
change page number |
lundra |
|
london |
225877 |
Londres |
15879.htm |
change page number |
landan |
|
london |
225913 |
long bout de temps longue période |
15193.htm |
change page number |
huqb ahqaab hiqaab |
|
long stretch
of time long period |
225895 |
long chaland à plat plus léger bottommed |
15121.htm |
change page number |
garm gurrm |
|
long
flat bottommed barge lighter |
201995 |
long de cette ligne de cette manière |
15978.htm |
change page number |
'alaa haza an-nizaam |
|
along this line in this manner |
244105 |
long de l'année toute l'année |
15300.htm |
change page number |
'ilaa madaar is
-sana |
|
through the year all year round |
225900 |
long de longues étendues |
15317.htm |
change page number |
tuil az-zail |
|
long lengthy
extensive |
225926 |
long des ondes radio |
15930.htm |
change page number |
mauj tawiil |
|
long waves radio |
225897 |
long énormes immense amplement énorme de
l'utilisation des fonds disponibles pourraient |
15576.htm |
change page number |
taa'il |
|
long huge immense ample enormous of funds use avail
might |
225886 |
long et fluide de cheveux |
15398.htm |
change page number |
musajjar |
|
long and flowing of hair |
225899 |
long grandes grande hauteur élevée |
15576.htm |
change page number |
tawiil tiwaal |
|
long large big
tall high |
225896 |
long manteau flottant en bois ou en poil de chameau
est également l'un d'or |
15484.htm |
change page number |
mashlah mashaalih |
|
long flowing cloak of wood or camel's hair also one
with gold |
225898 |
long maramus cacheria maladie |
15294.htm |
change page number |
danaf |
|
long illness cacheria maramus |
225906 |
long outstreched est très étendue de haut |
15096.htm |
change page number |
talii |
|
long outstreched extended high tall |
225916 |
long patient souffrant |
15130.htm |
change page number |
jaluud |
|
long suffering patient |
225917 |
long patient souffrant |
15365.htm |
change page number |
tawiil ar-ruuh |
|
long suffering
patient |
225923 |
long rasher fine tranche |
15463.htm |
change page number |
sharha |
|
long thin slice rasher |
225920 |
long sufferring doux doux trempé |
15207.htm |
change page number |
hamuul |
|
long sufferring gentle mild tempered |
225921 |
long sufferring patience abstention longanimité |
15575.htm |
change page number |
tuul al-anaah |
|
long sufferring
longanimity forbearance patience |
225918 |
long sufferring patient abstention |
15576.htm |
change page number |
tawiil al-anaah |
|
long
sufferring forbearing patient |
225919 |
long sufferring patient abstention |
15576.htm |
change page number |
tawiil ar-ruuh |
|
long
sufferring forbearing patient |
225894 |
long trouverez pas de fin |
15575.htm |
change page number |
tuul baalahuu
'aliiyyahuu |
|
long find no end |
225915 |
longanimité long souffrances persévérance endurance
patience |
15501.htm |
change page number |
musaabara |
|
long
suffering longanimity endurance perseverance patience |
218149 |
longitude géographique et de la géographie latitude
bilan almanach |
15801.htm |
change page number |
taqwiim taqaawiim |
|
geographical longitude and latitude geography
stocktaking almanac |
225924 |
longtemps |
15897.htm |
change page number |
zamaan
maddid mudda madiida |
|
long time |
244226 |
longtemps que l'ancien temps passé |
15748.htm |
change page number |
qidm |
|
time long
since past old time |
225890 |
longue distance, longue portée, de vastes |
15066.htm |
change page number |
bi'aad al madaa |
|
long distance, long range, extensive |
225892 |
longue expérience dans le connaissait depuis
longtemps |
15652.htm |
change page number |
qadiim al-'ahd b |
|
long
experience in long acquainted with |
225908 |
longue période |
15335.htm |
change page number |
radah |
|
long period |
203687 |
longuement dans le détail minutieusement |
16052.htm |
change page number |
'alaa wajiha at-tafsiil |
|
at
great length in detail elaborately |
256835 |
longueur d'onde radio |
15931.htm |
change page number |
tuul al-mauja |
|
wave length radio |
254454 |
longueur totale du pays |
15136.htm |
change page number |
majmuu' thulhii |
|
total length of the country |
225219 |
longueurs de sortir de son chemin faire de son
mieux faire tout en son pouvoir |
15768.htm |
change page number |
qusaaraa l-jahd |
|
lengths go out of one's way do one's best do all in
one's power |
225986 |
looss de l'amnésie de la mémoire |
15722.htm |
change page number |
faqdaan az-zaakra |
|
looss of memory amnesia |
230540 |
l'opéra |
15370.htm |
change page number |
riwaaya
ghinaa'iiya |
|
opera |
234163 |
l'opinion publique |
15319.htm |
change page number |
ar-ra'y al-'aamm |
|
public opinion |
234164 |
l'opinion publique |
15641.htm |
change page number |
ar-ra'y al-'aamm |
|
public opinion |
230559 |
l'opium |
15021.htm |
change page number |
afyuun |
افيون |
opium |
230609 |
l'optimisme |
15692.htm |
change page number |
tafaa'ul |
|
optimism |
212999 |
loquet de la porte |
15415.htm |
change page number |
saqqaata suqqaata |
|
door latch |
226791 |
Lord Protecteur maître patron client charge
compagnon associé ami |
16101.htm |
change page number |
maulan mawaalin |
|
master
lord protector patron client charge friend companion associate |
243228 |
l'ordinaire écriture cursive arabe le style
calligraphique commune |
