243892 r. chose sans importance bagatelle faille bagatele faute tache défaut 16036.htm change page number hana hanaat hanawaat    thing st unimportant trifle bagatele blemish defect fault flaw
211474 rabaisser mépris traiter léger mépris par le mépris ou dédain facile 16039.htm change page number haana u haun    demean scorn disdain slight treat with contempt or disdain easy 
234568 Rabat 15322.htm change page number ribaat  ribaat al-fath    rabat 
242277 rabat l'écran tente de rideau de la tente pour la protection contre le vent 15368.htm change page number riwaaq ruwaaq arwiqa    tent curtain screen flap of the tent for protection against the wind
216518 rabat les oiseaux, le wiongs 15348.htm change page number raff u i    flap the wiongs birds
207545 rabattre jeté rejeté désavoué répudiée rejeté 15938.htm change page number nabiiz anbiza    cast off discarded rejected disowned repudiated dismissed 
207544 rabattre jeter désavouer répudier si qc X à considérer comme faible 15336.htm change page number razala u razl    cast off discard repudiate disown so  sth  X to regard as low
234569 rabbin 15151.htm change page number haakhaam    rabbi
234570 rabbin 15151.htm change page number haakhaam    rabbi
234571 rabbin 15224.htm change page number khaakhaam     rabbi
234573 rabia I 15323.htm change page number rabi' al-awwali    rabia I
234574 rabia II partie au quatrième trimestre 15323.htm change page number rabii' ath-thanii    rabia II quarter fourth part
232688 rabotage raboteuse machine 15400.htm change page number mishaja masaahij    planing machine planer
232686 raboteuse 15437.htm change page number sahla    planer 
227645 racaille racaille mob 15214.htm change page number hawash    mob rabble riffraff 
227646 racaille racaille mob 15871.htm change page number lafiif an-nas    mob rabble riffraff 
234572 racaille racaille racailles voyous foule hétéroclite hooligans 15345.htm change page number ra'aa'   rabble mob riffraff scum ragtag rowdies hooligans
216456 raccord approprié appropriés pour les intérêts bénéficier avantage 15523.htm change page number saalih  sawaalih    fitting suitable appropriate for  advantage benefit interest 
223306 raccord d'installation à l'insertion 15365.htm change page number taryiih    installation fitting in insertion
209472 raccordement côté des routes de desserte routière de route 16073.htm change page number wusliiya    connecting road side road feeder road
237998 raccourci dans le afin de parler aussi 15775.htm change page number yuqata'a al-qalba    short cut in on so's talk also 
238023 raccourcie condensé abrégée concise bref exposé laconique 15242.htm change page number mukhtasar mukhtasaraat   shortened condensed abridged brief short concise terse
238025 raccourcie pourquoi.? Pourquoi? Pour quelle raison? 15851.htm change page number li-maa  li_ma    shortened why.?  Wherefore ? For what reason? 
238030 raccourcissement diminution de réduction compression abrègement 15768.htm change page number taqsiir    shortening curtailment abridgement reduction diminution 
238026 raccourcissement réduisant couper coupe cabcelling etc 15164.htm change page number hazf   shortening  curtailing  cutting off trimming  etc  cabcelling
238027 raccourcissement réduisant couper coupe cabcelling etc 15164.htm change page number hazf   shortening  curtailing  cutting off trimming  etc  cabcelling
238029 raccourcissement résumé abrégé condensation epitizing 15242.htm change page number ikhtisaar    shortening condensation abridgement summarization epitizing
206491 race 15816.htm change page number kahiil  kahaa'il    breed
234592 race arène piste de danse des chevaux de course au sol 15200.htm change page number halba halabaat    race track arena  dance floor race horses 
234587 race raciale ethnique élémentaire de ou se rapportant aux éléments 15649.htm change page number  'unsurii     race racial ethnic elemental of or pertaining to the elements
206492 race reproduire multiplier à avoir une descendance à la descente 15962.htm change page number nusuul    breed reproduce multiply to beget offspring to descent 
235124 rachat racheter une rançon a payer pour qch 15701.htm change page number fidaa'    redemption ransoming ransom price one has to pay for sth 
234782 rachat rançon de l'omission de certains devoirs religieux 15701.htm change page number fidya  fidayaat  fidan    ransom redemption from the omission of certain religious duties
234593 rachel 15331.htm change page number raahiil    rachel
234594 rachitisme rachitisme 15825.htm change page number kusaah    rachitis rickets
239969 racine carrée 15116.htm change page number jizr tarbii'i   square root
236294 racine de bruguieri glossostemon bot 15916.htm change page number mughaath    root of glossostemon bruguieri bot
236301 racine de consolider sa position à graviter autour de 15904.htm change page number markaza  tamarkaza    root to consolidate one's position to gravitate to
225391 racine de réglisse 15441.htm change page number 'irq suus    licorice root 
