230057 |
ô combien douce est |
15203.htm |
change page number |
maa
uhailaa |
|
oh how sweet is |
230058 |
ô combien magnifique |
15591.htm |
change page number |
ya le-l-'ajab |
|
oh how wonderfull |
230055 |
ô combien sorruy je ressens pour toi |
15880.htm |
change page number |
yaa lahfii 'aliik |
|
oh how sorruy I feel for you |
250552 |
o de faire est assez ornent s o |
15137.htm |
change page number |
jamala u
jaml jamula u jamaal |
|
to make o s pretty
adorn o s |
229266 |
O Dieu |
15024.htm |
change page number |
allaahumma |
اللهم |
o god |
229263 |
o être ou devenir rch abondante somptueux
luxuriante opulente luxuriante |
15676.htm |
change page number |
ghadira a ghadar t |
|
o be or become rch abundant lavish opulent lush
luxuriant |
209271 |
o la préoccupation de faire beaucoup avec de grands
magasin fixé par |
15190.htm |
change page number |
hafala i hafl |
|
concern o s with make much of set great store by |
229267 |
O mon Dieu! Bon Dieu pour l'amour de Dieu |
15868.htm |
change page number |
bi-l latiif |
|
o
my god ! Good heavens for goodness sake |
229272 |
o peser vendre par peser III à l'égalité dans qc hu
poids d'être le même poids que hu hu être équilibrée avec s'équilibrer |
16065.htm |
change page number |
wazana yazinu wazn
zina |
|
o weigh out sell by weigh III to equal in weight hu sth be of the same
weight as hu be balanced hu with equilibrate |
229268 |
o plus de faire victorieuse laisser triomphe si
plus accorder la victoire |
15302.htm |
change page number |
al-ayyaama |
|
o over to
make victorious let triumph so over grant victory |
205524 |
o réfugier s à passer de |
15184.htm |
change page number |
hadara u huduur |
|
betake o s go
from to |
226450 |
o rendre s sédentaires de civiliser o s s e |
15184.htm |
change page number |
hadara u huduur |
|
make s o sedentary
to civilize s o s th |
229269 |
o rendre stérile l'utérus II de rendre stérile ou
stérile stériliser afin |
15631.htm |
change page number |
'aqama i
'aqm |
|
o render barren the womb II to render sterile or barren sterilize so |
246877 |
o s à charge, s e, oppriment |
15104.htm |
change page number |
thaqula u thaqaala |
|
to burden s o ,s th, oppress |
249839 |
o s à l'insulte, de traiter avec mépris |
15078.htm |
change page number |
bahdala |
|
to
insult s o, to treat contemptuously |
214090 |
o s embellir vêtements fournir fournir s e avec |
15203.htm |
change page number |
haliya a |
|
embellish attire
furnish provide s o s th with |
221899 |
o s immuniser contre |
15171.htm |
change page number |
harama i
hirm hirmaan |
|
immunize s o
against |
221900 |
o s immuniser contre |
15171.htm |
change page number |
harama i
hirm hirmaan |
|
immunize s o
against |
214236 |
o s s e joindre à regarder regard |
15163.htm |
change page number |
hadaqa an nazara |
|
enclose s o
s th to look glance |
214237 |
o s s e joindre à regarder regard |
15163.htm |
change page number |
hadaqa an nazara |
|
enclose s o
s th to look glance |
229265 |
o tut mir es leid |
16345.htm |
change page number |
o yo'osifni
zalika kathiran |
|
o es tut mir leid |
229271 |
o veto qc remontrances protester contre de résister
à s'opposer à cette qc |
15603.htm |
change page number |
'aruda u |
|
o veto sth
remonstrate protest against to resist oppose so sth |
230062 |
Ô vous les hommes jeunes |
15614.htm |
change page number |
yaa ma'shara
sh-shabaab |
|
oh ye young men |
254899 |
oain peine faire déplaire désolé si |
15438.htm |
change page number |
saa'a u sau' |
|
trouble oain make sorry displease so |
236396 |
oaring aviron |
15751.htm |
change page number |
qazf |
|
rowing oaring |
236397 |
oaring aviron |
15751.htm |
change page number |
taqziif |
|
rowing oaring |
229280 |
oasis |
16045.htm |
change page number |
waaha waahaaat |
|
oasis |
229281 |
oasis |
16104.htm |
change page number |
waaha waahaaat |
|
oasis |
229283 |
oasis en Arabie nw |
15100.htm |
change page number |
taimaa' |
|
oasis in nw arabia |
229282 |
oasis en Egypte centrale |
15274.htm |
change page number |
ad-dakhla |
|
oasis in central egypt |
229320 |
obéir à |
15244.htm |
change page number |
khadha'a a
khuduu' |
|
obey |
229321 |
obéir à |
15244.htm |
change page number |
khuduu' khadha'a a |
|
obey |
229322 |
obéir à suivre pour qc ou d'être soumis à une loi
et à une puissance etc |
15245.htm |
change page number |
khada'a a khuduu' |
|
obey follow so or sth to be subject and to a law to
a power etc |
229307 |
obéissant |
15244.htm |
change page number |
khadi' |
|
obedient |
229308 |
obéissant |
15244.htm |
change page number |
khid'aan |
|
obedient |
229309 |
obéissant |
15244.htm |
change page number |
khud'aan |
|
obedient |
229310 |
obéissant |
15244.htm |
change page number |
khudda' |
|
obedient |
229311 |
obéissant conforme |
15573.htm |
change page number |
mutii' |
|
obedient compliant |
229312 |
obéissante soumission conforme |
15573.htm |
change page number |
mitwaa' |
|
obedient compliant submissive |
229313 |
obéissante soumission conforme |
15573.htm |
change page number |
tayyi' |
|
obedient compliant submissive |
229314 |
obéissante soumission conforme |
15573.htm |
change page number |
taa'i' |
|
obedient
compliant submissive |
229316 |
obéissante soumission conforme |
15893.htm |
change page number |
mumtathil |
|
obedient submissive compliant |
229315 |
obéissante soumission conforme rendement souple
souple |
15573.htm |
change page number |
mutaawi' |
|
obedient
compliant submissive yielding pliable pliant |
229324 |
obéissent donc à accorder un prêt à prêter de
l'argent afin de subjuguer sujet si |
15305.htm |
change page number |
daana i |
|
obey so to grant a loan lend money to so to subject
subjugate so |
229323 |
obéissent donc en sorte d'être à la commande d'une
compétence faculté de consentir |
15572.htm |
change page number |
taa'a u tau' |
|
obey
so in to be at so's command of a faculty skill to consent |
229318 |
obèses corpulent |
15041.htm |
change page number |
abjar |
ابجر |
obese corpulent |
201645 |
objectif à l'esprit de singulariser alors viser à
être baptitized être baptisé |
15642.htm |
change page number |
'amada i |
|
aim in mind to single out so aim at to be
baptitized be christened |
218458 |
objectif dans les sports d'éclipser éclipse obscure
'ala alors qc de se noyer |
15677.htm |
change page number |
ghataa u ghatw |
|
goal in sports to outshine eclipse obscure 'alaa so
sth to drown |
201641 |
objectif de l'AIM |
|
change page number |
hadaf |
هَرَفٌ |
aim goal |
229326 |
objectif de l'AIM objet fin épargne économie
frugalité |
15767.htm |
change page number |
qasd |
|
object goal aim end
frugality thrift economy |
242060 |
objectif final de l'objet cible finalité objective
objectif intention de conception dans les sports |
16022.htm |
change page number |
hadaf ahdaaf |
|
target
aim end object objective purpose design intention goal in sports |
225222 |
objectif loupe objet en verre |
15595.htm |
change page number |
'adasa 'adasaat |
|
lens
magnifying glass object lens objective |
201642 |
objectif objectif objectif lmanner objet fin du
mode agissant de conduite |
15948.htm |
change page number |
manhan manaahin |
|
aim
goal object end purpose lmanner of acting mode of conduct |
242061 |
objectif objectif objectif objectif objectif
intention objet la conception d'objets |
15670.htm |
change page number |
gharad aghraad |
|
target aim goal objective object intention design
purpose object |
240295 |
objectif qc à fait avec qc d'avoir une bonne façon
de mauvais desseins sur |
15366.htm |
change page number |
raada u raud |
|
sth aim at so
with sth to have good evil designs on so |
229354 |
objection |
15008.htm |
change page number |
mu'aakhaza |
مؤاخزة |
objection |
233949 |
objection prophylactiques |
15927.htm |
change page number |
maani' mawaani'
maaniaat |
|
prophylactic
objection |
229360 |
objectives sur l'objet lui-même le suject pas la
forme |
16078.htm |
change page number |
mauduu'ii |
|
objective concerning the subject matter the suject
itself not the form |
233377 |
objet bien précieux de la valeur |
15634.htm |
change page number |
'ilq
'alq a'laaq |
|
precious
thing object of value |
218059 |
objet bijou de valeur chose précieuse |
15986.htm |
change page number |
nafiisa nafaa'is |
|
gem object of value precious thing |
224146 |
objet chose Emploi travail |
15211.htm |
change page number |
haaja
haajaaat hawaa'ij |
|
job work thing
object |
229329 |
objet d'amusement d'amusement amusant
divertissement distraction |
15427.htm |
change page number |
maslaah masaalin |
|
object of amusement amusement entertainment fun
distraction |
229352 |
objet de concentrer l'intérêt généralisé de
l'attention |
15740.htm |
change page number |
qibla al-ahtamam |
|
object of widespread interest focus of attention |
229337 |
objet de connaissance |
15023.htm |
change page number |
ma'laf |
مألف |
object of familiarity |
229333 |
objet de controverses question controversée |
15199.htm |
change page number |
mahall nizaa' |
|
object of controversy controversial matter |
229331 |
objet de danger prudence péril malheur difficulté
difficulté |
15164.htm |
change page number |
mahzuur mahzuuraat |
|
object of caution
danger peril trouble
difficulty misfortune |
229332 |
objet de danger prudence péril malheur difficulté
difficulté |
15164.htm |
change page number |
mahzuur mahzuuraat |
|
object of caution
danger peril trouble
difficulty misfortune |
229349 |
objet de dépendance dépendance de confiance |
15658.htm |
change page number |
mu'awwal |
|
object
of trust reliance dependance |
257637 |
objet de désir du désir souhaitent |
15012.htm |
change page number |
ma'rab |
مارب |
wish desire object of desire |
257638 |
objet de désir du désir souhaitent |
15928.htm |
change page number |
munya minya munan |
|
wish desire object of desire |
257639 |
objet de désir du désir souhaitent |
15012.htm |
change page number |
ma'aarib |
مارب |
wish desire object of desire |
229336 |
objet de désir souhaite désir |
15068.htm |
change page number |
bughya |
|
object of
desire wish desire |
211807 |
objet de destination d'un pèlerinage, d'une voie
routière voyage but |
15156.htm |
change page number |
mahajja mahaajj |
|
destination
of a pilgrimage ,object of a journey
goal road way |
211808 |
objet de destination d'un pèlerinage, d'une voie
routière voyage but |
15156.htm |
change page number |
mahajja mahaajj |
|
destination
of a pilgrimage ,object of a journey
goal road way |
229345 |
objet de drôle laughinstock ridicule ridicule
mascarade ridicule |
15401.htm |
change page number |
maskhara
maskharaaat masaakhir |
|
object of ridicule laughinstock ridiculous droll
ludicrous masquerade |
229340 |
objet de fierté st se vanter de l'exploit acte
glorieux exploit glorieux |
15699.htm |
change page number |
mafkhara mafaakhir |
|
object of pride st to boast of glorious deed
exploit feat glorious |
229330 |
objet de la colère |
15676.htm |
change page number |
maghduub maghduub 'aliyahuu |
|
object of anger |
229328 |
objet de l'admiration |
16078.htm |
change page number |
maudi' al-i'jaab |
|
object of
admiration |
229338 |
objet de l'espérance celle sur laquelle ses espoirs
sont épinglés |
15186.htm |
change page number |
al amal |
|
object of
hope that on which one's hopes are
pinned |
229342 |
objet de ridicule bout de risée dérision |
16027.htm |
change page number |
huz'a |
|
object of ridicule butt of derision laughingstock |
229343 |
objet de risée Spree alouette ridicule canular
blague |
15536.htm |
change page number |
madhaka |
|
object of ridicule laughingstock lark spree hoax
practical joke |
229344 |
objet de risée Spree alouette ridicule canular
blague |
15536.htm |
change page number |
udhuuka adaahiik |
|
object of ridicule laughingstock lark spree hoax
practical joke |
229339 |
objet de son désir ou s'efforce aspirait ambition
but but |
15568.htm |
change page number |
matmah mataamih |
|
object of one's longing or striving aspired goal
aim ambition |
229348 |
objet de sympathie |
16078.htm |
change page number |
maudi' al-hanaan |
|
object of sympathy |
229350 |
objet de valeur |
15107.htm |
change page number |
mathmuun |
|
object of value |
229351 |
objet de valeur |
15107.htm |
change page number |
muthman |
|
object of value |
229341 |
objet de vénération et de respect |
16042.htm |
change page number |
mahaab |
|
object of reverence and respect |
229334 |
objet du désir |
15347.htm |
change page number |
ragha'ib |
|
object of desire |
229335 |
objet du désir |
15347.htm |
change page number |
raghiiba |
|
object of desire |
202112 |
objet du désir ambition |
15569.htm |
change page number |
tama'a atmaa' |
|
ambition object of desire |
229346 |
objet du sacrifice de soi après le nom d'un roi |
15701.htm |
change page number |
maldiiy |
|
object of
self-sacrifice following the name of a king |
229347 |
objet du sacrifice de soi après le nom d'un roi;
chère bien-aimée |
15701.htm |
change page number |
watan
'arsh mafdiiy after watan 'arzs |
|
object of self-sacrifice following the name of a
king ;beloved dear |
229519 |
objet l'activité d'occupation de préoccupation ou
d'inquiétude |
15477.htm |
change page number |
shaaghil
shawaaghil |
|
occupation activity
object of concern or worry |
222937 |
objet mobilier corporel individualité de valeur
matérielle ou personnelle |
15663.htm |
change page number |
a'yaan |
|
individuality chattel object of material value
corporeal or personal |
242057 |
objet targe d'objet intentions intention de la
conception des exposés |
15604.htm |
change page number |
'urda |
|
targe
object of intentions intent design object of exposed |
232191 |
objets personnels |
15890.htm |
change page number |
al-mataa'a
shakhsiiya |
|
personal belongings |
233378 |
objets précieux objet de valeur précieuse partie
vitale du corps |
15822.htm |
change page number |
kariima karaa'im |
|
precious things object of value valuable vital part
of the body |
209746 |
obligation contractuelle |
15652.htm |
change page number |
ta'ahhud
ta'ahhudaat |
|
contractual duty |
208976 |
obligation de responsabilité engagement
responsabilité vœu promesse gage |
15651.htm |
change page number |
'ahd
'uhuud |
|
commitment obligation liability responsability
pledge vow promise |
229370 |
obligation d'obliger s'engager afin de faire qc |
15651.htm |
change page number |
'ahida a
'ahd |
|
obligation
to oblige commit so to do sth |
222838 |
obligation endettement |
15306.htm |
change page number |
madyyyniiya |
|
indebtedness obligation |
229369 |
obligation exigeant nécessitant induire motiver
causant |
16049.htm |
change page number |
muujib muujibaat |
|
obligation
necessitating requiring inducing motivating causing |
227818 |
obligation morale dictent injonction |
15919.htm |
change page number |
mulaal |
|
morbid unrest restlessness fidgetiness feverishness |
206192 |
obligations |
15757.htm |
change page number |
asgum-al-qard |
|
bonds |
204414 |
obligations bande confédération égalité de
connexion de liaison |
15322.htm |
change page number |
raabita rawaabit |
|
band bond tie connection link confederation |
206195 |
obligations de soutien amitié prop séjour |
15608.htm |
change page number |
'uran s-sadaaqa |
|
bonds
of friendship support prop stay |
237208 |
obligations des valeurs mobilières billets
papier-monnaie |
16062.htm |
change page number |
awaraq malliiya |
|
securities
bonds banknotes paper money |
218679 |
obligations du gouvernement |
16062.htm |
change page number |
awaraq al-'at-had |
|
government bonds |
213478 |
obligations fonctions |
15706.htm |
change page number |
mafruudaat |
|
duties obligations |
206189 |
obligations menottes cravate manacle entrave |
15517.htm |
change page number |
sifaad sifaad al-yadain |
|
bond tie fetter manacle handcuff |
201854 |
obligatoire algébriques forcé |
15111.htm |
change page number |
jabrii |
|
algebraic
compulsory forced |
229372 |
obligatoire dutyfully dûment méritée |
16049.htm |
change page number |
bi-l-waajib |
|
obligatory
dutyfully duly deservedly |
209223 |
obligatoirement par la force par la force de la
nécessité nécessairement |
15762.htm |
change page number |
qasran |
|
compulsorily forcibly by force of necessity
necessarily |
229374 |
obligé de se trouver dans une situation d'urgence
ou du mal |
15537.htm |
change page number |
udturra passive of darra to be forced |
|
obliged to to be in an emergency or predicament be
hard pressed |
229373 |
obligé de tellement à façon |
15644.htm |
change page number |
'aamir az-zimma |
|
obliged to
so committed to so |
209108 |
obligeant complaisant |
15258.htm |
change page number |
sahlal-khulq |
|
complaisant obliging |
209109 |
obligeant complaisant à éviter afin d'éviter ainsi
rester en dehors de la sorte salut |
16036.htm |
change page number |
haada u haud |
|
complaisant
obliging to so to avoid shun so stay out of so's hi |
229378 |
oblique oblique inclinée en pente inclinée déformée
perverti |
15169.htm |
change page number |
munharif |
|
oblique slanted slanting sloping inclined distorted perverted |
229379 |
oblique oblique inclinée en pente inclinée déformée
perverti |
15169.htm |
change page number |
munharif |
|
oblique slanted slanting sloping inclined distorted perverted |
229377 |
oblique oblique inclinée en pente transversale
diagonale partiellement ouvert |
16060.htm |
change page number |
mauruub |
|
oblique
inclined slanting sloping diagonal transverse partly open |
229380 |
oblique oblique obliquement diagonale
transversalement |
16059.htm |
change page number |
bi-l-warb |
|
obliquely slantingly aslant diagonally transversely |
211929 |
obliquité écart incliation obliquité déclinaison
oblique |
15169.htm |
change page number |
inhiraaf
inhiraaf aat |
|
deviation
obliqueness obliquity
incliation slant declination |
211930 |
obliquité écart incliation obliquité déclinaison
oblique |
15169.htm |
change page number |
inhiraaf
inhiraaf aat |
|
deviation
obliqueness obliquity
incliation slant declination |
229381 |
obliquité slantigness obliquité pente oblique
inclinaison direction |
16059.htm |
change page number |
warb auraab |
|
obliqueness
obliquity slantigness oblique direction inclination slope |
229382 |
obliquité slantigness obliquité pente oblique
inclinaison direction |
16059.htm |
change page number |
wiraab |
|
obliqueness
obliquity slantigness oblique direction inclination slope |
229383 |
oblitarate effacer qc hu d'effacer l'éradication de
l'extermination |
15895.htm |
change page number |
mahaa u mahw |
|
oblitarate blot out hu sth to wipe out eradicate
exterminate |
213758 |
oblitération d'éradication effacement annihilation
destruction d'extermination |
15895.htm |
change page number |
mahq |
|
effacement obliteration eradication extermination
annihilation destruction |
213751 |
oblitération efacement |
15564.htm |
change page number |
tals |
|
efacement obliteration |
213755 |
oblitération effacement |
15569.htm |
change page number |
tams |
|
effacement obliteration |
213756 |
oblitération effacement effaçant élimination
suppression d'effacement |
15895.htm |
change page number |
mahw |
|
effacement
obliteration blotting out erasure deletion elimination |
213757 |
oblitération élimination effacement pardon pardon
de renonciation |
15625.htm |
change page number |
'afw |
|
effacement
obliteration elimination pardon forgiveness waiver of |
225905 |
oblongue allongée à long long étiré prolongée
prolongée |
15576.htm |
change page number |
mustatiil |
|
long
oblong elongated long-stretched protracted prolonged |
229391 |
obscènes éhontée obscènes dans la parole ou
l'action |
15698.htm |
change page number |
fahhaash |
|
obscene
lewd shameless in speech or action |
229393 |
obscénité |
15348.htm |
change page number |
rafath |
|
obscenity |
229392 |
obscénités |
16019.htm |
change page number |
mahaajir |
|
obscenities |
229394 |
obscur inconnu |
15684.htm |
change page number |
maghmuur |
|
obscur unknown |
229395 |
obscure |
15387.htm |
change page number |
munzawin |
|
obscure |
229396 |
obscure sombre abstruse ambiguë douteuse abscons
difficile |
15682.htm |
change page number |
qaaliq |
|
obscure
dark ambigous dubious abstruse recondite difficult |
229398 |
obscure sombre cryptique douteux vague |
15080.htm |
change page number |
mubham |
|
obscure dark cryptic doubtful vague |
229397 |
obscure sombre équivoques cryptique ambiguë |
15682.htm |
change page number |
mustaghliq |
|
obscure
dark cryptic ambiguous equivocal |
210908 |
obscurité de la nuit |
15272.htm |
change page number |
dayaajii l-lail |
|
dark of night |
229401 |
obscurité obscureness hermétisme ambiguïté
reconditeness |
15685.htm |
change page number |
ghumud |
|
obscureness
obscurity ambiguity abstruseness reconditeness |
229402 |
obscurs plus cryptique |
15685.htm |
change page number |
aghmad |
|
obscurer more
cryptic |
229434 |
obsédé par l'affection fervente pour follement
amoureuse infatuared |
15475.htm |
change page number |
shaghuuf |
|
obsessed
with fervent affection for madly in love infatuared |
229433 |
obsédé par possédée par |
15644.htm |
change page number |
'aamir
an-nafs |
|
obsessed
by possessed by |
229408 |
obseded avec des illusions |
16070.htm |
change page number |
muwaswas |
|
obseded with delusions |
229409 |
obsèques |
15003.htm |
change page number |
ma'tam |
ماثم |
obsequies |
229410 |
obsèques |
15003.htm |
change page number |
ma'aatim |
ماثم |
obsequies |
229414 |
observances |
15586.htm |
change page number |
'ibaada 'ibaadaaat |
|