15961.htm |
change page number |
naskhii |
|
the
ordinary cursive arabic script the common calligraphic style |
201541 |
l'ordre du jour du plan de travail |
15115.htm |
change page number |
jadwal al ahmal |
|
agenda working plan |
234165 |
l'ordre public |
15978.htm |
change page number |
an-nizaam al-'aamm |
|
public order |
243572 |
l'Organisation des Nations Unies |
16055.htm |
change page number |
al-umam
al-muttahid |
|
the united nations |
243573 |
l'Organisation des Nations Unies |
16041.htm |
change page number |
al-hai'a
al-umamiiya |
|
the united
nations organization |
243574 |
l'Organisation des Nations Unies |
16041.htm |
change page number |
hai'a al-umam
am-muttahida |
|
the united
nations organization |
203222 |
l'organisation mise en scène tenue de mettre sur la
tenue d'une célébration |
15221.htm |
change page number |
ihyaa' |
|
arranging staging conducting putting on holding of
a celebration |
257577 |
l'orge d'hiver |
15769.htm |
change page number |
qasiil |
|
winter barley |
225030 |
l'orientation du leadership de direction de
conduite entrepont d'un véhicule |
15795.htm |
change page number |
qiyaada |
|
leadership guidance driving steering steerage of a
vehicle |
256445 |
l'orientation professionnelle |
15929.htm |
change page number |
il-irshaad |
|
vocational guidance |
230903 |
l'originalité |
15558.htm |
change page number |
taraafa |
|
originality |
230905 |
l'origine principalement neg en aucun cas |
15019.htm |
change page number |
aslan |
اصلا |
originally primarily with neg by no means |
230904 |
l'origine, en principe, |
15045.htm |
change page number |
mabda'iiyan |
مبدءايا |
originally
in principle |
222098 |
lors d'une réunion à venir se rendre à un endroit
afin d'assister à un événement public |
15184.htm |
change page number |
majlisan |
|
in a meeting to come get to s o to a place attend a
public event |
256600 |
Lorsque le navire arrive à Beyrouth UNE? |
16367.htm |
change page number |
mata tassel al-bakira ilaa minaa' bayrout ? |
|
wann kommt das schiff in beirut an ? |
257235 |
lorsque sept nuits de Shaban a passé |
15851.htm |
change page number |
li-sabi'
layaalin khalauna min sha'baana |
|
when
seven nights of shaban has passed |
257230 |
lorsque, après avoir depuis alors que des
particules avec l'APOC Foll pas pas encore |
15878.htm |
change page number |
lammaa |
|
when as after since whereas particle with foll apoc
not not yet |
257229 |
lorsque, comme |
16388.htm |
change page number |
hiinamaa |
|
when as |
257231 |
lorsque, en désignant l'auteur ou le créateur à
l'occasion |
15851.htm |
change page number |
li |
|
when as by designating the author or originator
occasionally |
243443 |
l'orthographe et la prononciation d'un mot vowelize
un mot |
15534.htm |
change page number |
dabata kalimatan |
|
the
spelling and pronunciation of a word vowelize a word to |
214480 |
lot engagement de charger la mise en charge |
15732.htm |
change page number |
tafwiid |
|
entrustment commitment consignment commissioning
charging |
201497 |
lotion après-rasage |
16462.htm |
change page number |
losyoon ba'ad al-hilaaqa |
|
after-shave lotion |
211924 |
lots aménagés développements immobiliers |
15922.htm |
change page number |
amlaak mabniiya |
|
developped
lots real estate developments |
226019 |
lotus |
15602.htm |
change page number |
'aruus an-niil |
|
lotus |
226020 |
lotus |
15060.htm |
change page number |
bashnin |
بشنين |
lotus |
233318 |
louable louables admirable excellente splendide
noble |
15893.htm |
change page number |
majiid |
|
praiseworthy
laudable admirable excellent splendid noble |
233320 |
louable louables louable loué |
15204.htm |
change page number |
hammud |
|
praiseworthy laudable commendable praised |
233319 |
louable louables louable maladie bénigne sans
danger |
15204.htm |
change page number |
hamiid |
|
praiseworthy laudable commendable benign harmless disease |
233321 |
louable V à remercier tous pour qc être
reconnaissant reconnaissante pour qch |
15482.htm |
change page number |
mashkuur |
|
praiseworthy
V to thank so for sth be thankful grateful for sth |
233322 |
louable V à remercier tous pour qc être
reconnaissant reconnaissante pour qch |
15482.htm |
change page number |
yushkaru 'aliia |
|
praiseworthy
V to thank so for sth be thankful grateful for sth |
224937 |
louables louable glorieuse |
15893.htm |
change page number |
majdii |
|
laudable praiseworthy glorious |
239978 |
loucher des yeux causé bt exposition constante à
lumière éblouissante |
15214.htm |
change page number |
hawas |
|
squinting of
the eyes caused bt constant exposure to glaring light |
233317 |
loué louable louables |
15204.htm |
change page number |
muhammad |
|
praised commendable laudable |
233316 |
loué louables louable louables |
15204.htm |
change page number |
mahmuud |
|
praised commendable
laudable praiseworthy |
233315 |
Loué soit Dieu pour votre bien-être dit à un
voyageur de retour |
15426.htm |
change page number |
al-hamdu
allah 'alaa as-salaama |
|
praised be god for your well-being said to the
traveller returning |
220643 |
louer hu à tant qc V dormir être endormi sommeil |
15824.htm |
change page number |
karaa i kary |
|
hire out hu to
so sth V to sleep be asleep
slumber |
233314 |
louer le seigneur qc exaltent |