236293 racine d'un mot 15898.htm change page number maadda asliiya    root of a word 
236292 racine d'une dent 15013.htm change page number mi'ram ماءرم root of a tooth
236300 racine tige d'une plante d'une veine de la feuille bot anat disposition héréditaire 15607.htm change page number  'irq   'uruuq   root stem of a plant of a leaf   vein  bot anat  hereditary disposition
255282 racine ultime grande fin extrémité 15271.htm change page number daabir    ultimate utmost extremity  end root 
236302 racine, la source, le cœur, l'essence, la base 15041.htm change page number bajda بجدة root,source,heart,essence,basis
236303 racine, la source, le cœur, l'essence, la base 15041.htm change page number bujda بجدة root,source,heart,essence,basis
236304 racine, la source, le cœur, l'essence, la base 15041.htm change page number bujda بجدة root,source,heart,essence,basis
236305 racine, la source, le cœur, l'essence, la base 15041.htm change page number bujda بجدة root,source,heart,essence,basis
234598 rack 15348.htm change page number raff   rack
234599 rack 15348.htm change page number rifaaf   rack
234600 rack 15348.htm change page number rufuuf   rack
251634 rack à son cerveau à la recherche d'un moyen de sortir d'être alt à son esprit de 15262.htm change page number daraba akhmaasahuu fii asdaasihii     to rack one's brain in search of a way out to be alt at one's wit's
236966 racler décorticage écaillage 15764.htm change page number taqshiir    scraping off husking shucking
234601 radar 15317.htm change page number radaar    radar
234652 radeau de peaux gonflées 15837.htm change page number kalak kalakaat    raft of inflated skins
225864 radeaux de bois 15359.htm change page number ramath armath    log raft
234602 radiactive 15721.htm change page number zaw raadiwaat   faa'll   radiactive
234603 radiactive 15472.htm change page number nashaat    radiactive 
234607 radiant 15348.htm change page number raaffaaf   radiant
234608 radiant 16102.htm change page number wahhaaj    radiant 
234620 radiateur 15472.htm change page number mushii'a   radiator
234619 radiatif par rayonnement 15472.htm change page number ish'aa'ii   radiative radiational 
234621 radical 15317.htm change page number radikaalii    radical
234622 radical élément chimique de base thème soumis matière scolaire sujet 15897.htm change page number maadda mawaadd    radical chemical element base subject theme topic school subject
234624 radio 15317.htm change page number raadiyoo    radio
238017 radio à ondes courtes 15930.htm change page number mauj qasiir    short wave radio
227048 radio à ondes moyennes 15930.htm change page number mauj mutawassit    medium wave radio 
202205 radio amplificateur 15700.htm change page number aalahuu  at-tafkhiim     amplifier radio
257000 radio chronique hebdomadaire 15394.htm change page number usbuu'iiya    weekly feature radio
228793 radio commrentary nouvelles 15161.htm change page number hadaatha    newsness recency  novelty  youth  youthfulness
219027 radio connexion à la terre 16074.htm change page number tausiila al-ard    ground connection radio
256471 radio de contrôle du volume 15535.htm change page number dubbat as-saut    volume control radio
232969 radio de la police 15317.htm change page number izaa'a al-buliss    police radio
210546 radio détecteur à cristal 15829.htm change page number kaashif balluurii billaurii    crystal detector radio 
215532 radio fading 15249.htm change page number khufuut    fading radio
219042 radio fil de terre 15245.htm change page number katt ardii    ground wire radio
219043 radio fil de terre 15244.htm change page number khatt ardii   ground wire radio
218953 radio grille 15453.htm change page number shibaak    grid radio 
226035 radio haut-parleur 15083.htm change page number buuq as saut   loudspeaker radio
226036 radio haut-parleur 15810.htm change page number mukabbir as-saut  mukabbir sautii    loud-speaker radio 
256473 radio intensité volume 15803.htm change page number quuwa as-saut    volume intensity radio
223686 radio ionosphère 16110.htm change page number yonosfer    ionosphere radio
224487 radio kilocycle 15850.htm change page number kilocycle kiiloosikl kiiloosiklaat    kilocycle radio
256964 radio météo 15965.htm change page number nasharaat jawwiiya    weather report radio
206611 radio micro station de radiodiffusion ensemble 15317.htm change page number mizyaa' mazaayii'    broadcasting station microphone radio set
234626 radio pour libérer lâcher qc de mettre gratuitement à qc qc décharge 15338.htm change page number rasila a rasal    radio  to release let go sth to set free sth to discharge sth 
234627 radio radio diffusion 15317.htm change page number izaa'a laa-silkiiya  izaa'a waadiyfuniiya    radio broadcast broadcasting radio 
234976 radio récepteur radio glaneuse cueilleurs 15874.htm change page number laaqit    receiving radio radio set gleaner gatherer 