observances |
256315 |
observateur spectateur informé connaissance
familiariser avec |
15566.htm |
change page number |
muttali' |
|
viewer observer informed about acquainted familiar
with |
239675 |
observateur spectateur spectateur |
15490.htm |
change page number |
mushaahid
mushaahiduun |
|
spectator onlooker observer |
256316 |
observateur spectateur spectateur spectateur |
15320.htm |
change page number |
raa'in |
|
viewer onlooker spectator observer |
229416 |
observation |
15342.htm |
change page number |
rasq rasad arsaad |
|
observation |
209772 |
observation de contrôle |
15663.htm |
change page number |
mu'aayana |
|
control observation |
256770 |
Observation des gardiennage |
15250.htm |
change page number |
khafr |
|
watching watch guarding |
229422 |
observatoire |
15342.htm |
change page number |
rasdakhaana |
|
observatory |
229423 |
observatoire |
15343.htm |
change page number |
marsad maraasid |
|
observatory |
229429 |
observée |
15347.htm |
change page number |
mar'iiy |
|
observed |
229430 |
observée adhéré à respecter |
15091.htm |
change page number |
muttaba' |
|
observed
adhered to complied with |
229425 |
observer garder à l'esprit le respect qc garde à
respecter pour se conformer |
15346.htm |
change page number |
ra'y ri'aaya |
|
observe bear in mind heed respect sth to adhere to
comply |
229427 |
observer le respect qc à craindre Dieu pour être
sur ses gardes attention |
15352.htm |
change page number |
ruquub |
|
observe
respect sth to fear god to be on one's guard watch out |
229428 |
observer strictement respecter scrupuleusement le
temps de réglementer régler mettre ou de conserver |
15534.htm |
change page number |
dabata kalimatan |
|
observe strictly keep exactly time to regulate
settle put or keep |
229424 |
observer un que Hu qc à-dire faire la remarque Anna
remarquer que |
15859.htm |
change page number |
lahaza a lahs
lahazaan |
|
observe an that hu sth to remark say make the
remark anna that |
233122 |
obsession maniaque possession folie folie folie
démence |
15138.htm |
change page number |
junuun |
|
possesion obsession
mania madness insanity
dementia foolishness |
233121 |
obsession possession folie mania la folie |
15138.htm |
change page number |
jinna |
|
possesion
obsession mania madness
insanity |
229435 |
obsolètes archaïque archaïques |
16019.htm |
change page number |
mahjuur |
|
obsolete antiquated archaic |
229436 |
obsolètes sortir de la date de devenir la
vieillesse |
15748.htm |
change page number |
taqadama laamataan |
|
obsolete
get out of date become old age |
229437 |
obst |
16308.htm |
change page number |
thamarat fakiha |
|
obst |
229438 |
obstacle |
15219.htm |
change page number |
haa'il |
|
obstacle |
221922 |
obstacle à entraver délai afin qc jeter obstacles
sur la voie d'une si |
15608.htm |
change page number |
'arqala |
|
impede obstruct delay so sth throw obstacles in the
way of so |
249932 |
obstacle à sauter printemps saut lié à sauter saut
dans l'air de sauter |
15781.htm |
change page number |
qafaza i qafz
qafazaan |
|
to jump leap spring hurdle bound to jump up leap in
the air to jump |
240066 |
obstacle à une façon de retenir la tige éviter qch |
15213.htm |
change page number |
hausha u haush |
|
stand in a way of
to hold back stem stave off sth |
221921 |
obstacle entravant entrave charge grevant |
15608.htm |
change page number |
'arqala
'araaqiil |
|
impede hindering
encumbering encumbrance impediment |
220622 |
obstacle entravant la détention d'arrêt de retenue
contrôle retarder |
15657.htm |
change page number |
i'aaqa |
|
hindering
detaining restraining checking impeding stopping delaying |
220621 |
obstacle entravant la détention de contrôle de
retenue d'arrêt |
15657.htm |
change page number |
'auq |
|
hindering
detaining restraining checking impeding stopping |
220626 |
obstacle entravant la prévention onstruction
forclusion obviation |
15927.htm |
change page number |
man' |
|
hindering
impeding onstruction preventing obviation preclusion |
220625 |
obstacle entravant réticence aversion obstruction
de prévention |
15506.htm |
change page number |
sadd |
|
hindering impeding obstruction prevention aversion
reluctance |
219382 |
obstacle entrave handicap |
15373.htm |
change page number |
zaajir |
|
handicap impediment obstacle |
220633 |
obstacle entrave obstruction obstacle barrière |
15658.htm |
change page number |
'aa'iqa
'awaa'iq |
|
hindrance obstacle impediment obstruction barrier |
255676 |
obstacle infranchissables |
15807.htm |
change page number |
'aqaba ka'ada a |
|
unsurmontable
obstacle |
223364 |
obstacle insurmontable |
15927.htm |
change page number |
haajiz manii' |
|
insurmontable barrier |
223365 |
obstacle insurmontable |
15807.htm |
change page number |
ka'uud 'aqaba |
|
insurmontable obstacle |
220632 |
obstacle obstacle entrave fat dandy |
15658.htm |
change page number |
'aa'iq
'uyyaaq |
|
hindrance obstacle impediment dandy
fop |
229478 |
obstacle obstacle obstruction |
16064.htm |
change page number |
waazi' |
|
obstruction
obstacle impediment |
220634 |
obstacle obstruction entrave obstacle une
conservation préventive |
15927.htm |
change page number |
maani' mawaani'
maaniaat |
|
hindrance obstacle obstruction impediment a
preventive preservation |
229444 |
obstacle obstruction par des obstacles sur le
chemin de qc |
15220.htm |
change page number |
haa'il hawaa'il |
|
obstacle obstruction impediment on the way to sth |
221926 |
obstacle sur la voie de quelque chose |
15219.htm |
change page number |
haa'il |
|
impediment on the way of something |
229472 |
obstacle trémails entraver ralentir hu salut alors
qc pour arrêter suspendre |
16092.htm |
change page number |
waqafahuu 'inda
haddihii |
|
obstruct
trammel hamper slow down hu hi so sth to stop suspend |
239687 |
obstacle trouble de la parole de la parole |
15153.htm |
change page number |
hubsa |
|
speech
defect impediment of speech |
239688 |
obstacle trouble de la parole de la parole |
15153.htm |
change page number |
hubsa |
|
speech
defect impediment of speech |
229443 |
obstacle vicissitudes obstacle obstruction pl |
15599.htm |
change page number |
'aadiya
'aadiyaaat 'awaadin |
|
obstacle impediment
obstruction pl vicissitudes |
229447 |
obstacles |
15219.htm |
change page number |
hawaa'il |
|
obstacles |
229448 |
obstacles de manière tellement de IV, pour envoyer
à l'expédition qc à l'exportation |
15507.htm |
change page number |
sadara u i suduur |
|
obstacles in so's way IV to send send out dispatch
sth to export |
221927 |
obstacles sur la voie de quelque chose |
15219.htm |
change page number |
hawaa'il |
|
impediments on the way of something |
229449 |
Obstbaum |
16308.htm |
change page number |
shajarat muthmira |
|
obstbaum |
229451 |
Obstgarten |
16309.htm |
change page number |
bostan thimar |
|
obstgarten |
237372 |
obstination auto-importance stubornness emphase
sera auto- |
15810.htm |
change page number |
mukaabara |
|
self-importance pomposity stubornness obstinacy
self-will |
240567 |
obstination inflexible obstination stiiness
rigidité intolérance |
15521.htm |
change page number |
salaaba |
|
stiiness rigidity stubbornness obstinacy unyielding
intolerance |
229467 |
obstiné obstinée entêté récalcitrants
auto-opininioted |
15514.htm |
change page number |
sa'b al-maraas |
|
obstinate
stubborn self-opininioted recalcitrant headstrong |
229464 |
obstiné obstinée opiniâtre |
15319.htm |
change page number |
sulb ar-ra'y |
|
obstinate
stubborn opinionated |
229466 |
obstiné obstinée persistante importune obstrusive |
15859.htm |
change page number |
milhaah |
|
obstinate stubborn persistent importunate
obstrusive |
229465 |
obstiné obstinée persistants |
15859.htm |
change page number |
lahuuh |
|
obstinate stubborn persistent |
229454 |
obstiné obstinée réfractaires hésitent résistant |
15172.htm |
change page number |
haruun hurun |
|
obstinate
stubborn refractory reluctant resistant |
229455 |
obstiné obstinée réfractaires hésitent résistant |
15172.htm |
change page number |
haruun hurun |
|
obstinate
stubborn refractory reluctant resistant |
229461 |
obstiné obstinée têtu obstiné |
15648.htm |
change page number |
muta'annit |
|
obstinate obdurate pigheaded stubborn |
229456 |
obstinée entêté |
15044.htm |
change page number |
bii raa yihii |
مستبد |
obstinate headstrong |
229457 |
obstinée entêté |
15044.htm |
change page number |
mustabidd |
مستبد |
obstinate headstrong |
229458 |
obstinée entêté |
15608.htm |
change page number |
'arim |
|
obstinate headstrong |
229459 |
obstinée entêté |
15044.htm |
change page number |
bii raa yihii |
مستبد |
obstinate headstrong |
229460 |
obstinée entêté |
15044.htm |
change page number |
bii raa yihii |
مستبد |
obstinate headstrong |
229463 |
obstinée entêté têtu opiniâtre |
15521.htm |
change page number |
sulb ar-ra'y |
|
obstinate
stubborn headstrong opinionated |
229468 |
obstinée inflexible tenaces incessante insistance
gênante |
15858.htm |
change page number |
lajuuj laajj |
|
obstinate stubborn unyielding relentless insistent
troublesome |
227260 |
obstretics sages-femmes |
15741.htm |
change page number |
qibaala |
|
midwifery obstretics |
229471 |
obstretrics |
16097.htm |
change page number |
'ilm am-wilaada |
|
obstretrics |
229474 |
obstruction |
15219.htm |
change page number |
haa'il |
|
obstruction |
229477 |
obstruction dans le nez |
15403.htm |
change page number |
suddad |
|
obstruction in the nose |
220627 |
obstruction empêchant entraver désistement |
15622.htm |
change page number |
ta'fil |
|
hindering obstruction
hampering discontinuance |
235846 |
obstruction vérification des restrictions entravant
l'arrêt de la limitation |
15157.htm |
change page number |
hajr |
|
restriction curbing
checking obstruction impeding
limitation |
235847 |
obstruction vérification des restrictions entravant
l'arrêt de la limitation |
15157.htm |
change page number |
hajr |
|
restriction curbing
checking obstruction impeding
limitation |
229479 |
obstructions |
15219.htm |
change page number |
hawaa'il |
|
obstructions |
229480 |
obstructive |
15403.htm |
change page number |
saadd |
|
obstructive |
229473 |
obstruée retardé suspendue reportée ou interrompue
pour arrêter |
15621.htm |
change page number |
ta'atal 'an
al-'amal |
|
obstructed delayed suspended deferred or
interrupted to stop |
205457 |
obtenir des profits bénéficier avantage |
15987.htm |
change page number |
intifaa' |
|
benefit advantage profit gain |
218188 |
obtenir éventuellement si ce résultat en venir à
ILAA s afin de " |
16005.htm |
change page number |
tanaahaa ilaa
asmaa'ihim |
|
get
eventually so that result in to come to so's 's ilaa |
229483 |
obtenir l e s e à acquérir de percevoir des
honoraires |
15182.htm |
change page number |
hasala u husul |
|
obtain s th
to acquire s th to collect fees |
218194 |
obtenir la réalisation d'obtenir qc |
15875.htm |
change page number |
laqiya
a liqaa' luqyaan luqy luqya luqan |
|
get obtain achieve
sth |
218204 |
obtenir le meilleur de la maîtrise gagner à
s'emparer de prendre possession |
15212.htm |
change page number |
hada u haud |
|
get the better of
gain mastery over to seize
on take possession |
218205 |
obtenir le upperhand atteindre la suprématie Alaa
»ou hu salut plus alors plus |
15680.htm |
change page number |
ghalaba i ghalb
ghalaba |
|
get the upperhand achieve supremacy 'alaa or
hu hi
over so over |
218201 |
obtenir o s s e ou au point où |
15073.htm |
change page number |
balagha u |
|
get s o or s th to the point where |
229482 |
obtenir obtenir recevoir atteindre s ème victoire
ou si s e à entrer en |
15182.htm |
change page number |
hasala u husul |
|
obtain get receive
achieve s th win
s o or s th to come into |
201062 |
obtenir qc finalité, par exemple pour atteindre qc
de la main |
15528.htm |
change page number |
saaba u saub
saibuba |
|
achieve sth eg end purpose to reach out sth of the
hand |
229485 |
obtenir qc hu min de prendre en hu saisir
comprendre le sens |
16012.htm |
change page number |
naulahuu
al-qurbaana |
|
obtain
min hu sth from to take in grasp comprehend hu the meaning |
218186 |
obtenir tous travaillé jusqu'à s'énerver être
remplis avec un enthousiasme fanatique |
15205.htm |
change page number |
hamisa a |
|
get all worked up
get excited be filled with fanatic enthusiasm |
218183 |
obtenir toutes sortes de notions fantastiques avoir
une marotte |
15268.htm |
change page number |
khaala a |
|
get all kinds of fantastic notions have a bee in
one's bonnet |
229484 |
obtenir un aperçu accéder à l'éveil obtenir une
explication de recevoir |
16009.htm |
change page number |
naura |
|
obtain
enlightenment gain insight get an explanation receive |
201364 |
obtenir un avantage |
15115.htm |
change page number |
jadaa' |
|
advantage gain |
205461 |
obtenir un avantage quelconque profit pour
bénéficier de sorte |
15655.htm |
change page number |
'aa'ida
'awaa'id |
|
benefit
profit advantage gain for so |
201061 |
obtenir un gain gagner qc II d'accorder la victoire
à tant plus faire en sorte triomphe |
15581.htm |
change page number |
zafira a zafar |
|
achieve gain win sth II to grant victory to so over
make so triumph |
237207 |
obtenir une assurance de protection |
15029.htm |
change page number |
ta'miin |
تأمين |
securing protection assurance |
229488 |
obtention IV de faire ou de laisser li ou afin
d'obtenir hu hu procurer qc se li ou hin |
16014.htm |
change page number |
manaal |
|
obtainment IV
to make or let li or so obtain hu sth procure get li hu or hin |
229489 |
obtention IV de faire ou de laisser li ou afin
d'obtenir hu hu procurer qc se li ou hin |
16014.htm |
change page number |
naala
min nafsahuu ibalagh manaal |
|
obtainment IV
to make or let li or so obtain hu sth procure get li hu or hin |
212131 |
obtus faibles d'esprit |
15542.htm |
change page number |
da'iif al-'aql |
|
dim-witted
feeble-minded |
212132 |
obtus faibles d'esprit imbécile idiot |
16017.htm |
change page number |
ahbal hablaa' hubl |
|
dim-witted weak-minded imbecilic idiotic |
234007 |
obviation mesures de protection contre la
prévention éviter min de la défense |
16094.htm |
change page number |
wiqaaya |
|
protection
prevention precaution obviation averting defense min |
230563 |
occasion |
15547.htm |
change page number |
daa'a i
dai' dai' dayaa' |
|
opportunity |
230564 |
occasion |
15434.htm |
change page number |
saaniha |
|
opportunity |
229503 |
occasion à cet égard |
15506.htm |
change page number |
fii haza as-sadad |
|
occasion in
this connection |
218554 |
occasion en or |
15623.htm |
change page number |
fursa ''uzamaa' |
|
golden opportunity |
229502 |
occasion occasion |
15960.htm |
change page number |
munaasaba munaasabaaat |
|
ocasion
opportunity |
230567 |
occasion occasion |
16003.htm |
change page number |
nuhza |
|
opportunity occasion |
244238 |
occasion propice de temps temps temps |
15223.htm |
change page number |
hiin ahyaan ahaayiin |
|
time
propitious time good time opportunity |
238514 |
occasion rang situation où se trouve |
16078.htm |
change page number |
maudi' mawaadi' |
|
situation
location rank occasion |
229507 |
occasionnellement de temps à autre rarement
rarement |
15877.htm |
change page number |
limaaman |
|
occasionaly from time to time rarely seldom |
229509 |
occasionnellement de temps à autre, parfois à des
moments parfois |
15223.htm |
change page number |
ahyaanan |
|
occasionnaly from time to time sometimes at times at times |
207557 |
occasionnels imprévus éventuels imprévus un nouveau
facteur ou |
15554.htm |
change page number |
taari |
|
casual unforeseen unexpected contingent a new
factor or |
229508 |
occasionnés par une croissance à l'origine se
développer procéder |
16097.htm |
change page number |
auladahaa tiflan |
|
occasioned
an by to originate grow develop arise proceed |
229510 |
occasions esp quand modestement compliments en
déclin et |
15678.htm |
change page number |
astaghufur llahuu |
|
occasions esp
when modestly declining compliments and |
229512 |
occidentalisme occidentalisme |
15669.htm |
change page number |
ightiraab |
|
occidentalism westernism |
229513 |
occidentalisme occidentalisme |
15669.htm |
change page number |
tagharrub |
|
occidentalism westernism |
229511 |
occidentaux se sont occidentalisés être européanisé
à assimiler |
15668.htm |
change page number |
a'ara fii ad-dahik |
|
occidental
become westernized be europeanized to assimilate |
229514 |
occiput |
15751.htm |
change page number |
qazaal quzul aqzila |
|
occiput |
237155 |
occult |
15224.htm |
change page number |
mukhtabi' |
|
secret concealed |
210915 |
occultation assombrissement éclipse morosité
obscurité sombre |
15827.htm |
change page number |
kasf |
|
darkening occultation eclipse dark darkness
gloominess |
229515 |
occultation éclipse éclipse solaire |
15827.htm |
change page number |
inkisaaf |
|
occultation eclipse solar eclipse |
229516 |
occultation éclipse éclipse solaire |
15827.htm |
change page number |
kusuuf |
|
occultation eclipse solar eclipse |
229517 |
occultation lunaire éclipse |
15239.htm |
change page number |
khusuuf |
|
occultation lunar eclipse |
231647 |
occupant des passagers d'un véhicule |
15357.htm |
change page number |
rukkaab |
|
passenger occupant of a conveyance |
213491 |
occupant résidents habitant habitant |
15419.htm |
change page number |
sukkaan sakana |
|
dweller
inhabitant resident occupant |
229518 |
Occupation de remplissage prise de distraction de
prévention de la détention |
15476.htm |
change page number |
shughl
ashghaal shughuul |
|
occupancy filling taking up detention prevention
distraction from |
258176 |
occupation de travail ou de service d'un agent de
l'emploi |
15230.htm |
change page number |
takhdiim |
|
work occupation or
duty of an employment agent |
258788 |
occupation de travail ou de service d'un agent de
l'emploi |
15687.htm |
change page number |
ghannaa' |
|
|
229526 |
occupation utilisé attributif défenseur de
l'occupation étrangère |
15200.htm |
change page number |
ihtilaalii |
|
occupation used attributively advocate of foreign occupation |
233791 |
occupation vocation profession commerciale de
l'artisanat d'affaires |
15169.htm |
change page number |
hirfa hiraf |
|
profession
occupation vocation business
craft trade |
233792 |
occupation vocation profession commerciale de
l'artisanat d'affaires |
15169.htm |
change page number |
hirfa hiraf |
|
profession
occupation vocation business
craft trade |
206975 |
occupé à employer afin d'occuper tenir remplir un
bureau prendre qc |
15476.htm |
change page number |
shaghila al-waqt |
|
busy
employ so to occupy hold fill have an office take up sth |
229529 |
occupés avec |
15476.htm |
change page number |
fii sgughl b |
|
occupied with |
206977 |
occupés occupés avec distrait détournés de prises
occupés |
15477.htm |
change page number |
mashghuul |
|
busy occupied with distracted diverted from
occupied taken |
206976 |
occupés occupés ou en fonctionnement fonctionnement
d'une machine |
15477.htm |
change page number |
mushtaghil |
|
busy occupied or with in operation running of a machine |
229527 |
occupés par des ex-chaussée d'immeubles |
15476.htm |
change page number |
shughila passive |
|
occupied
by eg ground by buildings |
203078 |
Océan Arctique |
15135.htm |
change page number |
muhiit
munjamid |
|
arctic ocean |
203079 |
Océan Arctique |
15134.htm |
change page number |
muhiit munjamid |
|
arctic ocean |
229546 |
océan dictionnaire lexique |
15790.htm |
change page number |
qaamuus qawaamiis |
|
ocean dictionary lexicon |
229547 |
océan dictionnaire lexique |
15736.htm |
change page number |
qaamuus qawaamiish |
|
ocean dictionary lexicon |
229548 |
Océanie |
15021.htm |
change page number |
uqyaanuusiiya |
اقيانوسية |
oceania |
229549 |
octobre |
15021.htm |
change page number |
octoobir |
اكتوبر |
october |
229550 |
octobre |
15094.htm |
change page number |
tishriin al awaal |
|
october |
218799 |
octroi de concession relève d'un retard |
15929.htm |
change page number |
imhaal |
|
grant of respite concession of a delay |
218798 |
octroi de délivrance du brevet de lettres patentes
de brevet |
15148.htm |
change page number |
ijaaza al hasr |
|
grant of patent
issue of letters patent patent |
212978 |
octroi de dons |
16102.htm |
change page number |
iihaab |
|
donation grant |
218244 |
octroi de dons de cadeaux présents |
16102.htm |
change page number |
hiba hibaat |
|
gift present
donation grant |
218795 |
octroi d'une subvention 'ala à donner hu si qc' ala
sur tant qc |
15734.htm |
change page number |
faa'a i fai' |
|
grant award 'alaa to so sth bestow hu 'alaa upon so sth |
213861 |
octuple octogonal |
15107.htm |
change page number |
muthamman |
|
eightfold octogonal |
229553 |
oculaire dans les yeux composés de matières
corporels réel constitué de biens |
15663.htm |
change page number |
'ainii |
|
ocular
eye in compounds real corporal
material consisting in goods |
230551 |
oculiste ophtlmologist |
15359.htm |
change page number |
ramadii tabiib |
|
ophtlmologist oculist |
229555 |
Odea pensée inclinaison désir notion esprit goût |
15247.htm |
change page number |
khaatir khawaatir |
|
odea thought notion mind desire inclination liking |
229556 |
oder |
16318.htm |
change page number |
ao |
|
oder |
234258 |
odeur âcre odeur |
15309.htm |
change page number |
zafar |
|
pungent smell stench |
203036 |
odeur de parfum aramatic |
15620.htm |
change page number |
'itriiya
'itriiyaat |
|
aramatic perfume scent |