15393.htm |
change page number |
subhaana llaah |
|
praise the lord
extol sth |
235537 |
louer location |
15663.htm |
change page number |
mu'ayyan al-kara' |
|
rental rent |
235534 |
louer location de crédit-bail |
15005.htm |
change page number |
ijaar |
اجار |
rent letting leasing |
235535 |
louer location de crédit-bail |
15005.htm |
change page number |
isti'jaar |
استيجار |
rent letting leasing |
235536 |
louer location de crédit-bail |
15005.htm |
change page number |
ijaar |
اجار |
rent letting leasing |
236118 |
louer rip larme crack fissure fissure trou slash
fente par exemple, dans une hernie de stockage |
15695.htm |
change page number |
faqt futuuq |
|
rip rent tear cleft crack fissure slit slash hole
eg in a stocking hernia |
236119 |
louer rip larme trou dans un vêtement |
15237.htm |
change page number |
khazq |
|
rip rent
tear hole in a garment |
235538 |
loués laisser location laisser sur le bail |
15824.htm |
change page number |
mukran |
|
rented let hired out let on lease |
243629 |
l'ouest de l'occident |
15668.htm |
change page number |
al-gharb |
|
the west the
occident |
220654 |
loueur d'ânes |
15837.htm |
change page number |
kallaafii |
|
hirer of donkeys |
255087 |
loukoum |
15365.htm |
change page number |
raaha al-hulquum |
|
turkish delight |
258052 |
LOUP |
16029.htm |
change page number |
hitl |
|
Wolf |
258053 |
LOUP |
15406.htm |
change page number |
sirhaan |
|
Wolf |
226343 |
loupe |
15811.htm |
change page number |
mukabbira
mukabbiraaat |
|
magnifying glass |
226344 |
loupe |
15811.htm |
change page number |
nazzaara mukabiira |
|
magnifying glass |
226345 |
loupe |
15977.htm |
change page number |
minzaar mu'azzim |
|
magnifying glass |
226346 |
loupe |
15976.htm |
change page number |
nazzara mu'azzima |
|
magnifying glass |
220222 |
lourde charge charge charge crime responsableness
péché |
16064.htm |
change page number |
wizr auzaar |
|
heavy load
burden encumbrance sin crime responsableness |
220227 |
lourde chute crash bruit sourd bruit sourd de
l'effondrement qc |
16021.htm |
change page number |
hadda hadiid |
|
heavy thudding fall thud crash of sth collapsing |
206854 |
lourde oppression grave perte grave erreur lourde
mauvaise |
15700.htm |
change page number |
faadih |
|
burdensome oppressive grave serious mistake heavy
loss bad |
220210 |
lourdement armés hérissé de bras |
15271.htm |
change page number |
mudajjaj
bi-s-silaah |
|
heavily armed bristling with arms |
220228 |
lourds grave lourde capitale |
15104.htm |
change page number |
thaqiil, thiqaal |
|
heavy weighty momentous grave |
220229 |
lourds grave lourde capitale |
15104.htm |
change page number |
thuqaalaa' |
|
heavy weighty momentous grave |
220230 |
lourds grave lourde capitale |
15104.htm |
change page number |
thaqiil, thiqaal |
|
heavy weighty momentous grave |
220231 |
lourds grave lourde capitale |
15104.htm |
change page number |
thuqaalaa' |
|
heavy weighty momentous grave |
220216 |
lourds malheur malheur coup en cas de catastrophe |
16008.htm |
change page number |
naa'iba
na'ibaaat nawaa'ib |
|
heavy blow disaster calamity misfortune |
220219 |
lourds mil feu roulant d'incendie |
16009.htm |
change page number |
niiraan haamiya |
|
heavy fire drumfire mil |
220225 |
lourds oppressive essayer excessive |
15079.htm |
change page number |
baahiz |
|
heavy
oppressive trying excessive |
220208 |
lourds plus oppressive |
15104.htm |
change page number |
athqal |
|
heavier more oppressive |
220232 |
lourds-forte odeur parfumée |
15734.htm |
change page number |
fayyaah |
|
heavy-scented strong smelling |
230521 |
l'ouverture d'introduction préliminaire préface
proemial inaugurational |
15693.htm |
change page number |
iftitaahii |
|
opening introductory preliminary prefatory proemial
inaugurational |
230523 |
l'ouverture d'une présentation d'une lettre de
crédit de la conquête de crédit |
15693.htm |
change page number |
fath
al-'atamad futuuh futuuhaat |
|
opening of a credit presentation of a letter of
credit conquest |
230525 |
l'ouverture d'une veine blooletting saignée saignée |
15715.htm |
change page number |
fasd |
|
opening of a vein blooletting venesection
phlebotomy |
230524 |
l'ouverture d'une veine saignée saignée saignée |
15715.htm |
change page number |
fisaad |
|
opening of a vein blood-letting venesection
phlebotomy |
226053 |
Love Sick faibles ravagé consommé |
15091.htm |
change page number |
matbuul |
|
love sick weak ravaged consumed |
213563 |
Lovelock earlock |
15508.htm |
change page number |
qussat as-sudgh |
|
earlock lovelock |
257052 |
lowness équité bien-être des prix |
15333.htm |
change page number |
rakhaa' |
|
welfare fairness lowness of price |
236498 |
l'oxydation du charbon de rouille végétale maladie
de la rouille |
15506.htm |
change page number |
sada' |
|
rust oxidation smut rust plant disease |
231215 |
l'oxyde |
15021.htm |
change page number |
uksiid |
اكسيد |
oxide |
231216 |
l'oxyde |
15021.htm |
change page number |
akaasiid |
اكسيد |
oxide |
203841 |
loyauté dévotion attachement |
15209.htm |
change page number |
tihnaan |
|
attachment devotion loyalty |
243259 |
l'philipines |
15736.htm |
change page number |
al-filibiin |
|
the philipines |
243631 |
l'philosiphie espace où, |
15038.htm |