237320 radio sélectivité 15746.htm change page number al-qudra 'alaa al-''antaqaa'    selectivity radio
237321 radio sélectivité 15997.htm change page number qudra 'alaa al-intiqaa'    selectivity radio
244240 radio signature temps 16087.htm change page number isharat al- waqt    time signa radio
219026 radio sol sol connexion 16074.htm change page number tausiil ilaa al-ard    ground connection ground radio
219045 radio terre de l' 16074.htm change page number muwassil ardii   groundwire radio
255004 radio tube 15878.htm change page number lamba lambaat    tube radio
255946 radio tube à vide 15937.htm change page number unbuub mufarragh    vacuum tube radio
234639 radioactifs 15966.htm change page number zaw nashaat ish'aa'ii    radioactive
234641 radioactivité 15472.htm change page number faa'aiiya al-asha'aa    radioactivity
234642 radioactivité 15966.htm change page number nashaat  ish'aa'ii   radioactivity 
234643 radiologie 15317.htm change page number raadiyooloojii    radiology
234644 radis Raphanus sativus 15698.htm change page number fujl fyujlun  fujuul     radish raphanus sativus
234645 radium radio-active 15317.htm change page number raadiyuum    radium radio-active  
215902 radotage de faiblesse d'esprit 16017.htm change page number hutr    feeble-mindedness dotage
213242 radotage parler enfantin sornettes mensonge mensonge mensonge mensonge 16017.htm change page number hitr ahtaar    drivel twaddle childish talk lie untruth falsity falsehood
237425 radotage sénile 15541.htm change page number da'da'a al-kibar    senility dotage
219200 rafale de coups de vent 15617.htm change page number  'asfa     gust of wind blast
219203 rafales 15286.htm change page number dufaqaat ar-riih    gusts  
219204 rafales 15286.htm change page number dufqa  dufuqaat  dufaqaat dufqaat  = duf'' a dufqatan     gusts  
216223 raffinage filtration filtrage distillation de distillation 15774.htm change page number taqtiir    filtering filtration refining distilling distillation
235165 raffinage raffinement 15818.htm change page number takriir    refinement refining 
208299 raffinement civilisation de la culture sociale 15899.htm change page number tamaddun tamadyun    civilization refinement of social culture
210607 raffinement de la culture bonne éducation 15009.htm change page number adab   ادب culture refinement good breeding
210608 raffinement de la culture bonne éducation 15009.htm change page number aadaab ادب culture refinement good breeding
214652 raffinement de la culture érudition 15718.htm change page number fuduul    erudition culture refinement 
235167 raffinerie 15646.htm change page number ma'mal at-takariir    refinery
235168 raffinerie 15519.htm change page number masfan    refinery
241322 raffinerie de sucre 15818.htm change page number ma'mal takriir as-sukkar    sugar refinery
209852 rafraîchir calmer détendre 15250.htm change page number khaffid 'alaika ja''shaka    cool off  calm down relax 
235203 rafraîchissante 15244.htm change page number khadil     refreshing
235204 rafraîchissement 15365.htm change page number rauh    refreshment
235205 rafraîchissement contre 15769.htm change page number maqsaf maqaasif    refreshment counter
235206 rafraîchissements à base de fruits jus de 15497.htm change page number shiira    refreshment made of fruit juice
234656 rage 15505.htm change page number saakhib    raging
258411 rage crier 15505.htm change page number sakhab    yell raging
259023 rage crier 15025.htm   umuuma اليك ءنى
234575 rage frénétique fous possédés 15836.htm change page number makluub    rabid frenzied crazed possessed 
234576 rage furieuse frénésie folle possédait 15836.htm change page number kaliba a kalab    rabid furious mad frenzied possessed 
217874 rage ire fureur colère colère ressentiment rancœur rxasperation 15210.htm change page number hanaq    fury  rage  ire wrath anger rxasperation resentment rancor
234577 rage la rage soif brûlante cupidité 'ala pour 15836.htm change page number kalab    rabies hydrophobia burning thirst greed 'alaa for
237721 raggedness mesquinerie 15326.htm change page number rathaatha    shabbiness  raggedness
237722 raggedness mesquinerie 15326.htm change page number ruthuutha    shabbiness  raggedness
226518 ragots médisance diffamation 15797.htm change page number suu' al-qaala    malicious gossip backbiting defamation
240264 ragoût braiser dans un plat couvert d'humidité peu 15396.htm change page number tasbiik    stewing braising in a covered dish with scant moisture
234660 raibow 15761.htm change page number qausu quzahin qausu quzaha    raibow
201678 raid aérien 15687.htm change page number ghara jawwiiya    air raid
201679 raid aérien 16020.htm change page number hujuum jawwii    air raid
203847 raid asault attaque irruption sur la tentative sur sa vie afin attaque criminelle 15599.htm change page number i'tidaa'  i'tidaa'aat   attack asault raid inroad on attempt on so's life criminal attack