229560 |
odeur de parfum odeur des parfums parfum arômes par
exemple celles qui |
15366.htm |
change page number |
raa'iha rawaa'ih |
|
odor
smell fragrance perfume perfumes
flavorings eg those |
212249 |
odeur désagréable |
15172.htm |
change page number |
harwa |
|
disagreable odor |
212250 |
odeur désagréable |
15172.htm |
change page number |
harwa |
|
disagreable odor |
217291 |
odeur doux parfum |
15012.htm |
change page number |
ariij |
اريج |
fragrance sweet smell |
240235 |
odeur mauvaise odeur mauvaise odeur de
décomposition en décomposition décomposition pourriture putréfaction |
15942.htm |
change page number |
natn nataana |
|
stench evil smell malodor rotting putrescence
putrefaction decomposition decay |
238926 |
odeur odeur |
15365.htm |
change page number |
riiha |
|
smell odor |
234394 |
odeur putride |
15261.htm |
change page number |
khamma |
|
putrid smell |
229558 |
odeurs émanant de l'aisselle |
15525.htm |
change page number |
sinna |
|
odor emanating from the armpit |
229559 |
odeurs émanant de l'aisselle |
15525.htm |
change page number |
sunaan |
|
odor emanating from the armpit |
202573 |
odf animation chantante scandant le leader cavaran |
15163.htm |
change page number |
hudaa' |
|
animating
singsong chanting odf the cavaran leader |
202574 |
odf animation chantante scandant le leader cavaran |
15163.htm |
change page number |
hudaa' |
|
animating
singsong chanting odf the cavaran leader |
205050 |
odf projet de loi un bec d'oiseau |
15990.htm |
change page number |
minqaad manaaqiid |
|
beak bill odf a
bird |
229557 |
odieuse abominable |
15067.htm |
change page number |
baghida a baghuda u bughd |
|
odious abominable |
255272 |
odieux abominableness laideur |
15428.htm |
change page number |
samaaja |
|
uglyness abominableness odiousness |
217298 |
odorante odorantes |
15012.htm |
change page number |
arij |
ارج |
fragrant sweet smelling |
241736 |
odorante parfumée aromatiques |
15620.htm |
change page number |
'aatir |
|
sweet-smelling
fragrant aromatic |
241737 |
odorante parfumée aromatiques |
15620.htm |
change page number |
'atir |
|
sweet-smelling
fragrant aromatic |
241738 |
odorante parfumée aromatiques |
15620.htm |
change page number |
'itrii |
|
sweet-smelling
fragrant aromatic |
241739 |
odorante parfumée parfumée |
15578.htm |
change page number |
tiib ar-raa'haa |
|
sweet-smelling
fragrant sweet-scented |
229562 |
OE devenir séparée dans diisunited divisée
scatterred dispersé |
15708.htm |
change page number |
farriq tasud |
|
oe
become separated split diisunited divided scatterred dispersed |
229563 |
oe retard de rester toujours rester sur de ne pas
comparaître |
15257.htm |
change page number |
khalafa u |
|
oe fall
behind to stay stay on remain to fail
to appear |
213711 |
œcuménique |
15419.htm |
change page number |
maskuuni |
|
ecumenical |
211180 |
oeder résolution décision stricte de faire qc |
15611.htm |
change page number |
'azma |
|
decision resolution strict oeder to do sth |
215434 |
oeil |
15061.htm |
change page number |
baasira |
بصيرة |
eye |
215435 |
oeil |
15061.htm |
change page number |
bawaasir |
بصيرة |
eye |
215436 |
oeil |
15061.htm |
change page number |
bawaasir |
بصيرة |
eye |
215437 |
oeil |
15061.htm |
change page number |
bawaasir |
بصيرة |
eye |
215447 |
oeil à examiner hu ou si qc comparer fermement à hu
ou fii à ASO à qc |
15704.htm |
change page number |
farasa i
fars |
|
eye scrutinize hu at or so sth look firmly hu at or
fii at aso at sth |
205856 |
œil au beurre noir |
15816.htm |
change page number |
akhal kahlaa' kuhl |
|
black eye |
215442 |
oeil globe oculaire |
15916.htm |
change page number |
muqla muqal |
|
eye eyeball |
235178 |
oeil réflecteur de la lampe ombre ombre |
15632.htm |
change page number |
'aakisa |
|
reflector eye shade lamp shade |
215443 |
oeil regard Tamasa tams i pour effacer effacer
effacer oblirate blot |
15569.htm |
change page number |
tamasa u i tams
tumuus |
|
eye
glance tamasa i tams to efface oblirate erase expunge blot |
215446 |
œil sur la montre de manière si chaque mouvement de |
15594.htm |
change page number |
adda al-nafas
allyya |
|
eye on so
watch so's every move |
215441 |
oeil tête mal fontaine printemps source de
reconnoiterer scout de l'eau |
15663.htm |
change page number |
'ain
'uyuun a'yun |
|
eye evil spring source fountain head of water scout
reconnoiterer |
220812 |
oeil trou de l'aiguille |
15236.htm |
change page number |
khurm hole khurm al-ibra |
|
hole eye of
the needle |
220817 |
oeil trou d'une aiguille anus |
15231.htm |
change page number |
khurba khurab |
|
hole eye of a needle anus |
220818 |
oeil trou d'une aiguille anus |
15231.htm |
change page number |
khurb |
|
hole eye of a needle anus |
225971 |
œillet boucle anneau de tenir un bouton, le fils de
la «iqaal et le |
15629.htm |
change page number |
'uqfa
'uqfaaat |
|
loop
ring ring eyelet to hold a button the cords of the 'iqaal and the |
219173 |
oesophage gosier |
15766.htm |
change page number |
qasaba al-marii |
|
gullet esophagus |
213815 |
oeuf |
15850.htm |
change page number |
kaika kayaakii |
|
egg |
222724 |
oeuf inciter à enflammer fouet jusqu'à provoquer
ainsi un incident de surprendre |
15711.htm |
change page number |
fazza i fazz |
|
incite egg on inflame whip up so provoke an
incident to startle |
239291 |
oeuf mollet |
15053.htm |
change page number |
baiz |
برشت |
soft boiled egg |
239292 |
oeuf mollet |
15053.htm |
change page number |
birisht |
برشت |
soft boiled egg |
239293 |
oeuf mollet |
15053.htm |
change page number |
baiz |
برشت |
soft boiled egg |
239294 |
oeuf mollet |
15053.htm |
change page number |
baiz |
برشت |
soft boiled egg |
213824 |
oeuf shapped ovale ovale ovale de la |
15086.htm |
change page number |
baidii, baidawii,baidaawii |
|
egg shapped oviform oval ovate |
213833 |
oeufs |
15085.htm |
change page number |
baid |
|
eggs |
213834 |
oeufs |
15085.htm |
change page number |
buyuud |
|
eggs |
213835 |
oeufs |
15085.htm |
change page number |
baid |
|
eggs |
213836 |
oeufs |
15085.htm |
change page number |
buyuud |
|
eggs |
236234 |
oeufs de poisson |
15063.htm |
change page number |
bataarikh |
|
roe of fish |
236235 |
oeufs de poisson |
15063.htm |
change page number |
batrakh |
|
roe of fish |
236236 |
oeufs de poisson |
15063.htm |
change page number |
bataarikh |
|
roe of fish |
236237 |
oeufs de poisson |
15063.htm |
change page number |
batrakh |
|
roe of fish |
258177 |
œuvre d'art |
15776.htm |
change page number |
qit'a fanniiya |
|
work of art |
258789 |
œuvre d'art |
15690.htm |
change page number |
ghetto |
|
|
258178 |
œuvre de l'esprit de créer qc hu hu à forger un
nouveau mot |
16076.htm |
change page number |
wada'a yada'u wad' |
|
work of the mind create hu sth to coin hu a new
word |
258790 |
œuvre de l'esprit de créer qc hu hu à forger un
nouveau mot |
15691.htm |
change page number |
ghiila and ghilaan |
|
|
225664 |
œuvre littéraire |
15527.htm |
change page number |
musannaf
musannafaat |
|
literary work |
207942 |
oeuvres de charité |
15267.htm |
change page number |
a'amal li-khiir |
|
charitable deeds |
229952 |
ofen |
16305.htm |
change page number |
mawqida midfaa |
|
ofen |
258381 |
ofense indignation Wrong faute inverse misfortunr
l'adversité |
15599.htm |
change page number |
'aadiya
'aadiyaaat 'awaadin |
|
wrong
ofense misdeed outrage adversity misfortunr reverse |
258993 |
ofense indignation Wrong faute inverse misfortunr
l'adversité |
15423.htm |
|
sulaafa sulaaf |
|
|
229960 |
off V mettre ou porter des gants |
15781.htm |
change page number |
qafaza i qafz
qafazaan |
|
off V to put
on or wear gloves |
220586 |
offcer officier de haut rang supérieur caïd natif
gouvernementales |
15796.htm |
change page number |
qaa'id
quwwaad quwwad qaada qaadaat |
|
high-ranking officer senior offcer caïd native
govermental |
229972 |
offense à la morale publique |
15259.htm |
change page number |
jurm akhlaaqii |
|
offense
against public morals |
229967 |
offensé déplu vexé vexé indigné moins par |
15439.htm |
change page number |
mustaa' |
|
offended
displeased annoyed vexed indignant about at by |
229966 |
offenser hu si V à brûler |
15863.htm |
change page number |
laza'a a laz' |
|
offend hu so V
to burn |
229980 |
offensive dégoûtant |
15919.htm |
change page number |
mamluul |
|
offensive disgusting |
229981 |
offensive mal mot |
16097.htm |
change page number |
muukim |
|
offensive hurting
word |
230034 |
officiel, autorisé par le cadi pour effectuer |
15011.htm |
change page number |
shar'ii |
شر ءى |
official,authorised by the cadi to perform |
214174 |
officielle des employés |
15230.htm |
change page number |
mustakhdim mustakhdim
mustakhdimiuun |
|
employee official |
230023 |
officielle formelle classique titulaire de charge
publique cérémonie officielle |
15339.htm |
change page number |
rasmii |
|
official formal conventional ceremonial official
officeholder public |
230019 |
officielle franchise licence de concession |
15865.htm |
change page number |
lazma lazmaat |
|
official concession license franchise |
230021 |
officielle robe robe de cour |
15339.htm |
change page number |
malabas rasmiya |
|
official dress court dress |
230035 |
officiellement |
15339.htm |
change page number |
rasmiiyan |
|
officially |
230027 |
officiels ou les jours fériés |
15622.htm |
change page number |
ayyaam al-'utla |
|
official or
legal holidays |
230016 |
officier commandant le devoir de la garde |
16008.htm |
change page number |
munawwab |
|
officer on duty commander of the guard |
230018 |
officier mil cours de formation |
15299.htm |
change page number |
daura ijtiyaaz
tajaawuz ar-rutba |
|
officer's training course mil |
237427 |
officier supérieur |
15535.htm |
change page number |
dubbaat aamar |
|
senior officer |
255618 |
officieusement |
16072.htm |
change page number |
bi-sifa ghairi
rasmiiyatin |
|
unofficially |
255617 |
officieux |
15339.htm |
change page number |
ghairu rasmii |
|
unofficial |
210664 |
officieux curiosité curiosité ingérence |
15718.htm |
change page number |
fuduul |
|
curiosity inquisitiveness officiousness meddling |
230037 |
öffnen ihren gefällist sie koffer |
16372.htm |
change page number |
iftah min
fadlak sandouquka |
|
offnen
sie gefällist ihren koffer |
203113 |
offrant argumentation plaidant d'une excuse
prétexte prétexte |
15156.htm |
change page number |
tahajjuj |
|
argumentation
pleading offering of a pretext pretense excuse |
203114 |
offrant argumentation plaidant d'une excuse
prétexte prétexte |
15156.htm |
change page number |
tahajjuj |
|
argumentation
pleading offering of a pretext pretense excuse |
229991 |
offrant jusqu'à oblation cadeau offertoire présente |
15749.htm |
change page number |
taqdima
taqdimaaat taqaadim |
|
offering up oblation offertory present gift |
200337 |
offrant un moyen de satisfaction ou de plaisir
satisfaction satisfaction |
15344.htm |
change page number |
mardaah |
|
a means affording satisfaction or gratification
satisfaction pleasure |
229990 |
offrant une meilleure garantie |
15546.htm |
change page number |
adman |
|
offering better
guaranty |
229989 |
offrant une multitude de livre d'information |
15672.htm |
change page number |
ghazir al-mawaadd |
|
offering a wealth of information book |
233529 |
offrant une présentation remise communion de
livraison |
16012.htm |
change page number |
munaawala |
|
presentation
offering handing over delivery communion |
233959 |
offre des propositions d'offres expositions
exposées articles |
15605.htm |
change page number |
ma'ruud
ma'aariid ma'ruudaat |
|
proposals offers tenders exhibits exhibited
articles |
241507 |
offre et la demande |
15563.htm |
change page number |
at-'ard
wa-at-talab |
|
supply and demand |
241508 |
offre et la demande |
15603.htm |
change page number |
al-'ard wa at-talab |
|
supply and demand |
231133 |
offre publique d'achat de manière à accorder qc
accord d'attribution de manière à présenter qc |
15622.htm |
change page number |
'atar |
|
over offer to so sth to grant award accord to so
sth to present |
230514 |
offre publique d'achat plus faible ouverture à des
ventes aux enchères |
15693.htm |
change page number |
mablagh iftitaahii |
|
opening
bid lowest bid at auctions |
218241 |
offre publique de cadeaux présents |
15622.htm |
change page number |
'ataa'
a'tiya 'ataa'aat |
|
gift
present offer tender |
218242 |
offre publique de cadeaux présents |
15622.htm |
change page number |
'atiiya
'ataayaa |
|
gift
present offer tender |
242267 |
offres |
15340.htm |
change page number |
rasaat
al-munaaqasa |
|
tenders |
205650 |
offres pour les travaux publics avis aux
soumissionnaires l'attribution du contrat au plus bas |
15992.htm |
change page number |
munaaqasa
munaaqasaat |
|
bids for public works notice to bidders award of
contract to the lowest |
251744 |
offrir de racheter par anticipation le poste de
payer les droits |
15254.htm |
change page number |
khalaas |
|
to redeem
deliver to prepay the postage to pay duty |
229985 |
offrir ou à s'offrir hu protection contre les
éviter pour prévenir un danger hu |
16094.htm |
change page number |
waqaa yaqii waqy
wiqaaya |
|
offer or afford protection hu against to prevent
obviate hu a danger |
211454 |
offrir règle judment en faveur de l o s ' |
15195.htm |
change page number |
hakama u hukm |
|
deliver
judment rule in s o 's favor |
234070 |
offrir un dédommagement ou indemnité pour une perte
ou similaires |
15279.htm |
change page number |
darak |
|
provide compensation or indemnity for a loss or the like |
229987 |
offrir une résistance à stuuborn afin de se
cramponner obstinément X à qc |
15648.htm |
change page number |
'anada u i
'unuud 'anida a 'anad
'anuda u |
|
offer stuuborn resistance to so X to cling stubbornly to sth |
233548 |
ofice de presse et d'information |
15788.htm |
change page number |
qalam al-matbu'lat |
|
press and
information ofice |
201299 |
oficer administrative à la tête du président un
qadaa «district environ |
15801.htm |
change page number |
qaa'im
maqaam qaa'imaqaam |
|
administrative oficer at the head of a qadaa'
approx district president |
230056 |
oh combien il est doux |
15203.htm |
change page number |
lmaa uhaili |
|
oh how sweet he is |
230059 |
oh la longueur de la nuit! Qu'est-ce qu'un long
nuit, il est |
15924.htm |
change page number |
yaa tuulahaa min lailatin |
|
oh the length
of the night ! What a long night it is |
230053 |
oh ne regarde pourquoi chercher |
15001.htm |
change page number |
alaa fa-nzuruu |
الا
فانظروا |
oh do look why
look |
230054 |
oh ne regarde pourquoi chercher |
15001.htm |
change page number |
amaa innahuu |
اما
انه |
oh do look why
look |
230063 |
oh oui etc |
15001.htm |
change page number |
a-laa |
الا |
oh yes etc |
230064 |
oh oui etc |
15001.htm |
change page number |
a-maa |
اما |
oh yes etc |
230061 |
oh quel dommage trop mauvais, hélas |
15880.htm |
change page number |
yaa lahfa yaa lahfaa |
|
oh what a
pity too bad alas |
230060 |
oh quel homme! |
16104.htm |
change page number |
yaa lahuu min
rajulin |
|
oh what a man ! |
230065 |
oh! |
15036.htm |
change page number |
aahi |
آه |
oh! |
230066 |
oh! |
15032.htm |
change page number |
aahi! |
آه |
oh! |
230067 |
oh! |
15036.htm |
change page number |
awwah |
اوه |
oh! |
230068 |
oh! |
15036.htm |
change page number |
aahan! |
آه |
oh! |
230069 |
oh! |
15032.htm |
change page number |
aahan! |
آه |
oh! |
230070 |
oh! |
15036.htm |
change page number |
aahi |
آه |
oh! |
230049 |
oh! Das est zu teuer |
16334.htm |
change page number |
ah hazaa ghalin
jidan |
|
oh ! Das is zu
teuer |
230048 |
oh! Hélas! Malheur! Aussi derogatotorily oh! Allons
donc! |
16036.htm |
change page number |
hih |
|
oh ! Alas !
Woe ! Also derogatotorily oh ! Come
now ! |
230050 |
oh! Mon malheur! |
16104.htm |
change page number |
yaa hasratii |
|
oh ! My misfortune ! |
230071 |
oh! Ne regardez! Pourquoi chercher |
15001.htm |
change page number |
a-laa fa-nzuruu |
الا
فانظروا |
oh! Do look ! Why
look |
230051 |
oh! Oh! Terrible! |
16038.htm |
change page number |
yaa la-l-haul |
|
oh ! Oh ! Terrible ! |
230052 |
oh! Qu'est-ce une calamité |
16104.htm |
change page number |
yaa
la-t-ta'si wa-yaa la-sh-shaqaa' |
|
oh ! What a
calamity |
230072 |
ohne zu bezahlen supplémentaire? |
16368.htm |
change page number |
bidun dafea
rusum zaidah ? |
|
ohne extra zu bezahlen ? |
218651 |
oie oies |
15034.htm |
change page number |
iwazz |
اوذ |
goose geese |
239977 |
oignon de mer scille |
15649.htm |
change page number |
'unsul
'anaasil |
|
squill sea onion |
230092 |
oin des biens de valeur importante en produits ou
en nature comidities |
15663.htm |
change page number |
'ainii |
|
oin goods of material value in produce or
comidities in kind |
230094 |
oinment onguent pigment de peinture pommade
liniment embrocation |
15291.htm |
change page number |
damm |
|
oinment
unguent salve liniment embrocation paint pigment |
202655 |
oint abrasée pièce usée |
15908.htm |
change page number |
mamsuuh |
|
anointed
abraded worn coin |
202656 |
oint essuyer en douceur |
15907.htm |
change page number |
masiih musahaa mas-haa |
|
anointed wiped
clean smooth |
257273 |
ois qui agrred sur, à l'unanimité |
15136.htm |
change page number |
mujma' 'alaihi |
|
which ois agrred upon ,unanimous |
205740 |
oiseau de proie |
15827.htm |
change page number |
tair kaasir |
|
bird of prey |
205743 |
oiseau oiseaux oiseaux augure augure de volaille |
15579.htm |
change page number |
tair tuyuur atyaar |
|
birds
bird augury omen poultry fowl |
205738 |
oiseaux |
|
change page number |
taa'ir tayr |
طَايْرٌ
طَيْرٌ |
bird |
205739 |
oiseaux |
15817.htm |
change page number |
kudra kadar kuduura |
|
bird |
233392 |
oiseaux de proie |
15119.htm |
change page number |
jawaarih at tair |
|
predatory birds |
233393 |
oiseaux de proie |
15827.htm |
change page number |
kaasir at-tair |
|
predatory birds |
216676 |
oiseaux voltigent de mettre en descendre le corps
celectial à l'échec |
15251.htm |
change page number |
khafaqa
khafqatan i khufuuq |
|
flutter bird to set go down celectial body to be
unsuccessful |
230096 |
oka un poids |
16087.htm |
change page number |
wuqqa wiqqa
wiqqaat wiqaq |
|
oka a weight |
230097 |
okra gumbo Abelmoschus esculentus bot |
16104.htm |
change page number |
weeka baamiyaa |
|
okra gumbo abelmoschus esculentus bot |
219180 |
okra gumbo, hibiscus esculentus |
15040.htm |
change page number |
baamiya |
باميا |
gumbo okra, hibiscus esculentus |
230098 |
oktuber |
16331.htm |
change page number |
tishrin al awal |
|
oktuber |
230091 |
oleo huile grasse oléique en gras composé gras |
15296.htm |
change page number |
duhnii |
|
oily oil oleic oleo in compound fatty greasy |
230139 |
olfactif |
15485.htm |
change page number |
shammii |
|
olfactory |
217325 |
oliban encens |
15856.htm |
change page number |
lubaan |
|
frankincense
olibanum |
224128 |
olitorius Juif de corchorus mauve bot cultivée
comme une plante en pot |
15921.htm |
change page number |
muluukhiiya |
|
jew's
mallow corchorus olitorius bot cultivated as a pot herb |
230141 |
olivâtre couleur olive étudiants vert olive de la
grande mosquée |
15388.htm |
change page number |
zaituunii
zaituuniiuun |
|
olivaceous olive colored olive green student of the great mosque |
230143 |
olive olivier |
15388.htm |
change page number |
zaituuna zaitunaat |
|
olive tree olive |
230145 |
olives et les dattes d'un instrument de musique à
cordes ressemblant |
15791.htm |
change page number |
qaanuun qawaaniin |
|
olives
and dates a stringed musical instrument ressembling |
230144 |
olivess olivier |
15388.htm |
change page number |
zaituun zaituunun |
|
olive tree olivess |
257496 |
olivier sauvage |
15590.htm |
change page number |
'utm
'utmun |
|
wild olive tree |
202832 |
ollification apaisement apaisement apaiser
apaisante |
15570.htm |
change page number |
tatmiin |
|
appeasement ollification calming assuaging soothing |
230146 |
Olympiade |
15035.htm |
change page number |
olimbiyaad |
اوليبساد |
olympiad |
230149 |
oman omanii |
15646.htm |
change page number |
'umaanii |
|
omanii oman |
226732 |
ombelle cérémonie de mariage bot |
15835.htm |
change page number |
ikliil akaaliil
akilla |
|
marriage
ceremony umbel bot |
255290 |
ombilical |
15405.htm |
change page number |
surrii |
|
umbilical |
237732 |
ombragé ombrage ombre ombrageux causant ombre |
15582.htm |
change page number |
muzallil |
|
shady shadowy umbrageous shading causing shadow |
237733 |
ombragé ombrage ombre ombrageux causant ombre |
15582.htm |
change page number |
muzill |
|
shady shadowy umbrageous shading causing shadow |
237731 |
ombragé ombragée ombragées |
15582.htm |
change page number |
zaliil |
|
shady shaded umbrageous |
237734 |
ombragée instable instable chancelante |
15862.htm |
change page number |
mulakhlakh |
|
shady unsteady unsteady tottering |
227076 |
ombre de tristesse mélancolique |
15440.htm |
change page number |
suwaidaa' |
|
melancholy
sadness gloom |
237729 |
ombre ombre ombre protection patronage abri ombrage
teinte |
15582.htm |
change page number |
zill zilaal
zuluul azlaal |
|
shadow
shade umbra shelter protection patronage shading hue |
210922 |
ombre sombre obscurité |
15615.htm |
change page number |
'ashwaa' |
|
darkness dark
gloom |
237730 |
ombres de la nuit |
15664.htm |
change page number |
ghabash aghbaash |
|
shadows of the night |
230151 |
omelette |
15591.htm |
change page number |
'ujja |
|
omelet |
230157 |
omettre qc avec l'imparfait de se préparer à ...