change page number |
al ainu |
الاين |
the where,space philosiphie |
242470 |
l'pm après-midi |
15584.htm |
change page number |
b'ad az-zahr |
|
the afternoon pm |
243361 |
l'romaeans la Byzance byzantines |
15369.htm |
change page number |
ae-ruum |
|
the
romaeans the byzantines byzantium |
243373 |
l'saadists les disciples de Saad zaghluul 1856 1927 |
15410.htm |
change page number |
as-sa'diiyuun |
|
the saadists the followers of saad zaghluul 1856 1927 |
243396 |
l'sécrète du cœur |
15219.htm |
change page number |
muhtawayaat |
|
the secretes of the heart |
242902 |
l'sriptures sainte bible le houx |
15747.htm |
change page number |
al-kataab
al_muqaddas |
|
the holy sriptures the holly bible |
243316 |
l'taqalqala q II à obtenir ou dans un état de
commotion être secoué |
15787.htm |
change page number |
qalqala |
|
the q
II taqalqala to be or get in a
state of commotion be shaken |
242752 |
l'termsof exacte du contrat |
15975.htm |
change page number |
mantuuq al-'aqd |
|
the exact
termsof the contract |
243516 |
l'thrustee du surra qui est responsable de sa
prestation |
15510.htm |
change page number |
amiin as-surra |
|
the thrustee of the surra who is responsible for
its delivery |
243300 |
l'u pronunciatinof avec une trace de i que Rudda
pour Rudda |
15485.htm |
change page number |
al-ishmaam |
|
the pronunciatinof u with a trace of i as rüdda for rudda |
230079 |
lubrification d'huile comestible pour la peau
grasse graisse |
15296.htm |
change page number |
duhn
adhaan duhuun duhuunaat dihaan |
|
oil edible lubricating for the skin fat grease |
225316 |
lubriques lubrique lubriques licencieux |
15452.htm |
change page number |
shabiq |
|
lewd lecherous lustful licentious |
238600 |
lucarne saborder |
15367.htm |
change page number |
raushan rawaashin |
|
skylight scuttle |
226265 |
lucifer mactch |
15457.htm |
change page number |
shahhaata
shahhaataat |
|
mactch lucifer |
216343 |
luciole glowworn |
15406.htm |
change page number |
siraaj al-lail |
|
firefly glowworn |
226157 |
lucrative fgainful rentables |
15321.htm |
change page number |
murbih |
|
lucrative fgainful profitable |
255928 |
luette |
15881.htm |
change page number |
lahhah lahawaat
lahayaat luhiiy lihiiy lahan lihaa' |
|
uvula |
216572 |
lueur |
15348.htm |
change page number |
raff u i |
|
flicker |
218355 |
lueur |
15348.htm |
change page number |
raffa i raff rafiif |
|
gleam |
218371 |
lueur d'espoir |
15054.htm |
change page number |
baariq |
بارق |
glimpse of hope |
218372 |
lueur d'espoir |
15054.htm |
change page number |
bariq al amal |
بارق |
glimpse of hope |
218373 |
lueur d'espoir |
15054.htm |
change page number |
bariq al amal |
بارق |
glimpse of hope |
218374 |
lueur d'espoir |
15054.htm |
change page number |
bariq al amal |
بارق |
glimpse of hope |
225449 |
lueur intensité de la lumière |
15547.htm |
change page number |
dau' adwaa' |
|
light brightness
glow |
225450 |
lueur intensité de la lumière |
15547.htm |
change page number |
diyaa' |
|
light brightness
glow |
237919 |
lueur lueur chatoyante flash éclat brillant éclat
faisceau éclat |
15879.htm |
change page number |
lum'a luma' limaa' |
|
shimmer gleam glow flash sparkle glitter brilliancy
radiance beam |
237926 |
lueur luminosité briller l'éclat des paillettes
scintillent briliancy flash |
15852.htm |
change page number |
la'la'a |
|
shine glow brightness briliancy radiance flash
glitter twinkle |
218356 |
lueur ou étincelle pour briller qc hu hu donner
luminosité de qc |
15879.htm |
change page number |
lama'a lam'
lama'aan |
|
gleam or twinkle to shine hu sth give brightness hu
to sth |
218381 |
lueur paillettes |
15879.htm |
change page number |
lama'a lam'
lama'aan |
|
glitter gleam |
204656 |
luffa éponge de bain |
15886.htm |
change page number |
liifa al-astahaam |
|
bath sponge luffa |
213892 |
luftreise eine |
16368.htm |
change page number |
safra jawia |
|
eine luftreise |
220609 |
lui |
15741.htm |
change page number |
kaan fii istiqbaal |
|
him |
220610 |
lui |
15640.htm |
change page number |
'amma |
|
him |
220611 |
lui |
15652.htm |
change page number |
zalla ka'hdahuu |
|
him |
220612 |
lui |
15361.htm |
change page number |
'aatufaa
taraa bibi 'ahduhaa |
|
him |
209920 |
lui correspondant en rapport avec |
15960.htm |
change page number |
'alaa nisba |
|
coresponding
to commensurate with |
218282 |
lui donner mes meilleures salutations |
15073.htm |
change page number |
ballighhu salaamii |
|
give him my best regards |
218283 |
lui donner mes meilleures salutations me souviens
de lui |
15425.htm |
change page number |
sallim iyya
'alliiya |
|
give
him my best regards remember me to him |
220613 |
lui d'un autre mot de lui eu le temps il est devenu
connu |
15430.htm |
change page number |
tasama' bihi
an-nas |
|
him from one another word about him got around he
became known |
219692 |
lui et les gens comme lui |
15539.htm |
change page number |
huwa wa-adraabahuu |
|
he and the likes of him |
219691 |
lui et moi sommes inséparables |
15867.htm |
change page number |
lisq or huwa
bi-lisq |
|
he and I are inseparable |
220615 |
lui jusqu'à |
15239.htm |
change page number |
khasafa llaahu
bihii l-arda |
|
him up |
220614 |
lui ou elle |
15647.htm |
change page number |
'an yamiinihii |
|
him or it |
219690 |