203857 raid attaque afin de porter atteinte à empiéter qc faire des incursions sur 15598.htm change page number laa i'daw an yukun    attack raid so sth to infringe encroach make inroads upon
203562 raid attaque d'assaut 16020.htm change page number tahajjum tahajjumaat    assault attack raid
234663 raid envahir qc II à noircir qc III à arriver saisir attaque poignée de façon 15296.htm change page number dahama a dahm dahima a  daham    raid invade sth II to blacken sth  III to befall seize grip attack so
234662 raid invasion invasion incursion attaque conquête campagne d'agression de la conquête 15673.htm change page number ghazaah  ghazawaat    raid incursion inroad invasion attack aggression conquest campaign of conquest
240559 raide 15134.htm change page number jaamid   stiff
240560 raide 15134.htm change page number mutajammid   stiff
217723 raide de glace congelés congeled coagulé 15135.htm change page number mutajammid   frozen  icy  stiff  congeled  coagulated
224087 raillent bi 'ala salut pour ainsi être ennuyé' ala par qc Alaa regret » 16030.htm change page number hukm    jeer bi 'alaa hi so to be annoyed 'alaa by regret 'alaa sth
204478 raillerie plaisanteries taquiner élégance ludique 15981.htm change page number naghaasha    banter raillery teasing playfulness elegance
218804 raisins 15647.htm change page number  'inab  'inabun  a'naab    grape  
213198 raisins secs raisins, par exemple de la liqueur incolore fait de raisins secs 15372.htm change page number zabiib  zabiiba    dried grapes raisins eg strong colorless liquor made of raisins 
255654 raisins verts ou aigres 15182.htm change page number hisrim    unripe or sour grapes
239515 raison de son 16053.htm change page number sabab wajih    sound reason
209074 raison impérieuse 15794.htm change page number sabab qahrii   compelling reason
207617 raison motif cause doivent exigence nécessité question exigence de 16049.htm change page number muujib muujibaat    cause reason motive need exigency requirement necessity matter of 
207618 raison occasion cause excuse prétexte moyen prétexte 15633.htm change page number  'ilal     cause reason occasion excuse pretense pretext plea 
239391 raison ou une autre d'une manière en quelque sorte un peu 16011.htm change page number nau'an maa    somehow or other in a way after a fashion somewhat 
255426 raison sous-jacente de qc secrètement privé 15404.htm change page number sirran    underlying reason of sth  secretly privately 
234931 raison valable, le document papier motif acte instrument juridique 15435.htm change page number mustanad mustanadaat    reason cause motive  document paper deed legal instrument
234933 raisonnable à nouveau 15528.htm change page number raja' faa' alaa sawaaba    reasonable again 
234932 raisonnable corriger son valide un attribut de Dieu 15192.htm change page number haqq    reasonable  correct  sound  valid an attribute of god
234935 raisonnable rationnelle intellectuelle ratic_inative mentale 15630.htm change page number  'aqlii   'aqliiuun al-'aqliiyaat    reasonable rational ratic_inative mental intellectual 
234934 raisonnable rationnelle intelligent discrimination exigeants matures 15341.htm change page number rashiid  rushadaa'   reasonable rational intelligent discriminating discerning mature 
234936 raisonnable sensible compréhensible intelligible compréhensible 15630.htm change page number ma'quul    reasonable sensible intelligible comprehensible understandable
234938 raisonnement conclusion de démonstration argumentation 15290.htm change page number istidlaal    reasonning argumentation demonstration conclusion 
234736 rajab le septième mois de l'année de mousseline 15326.htm change page number rajab    rajab the seventh month of the muslin year
235337 rajeunissement 15451.htm change page number tajadiid ash-shabaab    rejuvenation
211085 râle agonie de la mort 15880.htm change page number luhaath al-maut    death rattle agony of death
234830 râle dans la gorge 15818.htm change page number kariir    rattle in the throat
221685 ralenti inutile tare 15708.htm change page number faarigh furraagh     idle useless tare 
238782 ralentir 15249.htm change page number khaffif min sur'atika!    slow down
238783 ralentir, tirer, en retrait 15008.htm change page number aakhir اخر slow down, draw out, set back
238794 ralentissement de ralentissements 16021.htm change page number tahdi'a    slowing down slow driving
234741 ralliement chanson 15965.htm change page number nashiid hamaasii    rallying song
234739 rallye 15134.htm change page number jama'a a jam'   rally
234740 rallye 15134.htm change page number yujma'u   rally
211494 rallye manif 15585.htm change page number tazaahur  tazzahuraat   demonstation rally
234743 ram baromètre hommes chef moutons tête principal chef bélier 15811.htm change page number kabsh kibaash akbaas    ram male sheep bellwether chieftain chief head leader battering-ram
234745 ramadan le neuvième mois du calendrier musulman 15360.htm change page number ramadaan    ramadan the ninth month of the muslim calendar