Être sur le point .. |
15313.htm |
change page number |
zahaba 'inda an |
|
omit sth
with imperfect to prepare
to ... Be about to.. |
230156 |
omettre sauter qc de quitter indéterminée qc V =
III de feindre l'inattention |
15678.htm |
change page number |
ghafala u ghafla
ghufuul |
|
omit skip sth to leave unspecified sth V = III to feign inattention |
230158 |
omniad |
15029.htm |
change page number |
umawii |
اموى |
omniad |
230159 |
omniads |
15029.htm |
change page number |
banuu umayya |
بنو
امية |
omniads |
230160 |
omnibus |
15029.htm |
change page number |
omnibus |
امنيبوس |
omnibus |
230161 |
omnibus |
15036.htm |
change page number |
omnibuus |
اومنيبوس |
omnibus |
207341 |
omnipotence aptitude capacité de dieu |
15746.htm |
change page number |
qudra |
|
capability
aptitude omnipotence of god |
238057 |
omoplate épaule montagne cesser de soutenir la
pente d'un pont |
15814.htm |
change page number |
katif katf
kitf aktaf kitafa |
|
shoulder blade scapula mountain slope end support
of a bridge |
230164 |
ompounds nerveux très nerveux |
15615.htm |
change page number |
'asabii |
|
ompounds
nervous high-strung |
242074 |
On connaît déjà goûté |
15560.htm |
change page number |
mat'uum |
|
tasted already known |
227045 |
on entend par milieu excuse prétexte opportun |
15309.htm |
change page number |
zarii'a zaraa'i |
|
medium means expedient pretext excuse |
230428 |
on est des mains de promouvoir davantage encourager
qc bi donner une impulsion donner |
16003.htm |
change page number |
nahada a nahd
nuhuud |
|
one's
hands further promote encourage bi sth give a boost give |
243801 |
on lui prêta l'oreille on l'écoutait |
15875.htm |
change page number |
al-luqwaa
alliiahuu asmaa'ahum |
|
they lent him their
ears they listened to him |
230315 |
on ne peut pas dire que qu'on ne dise pas que |
15797.htm |
change page number |
walaa yaqaala inna |
|
one
cannot say that let no one say
that |
256871 |
on ne peut s'empêcher de le faire, mais nous ne
pouvons pas le faire |
15735.htm |
change page number |
liis lanaa
minhuu mafiid |
|
we
cannot help doing it we cannot but do it |
230337 |
on peut dire il faut admettre qu'il est juste de
dire |
15192.htm |
change page number |
wa alhaq yuqaal |
|
one may say it
must be admitted it's only fair to say |
230405 |
on pourrait croire |
15901.htm |
change page number |
yazunnu al-imru' |
|
one would think |
230357 |
on procède à une finiront on une liquidation à l' |
15533.htm |
change page number |
yusaaru |
|
one proceeds to
one will eventually one will
wind-up with |
230358 |
on se fie à d'autres qui est incapable de s'occuper
de ses propres affaires |
16096.htm |
change page number |
tukala |
|
one relies on others who is incapable of attending
to his own affairs |
218184 |
on s'enlace |
15255.htm |
change page number |
khalata i khalt |
|
get all mixed up |
218185 |
on s'enlace |
15255.htm |
change page number |
khalata i khalt |
|
get all mixed up |
257486 |
onagre âne sauvage |
15661.htm |
change page number |
'air
a'yaar |
|
wild ass onager |
257487 |
onagre âne sauvage |
16010.htm |
change page number |
naus |
|
wild ass onager |
257488 |
onagre âne sauvage |
15701.htm |
change page number |
fara' afraa' |
|
wild ass onager |
257489 |
onagre âne sauvage, il ya toutes sortes de jeux
dans le ventre de la nature |
15701.htm |
change page number |
faraa' kullu s-saidi fii jaufil-faraa' |
|
wild ass onager there are all kinds of game in the
belly of the wild |
230285 |
onbject de nuisance de la colère de la colère |
15401.htm |
change page number |
maskhata masaakhit |
|
onbject of annoyance of wrath of anger |
230286 |
onbject plaisir de la comédie |
15881.htm |
change page number |
malhaah |
|
onbject of
delight comedy |
231018 |
onces un poids de variyng ampleur |
15034.htm |
change page number |
uuqiiya |
اوقية |
ounce a weight of variyng magnitude |
231019 |
onces un poids de variyng ampleur |
15034.htm |
change page number |
uuqiiyaaat |
اوقية |
ounce a weight of variyng magnitude |
226856 |
oncle maternel |
15265.htm |
change page number |
khaal akhwaal khu'uul khu'uula |
|
maternal uncle |
256838 |
onde à travers |
15752.htm |
change page number |
qaraar al-mauja |
|
wave through |
210853 |
ondes amorties |
15930.htm |
change page number |
amwaaj musdmahila |
|
damped waves |
209723 |
ondes continues |
15930.htm |
change page number |
amwaaj mustamirra |
|
continuous waves |
209724 |
ondes continues physique |
15901.htm |
change page number |
maujaat mustamirr |
|
continuous waves physique |
253233 |
ondes de choc soulèvement être une mer agitée |
15224.htm |
change page number |
u khabb |
|
to
surge heave be rough sea |
207485 |
ondes porteuses el |
15208.htm |
change page number |
maujaat hamala |
|
carrier waves el |
239519 |
ondes sonores |
15930.htm |
change page number |
amwaaj sautiiya |
|
sound waves |
239520 |
ondes sonores |
15931.htm |
change page number |
tamawwujaat
sauttya |
|
sound waves |
230296 |
ondulant brucellose fièvre de Malte fièvre |
15204.htm |
change page number |
al hummaa al
mutamawwija |
|
ondulant
fever malta fever brucellosis |
255457 |
ondulant ondulante roulant flambée agité ondulées
ondulent |
15931.htm |
change page number |
mawwaaj
mawawaajaat |
|
undulating
undulant surging rolling waved undulated undulate |
255454 |
ondulante brucellose fièvre de Malte fièvre |
15931.htm |
change page number |
al-hummaa |
|
undulant fever malta fever brucellosis |
234329 |
ondulation de l'eau murmure à l'envers |
15231.htm |
change page number |
khariir |
|
purl murmur ripple of water |
236132 |
ondulation ondulation vibrations oscillation |
15930.htm |
change page number |
mauj amwaaj
mauja maujaat |
|
ripple
oscillation vibration undulation |
214019 |
ondulations des élévations du terrain |
15541.htm |
change page number |
tadaariis
tadariis al-ard |
|
elevations undulations of the ground |
255456 |
ondulées ondulent agité ondulée en forme de vague
ondulatoire |
15931.htm |
change page number |
mumawwaj |
|
undulated undulate
waved wavy wavelike undulatory |
255455 |
ondulent agité ondulés frisés ripled |
15931.htm |
change page number |
mutamaawij |
|
undulate waved wavy ripled curled |
230455 |
onewho mérite d'être pendu |
15232.htm |
change page number |
kharj al-mashnaqa |
|
onewho deserves to be hanged |
228344 |
ongle ongle ongle talon griffe |
15380.htm |
change page number |
zult |
|
nakedness nudity |
228343 |
ongles fingenail Talon griffe des orteils |
15609.htm |
change page number |
'urya |
|
nakedness nudity |
230095 |
onguent pommade liniment pommade peinture
embrocation pigment |
15291.htm |
change page number |
dimmam |
|
ointment unguent salve liniment embrocation paint
pigment |
230457 |
onkel |
16306.htm |
change page number |
'am
khal |
|
onkel |
239674 |
onlocker spectateur pendant un donneur wakif rue
scène de wakf |
16094.htm |
change page number |
waaqif |
|
spectator
onlocker during a street scene wakif donor of wakf |
230470 |
ONR thoulouth tiers un décoratifs tentaculaire |
15105.htm |
change page number |
athlaath |
|
onr third thuluth a sprawling decorative |
230471 |
ONR thoulouth tiers un décoratifs tentaculaire |
15105.htm |
change page number |
thulth |
|
onr third thuluth a sprawling decorative |
230472 |
ONR thoulouth tiers un décoratifs tentaculaire |
15105.htm |
change page number |
athlaath |
|
onr third thuluth a sprawling decorative |
230473 |
ONR thoulouth tiers un décoratifs tentaculaire |
15105.htm |
change page number |
thulth |
|
onr third thuluth a sprawling decorative |
221323 |
onself humble devant |
15244.htm |
change page number |
khadha'a a
khuduu' |
|
humble onself before |
221324 |
onself humble devant |
15244.htm |
change page number |
khuduu' khadha'a a |
|
humble onself before |
230474 |
onstantinople |
15762.htm |
change page number |
al-qustantiiniiya |
|
onstantinople |
219620 |
ont à supporter relation bi bi sur être connecté à
faire avec les deux à se joindre bi ou si qc être joint bi à être proche de
manière bi ou un lieu adjacent |
16073.htm |
change page number |
awasala kulla zii haqqin bi-haqqihii |
|
have
relation bi to bear bi on be connected have to do bi with to join bi so or
sth to be attached bi to to be near so or a place bi adjacent |
219629 |
ont à voir avec être dûment qualifié compétent ont
juridiction |
15241.htm |
change page number |
khassa u |
|
have to do with to be duly qualified be competent have juridiction |
219609 |
ont assez de II pour assouvir assouvir remplir afin
de satisfaire à qc satisfaire |
15452.htm |
change page number |
shabi'a shab'
shiba' |
|
have enough of II
to sate satiate fill so sth with
to satisfy gratify |
219624 |
ont associé les relations sociales avec les amis à
devenir des amis |
15504.htm |
change page number |
sahiba a suhba sahaaba sihaaba ma' |
|
have social intercourse associate with to become
friends be friends |
236319 |
ont augmenté de |
15129.htm |
change page number |
jull |
|
rose |
236320 |
ont augmenté de |
16310.htm |
change page number |
warda |
|
rose |
236321 |
ont augmenté de fleurs fleurs fleurs |
16061.htm |
change page number |
ward wuruud |
|
rose blossoms flowers bloom |
219625 |
ont de la sympathie pour sympathiser avec X pour
être mince fine délicate |
15352.htm |
change page number |
raqqa lahu
qalbuhuu |
|
have sympathy for sympathize with X to be thin fine
delicate |
219615 |
ont des doutes doutes divertir |
15370.htm |
change page number |
raaba i raib |
|
have misgivings entertain doubts |
219617 |
ont escorté os ou accompagné par tant d'emmener qc |
15504.htm |
change page number |
sahiba a suhba sahaaba sihaaba ma' |
|
have os
escorted or accompanied by so to take along sth |
219626 |
ont l'avantage sur les autres que, pour être propre
à |
15241.htm |
change page number |
khassa u |
|
have the
advantages over others that to be
peculiar to |
219612 |
ont le pouvoir ont juridiction et plus gouverner
règle dominent |
15195.htm |
change page number |
hakama u hukm |
|
have
juridiction have authority and over
govern rule dominate |
219621 |
ont li place pour être à la disposition li afin
d'être li sensibles |
16068.htm |
change page number |
ittasa'a |
|
have room li for to be at so's li disposal to be
susceptible li |
219613 |
ont perdu qc II à vide void quitter évacuer sans qc
IV = II |
15518.htm |
change page number |
safirat
yaduhuu min as-shaa' |
|
have lost sth II to empty void vacate evacuate free
sth IV= II |
219603 |
ont Petit déjeuner, déjeuner déjeuner |
15666.htm |
change page number |
yuraawihuhaa wa-yughaadiihaa |
|
have breakfast to lunch have lunch |
219597 |
ont un nez sensibles ou bien hautain hautaine fiers |
15485.htm |
change page number |
ashamm shammaa'
shumm |
|
have a
sensitive or good nose supercilious haughty proud |
219595 |
ont une aversion pour |
15347.htm |
change page number |
raaghiba a |
|
have a distaste for |
219598 |
ont une femme facile confinement V de devenir
facile d'être facile |
16107.htm |
change page number |
yasar as-sabiil
amaamahuu |
|
have an easy confinement woman V to become easy to be made easy |
219601 |
ont une inclinaison ou une ILAA tendance à prendre
le reprendre adopter |
15954.htm |
change page number |
nuzuu' |
|
have an inclination or a tendency ilaa to to take
on take over adopt |
219596 |
ont une piètre opinion de |
15193.htm |
change page number |
haqara ui haqr |
|
have a low opinion
of |
219599 |
ont une rencontre avec de croiser ou si la lumière
hu qc sur |
15875.htm |
change page number |
laqiya
a liqaa' luqyaan luqy luqya luqan |
|
have
an encounter with to come across so or sth hu light upon |
219630 |
ont une trop haute opinion de manière à le
soupçonner de faire qc ou |
15321.htm |
change page number |
raba'a a |
|
have
too high an opinion of so as to suspect him of doing sth or |
219631 |
ont une validité être efficaces soient dans ou
entrera en vigueur pour prendre ou efect |
15409.htm |
change page number |
saraa i
suran sarayaan masran |
|
have validity be effective be in or come into force
for or take efect |
221892 |
onthe immolation 10 zu'lhijja |
15946.htm |
change page number |
yaum an-nahr |
|
immolation
onthe 10th of zu'lhijja |
230475 |
ontologique |
15031.htm |
change page number |
ontooloojii |
انطولوجى |
ontological |
230476 |
onyx |
15123.htm |
change page number |
jaz' |
|
onyx |
214022 |
onze |
|
change page number |
hidaashar |
|
eleven |
214023 |
onzième mois copte |
15002.htm |
change page number |
abiib |
ابيب |
eleventh coptic month |
210927 |
opacité ténèbres ténèbres duskines |
15582.htm |
change page number |
zalaam |
|
darkness duskines gloom murkiness |
210928 |
opacité ténèbres ténèbres matité |
15582.htm |
change page number |
zulma
zulmaaat zulumaat zulamaat zulam |
|
darkness duskiness gloom murkiness |
228837 |
opaque nuit pas transparent |
15649.htm |
change page number |
'andaliib
'anaadil |
|
nightingale |
210907 |
opaque nuit sombre pas transparent |
15664.htm |
change page number |
ghabish |
|
dark night opaque not transparent |
213713 |
oparadise eden |
15598.htm |
change page number |
'adn |
|
eden oparadise |
230494 |
Open Road plaine |
16002.htm |
change page number |
naagij |
|
open plain road |
230538 |
opennes franknes openheartedness sincérité
franchise |
15511.htm |
change page number |
saraaha |
|
opennes franknes
candor sincerity openheartedness |
230541 |
opéra |
15033.htm |
change page number |
opera |
اوبرا |
opera house |
242015 |
opéra ghinaa'iiya tamthiiliiya |
15892.htm |
change page number |
tamthiiliiya |
|
tamthiiliiya ghinaa'iiya opera |
243671 |
Opéra théâtre Playhouse |
15892.htm |
change page number |
daar at-tamthiil |
|
theater playhouse opera house |
243672 |
Opéra théâtre Playhouse |
15892.htm |
change page number |
mal'ab tamthiilii |
|
theater playhouse opera house |
213251 |
opérateur permis de conduire de conduire |
15332.htm |
change page number |
rukhsa
qiyaadat as-sayyaaraat |
|
driving permit operator's license |
234634 |
opérateur radio |
15424.htm |
change page number |
'aml l-aslakiiya |
|
radio operator |
241588 |
opération chirurgicale |
15119.htm |
change page number |
'amaliiya jiraahiiya |
|
surgical operation |
234279 |
opération d'acquisition |
15794.htm |
change page number |
iqtinaa' |
|
purchase acquisition |
210346 |
opération de crédit |
15086.htm |
change page number |
bai al'iina |
|
credit operation |
230546 |
opération de fonctionner exécuter qc de placer de
sorte à la tête de qc installer |
15645.htm |
change page number |
'amila as-saifa fii rafaabahum |
|
operation operate run sth to place so at the head
of sth install |
205386 |
opérations belligérantes ou guerrières des actes
militaires |
15645.htm |
change page number |
'amalan harbiiya |
|
belligerant or
warlike acts military operations |
230549 |
opérette |
15033.htm |
change page number |
operet |
اوبريت |
operetta |
211362 |
OPF de déviation d'une aiguille magnétique |
15307.htm |
change page number |
zubbaana zibbaana |
|
deflection opf a magnetic needle |
215440 |
ophtalmologiste oculiste ancienne désignation |
15980.htm |
change page number |
kahhaal |
|
eye doctor oculist old designation |
228437 |
opiacés stupéfiants |
15765.htm |
change page number |
qisasii qasasii |
|
narrative epical |
220134 |
opiniâtreté délibéré headstrongness opiniâtreté |
15649.htm |
change page number |
mu'aanada |
|
headstrongness opinionatedness willfulness
pertinacity |
232456 |
opiniâtreté headstrongness entêtement |
15648.htm |
change page number |
'inaad |
|
pigheadedness
headstrongness opinionatedness |
230441 |
opinion que l'on a l'impression que de considérer
une ^ ^ ropriate pense qc bon |
15319.htm |
change page number |
ra'aa yaraa ra'y
ru'ya |
|
one's opinion to feel that to deem a^^ropriate
think proper sth |
230558 |
opinions et autres VIII affrontement ondes de
surtension à tour être |
15539.htm |
change page number |
adarb 'an at-ta'aam |
|
opinions and the like VIII to clash surge lap waves to be set |
230560 |
opossed à descendant étapes |
15279.htm |
change page number |
darajaat al-hayaah wa-daraka al-maut |
|
opossed to descending steps |
230562 |
opportunisme |
16003.htm |
change page number |
intihaaziiya |
|
opportunism |
244239 |
opportuniste serveur de temps |
16003.htm |
change page number |
intihaazii |
|
time server opportunist |
201398 |
opportunité opportunité |
15529.htm |
change page number |
aswabiiya |
|
advisability expediency |
230577 |
opposé et en face |
15165.htm |
change page number |
muhaazin |
|
opposite
facing |
230578 |
opposé et en face |
15165.htm |
change page number |
muhaazin |
|
opposite
facing |
209755 |
oppositeness opposition de contradiction hostilité
animosité inimitié |
15537.htm |
change page number |
diddiiya |
|
contrariness oppositeness opposition enmity
hostility animosity |
230571 |
opposition à khaarijii externes pol étrangers |
15274.htm |
change page number |
daakhilii |
|
opposed to
khaarijii external foreign pol |
230572 |
opposition à se heurter conflit en contradiction
avec contredire |
15257.htm |
change page number |
khalafa u |
|
opposed to
to conflict clash be at variance with to contradict |
230570 |
opposition en face contrairement anti contre-dans
les composés |
15537.htm |
change page number |
mudaadd |
|
opposed opposite
contrary counter anti-in compounds |
235732 |
opposition entêtement résistance obstination
pigheadness obstination |
15649.htm |
change page number |
mu'aanada |
|
resistance opposition stubborness obstinacy
obduracy pigheadness |
230569 |
opposition face contraire antithèse antithétique
contradictoires |
15992.htm |
change page number |
naqiid |
|
opposed
opposite contrary antithetical contradictory antithesis |
235728 |
opposition résistance |
16004.htm |
change page number |
munaahada |
|
resistance opposition |
235731 |
opposition résistance insubordination récalcitrant
lutte |
16006.htm |
change page number |
munaawa'a |
|
resistance
opposition recalcitrance insubordination struggle |
235729 |
opposition résistance lutte livrer bataille avec
genit sui contre |
15801.htm |
change page number |
muqaawama |
|
resistance
opposition fight struggle battle with fol genit against |
235733 |
opposition résistance stubbornnes obstination
obstination |
15648.htm |
change page number |
'inaad |
|
resistance opposition stubbornnes obstinacy
obduracy |
230600 |
oppresseur |
15401.htm |
change page number |
musakhkhir |
|
oppressor |
230603 |
oppresseurs de toutes sortes toutes sortes
d'oppresseurs |
16011.htm |
change page number |
zaalamuun 'alaa
anwaa'hum |
|
oppressors of all kinds all sorts of oppressors |
233568 |
oppression contrainte de pression contrainte
gravité violence vigueur |
16078.htm |
change page number |
wat'a |
|
pressure
oppression coercion compulsion force gravity violence |
230598 |
oppressive déprimant graves douloureuse |
15819.htm |
change page number |
kaarith |
|
oppressive depressing grievous painful |
230592 |
opprimer ainsi infestés si grièvement |
15264.htm |
change page number |
dayyaqa al-qinaaq 'alaa |
|
oppress
so beset so grievously |
230593 |
opprimés en détresse angoissée inquiète troublée
vexé vexé |
15819.htm |
change page number |
kariith |
|
oppressed distressed anguished worried troubled
vexed annoyed |
230594 |
opprimés inquiets baissés découragés découragé
abattu |
15739.htm |
change page number |
munqabid |
|
oppressed worried dispirited disheartened downcast
dejected |
230605 |
oprobate tribunal pour les musulmans |
15131.htm |
change page number |
majlis hasbi |
|
oprobate court for muslims |
230614 |
opticien optométriste |
15976.htm |
change page number |
nazzaaraati |
|
optometrist optician |
230610 |
optimiste optimistes |
15692.htm |
change page number |
mutafaa'il |
|
optimistic
optimist |
230612 |
option facultative volontaire |
15267.htm |
change page number |
khiyaarii |
|
optional facultative voluntary |
230611 |
option ou le choix entre de préférer qc à III de
vie concurrence |
15266.htm |
change page number |
khaara i |
|
option or choice between in to prefer sth to III to vie compete |
230608 |
optique |
15061.htm |
change page number |
basriiyaat |
|
optics |
230606 |
optique visuelle théorique spéculative |
15976.htm |
change page number |
nazari |
|
optical visual theoretical speculative |
230607 |
optiques, visuelles, oculaires |
15061.htm |
change page number |
basari |
|
optical, visual,ocular |
230615 |
opulence |
15347.htm |
change page number |
raghad |
|
opulence |
217452 |
opulence prospérité fraîcheur affluence |
15676.htm |
change page number |
ghadaara |
|
freshness
affluence prosperity opulence |
230616 |
opulente somptueux luxe |
15093.htm |
change page number |
tarif |
|
opulent sumptuous luxurious |
218539 |
or |
15612.htm |
change page number |
'asjad |
|
gold |
218549 |
or |
15612.htm |
change page number |
'asjadii |
|
golden |
206621 |
or de brocart et de broderies d'argent |
15376.htm |
change page number |
zarkash |
|
brocade gold and silver embroidery |
218553 |
or d'or précieux conseils pertinente excellent
exemple en disant etc |
15313.htm |
change page number |
zahabii |
|
golden of gold precious excellent apposite eg
advice saying etc |
218557 |
or épigramme maxime mot |
15313.htm |
change page number |
aiiaa zahabii ya |
|
golden word maxim epigram |
218541 |
or et bijoux en argent bijoux d'orfèvrerie |
15531.htm |
change page number |
masuughaat |
|
gold and silver jewelry goldsmithery jewelry |
244022 |
or et de brocart fil de broderie d'argent |
15766.htm |
change page number |
qasab |
|
thread
gold and silver embroidery brocade |
218542 |
or et paillettes d'argent |
15093.htm |
change page number |
tirtir |
|
gold and silver spangles |
218732 |
or grain III de la vie alors en concurrence avec |
15531.htm |
change page number |
saala u saul
saula siyaal |
|
grain gold III to vie compete with so |
218545 |
or les pièces d'or d'or pièce |
15313.htm |
change page number |
zahab |
|
gold gold piece
gold coin |
257019 |
or ou d'argent ofabout poids poids 100 kg ou moins
talent officiellement 108,835 kg |
16065.htm |
change page number |
wazna wazanaat |
|
weight
gold or silver talent weight ofabout 100 kg varying officially 108,835
kg |
234295 |
or pur |
15001.htm |
change page number |
ibriiz |
ابريز |
pure gold |
234296 |
or pur |
15972.htm |
change page number |
nudaar |
|
pure gold |
218555 |
or zool oriole |
15518.htm |
change page number |
safiir |
|
golden oriole zool |
218556 |
or zool oriole |
15518.htm |
change page number |
sufaariiya |
|
golden oriole zool |
217823 |
oraisons funèbres |
15326.htm |
change page number |
marash |
|
funeral orations |
230822 |
orale |
15479.htm |
change page number |
shifaahii |
|
oral |
230823 |
orale verbale |
15866.htm |
change page number |
lisaanii |
|
oral verbal |
205809 |
orange amère |
15936.htm |
change page number |
naaranj |
|
bitter orange |
205810 |
orange amère |
15954.htm |
change page number |
naranj |
|
bitter orange |
230834 |
orange orange |
15050.htm |
change page number |
burtuqaalii |
برتغالى |
orange orange colored |
230835 |
orange orange |
15050.htm |
change page number |
burtuqaani |
برتغالى |
orange orange colored |
230836 |
orange orange |
15050.htm |
change page number |
burtuqaani |
برتغالى |
orange orange colored |
230837 |
orange orange |
15050.htm |
change page number |