lui seul a fait qu'il était le seul qui l'a fait |
15782.htm |
change page number |
istaqalla
bi-san'ihii |
|
he alone made it he
was the only one who made it |
219689 |
lui seul il par lui-même |
16054.htm |
change page number |
wahdahuu
wahdahaa 'alaa wahdihii |
|
he alone he by himself |
218284 |
lui transmettre mes compliments me souviens de lui |
15425.htm |
change page number |
baligh salaam
alliiya |
|
give him my kind regards remember me to him |
219860 |
lui-même |
15315.htm |
change page number |
huwa bizaatuu
huwa zaatuu |
|
he himself |
220013 |
lui-même coincé entre les VIII de plonger dévalent
pointe |
15744.htm |
change page number |
aquhma nafsahuu bi-sinasahsum |
|
he squeezed himself between them VIII to plunge rush hurtle |
219861 |
lui-même est venu me personnellement me voir |
15985.htm |
change page number |
jaa'fii huwa nafsahu |
|
he
himself came to me personnaly to see me |
224015 |
lui-même phénomène symptôme manifestations pl
expressions |
15585.htm |
change page number |
mazhar mazaahir |
|
itself
phenomenon symptom pl manifestations expressions |
218375 |
luire |
15348.htm |
change page number |
raffa i raff rafiif |
|
glisten |
255274 |
l'Ukraine |
15034.htm |
change page number |
ukraaniyaa |
اوكرانيا |
ukraine |
226166 |
Lulling amortissement ramollissement dompter
règlement suppression ternissement |
15261.htm |
change page number |
ikhmaad |
|
lulling stilling subduing softening dulling
settlement suppression |
239409 |
Lulling sommniferous |
15354.htm |
change page number |
muraqqid |
|
sommniferous
lulling |
243561 |
l'ultra-viollets rayons |
15472.htm |
change page number |
al-ashu'aa
fawaq al-banafsajiiya |
|
the ultra-viollets rays |
226168 |
lumbago |
15878.htm |
change page number |
lambaagoo |
|
lumbago |
225451 |
lumière de grande intensité lumineuse briliance |
16076.htm |
change page number |
wadah audaah |
|
light
briliance luminosity brightness |
224772 |
lumière de la lampe |
15406.htm |
change page number |
siraaj suruj |
|
lamp light |
218341 |
lumière éblouissante |
16102.htm |
change page number |
nuur wahhaaj |
|
glaring light |
213636 |
lumière facile à digérer |
16029.htm |
change page number |
sahl al-hadm |
|
easily digestible light |
213637 |
lumière facile à digérer |
15437.htm |
change page number |
sahl al-hazm |
|
easily digestible
light |
240195 |
lumière fixe |
16009.htm |
change page number |
nuur thabit |
|
steady light |
256280 |
lumière victoria transport conçu pour deux passe,
Gers |
15210.htm |
change page number |
'arabat
al-hantaaur |
|
victoria light carriage designed for two passe,gers |
225461 |
lumière VII devienne évident manifeste clairement |
15511.htm |
change page number |
saraha a sarh |
|
light VII to
become evident manifest clear |
214389 |
Lumières |
16009.htm |
change page number |
tanwiir |
|
enlightenment |
226193 |
lumières du poumon des animaux |
15714.htm |
change page number |
fishsha fishash |
|
lung lights of animals |
226194 |
lumières du poumon des animaux |
15714.htm |
change page number |
fashfaash |
|
lung lights of
animals |
225488 |
lumières et les ombres dans la peinture |
15878.htm |
change page number |
malaam' wa-zilaal |
|
lights and shades in painting |
226174 |
lumineuse |
16009.htm |
change page number |
nuuraanii |
|
luminous |
226178 |
lumineuse brillant brillant éclairé éclairée
éclairés plein de lumière |
16009.htm |
change page number |
nayyir |
|
luminous
shining brilliant lighted illuminated brightly lit full of light |
226175 |
lumineuse illuminant bdy luminaire |
16009.htm |
change page number |
jism muniir |
|
luminous bdy luminary illuminant |
226176 |
lumineuse rayonnante brillant brillant éclairant
iluminative |
16009.htm |
change page number |
muniir |
|
luminous
radiant brilliant shining enlightening iluminative |
226177 |
lumineuse rayonnante II de faire qc hu éclat pour
faire fleurir hu qc |
15972.htm |
change page number |
nadara
u nadira a nadura u nadra nuduur |
|
luminous
radiant II to make hu sth shine to
make hu sth bloom |
218415 |
lumineux à incandescence chauffé à blanc mousseux
flamboyant clignotant brillante |
16102.htm |
change page number |
wahhaaj |
|
glowing
white-hot incandescent blazing sparkling flashing brilliant |
206534 |
lumineux intelligents |
15553.htm |
change page number |
tabin |
|
bright intelligent |
206540 |
lumineux intelligents plus intelligents |
15630.htm |
change page number |
a'qal |
|
brighter smarter more intelligent |
206535 |
lumineux sereine temps sans nuage clair éveillé
éveillée vigilant |
15505.htm |
change page number |
saahin saahinuun suhaah |
|
bright serene cloudless clear weather awake wakeful watchful |
206538 |
lumineux, brillant |
15024.htm |
change page number |
muta'alliq |
متآلق |
bright,shining |
206541 |
luminosité |
15024.htm |
change page number |
alaqa i |
الق |
brightness |
257342 |
luminosité blancheur d'une couleur |
15970.htm |
change page number |
nusuu' |
|
whiteness brightness of a color |
230302 |
l'un après l'autre par une succession de
successivement |
16046.htm |
change page number |
tatraa |
|
one after the other one by one in succession
successively |
243221 |
l'un concerne |
15450.htm |
change page number |
saahab ash-sha'an |
|
the one concerned |
230344 |
l'un des anges de la mort |