238446 ramage chanson chanter gazouillement d'un oiseau 15669.htm change page number gharad   singing song twittering warbling of a bird
238447 ramage chanson chanter gazouillement d'un oiseau gazouille 15669.htm change page number taghriid     singing song twittering warbling of a bird warbling
258120 ramassait du bois bûcheron bûcheron fournisseur de bois de chauffage 15186.htm change page number hatttab    wood gatherer  wood cutter  lumberjack  vendor of firewood
258121 ramassait du bois bûcheron bûcheron fournisseur de bois de chauffage 15186.htm change page number haatib    wood gatherer woodcutter lumberjack  vendor of firewood 
258732 ramassait du bois bûcheron bûcheron fournisseur de bois de chauffage change page number da دَ
258733 ramassait du bois bûcheron bûcheron fournisseur de bois de chauffage 16210.htm change page number daa  
232391 ramassé trouvé enfants trouvés 15874.htm change page number laqiit luqataa'    picked up found foundling
255178 rameau de branche branche direction a également branches coll brindilles section dérivés 15707.htm change page number far' furuu'  afru'     twig branch bough limb also coll branches twigs derivative section 
255177 rameau de la branche 15456.htm change page number shajan shujuun ashjaan    twig branch 
255176 rameau de la branche branche branche 15675.htm change page number ghusn  ghusuun  aghsaan    twig bough limb branch
206372 rameau de la branche d'un arbre d'un arbuste 15728.htm change page number fanan afnaan     branch twig of a tree of a shrub
206373 rameau de la branche d'un arbre d'un arbuste 15728.htm change page number ufnuun afaaniin    branch twig of a tree of a shrub
204994 ramené à l'être vaincu l'armée à passer sous aller à la ruine 15272.htm change page number dahara a dahr  duhuur     be thrown back to be defeated army  to go under  go to ruin
206577 ramener abaisser le débarquement débarquement d'atterrissage 15958.htm change page number inzaal inzaalaat   bringing down lowering landing debarkation disembarkation 
234748 ramie une forte jute lustruous la Chine bat la fibre 15319.htm change page number raamiya    ramie a strong lustruous bat fiber china jute
206368 ramification branche branche branche tirer rameau de pulvérisation branche broche 15472.htm change page number shu'ba shu'ab shi'aab    branch bough limb ramification shoot twig sprig spray prong
206375 ramification des branches d'arbres 15297.htm change page number dauh     branching trees branches
234749 ramification ramification bifurquant désunion fractionnement des perturbations 15473.htm change page number inshi'aab    ramification branching branching off disruption splitting disunion
234750 ramification ramification bifurquant désunion fractionnement des perturbations 15473.htm change page number tasha''ub    ramification branching branching off disruption splitting disunion
234751 ramifiées ramification 15707.htm change page number mufarra'    ramified branching 
234752 ramifiées ramification collecteur diverses aux multiples facettes 15473.htm change page number mutasha''ib    ramified branching manifold diverse many-sided 
234753 ramifiées ramification collecteur diverses aux multiples facettes 15473.htm change page number mutasha''ib al-janabaat   ramified branching manifold diverse many-sided 
232461 rammer bélier étayer quai séjour prop mûrier soutien 15811.htm change page number kubuush    pile driver rammer  buttress pier stay prop support mulberry 
234755 rammer sabotage 16079.htm change page number miitada    rammer tamper
239318 ramollissement des os ostéomalacie 15623.htm change page number lin al-'izaam    softening of the bones osteomalacia
239319 ramollissement des os osteomalicia 15887.htm change page number liin al-'azam    softening of the bones osteomalicia 
210362 rampante fourmillent ramper ING avec les fourmis habile agiles 16001.htm change page number namil    creeping crawling teem ing with ants nimble deft
234756 rampante propagation dangereusement 15699.htm change page number mustafhil    rampant spreading dangerously
210358 rampante ramper 15374.htm change page number zahhaaf    creeping crawling
210360 rampante ramper flux de rentrées d'infiltration par exemple l'afflux de sensations 15270.htm change page number dabiib    creeping crawling infiltration influx inflow flow eg of sensations
210361 rampante ramper reptant repentir 15270.htm change page number dabbaab     creeping crawling repent reptant
210359 rampante reptiles rampants 15374.htm change page number zaahif  zawaahif    creeping crawling  reptiles
210357 rampent ramper le long de marcher pressé de quitter rapidement abandonner 15446.htm change page number saaba i saib    creep along crawl along to walk fast hurry to leave give up 
235683 rancoeur haine ressentiment vindicatif sang revengefulness 15308.htm change page number zahl azhaal zuhuul    resentment rancor hatred revengefulness vindictiveness blood 
202539 rancœur ressentiment colère indignation 15189.htm change page number hifza    anger  indignation resentment rancor