burtuqaani |
برتغالى |
orange orange colored |
230838 |
orangeade |
15462.htm |
change page number |
sharaab
al-burtuqaal |
|
orangeade |
230839 |
oratoires discours thetorical conférences dans les
composés |
15246.htm |
change page number |
khitaabi |
|
oratorical thetorical speech lecturing in compounds |
230840 |
orbear retirer VIII à prendre ou à utiliser comme
qc hu siège pour s'asseoir |
15779.htm |
change page number |
aqa'd min himmatihii |
|
orbear withdraw VIII to take or use as a seat hu sth to to sit
down |
230841 |
orbite encerclant circuit axe de révolution circuit
pivot fig |
15300.htm |
change page number |
madaar madaaraat |
|
orbit circling circuiting circuit revolution axis
pivot fig |
230842 |
orchestre |
15034.htm |
change page number |
orkestraa |
اوركسترا |
orchestra |
230843 |
orchestre |
15709.htm |
change page number |
firqa muusiiqiiya |
|
orchestra |
204424 |
orchestre à cordes ruban cordon de ruban galon cils
sangle ligne string tresse |
15465.htm |
change page number |
shariit
sharaa'it ashrita |
|
band ribbon tape cord string lash line thong strap
braid galloon |
230844 |
orchestre d'instruments indigènes |
16007.htm |
change page number |
nauba nuwab
naubaat |
|
orchestra
of native instruments |
219522 |
orderliness harmonie propreté propreté trimness |
16036.htm |
change page number |
handama |
|
harmony orderliness tidiness neatness trimness |
219523 |
orderliness propreté harmonie propreté trimness
robe costume costume |
16036.htm |
change page number |
hindaam |
|
harmony
orderliness tidiness neatness trimness attire dress garb |
230872 |
ordinaires habituelle commune coutumier habituelle
plaine normale régulière |
15655.htm |
change page number |
i'tiyaadii |
|
ordinary common usual customary habitual normal
regular plain |
230867 |
ordinal |
15325.htm |
change page number |
tartiibii |
|
ordinal |
229122 |
ordinateur portable |
15006.htm |
change page number |
ajanda |
اجندة |
notebook |
229123 |
ordinateur portable |
15725.htm |
change page number |
mufakkira |
|
notebook |
230876 |
ordination d'un prêtre |
15762.htm |
change page number |
risaama qusuusiiya |
|
ordination of a priest |
230877 |
ordination d'un prêtre et l'ordination des
personnes en définissant |
15465.htm |
change page number |
shartuuniiya |
|
ordination
of a priest and ordination of persons by laying |
230859 |
ordonnance décret afin prisme mathématiques édit |
15965.htm |
change page number |
manshuur
mashuuraat manaashiir |
|
order ordinance decree edict prism math |
211235 |
ordonnance édit décret |
15584.htm |
change page number |
zahiir |
|
decree edict ordinance |
214217 |
Ordonnance loi enactement |
15340.htm |
change page number |
marsuum bi-qaanuun |
|
enactement
statute ordinance |
236443 |
ordonnance règle proscrit la loi précepte loi
fiscale code impôt |
15737.htm |
change page number |
qaanuun qawaaniin |
|
rule ordinance prescript precept statute law code
tax impost |
230871 |
Ordonnance sur l'étiquette des cérémonies rituelles
de cérémonie |
15340.htm |
change page number |
marsuum maraasiim |
|
ordinance
regarding ceremonies ceremonial ritual etiquette |
236890 |
ordonnancement répartition attribution nomination
nomination |
15663.htm |
change page number |
ta'yiin
ta'yiinaat |
|
scheduling nomination appointment allotment
apportionment |
230863 |
ordonné ordonnée ordre métrique des œuvres
poétiques poème poétique |
15978.htm |
change page number |
manzuum manzuumaat |
|
ordered orderly tidy metrical poetical poem poetical works |
230866 |
ordonnée régulière normale méthodique armée
régulier et systématique |
15978.htm |
change page number |
nizaamii |
|
orderly regular normal methodical systematic
regular army |
230873 |
ordonnées |
15162.htm |
change page number |
ihdaathiiyaat 'amuudiiya |
|
ordinates |
230874 |
ordonnées |
15162.htm |
change page number |
ihdaathiiyaat 'amuudiiya |
|
ordinates |
208442 |
ordre de classement de bureau de la cérémonie
religieuse chrétienne minitry |
15325.htm |
change page number |
rutba rutab |
|
clerical rank
order of the christian minitry
religious ceremony |
230856 |
Ordre de la Jarretière |
15443.htm |
change page number |
wasam rabata
as-sauq |
|
order of the garter |
230857 |
Ordre de la Jarretière |
16070.htm |
change page number |
wisaam rabtat as-saaq |
|
order of the garter |
230853 |
ordre de mérite |
16010.htm |
change page number |
naut al-jadaara |
|
order of merit |
230854 |
ordre de mérite |
16070.htm |
change page number |
wisaam
al-istihaqaaq |
|
order of merit |
230855 |
ordre du jour mil |
15965.htm |
change page number |
nashra yaumiiya |
|
order of the day mil |
225868 |
ordre logique exposées en détail particulariser qc
de faire qc clair |
15715.htm |
change page number |
fasala u fusuul |
|
logical
order set forth in detail particularize sth to make sth clear |
229224 |
ordre numérique, par rapport à un ou plusieurs
numéros |
15595.htm |
change page number |
'adadii |
|
numerical number relative to a number or numbers |
235426 |
ordre religieux brotherhod derviche |
15559.htm |
change page number |
tariiqa
taraa'iq turuq tariiqaat turuq |
|
religious brotherhod dervish order |
240872 |
ordre strict |
15984.htm |
change page number |
amr naafiz |
|
strict order |
241225 |
ordre successif de l'alphabet lettres |
16020.htm |
change page number |
hijaa' ahjiya |
|
successive order of letters alphabet |
213415 |
ordures dunhill peut |
15373.htm |
change page number |
mazbala mazbula
mazaabil |
|
dunhill garbage can |
254739 |
ordures poubelle refuser banalités banalités
superficielles externes |
15764.htm |
change page number |
qishr qushuur |
|
trash garbage refuse trivialities banalities
externals superficialities |
250990 |
oreder à se taire taire afin de dissimuler IV ne
refusent de dire |
15417.htm |
change page number |
sakata 'na
al-ghadab |
|
to oreder to be silent hush up so IV do to conceal refuse to tell |
213683 |
oreille indiscrète |
15969.htm |
change page number |
mutanassit |
|
eavesdropper |
213555 |
oreille, anse d'une tasse |
15011.htm |
change page number |
uzun |
ازن |
ear, handle of a cup |
213556 |
oreille, anse d'une tasse |
15011.htm |
change page number |
uzn |
ازن |
ear, handle of a cup |
213557 |
oreille, anse d'une tasse |
15011.htm |
change page number |
uzun |
ازن |
ear, handle of a cup |
213589 |
oreilles pour atteindre la puberté garçon, à mûrir
matures |
15073.htm |
change page number |
balagha u |
|
ears to attain puberty boy,to ripen mature |
228205 |
oreillons |
15743.htm |
change page number |
qaatil
quttaal qatala |
|
murderer assassin |
231507 |
oreillons parotidite |
15999.htm |
change page number |
nukaaf |
|
parotitis mumps |
218543 |
orfèvrerie |
15477.htm |
change page number |
al
mashghulaat az-zahabiiya al-fiddiiya |
|
gold and silver work |
227099 |
organe branche membre d'un membre du corps d'une
organisation |
15619.htm |
change page number |
'udw
a'daa' |
|
member limb
organ of a body member of an organization |
218255 |
organe branchies branchies respiratoires des
poissons |
15949.htm |
change page number |
nakhshuush
nakhaashiish |
|
gill branchia respiratory organ of fish |
230881 |
organe de la génération du pénis phallus de chemin
de fer rail rail de guidage rail de guidage |
15771.htm |
change page number |
qadiib qudbaan |
|
organ of generation penis phallus rail railroad
guide rail guideway |
206119 |
organe de l'administration du Cabinet compartiment
pupille etc |
15670.htm |
change page number |
ghurfa ghiraaf
ghurafaat |
|
body of
administration etc cabinet compartment ward |
230880 |
organe d'un mouvement politique ou pary un journal |
15866.htm |
change page number |
lisaan al-haal |
|
organ of a pary or
political movement a newspaper |
230028 |
organe officiel |
15866.htm |
change page number |
lisaan rasmii |
|
official organ |
235612 |
organe représentatif organe parlementaire |
16041.htm |
change page number |
hai'a niyaabiiya |
|
representative
body parliamentary body |
237480 |
organe sensoriel |
15174.htm |
change page number |
hassasa |
|
sensory organ |
237481 |
organe sensoriel |
15174.htm |
change page number |
hassasa |
|
sensory organ |
237482 |
organes sensoriels |
15035.htm |
change page number |
aala al hiss |
آلات
احس |
sensory organs |
230882 |
organiques |
15619.htm |
change page number |
'udwii |
|
organic |
230884 |
organiques organisation afin struccture méthode
règle le système du Statut |
15978.htm |
change page number |
nizaam
nizaamaat nuzum anzima |
|
organic struccture organization order method system
rule statute |
203220 |
organisateur de réglage arrangeur versificateur
poète régulateur |
15978.htm |
change page number |
naazim |
|
arranger
organizer adjuster regulator versifier poet |
230887 |
organisation |
15978.htm |
change page number |
munazzama
munazzamaaat |
|
organization |
201271 |
organisation réglage route tactiques construction |
15978.htm |
change page number |
tanziim |
|
adjustement
organization tactics road construction |
237164 |
organisation secrète organisation clandestine |
15143.htm |
change page number |
jahaaz sirrii |
|
secret organisation
underground organisation |
238546 |
organisation squelette squelette squelette équipage
unité d'une unité navale |
15807.htm |
change page number |
kaadir |
|
skeleton organisation skeleton unit skeleton crew
of a naval unit |
217128 |
organisations formations |
15483.htm |
change page number |
tashkiilaat |
|
formations organizations |
203207 |
organiser dans le groupe de sections classer
catégoriser qc de présenter en |
15715.htm |
change page number |
fasala u fusuul |
|
arrange
in sections group classify categorize sth to present in |
203206 |
organiser hu qc II à faire pour composer ensemble
qc hu |
15972.htm |
change page number |
nadada i nadd |
|
arrange hu sth
II to do to compose set hu sth |
203205 |
organiser une représentation théâtrale d'une
célébration, etc |
15220.htm |
change page number |
ahyaa |
|
arrange a theatrical performance a celebration and
the like |
230886 |
organisme |
15619.htm |
change page number |
kutla 'udwiiya |
|
organism |
201287 |
organisme administratif pour les territoires en
dehors de la surface cultivée |
15522.htm |
change page number |
maslaha al-hadud |
|
administrative agency for the territories outside
the cultivated area |
207944 |
organisme de bienfaisance |
15267.htm |
change page number |
jam'iiya khiiiiya |
|
charitable organization |
226564 |
organisme de gestion maison de repos auberge khan
caravansérail |
16096.htm |
change page number |
wakaala wakaalaaat |
|
management agency
inn caravansary resthouse khan |
227104 |
organisme membeship |
15619.htm |
change page number |
'udwiiya
'udwiiyaat |
|
membeship organism |
231879 |
orge perlée |
15852.htm |
change page number |
sh'iir lu'lu'ii |
|
pearl barley |
231880 |
orge perlée |
15474.htm |
change page number |
sha'iir lu'lu'ii |
|
pearl barley |
233633 |
orgueil de la vanité en vanité |
15591.htm |
change page number |
'ujb |
|
pride of in vanity in conceit |
219584 |
orgueilleux arrogant snob |
15351.htm |
change page number |
mutaraffi' |
|
haughty arrogant
snobbish |
230891 |
orientales les Orientaux du chrétien un oriental |
15468.htm |
change page number |
mashriqii mashaariqa |
|
oriental the
orientals of the christian an oriental |
212209 |
orientation de la dérive direction tendance d'un
but objectif intention conception des navires |
16053.htm |
change page number |
wijha wujha
wuhjaat |
|
direction
trend drift course of a ship intention design aim goal |
223329 |
orientation enseignement |
15730.htm |
change page number |
tafhiim |
|
instruction
orientation |
230894 |
orientation scolaire mazhab tendance pol rite
oerthodox du fiqh |
15313.htm |
change page number |
mazhab mazaahib |
|
orientation
trend pol school mazhab oerthodox rite
of fiqh |
240224 |
orienter qc hu hu orienter de conduire par exemple,
un pilote automobile hu un avion |
15795.htm |
change page number |
qaada
u qaud qiyaad qiyaada maqaada |
|
steer hu sth to drive steer hu eg an automobile
pilot hu an airplane |
200366 |
originaire de Bagdad |
15067.htm |
change page number |
baghdaadii |
|
a native of baghdad |
200367 |
originaire de Bagdad |
15067.htm |
change page number |
baghdaadiuun |
|
a native of baghdad |
200368 |
originaire de Bagdad |
15067.htm |
change page number |
baghdaadii |
|
a native of baghdad |
200369 |
originaire de Bagdad |
15067.htm |
change page number |
baghdaadiuun |
|
a native of baghdad |
210318 |
origination création portant sur la configuration
mise en place |
15964.htm |
change page number |
inshaa' |
|
creation origination bringing about setting up
establishment |
210319 |
origination production création procréation
procurer les marchés |
16050.htm |
change page number |
iijaad |
|
creation procreation production origination
procuring procurement |
223630 |
origination production invention création |
15162.htm |
change page number |
istihdaat |
|
invention creation
production origination |
223631 |
origination production invention création |
15162.htm |
change page number |
istihdaat |
|
invention creation
production origination |
236295 |
origine de germe de racine microbe bactérie
Bacillus |
15118.htm |
change page number |
jurthuum jurthuuma
jaraathiim |
|
root origin germ
microbe bacillus bacterium |
218123 |
origine des jeunes genèse de raffinement de la
culture jeune génération montante qui porte |
15964.htm |
change page number |
nash'a |
|
genesis
origin youth young generation culture refinement up-bringing |
211671 |
origine descente affiliation relation d'affiliation |
16002.htm |
change page number |
muntaman |
|
descent origin relationship affiliation membership |
230914 |
Orion 's astron ceinture |
15974.htm |
change page number |
mintaqa al-jauzaa' |
|
orion 's belt
astron |
244270 |
oripeaux clinquants |
15079.htm |
change page number |
bahrajaan |
|
tinsel frippery |
214037 |
orme bot |
15277.htm |
change page number |
dardaar |
|
elm bot |
230915 |
ornamenred |
15376.htm |
change page number |
muzarkash |
|
ornamenred |
201340 |
ornant ornementation décoration faire croire
prétexte imposture |
15390.htm |
change page number |
tazyiin |
|
adorning decoration ornamentation make-believe sham
pretense |
201337 |
orné embellie élégante dans un bon style de langue
ornée texte fleurie |
16001.htm |
change page number |
munammaq |
|
adorned embellished elegant in good style ornate
flowery text language |
201338 |
orné embellie orné décorées langage fleuri fleuri |
15386.htm |
change page number |
muzawwaq |
|
adorned
embellished ornamented decorated florid flowery speech |
201339 |
ornée d'une couronne de mariée couronné |
15835.htm |
change page number |
mukallal |
|
adorned with a wreath crowned married |
230927 |
ornée ostensiblement confectionnés |
15572.htm |
change page number |
mutawwas |
|
ornate ostentatiously made-up |
230919 |
ornement décoratif |
15375.htm |
change page number |
zukhrufii |
|
ornamental decorative |
230916 |
ornement en forme d'une main porté par la femme et
les enfants |
15262.htm |
change page number |
khumaisa khmiisa |
|
ornament in the shape of a hand worn by woman and
children |
214095 |
ornement ornementation embellissement parure
vêtements décoration |
15386.htm |
change page number |
zawaaq |
|
embellishment adornment ornamentation decoration
finery attire |
211218 |
ornement parure décoration embellissement |
15203.htm |
change page number |
hilya hilan hulan |
|
decoration
embellishment finery ornament |
244514 |
ornement pour décorer décorer s e avec VIII de
recueillir rallye |
15190.htm |
change page number |
hafala i hafl |
|
to adorn
decorate ornament s th with VIII to gather rally |
211219 |
ornementation embellissement décoration |
15203.htm |
change page number |
tahliya |
|
decoration embellishment ornamentation |
201336 |
ornent la grâce |
15203.htm |
change page number |
halaa i |
|
adorn grace |
230929 |
ornithologie |
15579.htm |
change page number |
'ilm at-tair |
|
ornithology |
236298 |
orogin racine gingival marge alvéole d'une dent |
15434.htm |
change page number |
sink asnaakh
sunukh |
|
root orogin alveolus
gingival margin of a tooth |
236960 |
Oron débris de ferraille |
15234.htm |
change page number |
khurda |
|
scrap metal scrap
oron |
230930 |
orphelin priver de son parent salut si V = I |
16105.htm |
change page number |
yatama i
yatuma u and yatima a |
|
orphan deprive of his parent hi so V = I |
230932 |
orphelinat |
16105.htm |
change page number |
maitam mayaatim |
|
orphanage |
230933 |
orphelinat |
16105.htm |
change page number |
malja'
al-aitaam daar al-aitam |
|
orphanage |
230934 |
orphelinat |
15858.htm |
change page number |
malja' al-aiitaam |
|
orphanage |
230937 |
orphelinat |
16105.htm |
change page number |
yatm yutm yatam |
|
orphanhood |
231481 |
orphelins |
15868.htm |
change page number |
latiim |
|
parentless |
230935 |
orphelins orphelinat à domicile |
15299.htm |
change page number |
daar al-aitaam |
|
orphanage orphans 'home |
230936 |
orphelins sans parents orphelins |
16105.htm |
change page number |
muyattam |
|
orphaned parentless orphan |
254317 |
orteil |
15749.htm |
change page number |
isba' al-qadam |
|
toe |
216283 |
orteil doigt aussi |
15501.htm |
change page number |
isba' asaabii' |
|
finger toe also |
216284 |
orteil doigt aussi |
15501.htm |
change page number |
subaa' |
|
finger toe also |
216285 |
orteil doigt aussi |
15501.htm |
change page number |
subaa' al-qadam |
|
finger toe also |
216286 |
orteil doigt aussi |
15501.htm |
change page number |
usbuu' asaabii' |
|
finger toe also |
244145 |
orteil gros pouce |
15080.htm |
change page number |
abaahiim |
|
thumb big toe |
244146 |
orteil gros pouce |
15080.htm |
change page number |
ibhaam |
|
thumb big toe |
244147 |
orteil gros pouce |
15080.htm |
change page number |
abaahiim |
|
thumb big toe |
244148 |
orteil gros pouce |
15080.htm |
change page number |
ibhaam |
|
thumb big toe |
230938 |
orthodoxe, urthuuzuksgreek ruum ar al église
orthodoxe |
15012.htm |
change page number |
urthuuzuksii |
ارثوزكى |
orthodoxe, ar ruum al urthuuzuksgreek orthodox
church |
239706 |
orthographe |
16021.htm |
change page number |
tahjiya tahajjin |
|
spelling |
239707 |
orthographe dafamatory moqueur dénigrant moqueur
deriders satiriste |
16021.htm |
change page number |
haajin |
|
spelling dafamatory denigrating mocker scoffer
deriders satirist |
233064 |
orthographe populaire » |
15012.htm |
change page number |
arjawoz |
ارجوذ |
popular spelling ' |
230939 |
orthopédie |
15111.htm |
change page number |
tajbiir |
|
orthopedics |
230975 |
os à changer pour la reconnaissance pire changement
pour devenir ex- |
15998.htm |
change page number |
inakiraat inii
arah |
|
os to change for the worse change recognition to
become estranged |
230974 |
os à être lié par aussi, par exemple par une
obligation |
15322.htm |
change page number |
raabata fii
qadiiyatihii |
|
os
to be bound by also eg by an obligation |
253647 |
os à jeter à ses pieds afin |
15361.htm |
change page number |
taraamaa 'alaa
qadamaihi |
|
to throw os at
so's feet |
253648 |
os à jeter à ses pieds afin prosterner devant tant
os |
15808.htm |
change page number |
anakab 'alaa
qadamaihi |
|
to throw os at so's feet prostrate os before so |
253650 |
os à jeter dans les bras de sorte |
15361.htm |
change page number |
taraamaa bin
ziraa'aihi |
|
to throw os
into so's arms |
253651 |
os à jeter dans les bras de sorte |
15875.htm |
change page number |
la-luqy
bi-nafsihii fii ahdaanihii |
|
to throw os
into so's arms |
230982 |
os à la fois dans une position favorable et d'un
sens péjoratif |
15384.htm |
change page number |
zahaa u
zahw pass zuhiya |
|
os upon both in a
favorable and a pejorative sense |
230980 |
os à la mode de vie occidental VIII d'aller dans un
pays étranger émigrer |
15668.htm |
change page number |
a'ara fii ad-dahik |
|
os to the western way of life VIII to go to a foreign country emigrate |
230979 |
os à la situation |
15896.htm |
change page number |
madda
rijlahuubi-qadri kisaa'ihii |
|
os to the
circumstances |
230984 |
os à mis sur un os avec vêtir garmentto mettre un
vêtement |
15336.htm |
change page number |
radiya a radan |
|
os with
put on a garmentto clothe os with put
on a garment |
230977 |
os à prendre parti sur le côté avec de s'accrocher
obstinément contre ou |
15615.htm |
change page number |
'asaba
i 'asb |
|
os to
take sides to side with against to cling obdurately or |
230976 |
os à qc ta prendre sur os sth subir qc subir qc à
travailler |
15633.htm |
change page number |
'ulj |
|
os to sth ta take upon os sth undergo sth undergo sth to work |
230940 |
os 'ala ou l avec |
15707.htm |
change page number |
faragha
u farigha a furuugh faraagh |
|
os 'alaa or l
with |
230957 |
os amical et gentil avoir la gentillesse de faire
qc b pour la plupart donner |
15868.htm |
change page number |
latufa 'alaa katifihii |
|
os
friendly and kind be so kind as to do sth b to bestow most |
202232 |
os amusant dans une insouciance à l'aise |
15438.htm |
change page number |
saahiyan laahiyan |
|
amusing os in a carefree manner completely at ease |
233165 |
os après os station prendre son Fawqa étape stand
en stand qc |
16091.htm |
change page number |
wafaqa yaqifu
waqf wuquuf |
|
post os
station os take one's stand step fawqa
on sth stand |
230943 |
os assumer qc hu hu pour reprendre le contrôle du
gouvernement qc esp pouvoir |
15786.htm |
change page number |
qilad |
|
os assume hu sth to take over hu sth esp power
control government |
230985 |
os avec os enveloppement voile cacher os dans VIII
= V |
15677.htm |
change page number |
ghataa u ghatw |
|
os with wrap os veil conceal os in VIII = V |
230983 |
os avec un collier en os à ceindre de mettre sur qc
hu à prendre sur |
15786.htm |
change page number |
qilad |
|
os with a necklace to gird os with put on hu sth to
take upon |
230969 |
os bâton accrocher rester proche de sorte à se
joindre b alors venez avec b |
15860.htm |
change page number |
lahiqa a lahq
lahaaq |
|
os
stick hang on keep close to so to join b so come along b with |
206697 |
os bsent d'aller vers l'ouest pour expulser de la
patrie bannir l'exil |
15668.htm |
change page number |
laa yughrab 'anak
'an |
|
bsent
os to go westward to expel from the homeland banish exile |
230959 |
OS cacher OS d'être voilées être cachés sont
dissimulés à la |
15397.htm |
change page number |
satara u i satr |
|
os hide os to be veiled be hidden be concealed from |
230951 |
os complètement pour être |
16038.htm |
change page number |
hawisa a hawas |
|
os completely to
be |
211244 |
os consacrer 'ala à se nicher' ala contre à annuler
être inversé |
15808.htm |
change page number |
li-wajhihii
'alaa wajhihii |
|
dedicate
os 'alaa to to nestle 'alaa against to
be reverted be inverted |
230978 |
os de demeurer s'attarder prendre fii moment ou
'ala dans ou avec qch tergiverser |
15884.htm |
change page number |
laama u laum
malaam malaama |
|
os
to tarry linger take one's time fii or 'alaa in or with sth
procrastinate |
241884 |
os de la queue du cheval une branche de palmier
strippezd de ses feuilles |
15612.htm |
change page number |
'asiib 'usub |
|
tail bone of the horse a palm branch strippezd of its leaves |
236023 |
os débarrasser de renoncer à se soustraire à