15998.htm |
change page number |
nakiir |
|
one of the
angels of death |
230345 |
l'un des attributs de Dieu le bienfaiteur |
15925.htm |
change page number |
al-mannaan |
|
one of the attributes of god the benefactor |
230347 |
l'un des cinq division de l'Egypte en plus de 14
mudiiriiyaat |
15189.htm |
change page number |
muhaafaza
muhaafazaaat |
|
one of the five division of egypt in addition to 14 mudiiriiyaat |
230350 |
l'un des deux frère jumeau |
15527.htm |
change page number |
sinw sinwaan
asnaa' |
|
one of two twin brother |
202765 |
l'un quelconque des territoires semi-indépendants
sur le golfe Persique |
15497.htm |
change page number |
mashyakha
mashyakhaat mashaayikh |
|
any one of the semi-independent territories on the
persian gulf |
226185 |
lunaires nitrate d'argent caustique |
15157.htm |
change page number |
hajar jahannam |
|
lunar
caustic silver nitrate |
226186 |
lunaires nitrate d'argent caustique |
15157.htm |
change page number |
hajar jahannam |
|
lunar
caustic silver nitrate |
226187 |
lunaires nitrate d'argent caustique |
15848.htm |
change page number |
hajar al-kayy |
|
lunar caustic silver nitrate |
226189 |
lunaires plaza quadrilatère trimestre place
entourée de maisons |
15323.htm |
change page number |
tarbii' taraabii' |
|
lunar
quarter quadrangle square plaza surrounded by houses |
255309 |
l'unanimité |
16085.htm |
change page number |
ittifaaq al-aaraa' |
|
unanimity |
201595 |
l'unanimité un accord aussi la résolution de faire
unanomous e s |
15136.htm |
change page number |
ijmaa' |
|
agreement unanimity also unanomous resolution to do s th |
257291 |
lunatique grincheux capricieuse excentrique |
15668.htm |
change page number |
ghariib al-l-ataar |
|
whimsical
capricious eccentric cranky |
227750 |
Lundi |
15510.htm |
change page number |
surra surar |
|
money
bag purse bundle packet parcel |
227751 |
Lundi |
15513.htm |
change page number |
sairafii sayaarifa |
|
money
changer cashier teller treasurer |
234991 |
lune astron réception pleine opposition comme un
aspect astron |
15741.htm |
change page number |
istiqbaal
istiqbaalaat |
|
reception opposition astron full moon as an astron aspect |
220869 |
lune de miel |
15613.htm |
change page number |
shahr al-a'saal |
|
honeymoon |
220870 |
lune de miel |
15490.htm |
change page number |
shahr al-'asal |
|
honeymoon |
227814 |
lune nuit de pleine lune blanc brillant blanchâtre |
15009.htm |
change page number |
adabii |
ادبى |
moral, ethical,litterary |
242476 |
l'une toute audience des 99 attributs de Dieu |
15430.htm |
change page number |
as-samii'a |
|
the all hearing one of the 99 attributes of god |
242204 |
lunette lunette loupe spéculum miroir portée par
exemple |
15977.htm |
change page number |
minzaar manaaziir |
|
telescope
spyglass magnifying glass mirror speculum scope eg |
216078 |
lunette paire binoccular telecope lunette de
specacles lunettes |
15976.htm |
change page number |
nazzaara
al-maidaan |
|
field
glass binoccular telecope spyglass pair of eyeglass specacles |
216079 |
lunette paire binoccular telecope lunette de
specacles lunettes |
15976.htm |
change page number |
nazzaara
nazzaaraaat |
|
field
glass binoccular telecope spyglass pair of eyeglass specacles |
215456 |
lunettes lunettes pince_-nez |
15663.htm |
change page number |
'uwainaat |
|
eyeglasses spectacles pince_-nez |
215454 |
lunettes monocle |
15976.htm |
change page number |
nazzara wahda |
|
eyeglass monocle |
223373 |
l'unification d'intégration à un ensemble parfait |
15841.htm |
change page number |
takaamul |
|
integration
unification to a perfect whole |
255529 |
l'uniformité |
15962.htm |
change page number |
tanassuq |
|
uniformity |
243569 |
l'union de l'Afrique du Sud |
16055.htm |
change page number |
ittihaad januub
ifriiqiya |
|
the union of south africa |
243435 |
l'Union soviétique |
16055.htm |
change page number |
al-ittihaad as-sufietii or ittihaad
as-sufiiaat as-sufiitiiya |
|
the soviet union |
243436 |
l'Union soviétique |
15442.htm |
change page number |
al-ittihaad
as-sufyaatii |
|
the soviet union |
255568 |
l'unité |
15006.htm |
change page number |
ahadiiya |
احدية |
unity |
203023 |
l'unité arabe l'Union arabe |
16054.htm |
change page number |
al-wahda
al-'arabiiya |
|
arab unity the arab union |
226195 |
lupin bot |
15094.htm |
change page number |
turmus |
|
lupine bot |
226196 |
lupin bot |
15094.htm |
change page number |
turmuus |
|
lupine bot |
226197 |
lupin bot |
15094.htm |
change page number |
turmus |
|
lupine bot |
226198 |
lupin bot |
15094.htm |
change page number |
turmuus |
|
lupine bot |
255801 |
l'uranium |
16110.htm |
change page number |
yuraaniyum |
|
uranium |
255820 |
l'urine |
15083.htm |
change page number |
abwaal |
|
urine |
255821 |
l'urine |
15083.htm |
change page number |
baul |
|
urine |
255822 |
l'urine |
15083.htm |
change page number |
abwaal |
|
urine |
255823 |
l'urine |
15083.htm |
change page number |
baul |
|
urine |
255831 |
l'Uruguay |
15034.htm |
change page number |
urughuwaay |
اورغواى |
uruguay |
255832 |
l'Uruguay |
15034.htm |
change page number |
uuruuguwaay |
اوروجواى |
uruguay |
234186 |
l'usage du public |
15987.htm |
change page number |
manfa' 'aamma
'umuumiiya |
|
public use |
207869 |
lustre |
15103.htm |