219082 rancœur ressentiment rancune 15189.htm change page number hafiiza  hafaa'iz     grudge resentment  rancor
234773 rang de bey 15069.htm change page number bekawiiya   rank of a bey
234774 rang de bey 15087.htm change page number beekawiiya   rank of bey
234775 rang de bourses attribuées par le diplôme de la grande mosquée 15637.htm change page number  'aalim    rank of scholarship conferred by diploma of the great mosque in
225075 rang érudition érudition scholarliness ou à la dignité d'une «Aalim 15637.htm change page number  'aalimiiya       learnedness scholarliness erudition rank or dignity of a 'aalim  
226841 rang mate navale 16054.htm change page number muwajjih    mate naval rank 
226842 rang mate navale 15318.htm change page number rayyis = ra'iis    mate naval rank 
234759 rang rance 15383.htm change page number zanikh    rancid rank
234776 rang renfermé huile rancuid 15434.htm change page number sanikh    rank rancuid oil fusty
241101 rang sublime haute 15638.htm change page number  'ulan    sublimity  high rank
217695 rangée avant tout rang signes avant-coureurs avant-garde pl avant-garde 15565.htm change page number talii'a talaa'i    front row foremost rank vanguard avant-garde pl  harbingers
212135 rangée din tumulte hubbuk confusion 15302.htm change page number dauka    din row hubbuk tumult confusion
225573 rangée en ligne 15410.htm change page number safr satar suthuur astur astaar    line row
206032 rap coup AVC frappent vacarme din bruit 15226.htm change page number khabta    blow stroke rap knock noise din uproar
204437 rap frapper bang beat coup palpiter striching d'une horloge 15287.htm change page number daqqa daqqaaat     bang knock rap beat throb stroke striching of a clock 
234783 rapaces animal sauvage féroce prédateur 15827.htm change page number kawaasir    rapacious ferocious savage predatory animal 
234784 rapaces avides de préhension 15195.htm change page number ijtikaarii    rapacious grasping greedy
234785 rapaces voraces animaux 15705.htm change page number muftaris     rapacious ravenous animal 
236968 râpe à scrapper 15060.htm change page number mabaashir مبشرة scrapper grater
236969 râpe à scrapper 15060.htm change page number mibshara مبشرة scrapper grater
236970 râpe à scrapper 15060.htm change page number mabaashir مبشرة scrapper grater
236971 râpe à scrapper 15060.htm change page number mabaashir مبشرة scrapper grater
244029 râpés, en haillons, en lambeaux, décrépit 15075.htm change page number baalin,   threadbare,ragged,tattered,decrepit
255444 rapetisse pas qc de penser peu afin de qc 15515.htm change page number saghara  u saghr    undervalue so sth to think little of so of sth 
234651 raphia raphia 15319.htm change page number raafiyaa   raffia raffia palm
234507 rapide à la répartie rapide ingénieux 15185.htm change page number haadir  al fikr     quick at repartee  quick witted
234518 rapide coup d'oeil ou occasionnels comparer moment aperçu instantané 15859.htm change page number lahza lahazat    quick or casual look glance glimpse moment instant 
215740 rapide gagnant précurseur train express dans le pilote de voiture de course du concours 15395.htm change page number qatar sabbaaq sabbaaquun   fast train express  precursor winner in contest race car driver
234517 rapide instantanée moment comparer regard 15878.htm change page number lamh    quick look glance moment instant 
234519 rapide pressé hâte rythme 16026.htm change page number harwala    quick pace haste hurry 
215228 rapide rapide précipité d'urgence appuyant prématuré des 15593.htm change page number musta'jal    expeditious speedy urgent pressing precipitate prematurate
215733 rapide rapide rapide 15156.htm change page number hathiith   fast  rapid  quick
215734 rapide rapide rapide 15156.htm change page number hathiith   fast  rapid  quick
234511 rapide rapide rapide rapide éruption hâtive précipité 15408.htm change page number mutasarri    quick fast prompt rapid hasty rash precipitate
234515 rapide rapide rapide rapide éruption rapide précipité précipitée 15593.htm change page number  'ajuul  'ujul    quick fast swift speedy rapid hasty precipitate rash
234513 rapide rapide rapide rapide rapide 15593.htm change page number  'ajiil  'ijaal    quick fast swift speedy rapid 
234514 rapide rapide rapide rapide rapide 15593.htm change page number  'ajil     quick fast swift speedy rapid 
215737 rapide rapide rapide rapide rapide expeditous rapide agile 15407.htm change page number sarii' sur'aan siraa'    fast quick prompt rapid speedy expeditous swift nimble
234512 rapide rapide rapide rapide rapide rapide hâte précipitée 15593.htm change page number  'ajlaan  'ajlaa 'ajaalaa  'ijaal    quick fast swift speedy hurried rapid hasty cursory
239702 rapide rapide temporaire provisoire 15593.htm change page number isti'jaalii   speedy expeditious temporary provisional