désavouer min qc retirer min à partir de |
15971.htm |
change page number |
nasala a u nusuul |
|
rid
os of to renounce disavow shirk min sth withdraw min from to |
230963 |
os démissionner os |
15425.htm |
change page number |
ra'sahuu iilaa
rukbataihai |
|
os resign os |
234095 |
os disposition |
15932.htm |
change page number |
maana u maun mu'na |
|
provision os |
230954 |
os distraire os détourner os avec de faire une
offre excuse un prétexte |
15632.htm |
change page number |
'allahuu bi-l-lau''wad |
|
os
distract os divert os with to make an excuse offer a pretext |
239823 |
os du tibia éclats ruban |
15472.htm |
change page number |
shaziiya
shaziiy shazaayaa |
|
splinter sliver shinbone bone |
230946 |
os en agonie être harcelés X pour trouver qc douce
agréable |
15600.htm |
change page number |
'azaba i |
|
os be in
agony be harassed X to find sth sweet
pleasant |
251269 |
os engageons à sur l'honneur donner sa parole
d'honneur de faire III |
16081.htm |
change page number |
wa'ada
bi-sharafihii |
|
to
pledge os on one's honor give one's word of honor III to make |
214779 |
os et contre antagoniser donc contrevenir à violer
qc être opposé à |
15537.htm |
change page number |
didd |
|
et os against antagonize so contravene violate sth
be opposed to |
230945 |
os être affligé 'ala à qc se livrer à qc être
obsédé par |
15632.htm |
change page number |
'akafa u i
'ukuuf |
|
os be
afflicted 'alaa to sth indulge in sth be obsessed by |
215146 |
os exercice |
15367.htm |
change page number |
raada u raud
riyaada |
|
exercice os |
233635 |
os fierté bi sur être fiers de bi VIII = I |
15898.htm |
change page number |
madaha a madh
midha |
|
pride
os bi on be proud bi of VIII = I |
221330 |
os humilient humilier os os abaisser avant
d'implorer prie prie |
15541.htm |
change page number |
dara'a a daru'a u daraa'a and dari'a a dara' |
|
humiliate os humiliate os abase os before to
implore beg beseech |
230961 |
os intensive consacrer Alaa os "pour être
sauvé |
16084.htm |
change page number |
wafara 'alaihi
masaariif |
|
os intensively dedicate
os 'alaa to be saved |
230981 |
os jusqu'à devenir droit de prendre la parole
monter debout sur la fin de poils cheveux |
15737.htm |
change page number |
qabba u qabb |
|
os up become erect to rise ascend to stand on end
bristle hair |
225327 |
os li li soit en aide afin stand by air si li après
tant |
15975.htm |
change page number |
nazara u nazar
manzar |
|
li os so help li so stand by so li look after so |
238080 |
os montrer afin de comparaître semblent ainsi
apparaîtra à droite semblent |
15319.htm |
change page number |
ra'aa yaraa ra'y ru'ya |
|
show os to
so to appear seem to so to appear
right seem |
230970 |
os os approvisionnement équiper avec os |
15385.htm |
change page number |
zaud |
|
os supply os equip os with |
230952 |
os os consacrer une attention sa demande ILAA l os
à se concentrer |
15776.htm |
change page number |
qaata'ahuu
al-hadith |
|
os dedicate os give one's attention apply os l ilaa
to to concentrate |
230953 |
os os dissocier être séparé de la société avec une
partie afin de marchander |
15715.htm |
change page number |
fasala u fusuul |
|
os
dissociate os be separated from so part company with to haggle |
230948 |
os os occupé ou sera occupé ou occupé se préoccuper
de |
15476.htm |
change page number |
ashaghala al-baal |
|
os busy os be occupied or busy be preoccupied with |
230949 |
os os occupé pour être occupé ou occupé être
préoccupés par être |
15476.htm |
change page number |
ashaghala al-baal |
|
os busy os
to be occupied or busy be preoccupied with be |
230950 |
os par serment «laa à tant de faire qc IV de prêter
un serment jure par b 'ala |
15762.htm |
change page number |
qasama i qasm |
|
os by oath 'laa to so to do sth IV to take an oath swear b by 'alaa |
230967 |
os parler |
15623.htm |
change page number |
'azal
'zal kalaama |
|
os speaking |
231600 |
os partenaires participant associé avec tant de
conclure un partenariat |
15468.htm |
change page number |
sharika a
shirk shirka sharika |
|
partner
participant associate os with so enter
into partnership |
232283 |
os phalange numérique de la main ou au pied |
15426.htm |
change page number |
sulaamiiya sulaamiiyaaat |
|
phalanx digital bone of the hand or foot |
244374 |
os pour cacher cacher fuir os voile la vue |
15156.htm |
change page number |
hajaba u hajb |
|
to
conceal o s hide
from flee from
sight veil os |
244375 |
os pour cacher cacher fuir os voile la vue |
15156.htm |
change page number |
hajaba u hajb |
|
to
conceal o s hide
from flee from
sight veil os |
230972 |
os prendre 'ala de saisir la «possession qc Alaa
rendre maître os |
16100.htm |
change page number |
tawalaah al-ya'su |
|
os take
possession 'alaa of seize 'alaa sth make os master |
230973 |
os prendre possession de qc appropriée de la
transmission |
15577.htm |
change page number |
tawaa i tayy |
|
os take possession of appropriate sth pass |
209272 |
os préoccupation ont à faire face avec tant de
participer à son tour afin de qc à |
15633.htm |
change page number |
'ulj |
|
concern os have to do deal with so attend turn to
so to sth to |
204034 |
os prévaloir ou profiter de l'occasion |
15705.htm |
change page number |
intahaza al-fursa |
|
avail os or take
advantage of the opportunity |
219035 |
os prostrée au sol tomber au sol pour lancer os os
jeter sur |
15361.htm |
change page number |
ramaa nal-ghaib |
|
ground
prostrate os fall to the ground to throw os fling os on |
230968 |
os qc une tâche frais financiers d'un emploi et
autres X d'être versé |
15544.htm |
change page number |
dali'a a dala' |
|
os sth a task financial expenses a job and the like
X to be versed |
230944 |
os réveillé demander à être réveillé pour être
éveillé à la vigilance |
16108.htm |
change page number |
yaqiza a
yaqaz yaquza u yaqaaza |
|
os awakened ask to be wakened to be awake to be
watchful |
230986 |
os sans retenue fii qc de parler ou d'un rapport
largement en détail |
15735.htm |
change page number |
faid fuyuud
fadasaat ruuhuhuu or nafsuhuu |
|
os without restraint fii sth to speak or report
extensively in detail |
202881 |
os s'appliquent assister d'aller dans des aller
dans qc entrer entreprendre prendre |
15603.htm |
change page number |
'arada i
'ard |
|
apply os attend to go in for go into sth enter
embark upon take up |
230964 |
os satisfaire sa soif de vengeance évent sa colère
s'en prennent à |
15479.htm |
change page number |
shafaa ghaizahuu |
|
os satisfy one's thirst for revenge vent one's
anger take it out on |
230947 |
os sédentarisés ou sédentaires prennent b de séjour
d'un ou fii |
15752.htm |
change page number |
aqarr 'ainahuu |
|
os become settled or sedentary take up one's
residence b or fii |
230965 |
os séparer sécession de se séparer disjoints
individuelle |
15715.htm |
change page number |
fasala u fusuul |
|
os
segregate secede from to be separated disjoined detached |
230966 |
os similaires assimiler os bi à même de devenir bi
alors qc |
15891.htm |
change page number |
mathala bihii
ashna'a tashil |
|
os
similar assimilate os bi to so to
become similar bi so sth |
241077 |
os sous réserve arc céder ou si qc être sous afin
de pouvoir allégeance |
15305.htm |
change page number |
daana i |
|
subject os bow yield to so or sth be under so's power owe allegiance |
230958 |
os tête baissée fii ou hu en de s'aventurer au
risque de qc |
15684.htm |
change page number |
ghamara u ghamr |
|
os headlong fii
or hu into to venture to risk sth |
230942 |
OS 'une de congé «une sorte qc III de garder loin
tenir à distance |
15937.htm |
change page number |
na'aa a na'y |
|
os
'an from leave 'an sth so III to keep
far away keep at a distance |
230989 |
osified |
15624.htm |
change page number |
mu'azzam |
|
osified |
230990 |
Oslo |
15034.htm |
change page number |
oslo |
اولو |
oslo |
230991 |
osscilating el actuelle |
15307.htm |
change page number |
mutazabzib tayyaar mutazabzib |
|
osscilating current el |
206196 |
osseuse |
15623.htm |
change page number |
'azm
a'zum 'izaam |
|
bone |
230993 |
ossifiée ultraconservateur |
15135.htm |
change page number |
jaamid
jawaamid |
|
ossified ultraconservative |
230992 |
ossifiés |
15134.htm |
change page number |
jaamid |
|
ossified |
229034 |
ost nosd |
16332.htm |
change page number |
al-shimal
al-sharqui |
|
nosd ost |
241262 |
ost süd |
16332.htm |
change page number |
al-janub al-sharqi |
|
süd ost |
230994 |
Osten |
16332.htm |
change page number |
al-sharq |
|
osten |
206199 |
ostéo os dans des composés osseuse osseuse |
15623.htm |
change page number |
'azmii |
|
bone osteo in compounds osseous bony |
219309 |
ot moitié d'entre eux il moitiés de moitié par
moitié par parts égales fifty-fifty |
15971.htm |
change page number |
munaasafatan |
|
half ot it of them by halves half by half by equal
shares fifty-fifty |
231016 |
ottoman |
15590.htm |
change page number |
'utmaanii |
|
ottoman |
230617 |
ou |
15087.htm |
change page number |
baina |
|
or |
257256 |
où |
15038.htm |
change page number |
ainamaa |
ايناس |
whereever |
258016 |
où |
16340.htm |
change page number |
ayna |
|
where |
258628 |
où |
15096.htm |
change page number |
to tick
clock |
|
|
257245 |
où ... à partir de |
15037.htm |
change page number |
min aina |
من اين |
where ...from |
230635 |
ou «qc hu Alaa salut à transférer transmettre ILAA
passer de transport |
16060.htm |
change page number |
warada yaridu
wuruud |
|
or
'alaa hu hi sth to to transfer convey transport move ilaa |
230640 |
ou «un qc pour éclaircir hu ou« un qc faire la
lumière ou sur pour voir |
15828.htm |
change page number |
kashafa i kashf |
|
or
'an sth to clear up hu or 'an sth shed
light or on to show |
250981 |
ou à sa ou son droit à un côté ou de sa ou de son
droit à la droite de |
15647.htm |
change page number |
'an yamiinihii |
|
to
or at his or its right at or an his or its right side to the right of |
230627 |
ou à travers hu hu qc pour couvrir une distance de
survivre qc hu couvrir |
15774.htm |
change page number |
qata'a a qat' |
|
or accross sth hu to cover hu a distance to survive
hu sth cover |
230631 |
ou à travers qc de passer qc pour transporter une
rivière, etc |
15587.htm |
change page number |
'abara u
'abr 'ubuur |
|
or
across sth to pass over sth to ferry a river and the like |
230646 |
ou à un moment inopportun perturber intrusion à
faire de l'obstruction |
15562.htm |
change page number |
tafl 'alaa
maa'datahuu |
|
or at an inconvenient time disturb intrude to be
obstructive |
230633 |
ou agréable de penser qc belle belle |
15600.htm |
change page number |
'azaba i |
|
or agreable to think sth beautiful nice |
230636 |
ou 'ala afin de rappeler aux ILAA salut afin de
charger d'informer brièvement' ala salut si |
15940.htm |
change page number |
nabiha a nabah |
|
or
'alaa so of to remind ilaa hi so of to inform instruct brief 'alaa hi so |
230634 |
ou 'ala sujet de la voix express totale dire b ou
qc |
15838.htm |
change page number |
kalm |
|
or 'alaa about of to utter express voice say b or
sth |
230637 |
ou 'ala sur tas de sorte qc hu bi ou' ala sur tant
qc |
15914.htm |
change page number |
matara mararaat is-samaa'u bi-khairin |
|
or 'alaa upon
so sth heap bi hu or 'alaa upon so sth |
230673 |
ou alliance 'ala avec tant concernant la promesse'
ala à tant qc |
15651.htm |
change page number |
'ahida wa'dahuu |
|
or covenant
'alaa with so concerning to promise
'alaa to so sth |
230764 |
ou alors |
15575.htm |
change page number |
taala u tuul |
|
or so |
230765 |
ou alors |
15313.htm |
change page number |
zahaba a zahaab
mazhab |
|
or so |
230802 |
ou alors 'ala contre solliciter l'aide ou de
manière' ala contre d'appel |
15687.htm |
change page number |
ghauth |
|
or to so
'alaa against seek the aid or of so 'alaa against to call |
230664 |
ou alors citer comme témoin contre ou pour en citer
qc devis pour attester |
15489.htm |
change page number |
ushida passive |
|
or
cite so as witness against or for in to cite quote sth to attest |
230769 |
ou alors de mettre en danger exposer à tant de
périls pour jeter jeter loin jeter |
15571.htm |
change page number |
taaha u tauh |
|
or
so to endanger expose to peril so to throw away toss away hurl |
230722 |
ou alors demandez à la requête ou si «sur os ou par
l'intermédiaire d'informer afin de recueillir environ |
15635.htm |
change page number |
'alima
a 'ilm |
|
or
of so ask query or so' about inform os or through so about gather |
230767 |
ou alors qc avez des doutes ou des doutes au sujet
oscillent entre dubitatif |
15370.htm |
change page number |
raaba i raib |
|
or so sth have doubts or misgivings about waver
doubtfully between |
230766 |
ou alors qc également d'envoyer en avant du navire
qc également d'envoyer transmettre |
15338.htm |
change page number |
rasila a rasal |
|
or so sth also to to send forward ship sth also to
to send transmit |
230723 |
ou alors sur qc à utiliser comme une base ou qc
d'employer utilisation s'appliquent |
15642.htm |
change page number |
maa ta'amadahaa
bi-ihaana |
|
or on so on
sth to use as a basis or sth to employ
use apply |
250982 |
ou alors vers pour voir accorder le faire 'ala une
bénédiction donner faveur |
15925.htm |
change page number |
manna u mann |
|
to
or toward so to show grant do so 'alaa
a favor bestow blessings |
230638 |
ou alternative V pour choisir prendre afin qc |
15266.htm |
change page number |
khaara i |
|
or
alternative V to choose pick so sth |
230642 |
ou approprié pour se prêter costume match qc qc
forme ou alors appliquer |
15521.htm |
change page number |
salaahiya |
|
or appropriate for lend itself suit match sth fit
sth or so apply |
230645 |
ou associés de manière à qch pour accompagner afin
VI, à camarade |
15382.htm |
change page number |
zuml |
|
or
associate of so in sth to accompany so VI to be comrade |
230794 |
ou au niveau de la forme des sièges de qualité en
classe d'école section de cours division |
15516.htm |
change page number |
saff sufuuf |
|
or tier of seats grade form in school class course
section division |
230804 |
ou au travail ou à la tentative s'efforcent de
faire un effort |
15412.htm |
change page number |
sa'aa a sa'y |
|
or to to work
or for endeavor attempt make an effort |
230653 |
ou au-delà de qc ou alors s'élever au-dessus tour
au-dessus de demander à être plus élevés |
15432.htm |
change page number |
samaa sumuuw |
|
or beyond sth or so rise above tower above to claim
to be higher |
229792 |
ou au-dessus des personnes ou sur la règle qc
régissent calme règne si qc |
15440.htm |
change page number |
saada u
siyaada su'dud su'dad |
|
of or over people or over sth rule govern so sth
reign calm |
230752 |
ou augmenter progressivement afin de promouvoir par
degrés à mener de manière progressive |
15276.htm |
change page number |
daraja u duruuj |
|
or rise gradually
promote so by degres to lead so
gradually |
230819 |
ou avec ou par le substitut ou alors pour qc ou si
qc compenser |
15657.htm |
change page number |
'aada u
'aud 'iwad 'iyaad |
|
or with or by substitute or for so for sth so or
sth compensate |
230818 |
ou avec subj Foll, sauf, sauf que |
15033.htm |
change page number |
au |
او |
or with foll subj unless,except that |
229797 |
ou ayant trait à la dotation ou le système de wakf
wakf dans les composés |
16093.htm |
change page number |
waqfii |
|
of or pertaining to endowments or the wakf system
wakf in compounds |
229796 |
ou ayant trait à l'éducation didactique
d'enseignement instructive éducative |
16024.htm |
change page number |
tahziibii |
|
of or pertaining to education educational educative
instructive didactic |
229802 |
ou ayant trait à l'indépendance de l'indépendance
des |
15783.htm |
change page number |
istiqlaalii |
|
of or pertaining to independance independence used |
229804 |
ou ayant trait au sommeil somni dormir dans les
composés |
16012.htm |
change page number |
naumii |
|
of or pertaining to sleep somni sleeping in
compounds |
230648 |
ou b 'ala de manière à proposer qc suggèrent hu'
ala à tant qc |
15755.htm |
change page number |
qariha a qarah |
|
or b 'alaa of so sth to propose suggest hu 'alaa to
so sth |
230649 |
ou b avec qc à prendre sur os hu un emploi une
tâche coûts d'un bureau, etc |
15837.htm |
change page number |
mahmaa kalifahuu
al-amru |
|
or
b with sth to take upon os hu a job a task costs an office etc |
230686 |
ou b familiariser avec qc de connaître qc b de
familiariser les os os familiariser |
15877.htm |
change page number |
lamma shamla
l-qatih |
|
or
familiar b with sth to get to know b sth to familiarize os acquaint os |
230654 |
ou bi dans un endroit |
16079.htm |
change page number |
watana nafsahuu
'alaa |
|
or bi in a place |
230655 |
ou bi de |
16046.htm |
change page number |
wabaha wabiha
yaubahu wabh |
|
or bi of |
230656 |
ou boulonné incompréhensible X d'être obscur
ambiguë sombre |
15682.htm |
change page number |
ghalaqa i ghalq |
|
or bolted to be incomprehensible X to be obscure dark ambigous |
257398 |
où ce qui ce genre de celui qui |
15036.htm |
change page number |
ayy |
اى اية |
wich what
what kind of whoever |
257399 |
où ce qui ce genre de celui qui |
15036.htm |
change page number |
ayya |
اى اية |
wich what
what kind of whoever |
230663 |
ou changement de contournement dodge persuasion
captation piégeant |
15300.htm |
change page number |
mudaawara mudaawaraaat |
|
or circumvention shift dodge persuasion inveigling
ensnaring |
230756 |
ou chercher à prendre du feu aussi d'acquérir ou
chercher à acquérir |
15738.htm |
change page number |
qabasa i qabs |
|
or seek
to take fire from also to acquire or seek to acquire |
230643 |
ou comme ou avec V, être appelé être nommé |
15432.htm |
change page number |
sammaa allah |
|
or
as or with V to,be called be named |
229791 |
ou comme une servante servante |
15029.htm |
change page number |
amawii |
اموى |
of or like a bondmaid handmaid |
230630 |
ou connaître qc à qc inexpérimentés un novice dans
qc |
15754.htm |
change page number |
qarib al-'ahd b |
|
or
acquainted with sth inexperienced at sth a novice in sth |
230668 |
ou consécutifs se succèdent suivre les uns après
les autres |
15626.htm |
change page number |
'aqaba aa''rahuu |
|
or consecutive succeed one another follow one after
the other |
230674 |
ou courbes à courbure de s'incliner fabriquer un
arc pour éteindre l'égard de |
15620.htm |
change page number |
ta'taf bi-l-ataaf |
|
or
curved to bend curve to bow make a bow to turn off toward to |
249280 |
ou d'aller se promener avec tant d'essayer de
réunir un grand tour pour prendre au piège |
15298.htm |
change page number |
daara u daur dawaraan |
|
to go or walk around with so to try to bring
so round to ensnare |
230709 |
ou dans qc à appliquer un collier de fer ou des
menottes aux menottes afin |
15679.htm |
change page number |
ghalla u ghall |
|
or into sth to apply an iron collar or manacles on
so handcuff |
230782 |
ou d'arrêter de faire disparaître ou de disparaître
qc de supprimer éliminer qc |
15387.htm |
change page number |
zaayala |
|
or stop make disapear or vanish sth to remove
eliminate sth |
230745 |
ou de biens immobiliers consistant en immeubles
biens immobiliers reçus |
15629.htm |
change page number |
'aqaarii |
|
or real estate consisting in immovable property
immovables landed |
230808 |
ou de comprendre qc ILAA bl expliquer ILAA bl afin
de rappeler à qc |
15720.htm |
change page number |
fatina a
fatana u and fatuna u |
|
or
understand b l ilaa sth explain b l ilaa to so sth to remind |
230667 |
ou de conférer plus gracieux bi 'ala sur tant qc
bien vouloir accorder |
15925.htm |
change page number |
manna u mann |
|
or
confer most graciously bi 'alaa upon so sth kindly grant |
230644 |
ou de côté à pousser pousser hors de question d'en
intermittent |
15285.htm |
change page number |
dafa'a a
daf' |
|
or
aside to push off shove off from to issue in intermittent |
230682 |
ou de distribuer des hu themsenves qc X à chercher
un oracle de |
15763.htm |
change page number |
taqasamawu
darban wa-ji'aa |
|
or distribute among themsenves hu sth X to seek an oracle from |
230772 |
ou de façon constante 'ala à qc |
16080.htm |
change page number |
wazaba yazibu
wuzuub |
|
or steadily 'alaa to sth |
230799 |
ou de faire qc |
15752.htm |
change page number |
istiqar ar-ra'yu
'alaa |
|
or to do sth |
230800 |
ou de faire qc ou fa b avec verbe fini est b nature
de façon à faire qc ou |
15718.htm |
change page number |
fadala bin shii'in |
|
or to do sth or b
fa with finite verb be so kind
b as to do sth or |
230817 |
ou de la fenêtre |
15472.htm |
change page number |
shu'aa'
shu'aa'un ashi''a |
|
or window |
230768 |
ou de la tour afin qc plus alors sur qc être
localisé ou situé plus haut ou de qc être |
15637.htm |
change page number |
'alaa u
'uluuw |
|
or so sth tower over so over sth be located or situated higher or
than sth to be |
230717 |
ou de l'entrepreneur monopole conessionaire impôt
agriculteur conessionary |
15866.htm |
change page number |
multazim |
|
or monopoly tax farmer conessionaire conessionary
contractor |
230816 |
ou de porter un turban VIII = V |
15640.htm |
change page number |
'amt al-balwaa bihi |
|
or wear a turban
VIII = V |
230803 |
ou de qc faire une habitude ou de qc être utilisé
pour faire être l'habitude de faire qch |
15654.htm |
change page number |
a'aad
an-nazara fii ad-da'waa |
|
or to sth make a habit or of sth be used to doing
be wont to do sth |
230628 |
ou de reconnaître Alaa qc »ou b pour régler IV
rendre sédentaires hu fii |
15751.htm |
change page number |
qarraat 'ainuhuu |
|
or acknowledge sth
'alaa or b IV to settle make
sedentary fii hu |
230676 |
ou de refuser couler vers le bas sur les talons de
minables rge bas et en dehors |
15162.htm |
change page number |
munhadir |
|
or decline
run down seedy down at rge heels down and out |
230677 |
ou de refuser couler vers le bas sur les talons de
minables rge bas et en dehors |
15162.htm |
change page number |
munhadir |
|
or decline
run down seedy down at rge heels down and out |
230726 |
ou de ses opinions |
15182.htm |
change page number |
tahsiil tahsiilaat |
|
or opinion |
230809 |
ou de troubles quitté il a trouvé la détente il
était remonté le moral |
15408.htm |
change page number |
surriya 'an nafsa |
|
or unrest
left him he found relaxation he was cheered up |
230735 |
ou d'effectuer à intervalles qc hu par
intermittence avec des interruptions IV |
16046.htm |
change page number |
watara yatiru watr |
|
or
perform hu sth at intervals intermittently with interruptions IV |
230738 |
ou des choses biens terrestres ou des
préoccupations |
15295.htm |
change page number |
dunuyaa adnaa |
|
or possessions earthly things or concerns |
230784 |
ou des étudiants |
15564.htm |
change page number |
taalibii |
|
or students |
230715 |
ou des moyens |
15925.htm |
change page number |
min |
|
or means |
230650 |
ou devenir impur impurs sales souillé pollués
contaminés |
15944.htm |
change page number |
najusa u
najaasa najisa najas |
|
or
become impure unclean soiled sullied polluted contaminated |
230651 |
ou devient rouge |
15540.htm |
change page number |
daraja u |
|
or become red |
230684 |
ou d'extermination |
16032.htm |
change page number |
muhlik |
|
or extermination |
230681 |
ou difficile VI difficile d'une personne à être