change page number |
thyrayyaat |
|
chandelier |
224768 |
lustre lampe |
15893.htm |
change page number |
maathila |
|
lamp chandelier |
207870 |
lustre lustre |
15945.htm |
change page number |
najafa najafaaat |
|
chandelier luster |
226205 |
lustre lustre scintillant de lumière briller éclat
éclat éclat |
15879.htm |
change page number |
lam' lama'aan |
|
luster sheen shine shimmer gleam glow brightness
light |
226206 |
lustrée par exemple brillant espion, détective |
15060.htm |
change page number |
bassaas |
بصاص |
lustrous shining eg spy, detective |
206549 |
lustruous brillant brillant brillant miroitant |
15879.htm |
change page number |
laami' lawaami' |
|
brilliant lustruous shining gleaming shimmering |
223449 |
l'usure d'intérêt d'intérêt usuraires |
15324.htm |
change page number |
riban |
|
interest usurious interest usury |
255871 |
l'utilisateur |
15646.htm |
change page number |
musta'mil |
|
user |
224176 |
l'utilisation conjointe de l'usufruit de
participation aux bénéfices |
16041.htm |
change page number |
muhaaya'a |
|
joint usufruct use of profit sharing |
202869 |
l'utilisation de demande d'emploi exploitation
opération d'utilisation |
15646.htm |
change page number |
isti'maal |
|
application use employment utilization exploitation
operation |
214107 |
l'utilisation de la force ténacité amertume |
15649.htm |
change page number |
'unf
'anf |
|
embitterment toughness use of force |
255837 |
l'utilisation des lettres alphabétiques en fonction
de leur valeur numérique |
15176.htm |
change page number |
hisaab al
jummal al jumal |
|
use of the alphabetic letters according
to their numerical value |
255838 |
l'utilisation des lettres alphabétiques en fonction
de leur valeur numérique |
15176.htm |
change page number |
hisaab al
jummal al jumal |
|
use of the alphabetic letters according
to their numerical value |
255840 |
l'utilisation des lettres de l'alphabet en fonction
de leur valeur numérique |
15137.htm |
change page number |
hisaab al
jummal or jumal |
|
use of the letters of the alphabet according to
their numerical value |
255844 |
l'utilisation des trucs supercherie malice ruse
habileté artisanale subtilité |
15219.htm |
change page number |
tahaayul ihtiyaal |
|
use of tricks trickery cunning craft subtlety
artfulness malice |
255902 |
l'utilisation d'utilisation |
15735.htm |
change page number |
istifaada |
|
utilization use |
215279 |
l'utilisation exploitation utilisation rentable |
15106.htm |
change page number |
istithmaar |
|
exploitation utilization profitable use |
255845 |
l'utilisation l'utilisation l'utilisation de qc |
15659.htm |
change page number |
isti'aana |
|
use utilization use of sth |
255903 |
l'utilisation l'utilisation usefulnes jur easyment
opportunisme |
15351.htm |
change page number |
irtifaaq |
|
utilization use usefulnes serviceableness easyment
jur |
201603 |
l'utilisation pratique de l'accord de convention
coloquial usage linguistique |
15523.htm |
change page number |
istilaah
istilaahaat |
|
agreement convention practice usage coloquial
linguistic usage |
240948 |
lutte |
15680.htm |
change page number |
yughlaba
'alyahu an-nu'aasu |
|
struggle |
230588 |
lutte bataille de l'opposition se battre avec genit
contre les troubles affirmation |
15832.htm |
change page number |
kifaah mukaafaha |
|
opposition
fight battle struggle with genit against contention strife |
236137 |
lutte contre la hausse à la révolte contre les
rebelles de violer pause |
15232.htm |
change page number |
kharaja u khuruuj |
|
rise fight against to rebel revolt against to
violate break |
216149 |
lutte contre le champ de bataille au sol |
15608.htm |
change page number |
mu'tarak |
|
fighting ground battle ground |
240958 |
lutte contre les difficultés à surmonter pour
arriver par exemple le sommeil V |
15680.htm |
change page number |
yughlaba
'alyahuu karamu as-saa'ib |
|
struggle
with difficulties to befall overcome so eg sleep V to |
216136 |
lutte contre les troubles affirmation strugle
combat |
15743.htm |
change page number |
muqtaatala |
|
fight strugle contention against combat strife |
216314 |
lutte contre l'incendie |
15595.htm |
change page number |
mu'addaat
al-hariiq |
|
fire fighting equipment |
216315 |
lutte contre l'incendie |
15561.htm |
change page number |
jahaaz itfaa'
al-hariiq |
|
fire fighting
equipment |
216316 |
lutte contre l'incendie des opérations |
15561.htm |
change page number |
'amaliiyaat
al-itfaa' |
|
fire fighting
operations |
216131 |
lutte controverse conflit lutte |
15512.htm |
change page number |
istiraa' |
|
fight struggle conflict controversy |
208347 |
lutte des classes |
15553.htm |
change page number |
harb at-tabaqaat |
|
class struggle |
216133 |
lutte lutte affirmation troubles controverse |
15955.htm |
change page number |
tanaazu' |
|
fight struggle strife
contention controversy |
216134 |
lutte lutte concours troubles controverse querelle
discorde dissensions |
15955.htm |
change page number |
munaaza'a
munaaza'aat |
|
fight
struggle strife contest controversy quarrel dissension discord |
258318 |
Lutte lutte lutte wrestling match |
15512.htm |
change page number |
musaara'a |
|
wrestling wrestling match fight struggle |
258319 |
Lutte lutte lutte wrestling match |
15512.htm |
change page number |