215738 rapide rapidement rapidement rapidement rapidement 15407.htm change page number sarii'an    fast quickly rapidly speedily promptly 
234791 rapide-le-feu carabine 15567.htm change page number qsaii' at-talaq    rapid-fire rifle gun
234526 rapidement à ILAA II se dépêcher accélérer la vitesse de pointe se presser 15592.htm change page number  'ajila a  'ajal  'ajala     quickly ilaa to  II  to hurry hasten speed rush be in a hurry 
234527 rapidement à la hâte 15408.htm change page number siraa'an    quickly in a hurry 
233877 rapidement immédiatement directement 15731.htm change page number min al-faura  or min fauruhu min fauruhaa  'alaa faur   promptly immediatly directly 
234792 rapidement ou tournent sans cesse tourbillonner la filature tournant encerclant 15300.htm change page number dawwaar    rapidly or constantly turning whirling spinning rotating circling 
215229 rapidement rapidement 15593.htm change page number  'alaa wajhi l-isti'jaal   expeditiously speedily
234793 rapidement rapidement 15248.htm change page number khatfan    rapidly quickly
207574 rapides chute de la cataracte 15484.htm change page number shallal shallaalaat    cataract waterfall rapids
228868 rapidité agilité agilité 15094.htm change page number tis'ata ' ashara ,tis'a 'ashrata   nineteen
228869 rapidité agilité agilité 15094.htm change page number tis'un   ninety
225744 rapidité agilité vivacité agilité d'une robustesse animaux 15710.htm change page number faraaha    liveliness agility nimbleness swiftness of an animal sturdiness
239698 rapidité de vitesse 16071.htm change page number washkaan wushkaan    speed swiftness  
231733 rapiéçage 15354.htm change page number tarqii'    patching 
231734 rapiéçage darn réparation réparation d'un stoching 15325.htm change page number ratq rutuuq    patching mending repair darn of a stoching
235478 rappel de la mémoire le souvenir souvenir souvenir 15310.htm change page number tazkaar tizkaar    remembrance reminder memento memory commemoration
235481 rappelant ainsi la pollinisation de rappel fécondation qc souvenir 15311.htm change page number tazkiir    reminding of so of sth reminder memento fecundation pollination
224579 rappeur marteau d'une porte 15288.htm change page number daqqaaqa    knocker rapper of a door
224580 rappeur marteau d'une porte 15430.htm change page number samma'a sammaa'aaat    knocker rapper of a door
224581 rappeur marteau d'une porte de l'interrupteur whip club bâton 15758.htm change page number miqra'a  maqaari'    knocker rapper of a door whip switch cudgel club
235594 rapport 15317.htm change page number reburt   report
235601 rapport concernent hu un laissez-passer en main etc histoire à qc hu se propager 15994.htm change page number tanaqala al-balaagha   report relate hu a story etc pass on hand down hu sth to spread
227185 rapport de message indirect gramme obliqua discours oratio 15225.htm change page number ikhbaar    message report indirect discourse oratio obliqua gram
232971 rapport de police 15465.htm change page number taqariir ash-shurta    police report
241972 rapport narratif conte compte histoire romanesque drame motion jouer 15369.htm change page number riwaaya riwaayaat    tale narrative report account story novel play drama motion
235372 rapport relative 15754.htm change page number zawa al-qurbaa      zawuu l-qurbaa    relative relation
227486 rapport rendu officiel procès verbal de record constatations factuelles 15184.htm change page number mahaadir    minutes  official report  procès verbal  record of factual findings
235602 rapport reportage 15324.htm change page number rebortaj rebortajaat    reportage  report
235344 rapportent qc exactement hu d'exercer des représailles sur tant de retour à périmètre comparable 15765.htm change page number qasas taqassa atharahuu    relate exactly hu sth to retaliate upon so return like for like
234045 rapporteur 15805.htm change page number miqyaas az-zawaayaa    protractor 
237712 rapports sexuels 15205.htm change page number al hawaa al ahmar   sexual intercourse
206678 rapproché connecté rejoint plaque projet de loi affiche 15867.htm change page number mulsaq mulsaqaat    brought close connected joined  poster bill placard
202998 rapprochement 15755.htm change page number taqrib    approximation 
202918 rapprochement approche 15755.htm change page number iqtiraab    approach approximation to
202919 rapprochement approche 15755.htm change page number taqarrub    approach approximation to
202920 rapprochement approche 15755.htm change page number taqarrub    approach approximation to
204647 raquette de maillet en chauve-souris pour jeux de balle 15551.htm change page number tabtaaba    bat mallet racket for ball games
234795 rare d'un petit nombre d'une petite quantité d'un minimum un min peu de 15783.htm change page number qalil  aqillaa' qalaa'il  qilaal     rare a small number a small quantity a modicum a little  min of
234801 raréfaction 15253.htm change page number takhakhul     rarefaction
237309 rarement 15951.htm change page number fii an-naadir    seldom 