difficile à s'il vous plaît |
15514.htm |
change page number |
sa'uba u su'uuba |
|
or difficult VI to be difficult of a person to be
hard to please |
230706 |
ou d'incantation plus afin de fortifier ainsi avec
une incantation charme ou amulette |
15655.htm |
change page number |
a'uuzu bi-llaah |
|
or incantation over so to fortify so with a charm
incantation or amulet |
230696 |
ou d'obtenir à un rythme rapide de progresser bonne
entreprise |
15556.htm |
change page number |
tarada u tard |
|
or get on at a rapid pace make good headway
undertaking |
230801 |
ou d'obtenir ou de parvenir à qc à courir après qc |
15412.htm |
change page number |
sa'aa a sa'y |
|
or
to get or achieve sth to run after sth |
230771 |
ou du ciment solide muscler consolider qc hu au
document |
16047.htm |
change page number |
wathuqa yauthuqu
wathaaqa |
|
or solid
strenghthen cement consolidate hu sth to document |
230790 |
ou du groupe de travail sur une tâche si difficile
d'exiger de façon qc |
15444.htm |
change page number |
saama u saum |
|
or task
force upon so a difficult task to demand of so sth |
230796 |
ou du livre Titre de l'essai |
15367.htm |
change page number |
raus |
|
or title essay book |
230785 |
ou du subjonctif |
15968.htm |
change page number |
nasbahuu
al-'adaa'a |
|
or subjunctive |
202351 |
ou d'un «qc alaa |
16011.htm |
change page number |
nayyafa |
|
an or 'alaa sth |
202356 |
Ou d'un de qc être obscur et méconnu 'ala à tant VI
d'ignorer |
15665.htm |
change page number |
ghaabiya and ghabaawa |
|
'an
or of sth to be unknown unfamiliar 'alaa to so VI to be unaware |
230721 |
ou d'un destin à Hu Alaa fracture 'un certain
nombre par un autre à la partie II fracture |
15762.htm |
change page number |
qasama i qasm |
|
or of fate to divide 'alaa hu a number by
another II to divide part |
230746 |
ou d'un refuge avec tant être sous le patronage ou
la protection d'un si |
15582.htm |
change page number |
zalla 'alaa mauqif |
|
or refuge with so be under the patronage or
protection of so |
230806 |
ou d'un turban |
15615.htm |
change page number |
'asaba
i 'asb |
|
or turban |
230672 |
ou d'une controverse entre les III de faire mal à
troubler la paix de se rebeller |
15475.htm |
change page number |
shaghaba
shaghiba a shaghb shaghab |
|
or
controversy among III to make trouble
disturb the peace to rebel |
229790 |
ou en jur cour d'interroger si la conduite jur
d'interroger si |
15191.htm |
change page number |
haqqa al nazara |
|
of or into court jur to interrogate s o conduct jur to interrogate s o |
230736 |
ou en phase subir Etat bi ou en phase de traverser
'ala une bordure d'une ligne |
15900.htm |
change page number |
marra amaam |
|
or
phase undergo bi state or phase to cross
'alaa a border a line |
258040 |
où en sommes-nous? |
16369.htm |
change page number |
ayna nahnu al-an |
|
where are we now? |
258652 |
où en sommes-nous? |
16210.htm |
change page number |
'hoo |
|
|
258034 |
Où en sont vos bagages |
16375.htm |
change page number |
ayna amtiati? |
|
where's my luggage |
258646 |
Où en sont vos bagages |
15646.htm |
change page number |
'amman =
'an man |
|
|
230719 |
ou en titres négociables papier emprunt obligataire
billet |
15435.htm |
change page number |
sanadaat |
|
or negotiable paper security bond debenture
promissory note |
230705 |
ou en V d'être habillé être vêtu être vêtus pour
habiller os tableau os |
15828.htm |
change page number |
kasiya a kasan |
|
or
in V to be dressed be clothed be
garbed to clothe os array os |
230675 |
ou endommagés sur le bord de la ruine |
15426.htm |
change page number |
saliim sulamaa' |
|
or damaged
on the verge of ruin |
230701 |
ou époques historiques |
15245.htm |
change page number |
mukhadram |
|
or historical epochs |
258027 |
où est la piscine? |
16365.htm |
change page number |
ayna haud al-sibaha ? |
|
where is the swimming pool? |
258639 |
où est la piscine? |
15620.htm |
change page number |
a'ataf bi-l'ataf = ta'taf bi-l-'ataf |
|
|
258026 |
où est la poste? |
16341.htm |
change page number |
ayna hiya da'ira bariid ? |
|
where is the post office? |
258638 |
où est la poste? |
15656.htm |
change page number |
'aarin |
|
|
258028 |
où est le bureau de douane |
16371.htm |
change page number |
ayna howa
al-jomrok |
|
where is the Customs Office |
258640 |
où est le bureau de douane |
15589.htm |
change page number |
'abaaya
= 'abaa'a |
|
|
258025 |
où est le bureau de police? |
16341.htm |
change page number |
ayna hiya da'ira al-shorta ? |
|
where is the police office? |
258637 |
où est le bureau de police? |
15642.htm |
change page number |
'aamuud
'awaamiid = 'amuud |
|
|
258029 |
où est le chef était? |
16365.htm |
change page number |
ayna howa kabir al-kadam ? |
|
where is the chief was? |
258641 |
où est le chef était? |
|
change page number |
'ai |
عِيْ |
|
258023 |
où est le consulat irakien? |
16342.htm |
change page number |
ayna hiya al-qonsuliiya al-iraqiiya |
|
where is the Iraqi consulate? |
258635 |
où est le consulat irakien? |
15636.htm |
change page number |
'aalimiiya
'aalim |
|
|
258031 |
où est le speisesal? |
16359.htm |
change page number |
ayna hiya gorfat al-taam ? |
|
where is the speisesal? |
258643 |
où est le speisesal? |
15591.htm |
change page number |
'ajab |
|
|
258030 |
où est l'interrupteur pour les lettres
recommandées? |
16386.htm |
change page number |
ayna shobak al-barid li-l-rassael al-madmuna ? |
|
where is the switch for registered letters? |
258642 |
où est l'interrupteur pour les lettres
recommandées? |
15662.htm |
change page number |
'ailam |
|
|
258035 |
où est mon parapluie? |
16362.htm |
change page number |
ayna mizalati ? |
|
where is my umbrella? |
258647 |
où est mon parapluie? |
|
change page number |
'au |
عَوْ |
|
258032 |
où est toilettes dit |
16340.htm |
change page number |
ayna howa bayt
al-kalaa ? |
|
where is dit toilet |
258644 |
où est toilettes dit |
15632.htm |
change page number |
'alu |
|
|
257248 |
où et à quel endroit |
15037.htm |
change page number |
aina |
اين |
where or at what
place |
230629 |
ou être au courant de connaissance à assumer
reprendre prendre sur |
15544.htm |
change page number |
dali'a a dala' |
|
or acquainted be conversant with to assume take over take upon |
230685 |
ou fal avec élision de l'i |
15851.htm |
change page number |
li-yaktub |
|
or fal with elision of the i |
230789 |
ou fii parler avec tant au sujet de divulguer hu ou
b à laisser à tant qc |
15693.htm |
change page number |
fataha
ash-shahiyata |
|
or talk fii at
with so about to disclose hu or
b at to so sth let |
230693 |
ou fortifications |
15830.htm |
change page number |
makshuuf |
|
or fortifications |
230700 |
ou guidés par des |
15547.htm |
change page number |
daa'a u
dau' |
|
or guided by |
230671 |
ou hu contrôle afin qc de lock-up hu afin de
limiter qc restreindre limiter |
15767.htm |
change page number |
qasara u qasr |
|
or control hu so sth to lock-up hu so sth to limit
restrict confine |
230692 |
ou hu ford une rivière d'accorder un fief hu sur qc
afin d'accorder attribuer attribuer |
15775.htm |
change page number |
qaata'ahuu
al-hadith |
|
or
ford hu a river to bestow as a fief hu on so sth to grant assign allot |
230703 |
ou hu-vous à être connecté hu hu avec appui sur
appartiennent n'appartiennent |
16073.htm |
change page number |
wasala ilaa
as-safha al-haasma |
|
or hu in
to be connected hu with bear hu on belong pertain |
257247 |
où il sera en tout cas en tout cas |
15221.htm |
change page number |
haithu kanna |
|
where
it be in any case at any rate |
230813 |
ou ILAA proximité ou pf min afin de LIRA près qc ou
min à tant de qc |
15754.htm |
change page number |
qarib |
|
or vicinity ilaa or min pf so of sth close ilaa or
min to so to sth |
230670 |
ou indirects |
15587.htm |
change page number |
'ibra
'ibar |
|
or consequential |
230811 |
ou involontairement faire d'une manière étudiée ou
de simuler touchés feindre |
15837.htm |
change page number |
mahmaa kalifahuu
al-amru |
|
or
unwillingly do in a studied or affected manner simulate feign |
258041 |
où je reçois le plus? |
16359.htm |
change page number |
ay makan afdal li-l-agyr ? |
|
where I get to the most? |
258653 |
où je reçois le plus? |
|
change page number |
'i |
عِ |
|
258042 |
où je vais les rencontrer? |
16362.htm |
change page number |
ayna ajidok ? |
|
where I will meet them? |
258654 |
où je vais les rencontrer? |
15633.htm |
change page number |
'ilya
'ulliiya and 'illiiyuun |
|
|
230621 |
ou jusqu'à ce que jusqu'à ce jusqu'à à l'étendue du |
15159.htm |
change page number |
li haddi |
|
or until till up to to the extend of |
230622 |
ou jusqu'à ce que jusqu'à ce jusqu'à à l'étendue du |
15159.htm |
change page number |
li haddi |
|
or until till up to to the extend of |
230632 |
ou l touchés par être sous l'influence de tant ou
qc d'être agité |
15721.htm |
change page number |
fi'lan fihuu fa'laa kara'ihaa |
|
or
affected l by be under the influence of so or sth to be agitated |
230666 |
ou la concurrence dans hu strenth avec tant
d'égalité match afin IV d'être pauvre |
15802.htm |
change page number |
qawan |
|
or compete in strenth hu with so to equal match so
IV to be poor |
230669 |
ou la conséquence de V à l'automne en ligne pour
être disposés organisé ou |
15324.htm |
change page number |
ratba |
|
or
consequence of V to fall in line to be
arranged organized or |
230708 |
ou la construction ingrédients structure du
bâtiment techn constitution |
15357.htm |
change page number |
tarkiib
tarkiibaat taraakiib |
|
or ingredients construction building techn
structure constitution |
257244 |
où la direction de l'endroit où |
15221.htm |
change page number |
ilaa haithu |
|
where direction
to the place where |
230698 |
ou la douleur à tant de retirer un couvercle de
jeter dévoiler s e |
15177.htm |
change page number |
hasara i hasira
a hasar |
|
or grief to
s o to remove a cover
from lay unveil s th |
230737 |
ou la position aller à l'extrême être radical ont
des opinions radicales |
15558.htm |
change page number |
tarafa i tarf
bi-'ainaihi tarufa u taraafa |
|
or position go to extremes be radical have radical
views |
230661 |
ou la présidence si V = VIII ra'asa de devenir ou
être le chef |
15317.htm |
change page number |
ra'usa u |
|
or chairmanship
so V = ra'asa VIII to become or be the chief |
230754 |
ou la retraite retraite évidement ermitage chambre
isolée |
15260.htm |
change page number |
khalwa khalawaat |
|
or seclusion
retreat recess secluded room hermitage |
257251 |
où la voie droite qui mène au salut |
15341.htm |
change page number |
maraashid |
|
where the right way leads to salvation |
230713 |
ou laisser gain pour gagner ou obtenir hu hu qc
afin de faire partager le bénéfice hu |
15825.htm |
change page number |
maa kasaba yadaahu |
|
or let so hu gain win or obtain hu sth to let so hu
share the profit |
230712 |
ou laisser qc ILAA approche hu si qc ou min
apporter hu fermer pour qch |
15754.htm |
change page number |
maa yaqrubu min |
|
or let hu so sth approach ilaa or min sth bring
close hu so sth |
258022 |
où le bureau est pour luftverkher? |
16368.htm |
change page number |
ana maktab as-safriat al-jawia ? |
|
where the office is for luftverkher? |
258634 |
où le bureau est pour luftverkher? |
|
change page number |
'aa |
عا |
|
230626 |
ou le compte de ce qui est des conséquences d'une
importance décisive qc |
15587.htm |
change page number |
'ibra
'ibar |
|
or
account that which is of consequence of importance sth decisive |
230679 |
ou le désir désir souhaitez nécessaires article
emplois nécessaires d'affaires concernent la matière |
15211.htm |
change page number |
haaja haajaaat |
|
or desire desire wish necessary article requisite
matter concern business job |
230683 |
ou le dogme d'alléguer qc avec b 'ala prendre la
parole contre si mal parler de |
15797.htm |
change page number |
qaala u qaul |
|
or dogma to allege b sth with 'alaa to speak
against so speak ill off |
230697 |
ou le gouvernement du qc donner tant d'autorité ou
de pouvoir sur qc à suivre |
15786.htm |
change page number |
qilad |
|
or
government of sth give so authority or power over sth to follow |
230619 |
ou le mérite est de ce fait sa raison, il mérite
tout le crédit qu'elle mérite |
15718.htm |
change page number |
yarji'u al-faldl
fi zallik al-yahuu |
|
or the
merit thereby is his due he deserves all the credit for it |
230773 |
ou le niveau d'eau qc niveau d'altitude |
15960.htm |
change page number |
mansuub manaasiib |
|
or sth level
altitude water level |
230751 |
ou le respect de nous attaquer à traiter de
consistant à dans le livre |
15734.htm |
change page number |
fii |
|
or respect to as to dealing with treating of
consisting in in book |
230786 |
ou le succès de la chance être fii succès avec |
15726.htm |
change page number |
al-arda |
|
or success be lucky be successful fii in with |
230657 |
ou les bâtiments occupent prendre jusqu'à remplir
l'espace avec à relever exigent |
15476.htm |
change page number |
shaghila al-waqt |
|
or buildings occupy take up fill a space with to
take up require |
230724 |
ou les oignons et les tomates |
15737.htm |
change page number |
qar' |
|
or onions and tomatoes |
230791 |
ou li comme pour tant de faire qc prêt hu préparer
à réduire |
16078.htm |
change page number |
wati'a yata'u wat' |
|
or the like li for so to make ready prepare hu sth
to reduce |
258019 |
où manger manger trois, quatre |
16338.htm |
change page number |
taam salasah yotim arbaa |
|
where to eat eat three, four |
258631 |
où manger manger trois, quatre |
15055.htm |
change page number |
marham |
برهم |
|
230680 |
ou méprisable si qc |
15336.htm |
change page number |
razala u razl |
|
or despicable so sth |
230743 |
ou mettre qc hu droite pour organiser et faire qc
bien hu à mettre en |
15799.htm |
change page number |
laa qaam wala a
qamd |
|
or
put straight hu sth to arrange well do properly hu sth to put in |
230807 |
ou non par exemple inutile dépeuplé |
15260.htm |
change page number |
khaalin
khawaalin |
|
or un eg
useless unhabited |
230658 |
ou occupé à qc être engagés dans la pratique qc
exercer une activité X == V |
15622.htm |
change page number |
a'ataahuu
bi-yadihii |
|
or busy with sth be engaged in sth pursue practice
an activity X == V |
230727 |
ou oppressive V d'être fiers de qc de se vanter de
vanter étalage de qc |
15623.htm |
change page number |
'azuma u
'izam 'azaama |
|
or oppressive V
to be proud of sth to boast of vaunt flaunt sth |
230620 |
ou ou plutôt dire ou même |
15797.htm |
change page number |
au qul wa-qul mithla |
|
or or rather or say even |
230659 |
ou par des moyens de prendre une promenade à pied |
15367.htm |
change page number |
raada u raud
riyaada |
|
or
by means of to take a walk promenade |
230660 |
ou par d'os min sans |
15701.htm |
change page number |
fadaa i fidan
fidaa' |
|
or by to free os
min from |
229817 |
ou par rapport à la wafdiste Wafd un membre ou un
adhérent du Wafd |
16083.htm |
change page number |
wafdii |
|
of or relative to the wafd wafdist a member or
adherent of the wafd |
229816 |
ou par rapport au milieu ou à l'environnement |
16067.htm |
change page number |
wasatii wastii |
|
of or relative to the milieu or environment |
230733 |
ou particularité d'être distingué connus
caractérisé marquée |
16072.htm |
change page number |
ittasafa |
|
or peculiarity to be distinguished known
characterised marked |
257257 |
où partout où placer où, peu importe où la
direction |
15221.htm |
change page number |
haithumaa |
|
whereever
wheresoever place whereever
no matter where direction |
230731 |
ou passé bi 'ala à mars passé pour |
15900.htm |
change page number |
marra u marr
muruur mamarr |
|
or past
bi 'alaa to march past so |
230732 |
ou passé ou qc 'ala ou bi afin de laisser passer'
ala ou qc faire hu |
15900.htm |
change page number |
marra safiina
al-qanaah |
|
or past or sth
'alaa or bi to let so pass
'alaa or sth to make hu |
230734 |
ou pénétrer de procéder à l'exécution d'accomplir
qc hu effet également un |
15983.htm |
change page number |
nafaza u nafaaz
nufuuz |
|
or
penetrate to carry out execute accomplish effect hu sth also an |
230718 |
ou plus à proprement parler |
15503.htm |
change page number |
aw 'alaa al-asaahh |
|
or more properly speaking |
230688 |
ou pour |
15678.htm |
change page number |
yughtafaru |
|
or for |
230820 |
ou pour activer s'appliquent os ou de qc à
entreprendre qc lancer dans |
15510.htm |
change page number |
sadiya a sadan |
|
or with to turn apply os or to sth to undertake sth
embark upon |
230690 |
ou pour aider à lutter contre demander de l'aide
afin de Alaa qc contre les |
15659.htm |
change page number |
'aun |
|
or for help against seek help from so in sth 'alaa
against |
230691 |
ou pour aider à lutter contre demander de l'aide
afin de Alaa qc contre les |
15659.htm |
change page number |
'aun |
|
or for help against seek help from so in sth 'alaa
against |
230618 |
ou pour améliorer à réparer améliorer la réparation
fixer ou de faire qch |
15521.htm |
change page number |
salaha u a salaah
suluuh maslaha saluha u salaah |
|
or for to
mend improve ameliorate fix repair or sth to make |
230797 |
ou pour être exact, ou plutôt |
15173.htm |
change page number |
aw ba al hariiy |
|
or to be exact
or rather |
230798 |
ou pour être exact, ou plutôt |
15173.htm |
change page number |
aw ba al hariiy |
|
or to be exact
or rather |
230689 |
ou pour une infraction le demander, de pardonner ou
d'excuser une infraction à la manière |
15678.htm |
change page number |
yughtafaru |
|
or for an offense ask so to forgive or an offense
apologize to so |
230740 |
ou préparer la voie li bi pour qc par ou avec
ouverture préparer commencer début |
15928.htm |
change page number |
mihad |
|
or
prepare the way bi li for sth by or
with open prepare begin start |
230711 |
ou prescrite par la loi période d'attente avant de
contracter un nouveau |
15594.htm |
change page number |
a'adda 'uddatahuu l |
|
or legally
prescribed period of waiting before contracting a new |
230741 |
ou présomptueusement qc d'affecter feindre simuler
semblant prétendent |
15283.htm |
change page number |
da'aa u du'aa' |
|
or presumptuously sth to affect feign simulate pretend purport |
230742 |
ou promouvoir le bien-être bénéficier d'intérêt
avantage bons offices |
15522.htm |
change page number |
maslaha masaalih |
|
or promoting advantage benefit interest good
welfare office |
258039 |
où puis-je changer? |
16359.htm |
change page number |
ayna yajeb an-oghair ? |
|
where do I change? |
258651 |
où puis-je changer? |
16210.htm |
change page number |
'ho |
|
|
258037 |
Où puis-je envoyer un télégramme? |
16363.htm |
change page number |
ayna akder an-arsel barkia ? |
|
where can I send a telegram? |
258649 |
Où puis-je envoyer un télégramme? |
|
change page number |
'ee |
عِيْ |
|
258038 |
Où puis-je jeter dans une lettre? |
16363.htm |
change page number |
ayna akder an-adaa risalati ? |
|
where can I throw in a letter? |
258650 |
Où puis-je jeter dans une lettre? |
16210.htm |
change page number |
'haa |
|
|
258036 |
Où puis-je me laver les mains? |
16340.htm |
change page number |
ayna aqdir an ogassel yadaya ? |
|
where can I wash my hands? |
258648 |
Où puis-je me laver les mains? |
15662.htm |
change page number |
'ayyil
'iyaal 'aala 'aa'ila |
|
|
258018 |
où puis-je obtenir des billets? |
16366.htm |
change page number |
ayna akder an ajed tazaker ? |
|
where do I get tickets? |
258630 |
où puis-je obtenir des billets? |
15055.htm |
change page number |
barham |
برهم |
|
230777 |
ou qc dans la attribuer attribuer ou si qc à charge
alors incriminer |
15434.htm |
change page number |
sanada u sunuud |
|
or
sth in so to attribute ascribe or to so sth to incriminate charge so |
230779 |
ou qc d'avoir l'avantage de prendre Alaa préférence
»plus être préféré |
15934.htm |
change page number |
maaza baina |
|
or sth to have the advantage take preference 'alaa
over be preferred |
230774 |
ou qc de paraître semblent donc se tourner vers |
15530.htm |
change page number |
suwwir |
|
or
sth to seem appear look to so |
230778 |
ou qc de prédire une catastrophe ou d'être
superstitieux pour être pessimiste |
15449.htm |
change page number |
sha'm |
|
or
sth to foretell calamity or from to be superstitious to be pessimistic |
230780 |
ou qc d'entraver entraver obstacle pour ainsi
arriver à arriver alors si |
15608.htm |
change page number |
'arqala |
|
or sth to hinder impede obstruct so to happen to so
befall so |
230781 |
ou qc d'entraver entraver obstacle pour ainsi
arriver à arriver alors si |
15603.htm |
change page number |
'aruda u |
|
or sth to hinder impede obstruct so to happen to so
befall so |
230753 |
ou qc échantillon donnent si qc au goût V au goût
qc lentement repeadly |
15316.htm |
change page number |
zaaqa u zauq zawaaq mazaaq |
|
or sample sth give so sth to taste V to taste sth slowly repeadly |
230720 |
ou qc hu obligatoire |
16049.htm |
change page number |
wajb wajiib
wajabaan |
|
or obligatory hu
sth |
230716 |
ou qc min font beaucoup de bruit faire un grand
bruit de min X |
16038.htm |
change page number |
haala u haul |
|
or min sth
make much ado make a great fuss min about X |
230750 |
ou qc nécessaires |
15283.htm |
change page number |
da'aa u du'aa' |
|
or requisite sth |
230775 |
ou qc nuire déroger afin de qc |
15675.htm |
change page number |
ghadda u ghadd
ghadaada |
|
or
sth detract derogate from so from sth |
257250 |
où qc ou alors doit sans doute être trouvé sa plus
probable |
15583.htm |
change page number |
mazinna mazaann |
|
where sth or so is presumably to be found its most
likely |
230783 |
ou qc rayures strie bande au crayon les sourcils
pour marquer |
15245.htm |
change page number |
khatta u khatt |
|
or stripes stripe streak sth to pencil the eyebrows
to mark |
230755 |
ou qc secrètement hu hu voler pour voler qc V à
devenir un voleur d'agir sournoisement |
15866.htm |
change page number |
lassa u to do
stealthily |
|
or secretly hu sth to rob steal hu sth V to become a thief to act stealthily |
230776 |
ou qch d'autre pour donner la fessée thrast b huu
afin de trinquer avec hu touch |
15757.htm |
change page number |
qara'a a qar' |
|
or sth else to thrast spank b huu so with to clink
touch hu glasses |
244378 |
ou qu'il leur |
15613.htm |
change page number |
huwa
'asaa b or an hum 'asiiun |
|
to or that
he they |
230744 |
ou recherche rapide maussade Sully maussade |
15872.htm |
change page number |
lafaat lafuut |
|
or quick look ill tempered sully sullen |
230665 |
ou réclamation |
15272.htm |
change page number |
duhuud |
|
or claim |
230707 |
ou renseignements ainsi en qc donner des
connaissances ou des renseignements |
15584.htm |
change page number |
zahara a zuhuur |
|
or
information so into sth give knowledge or information |
230748 |
ou restent fermés à ne plus être valables être lois
inefficaces |
15621.htm |
change page number |
ta'atal 'an
al-'amal |
|
or
remain closed to be no longer valid be ineffective statutes |
231059 |
ou retirer doucement qc de retirer doucement qc par
exemple |
15419.htm |
change page number |
salla u sall pass sulla |
|
out or remove
gently sth to withdraw gently sth eg |
230687 |
ou rouleau de papier plié de défilement |
15276.htm |
change page number |