siraa' |
|
wrestling wrestling match fight struggle |
258930 |
Lutte lutte lutte wrestling match |
15764.htm |
|
qusiiy qisiiy qaus |
|
|
258931 |
Lutte lutte lutte wrestling match |
|
|
r |
رْ |
|
240954 |
lutte pour l'existence |
15986.htm |
change page number |
tanaafus hayawii |
|
struggle for existence |
240955 |
lutte pour l'existence |
15955.htm |
change page number |
tanaazu' al-baqaa' |
|
struggle for existence |
216128 |
lutte querelle argument des différends |
15456.htm |
change page number |
mushaajara |
|
fight
quarrel dispute argument |
216129 |
lutte querelle argument des différends |
15455.htm |
change page number |
shijaar |
|
fight
quarrel dispute argument |
228293 |
lutte réciproque |
15832.htm |
change page number |
mutakaafi' |
|
mutually corresponding comensurate equivalent equal |
228294 |
lutte réciproque |
15893.htm |
change page number |
mutamaathil |
|
mutually
corresponding homologuous identical assimilating |
228295 |
lutte réciproque |
15839.htm |
change page number |
kimaama
kimaamaaat kamaa'im |
|
muzzle cloth for muffling the mouth mask gas mask
perianth calyx |
216137 |
lutte strugle avec genit = contre |
15758.htm |
change page number |
muqaara'a |
|
fight strugle with genit = against |
242016 |
lutte tanaajuz affirmation lutte troubles |
15944.htm |
change page number |
munaajaza tanaajuz |
|
tanaajuz fight struggle contention strife |
216127 |
lutter contre la guerre combat & bataille |
16042.htm |
change page number |
haijaa haijaa' |
|
fight combat battle war |
216124 |
lutter contre la guerre guerre sainte contre les
infidèles comme un devoir religieux |
15142.htm |
change page number |
jihaad |
|
fight battle
holy war against the infidels as a religious duty |
240952 |
lutter contre la lutte bataille troubles combat |
15608.htm |
change page number |
'iraak |
|
struggle fight strife battle combat |
240953 |
lutter contre la lutte bataille troubles combat |
15608.htm |
change page number |
mu'aaraka |
|
struggle fight strife battle combat |
240949 |
lutter contre la lutte de bataille la lutte de
guerre |
15166.htm |
change page number |
muhaaraba |
|
struggle
combat fight battle
warfare |
240950 |
lutter contre la lutte de bataille la lutte de
guerre |
15166.htm |
change page number |
muhaaraba |
|
struggle
combat fight battle
warfare |
216135 |
lutter contre les troubles du concours lutte lutte
Conversy la mort des différends |
15955.htm |
change page number |
nizaa' |
|
fight struggle strife contest conversy dispute
death struggle |
216130 |
lutter contre lutter contre la bataille la lutte |
15608.htm |
change page number |
'arka |
|
fight
struggle battle combat |
212427 |
luxation dislocation |
15256.htm |
change page number |
khal' |
|
dislocation
luxation |
213345 |
luxe du |
15700.htm |
change page number |
faakhir |
|
du luxe |
226215 |
luxe main gauche à gauche |
16107.htm |
change page number |
yasaar |
|
luxury left hand left side |
226203 |
luxure appétit charnel sensuel ornière chaleur
désir |
15682.htm |
change page number |
ghulma |
|
lust carnal appetite sensuous desire heat rut |
225317 |
luxure licence lubricité luxure |
15452.htm |
change page number |
shabaq |
|
lewdness lechery licentiousness lust |
237490 |
luxure passion sensuelle |
15954.htm |
change page number |
nazza nizza |
|
sensuous passion lust |
234779 |
luxuriance de fustiness huile |
15434.htm |
change page number |
sanaakha |
|
rankness of oil fustiness |
234780 |
luxuriance de fustiness huile |
15434.htm |
change page number |
sanak |
|
rankness of oil fustiness |
226210 |
luxuriante qui coule de longs cheveux |
15666.htm |
change page number |
mughdaidin |
|
luxuriant flowing long hair |
243598 |
l'veiler l'attribut de Dieu coverer |
15397.htm |
change page number |
as-sattaar |
|
the veiler the coverer attribute of god |
243607 |
l'vissitudes du destin |
15513.htm |
change page number |
tasriif ad-dahr |
|
the vissitudes of
fate |
243627 |
l'weighys et des mesures |
15850.htm |
change page number |
al-mawaaziin
wa-l-mikyaal |
|
the weighys and measures |
226223 |
lybien |
15882.htm |
change page number |
luubii |
|
lybian |
226224 |
lybya |
15882.htm |
change page number |
luubiyaa |
|
lybya |
226228 |
lyingly fabriquer atout up 'qc hu Alaa contre |
15711.htm |
change page number |
faraa i fary |
|
lyingly fabricate trump up 'alaa hu sth against |
226229 |
lynx aussi le terme pour le guépard et la panthère |
15729.htm |
change page number |
fahd fuhuud afhud |
|
lynx also the term for cheetah and panther |
226231 |
lyre |
15883.htm |
change page number |
luur |
|
lyre |
219170 |
lyre guitare |
15803.htm |
change page number |
qiitaar qayaatiir
qiitaar qiitaara qayaatiir |
|
guitar lyre |
225525 |
lys de la vallée de bot |
15441.htm |
change page number |
sausan suusan |
|
lily of the valley bot |
243660 |
l'Zaidites adeptes de la secte zaidiya |
15389.htm |
change page number |
az-zuyuud |
|
the zaidites adherents of the zaidiya sect |
243661 |
l'zaituna mosquée grande mosquée et l'université à
Tunis |
15388.htm |
change page number |
jaama'a az-zaitunaa |
|
the zaituna mosque large mosque and university in
tunis |
226232 |
lzegal droit titre réclamation |
15192.htm |
change page number |
ahaqqiiya |
|
lzegal claim title
right |
|
|
|
|
|
|
|