darj |
|
or folded
paper roll scroll |
230695 |
ou s'approcher ou si qc venir ou se rapprocher de
rapprocher qc |
15294.htm |
change page number |
danaa u dunuuw
danaawa |
|
or get
near so or sth come or get close to approximate sth |
230694 |
ou s'approcher si près min qc ou ILAA s'approcher
obtenir min à proximité ou à |
15754.htm |
change page number |
fiirab biinham |
|
or
get near so near sth min or ilaa come close get close min or to |
230652 |
ou se généraliser pour fuir public deviennent
deviennent généralement |
15316.htm |
change page number |
zaa'a i zuyuu' |
|
or
become widespread to leak out become public become generally |
257243 |
où se mêlent dans une situation où |
15536.htm |
change page number |
dahaa u dahw
duhuuw |
|
where get
into a situation where |
230699 |
ou se porter garant de garantie ou d'un mandat
d'assurer la sauvegarde de garantie |
15545.htm |
change page number |
damina a damaan |
|
or
guaranty vouch or for warrant ensure safeguard guarantee |
230760 |
ou se présenter à l'école buissonnière pour être
absent de rester loin de |
15257.htm |
change page number |
khalafa u |
|
or show up
to play truant to be absent to stay away from |
257252 |
où se produisent de mettre en arriver arrivera |
15532.htm |
change page number |
saara i sair
sairuura masiir |
|
where to set in
occur happen come to pass |
237312 |
ou sélectionner la sélection pièce |
15778.htm |
change page number |
muqtataf
muqtatafaat |
|
select or select piece selection |
230757 |
ou sensible à la raison alors apporter V d'être ou
de devenir raisonnable |
15630.htm |
change page number |
'aqala i
'aql 'iqaal |
|
or
sensible bring so to reason V to be or
become reasonable |
230758 |
ou services de manière |
15824.htm |
change page number |
karaa i kary |
|
or services of so |
230759 |
ou setoof 'une manière à rendre superflu ou
superflue "une sorte d'hu |
15686.htm |
change page number |
ghaniya a
ghinan ghanaa' |
|
or
setoof 'an to so make dispensable or superfluous 'an hu for so |
230725 |
ou seulement qabal al-milaad avant Jésus-Christ BC |
16098.htm |
change page number |
qabalmiilaad
as-sayyid al-masiih |
|
or
only qabal al-milaad before christ BC |
230770 |
ou si la tâche d'imposer prescris alors qc ou sur
la manière |
15651.htm |
change page number |
'ahida a
'ahd |
|
or so with the task of to impose enjoin on so sth or on so the |
239112 |
ou si qc |
15497.htm |
change page number |
bihu or ashaad bi-zikrihii |
|
so or sth |
239113 |
ou si qc |
15875.htm |
change page number |
laqiya
a liqaa' luqyaan luqy luqya luqan |
|
so or sth |
239114 |
ou si ridicule qc betittle alors qc = V i VIII
légère afin qc |
15376.htm |
change page number |
izdaraa |
|
so or sth betittle ridicule so sth V = i VIII to slight so sth |
239115 |
ou si, Alaa 'approche Alaa' un lieu si un endroit à
l'avance |
15740.htm |
change page number |
qalibahuu
bi-l-mithl |
|
so or to a place 'alaa approach 'alaa so a place to
advance |
230792 |
ou similaire faire Alaa loathsame à qc V afin
d'être perturbé |
15981.htm |
change page number |
naghasa |
|
or the
like make loathsame 'alaa to so sth V
to be disturbed |
230762 |
ou similaire obligation légale d'annuler
l'abolition abroger abroger révoquer |
15992.htm |
change page number |
naqada u naqd |
|
or similar legal obligation to cancel abolish
repeal abrogate revoke |
230793 |
ou similaires racheter remplir effectuer garder bi
ou qc pour satisfaire |
16086.htm |
change page number |
wafaa' |
|
or
the like redeem fulfill carry out keep bi or sth to satisfy |
230763 |
ou smack à flirter avec une femme à la détente
philander jouer |
15281.htm |
change page number |
da'aba a du'aaba |
|
or smack to flirt with a woman to dally philander play around |
258033 |
où sonne pour le garçon? |
16361.htm |
change page number |
ayna al-jarass lidaawa al-kadem ? |
|
where is ringing for the waiter? |
258645 |
où sonne pour le garçon? |
15641.htm |
change page number |
'ammaa |
|
|
230641 |
ou sont antérieurs à la prémisse qc à faire ou à
donner qc prématurément III pour essayer |
15395.htm |
change page number |
sabaqa lisaanuhuu |
|
or antecede to premise sth to do or give sth prematurely III to try |
258024 |
Où sont les toilettes? |
16378.htm |
change page number |
ayna al-mirhad ? |
|
where is the toilet? |
258636 |
Où sont les toilettes? |
15658.htm |
change page number |
'aamma
'awaamm see 'amma |
|
|
230678 |
ou sous- |
16007.htm |
change page number |
inaaba |
|
or deputy |
230788 |
ou sucrés pour adoucir qc V os X parfum de trouver
ou de juger qch |
15578.htm |
change page number |
istataab and
istatayaba |
|
or
sweet to sweeten sth V to perfume os X
to find or deem sth |
230787 |
ou suitablz ce qui est tellement en raison du
mérite qui en fait la manière |
15232.htm |
change page number |
kharj |
|
or suitablz that which is so's due so deserves which so |
230728 |
ou sur qc à clé confort torsion chaîne qc de
fausser pervers |
15884.htm |
change page number |
lawaa i layy
luwiiy |
|
or over sth to twist confort wrench warp sth to
distort pervert |
230625 |
ou sur qc informer notifier conseiller afin de |
15280.htm |
change page number |
daraa i diraaya |
|
or
about sth inform notify advise so
of |
230795 |
ou teinté d'être baptisé recevoir le baptême |
15502.htm |
change page number |
sibghatan ukhraa |
|
or tinted to be baptized receive baptism |
258020 |
où trois connaissent savent presque trente |
16338.htm |
change page number |
maa
ya'arifu salathah sayaarifhuu ba'ad qaliil thalathun |
|
where three know know almost thirty |
258632 |
où trois connaissent savent presque trente |
|
change page number |
|
|
|
230810 |
ou un lieu inhabité d'évacuer une ville |
15260.htm |
change page number |
khalli 'anka
haza l-muyuula |
|
or
untenanted a place to evacuate a
city |
230702 |
ou un trou dans hu couper tailler la pierre esp hu
qc ou en bois |
15990.htm |
change page number |
naqara u naqr |
|
or hole hu in to
cut carve hu sth esp stone or wood |
230623 |
ou un verbe à la maladie la maladie gramme
subjective par exemple escroquerie |
15968.htm |
change page number |
nasb |
|
or a
verb in the subjective gram disease illness eg swindle |
230761 |
ou un vêtement semblable à habit os bi avec
d'assumer un nom bi bi |
16071.htm |
change page number |
wisha' |
|
or similar garment to garb os bi with to assume bi
a name bi |
230639 |
ou une chose étonnante à dépasser les limites
convenables en exagérer exagérer |
15668.htm |
change page number |
'arab wa-sharraqa |
|
or amazing thing to exceed the proper bounds in
overdo exagerate |
230662 |
ou une combinaison de caractères charme magique des
mots |
15564.htm |
change page number |
talaasim |
|
or characters charm
magical combination of words |
230730 |
ou une partie largement élargir divergent split
bâillement gape ouverte pour ouvrir bâillement gape |
15702.htm |
change page number |
faraja farj |
|
or part widely widen diverge split open gape yawn
to open gape yawn |
230729 |
ou une partie 'une façon à ce que qc devient
visible pour montrer nue' une des dents de la |
15701.htm |
change page number |
haariban |
|
or part 'an so that sth becomes visible to bare
show 'an the teeth |
230624 |
ou une veuve V = IV |
15360.htm |
change page number |
raml |
|
or a widow V = IV |
257259 |
Où va le cas où manière? Bi_ma avec quoi? Quoi? |
15888.htm |
change page number |
ilaa ma |
|
whereto where which way whither ? Bi_ma with what
?wherewith? |
230805 |
ou vers qc hu accent sur ILAA à se détourner
d'éviter «une hu de |
15872.htm |
change page number |
multaff |
|
or
toward focus ilaa hu sth on to turn away avert 'an hu from |
230814 |
ou vigoureuse renforcer fortifier consolider
dynamiser accolade hu si qc |
15802.htm |
change page number |
qawan |
|
or
vigourous strengthen fortify consolidate invigorate brace hu so sth |
258044 |
où vivent-ils? |
16345.htm |
change page number |
ayna tokim ? |
|
where do they live? |
258656 |
où vivent-ils? |
|
change page number |
'o |
عو |
|
258051 |
où vont-ils? |
16340.htm |
change page number |
ayna anta zaheb |
|
where do they go? |
258663 |
où vont-ils? |
|
change page number |
aes-sae'ae illae
'ashara |
|
|
230747 |
ou vous enregistrer pour frais »qc Alaa hu à un si
le compte 'hu Alaa avec |
15803.htm |
change page number |
qaiid |
|
or
register to charge 'alaa hu sth to so's account 'alaa hu with |
230710 |
ou voyage par opposition à iyaab de chemin de fer
aller-retour |
15313.htm |
change page number |
zahaab |
|
or journey as opposed to iyaab return trip railroad |
230815 |
ou wakf "qc Alaa hu à léguer faire plus de
transfert» qc ala hu |
16092.htm |
change page number |
waqafahuu 'inda
haddihii |
|
or
wakf 'alaa hu sth to to bequeath make over transfer 'ala hu sth |
258017 |
où? |
16318.htm |
change page number |
ayna ? |
|
where? |
258629 |
où? |
|
change page number |
|
|
|
230821 |
ou? Voici le second membre |
15025.htm |
change page number |
am |
ام |
or? Introducing the second member |
229384 |
oubli |
15317.htm |
change page number |
jarra 'afaa' zail |
|
oblivion |
212608 |
oubli neglectfulness distractedness neglicence |
15438.htm |
change page number |
sahw |
|
distractedness
neglicence neglectfulness forgetfulness |
217086 |
oublier »une qc pas penser au sujet d '« un être
rassurés par LIRA qc |
16012.htm |
change page number |
naama
1 st pers perf nimtu a naum
niyaam |
|
forget
'an about sth fail to think of 'an to be reassured ilaa by sth |
248892 |
oublier donnent omettre la négligence ne pas tenir
compte qc |
15314.htm |
change page number |
zahala a zahl zuhuul |
|
to forget overlook omit neglect fail to heed sth |
251004 |
oublier qc généreusement passer qc avec dignité
traiter qc avec |
15900.htm |
change page number |
aliihuu marra bihi
marra al-karaam |
|
to overlook sth generously pass over sth with
dignity treat sth with |
248891 |
oublier qc hu |
15963.htm |
change page number |
nasiya a nasy
nisyaan |
|
to forget hu sth |
217095 |
oubliés par opposition à mahafuzaat une fois
mémorisés et maintenant oubliée |
15963.htm |
change page number |
mansiiy mansiiyaatas opposed to mahafuzaat |
|
forgotten as
opposed to mahafuzaat once memorized and now forgotten |
217087 |
oublieuse oublieux |
15963.htm |
change page number |
nasiiy nassaa'
nasyaan |
|
forgetful oblivious |
229387 |
oublieux de tout |
15689.htm |
change page number |
laa taghib
'anahuu ash-shamsu |
|
oblivious of
everything |
225253 |
oublions le passé n'est plus de ce |
15913.htm |
change page number |
madaa' maa madaa' |
|
let bygones be bygones no more of that |
229014 |
ouest nord |
16332.htm |
change page number |
al-shimal al-gharbi |
|
nord west |
257125 |
ouest occident tempestuousness impétuosité
véhémence la violence |
15668.htm |
change page number |
gharb |
|
west occident vehemence violence impetuosity
tempestuousness |
241263 |
ouest süd |
16332.htm |
change page number |
al-janub al-gharbi |
|
süd west |
257128 |
ouest tambour |
15094.htm |
change page number |
turumbeet |
|
western drum |
257129 |
ouest tambour |
15094.htm |
change page number |
turumbeetaat |
|
western drum |
257130 |
ouest tambour |
15094.htm |
change page number |
turumbeet |
|
western drum |
257131 |
ouest tambour |
15094.htm |
change page number |
turumbeetaat |
|
western drum |
224030 |
oui |
16318.htm |
change page number |
na'am |
|
ja |
224031 |
oui |
16311.htm |
change page number |
na'am ajal bala |
|
ja |
258426 |
oui en effet |
15006.htm |
change page number |
ajal |
اجل |
yes indeed |
259038 |
oui en effet |
|
|
wee |
وِى |
|
224032 |
oui me donner un peu |
16389.htm |
change page number |
na'am a'atini qalilan minha |
|
ja geben sie
mir ein wenig |
224035 |
oui monsieur |
16346.htm |
change page number |
naam yaa saiidi |
|
ja mein herr |
224036 |
oui monsieur un peu. |
16341.htm |
change page number |
naam qalilan yaa
saydi |
|
ja mein herr ein wenig . |
258428 |
oui oui bien sûr sans doute l'introduction d'une
clause verbale pour être sûr |
15980.htm |
change page number |
na'am |
|
yes yes indeed certainly surely introducing a
verbal clause to be sure |
259040 |
oui oui bien sûr sans doute l'introduction d'une
clause verbale pour être sûr |
|
|
win |
وٍ |
|
258427 |
oui oui oui |
15036.htm |
change page number |
ii |
اى |
yes yes indeed |
259039 |
oui oui oui |
|
|
wi |
وِ |
|
224037 |
oui, mon seigneur, je viens de faire sa connaissance |
16365.htm |
change page number |
na'am
yaa saydi ta'arafto ilaihom al-an |
|
ja mein herr ich habe soeben ihre bekanntschaft
gemacht |
258429 |
oui, oui, certainement, sûrement |
15076.htm |
change page number |
balaa |
|
yes,yes indeed, certainly, surely |
259041 |
oui, oui, certainement, sûrement |
|
|
wo |
وو |
|
258430 |
oui-homme |
15915.htm |
change page number |
ma'ma'ii |
|
yes-man |
259042 |
oui-homme |
|
|
woo |
وُو |
|
220322 |
ourler ourlet |
15832.htm |
change page number |
kifaafa |
|
hemming hem |
205060 |
ours |
15269.htm |
change page number |
dubb adbaab dibaba |
|
bear |
229241 |
ours infirmière esp sentiments d'amour à la haine |
15577.htm |
change page number |
tawiya a tawan |
|
nurse
bear feelings esp hatred love |
205064 |
ours souffrent supporter subir soutenir hu stand qc
V à porter souffrent |
15809.htm |
change page number |
kabada u i kabd |
|
bear suffer endure undergo sustain stand hu sth
V to to bear suffer |
205066 |
ours verbe |
|
change page number |
ihtamala tahammala |
اِحْتَمَلَ
تَحَمًلَ |
bear verbe |
255830 |
ourse |
15270.htm |
change page number |
dubbii |
|
ursine |
237038 |
oursin échine zool diodon poissons porc-épic |
15793.htm |
change page number |
qunfuz
al-bahr or qunfuz bahrii |
|
sea urchin echinus
zool porcupine fish diodon |
205649 |
outbidder soumissionnaire à une vente aux enchères |
15389.htm |
change page number |
muzaayid
muzaayiduun |
|
bidder outbidder at an auction |
206912 |
outil brunissoir |
15520.htm |
change page number |
misqala masaaqil |
|
burnisher tool |
232682 |
outil de plan |
15692.htm |
change page number |
faara fa'ra
fa'raaat |
|
plane tool |
232683 |
outil de plan |
15400.htm |
change page number |
mishaaj masaahij |
|
plane tool |
232684 |
outil de plan |
15400.htm |
change page number |
mishaj masaahij |
|
plane tool |
257511 |
outil de prêts |
15524.htm |
change page number |
aalaa asamm |
|
willing tool |
254389 |
outil pour le désherbage sarcloir |
15179.htm |
change page number |
mihashsha
mihashshaaat |
|
tool for weeding
weeder |
254388 |
outil pour le fichier plan lissage |
15400.htm |
change page number |
mishal masaahil |
|
tool for smoothing plane file |
234738 |
outil râteau |
15117.htm |
change page number |
jaaruura |
|
rake tool |
254390 |
outil, instrument, ustensile |
15010.htm |
change page number |
adaah |
اداة |
tool, instrument,ustensil |
254391 |
outil, instrument, ustensile |
15010.htm |
change page number |
adawaat |
اداة |
tool, instrument,ustensil |
203518 |
Outre le fait qu'il est ..; |
15066.htm |
change page number |
ba'da kaunihi |
|
aside the fact that he is ..; |
223053 |
outrecuidance inflation inflatedness comportement
prétentieux |
15982.htm |
change page number |
tanaffukh |
|
inflatedness inflation bumptiousness bumptious
behavior |
231185 |
outrepasser dépasser ou transcender pour
transporter alors plus un gramme rivière pour faire |
15598.htm |
change page number |
laa i'daw an yukun |
|
overstep exceed or transcend to ferry so over a
river gram to make |
256829 |
outres attachés ensemble |
15574.htm |
change page number |
tauf atwaaf |
|
waterskins tied together |
231080 |
Outrun distancer alors qc rattraper à suivre |
15279.htm |
change page number |
darak |
|
outdistance
outrun so sth catch up with to keep up |
231122 |
outweigging équilibrage équivalent égal |
16066.htm |
change page number |
muwaazin |
|
outweigging counter-balancing equal equivalent |
230498 |
ouvert ouvert |
15694.htm |
change page number |
maftuuh |
|
opened open |
230499 |
ouvert wide open joyeux détendue |
15702.htm |
change page number |
munfarij |
|
opened wide wide open relaxed merry |
230484 |
ouverte désert steppe pays |
15049.htm |
change page number |
baraariiy |
برية |
open country steppe desert |
230485 |
ouverte désert steppe pays |
15049.htm |
change page number |
barriiya |
برية |
open country steppe desert |
230486 |
ouverte désert steppe pays |
15049.htm |
change page number |
baraariiy |
برية |
open country steppe desert |
230487 |
ouverte désert steppe pays |
15049.htm |
change page number |
baraariiy |
برية |
open country steppe desert |
230490 |
ouverte manifeste public |
15637.htm |
change page number |
'alanii |
|
open overt public |
230491 |
ouverte manifeste public de brevet évident |
15637.htm |
change page number |
'alin |
|
open
overt public evident patent |
255369 |
ouverte non couverte exposée |
15829.htm |
change page number |
kashiif |
|
uncovered open exposed |
230492 |
ouverte route carrossable électrode |
15859.htm |
change page number |
laahib |
|
open passable
road electrode |
230534 |
ouvertement au public ouvertement aux yeux de tous |
15830.htm |
change page number |
bil-l-makshuf 'alaa l-makshuuf |
|
openly publicly overtly for everyone to see |
230536 |
ouvertement de parler franchement ou ouvertement
être clair de façon explicite |
15511.htm |
change page number |
saraha a sarh |
|
openly to speak out frankly or openly be clear be
explicit about |
230528 |
ouvertement et clairement, manifestement |
15051.htm |
change page number |
baraahan |
براحا |
openly and plainly,patently |
230529 |
ouvertement être clair b explicite «un sujet
laisser qc être connues pour permettre de permis alors accorder à qc |
15511.htm |
change page number |
saraha a sarh |
|
openly be clear explicit b 'an about let sth be known to allow
permit grant to so sth |
230532 |
ouvertement ouvertement au public en public |
15637.htm |
change page number |
'alanan |
|
openly overtly publicly in public |
230533 |
ouvertement ouvertement au public manifestement en
public |
15637.htm |
change page number |
'alaaniyatan |
|
openly
overtly publicly patently in public |
230527 |
ouvertement ouvertement franchement public |
15143.htm |
change page number |
jahratan |
|
openly
overtly frankly publicly |
230530 |
ouvertement, franchement «un sujet d'orienter
informer» une sorte de devenir |
15714.htm |
change page number |
fasuha u fasaaha |
|
openly
frankly 'an about to orient inform 'an so about to become |
230531 |
ouvertement, franchement carrément simple honnêteté
openheartedly |
15511.htm |
change page number |
saraahatan |
|
openly frankly bluntly straightforward honestly
openheartedly |
230517 |
ouverture dans un trou dans le mur de l'air fenêtre
de sortie du passage de sortie passage |
15983.htm |
change page number |
manfaz manfiz
manaafiz |
|
opening
in a wall air hole window passage passageway exit outlet |
230518 |
ouverture dans un trou dans le mur de l'air fenêtre
de sortie du passage de sortie passage |
15984.htm |
change page number |
naafiza nawaafiz |
|
opening
in a wall air hole window passage passageway exit outlet |
228092 |
ouverture de la bouche l'orifice d'ouverture évent
museau golfe abîme cratère |
15534.htm |
change page number |
da'nii
daanii |
|
mouton meat |
230507 |
ouverture de la fosse d 'espace |
15145.htm |
change page number |
jauba jaubaat
juwab |
|
opening
gap hole pit |
230520 |
ouverture début de commencement introduction |
15693.htm |
change page number |
fath |
|
opening
introduction commencement beginning |
230519 |
ouverture début introduction inauguration |
15693.htm |
change page number |
iftitaah |
|
opening
inauguration introduction beginning |
230515 |
ouverture défaire de rupture par exemple, d'une
dispersion dispersion joint |
15717.htm |
change page number |
fadd |
|
opening breaking undoing eg of a seal dispersion
scattering |
230501 |
ouverture des portes du bénéfice de subsistance
l'un des attributs |
15693.htm |
change page number |
fattaah |
|
opener of the gates of profit of sustenance one of
the attributes |
220813 |
ouverture du diaphragme trou |
15235.htm |
change page number |
khuruuq |
|
hole aperture
opening |
230526 |
ouverture du feu des bombardements canonnade
Gunning |
15567.htm |
change page number |
itlaaq an-naar
an-niir an |
|
opening of fire shelling gunning cannonade |
230513 |
ouverture du trou d'ouverture orifice de
ventilation passage de fuite à la sortie |
15983.htm |
change page number |
nafaz anfaaz |
|
opening aperture orifice hole vent outlet escape
way out |
230511 |
ouverture du trou violation ouverture écart
spectatrice inspection regarder |
15702.htm |
change page number |
furja furj |
|
opening
aperture gap breach hole onlooking watching inspection |
230522 |
ouverture d'une conversation |
15693.htm |
change page number |
mufaataha |
|
opening of a conversation |
231087 |
ouverture extérieure de l'urètre utethra |
15199.htm |
change page number |
ihliil |
|
outer opening of the utethra urethra |
230512 |
ouverture ouverture violation écart pudendum de la
vulve féminine |
15702.htm |
change page number |
farj furuuj |
|
opening aperture gap breach pudendum of the female
vulva |
202788 |
ouverture petit grenier lucarne fenêtre judas |
15844.htm |
change page number |
kuuwa kuuwaat
kuwan kiwaa' |
|
aperture small window attic window skylight
peephole |
230509 |
ouverture violation ouverture d 'espace écluse |
15693.htm |
change page number |
futha futah
tutahaat |
|
opening aperture breach gap hole sluice |
230510 |
ouverture violation ouverture interstice écart
horizontal Première Nation de Liard |
15698.htm |
change page number |
fajwa
fajawaat fijaa' |
|
opening aperture breach gap interstice horizontal
tomstone |
207290 |
Ouvre-boîte |
15693.htm |
change page number |
fattaaha fattaahaaaat |
|
can opener |
225288 |
ouvre-lettre |
15717.htm |
change page number |
mifadd
al-hattabaat |
|
letter opener |
258197 |
ouvrier ouvrier fonctionnaire |
15527.htm |
change page number |
saani' sunnaa' |
|
workman laborer servant |
258809 |
ouvrier ouvrier fonctionnaire |
|
|
ja |
جَ |
|
230496 |
ouvrir des postes sont vacants siège |
15475.htm |
change page number |
shaaghiir shawaaghir |
|
open seat position vacancies |
250960 |
ouvrir qch à tourner un robinet pour passer à son
tour sur un appareil |
15693.htm |
change page number |
fataha a fath |
|
to
open sth to turn on a faucet to switch on turn on an apparatus |
230489 |
ouvrir qch hu inaugurer à introduire préface
commence qc hu b avec |
15693.htm |
change page number |
fataha
ash-shahiyata |
|
open inaugurate hu sth to introduce preface begin b
hu sth with |
231123 |
ovaire |
15086.htm |
change page number |
mabiid,mibyad |
|
ovary |
231189 |
overto préfèrent 'hu Alaa si qch à qch ou si
d'autre donner la préférence' hu alaa à tant de qc plus de nommer |
15747.htm |
change page number |
qadama u qadm quduun qadima a quduum qidmaan |
|
overto prefer 'alaa hu so sth to so or sth else
give preference 'alaa hu to so to sth over to appoint |
231223 |
oxymel |
15419.htm |
change page number |
sakanjabiin |
|
oxymel |
222637 |
oyen inactive |
15679.htm |
change page number |
maghluul al-yad |
|
inactive iddle |
231224 |
oyful joyeux gay heureux joyeux ébats exubérante
animée hilarante |
15902.htm |
change page number |
mirriih |
|
oyful gay happy merry cheerful lively romping
hilarious exuberant |
|
|
|
|
|
|
|