234802 rarement rarement 15951.htm change page number fii an-nadra   rarely seldom
234803 rarement rarement 15951.htm change page number naadiran    rarely seldom
237311 rarement rarement 15783.htm change page number qaliilan    seldom rarely 
237310 rarement rarement à peine à peine à peine 15783.htm change page number qallama    seldom  rarely scarcely barely hardly
236857 rares court suply III pour attaquer attaquer afin de soulever IV ascenseur qc 15494.htm change page number shaalaat na'aamaatuhuu   scarce short in suply III  to attack assail so IV to raise lift sth
234799 rares étrange étrange 15951.htm change page number nadr    rare strange odd
234796 rares objet chose exquise rare ou d'une pièce par exemple de l'art 15558.htm change page number tariifa taraa'if    rare exquisite thing uncommon object or piece eg of art 
225717 rares peu dérisoire trivial insignifiante 15374.htm change page number muzjan    little scanty paltry trivial insignificant 
234797 rares rares étrange uncomon impair inhabituelle excellente précieux 15951.htm change page number naadir    rare infrequent strange odd unusual uncomon excellent precious
234798 rares rares être à peine se trouve à être ou devenir chère chère 15609.htm change page number  'azza i  'izz  'izza  'azaaza     rare scarce be scarcely to be found to be or become dear cherished
236848 rares rares rares 15783.htm change page number qaliil al-wajud    scanty scarce rare
236859 rareté 15783.htm change page number qilla qilal     scarcity 
229170 rareté curiosty nouveauté bibelots objet rare choix d'objet exquise 15558.htm change page number turfa turaf    novelty rarity curiosty curio rare object choice item exquisite 
254873 rareté petitesse trivialité clairsemé exiguïté rareté 15783.htm change page number qill qull   triviality paucity paltriness scarceness sparseness scantiness 
234808 rareté rareté rarement 15951.htm change page number nadra nudra nuduura nadratan    rarity rareness  seldom 
236847 raroty rareté exiguïté rareté 15783.htm change page number qilla al wajud    scantiness scarcity rareness raroty 
237828 rasage pharynx œsophage gorge 15202.htm change page number halq huluuq ahlaaq   shave throat gullet pharynx
237830 rasage rasage commerce barbier 15202.htm change page number hilaaqa     shaving  shave barber's  trade  
234860 rasant tirant vers le bas de démolition d'une destruction de démolition de bâtiments 16023.htm change page number hadm    razing pulling down wrecking of a building demolition destruction
234859 rasant tirant vers le bas la destruction de démolition démolition 16021.htm change page number hadd    razing pulling down wrecking demolition destruction
230493 rase campagne manière simple procédure de route programm cours méthode 16002.htm change page number manhaj minhaj manaahij    open plain easy road manner procedure method programm course
237829 rasé rasée tondus 15202.htm change page number haliq    shaved shaven shorn
237827 raser la tête 15131.htm change page number jalata ar ra'sa   shave the head
240750 rasoir 16070.htm change page number muusaa mawaasin amwaas    straight razor 
236608 rasoir de sécurité 15202.htm change page number makina al hilaaqa   safety razor
257262 rasoir meule à aiguiser estrope 15433.htm change page number misann misannaat masaann    whetstone grindstone razor strop
236760 rassasié satisfaits plein riche 15452.htm change page number shab'aan shab'aa shabaa'a shibaa'    sated satisfied full rich
236761 rassasiés de boire et bien irriguée waterd luxuriante verdure luxuriante 15370.htm change page number raayyaan rayyaa riwaa'    sated with drink well waterd well irrigated luxuriant lush verdant
238242 rassemblement criblage de rassemblement de sélection examen de dépistage sélection 15704.htm change page number farz    sifting mustering muster screening examination selection selecting
218013 rassemblement de personnes 15138.htm change page number tajamhur     gathering of people
228261 rassemblement étais ohne 15737.htm change page number qaawirma     mutton or beef cut in small pieces and braised with squash
234940 rassurer Alaa os »ou à l'égard de trouver reassurrance 15568.htm change page number tam'ana ta'mana    reassure os   'alaa of or with regard to to find reassurrance 
234939 rassurer la facilité de paix le calme de la sérénité calme l'esprit 15569.htm change page number tamaan    reassurance ease calmness peace of mind composure equanimity
203633 rassurer l'assurance 15021.htm change page number ta'akkud تأكد assurance reassurance
228086 rat mousse 15059.htm change page number mabaasim مبسم mouth,mouthpiece,holder for cigars
228085 rat souris 15734.htm change page number fuuha fuuhaaat  afwaah  fawaa'ih     mouth opening aperture orifice hole vent muzzle crater abyss gulf
220772 râteau houe pioche 15999.htm change page number minkash manaakish    hoe mattock rake
236351 râteau roué godfor jamais rien faire bien 15726.htm change page number falaatii  falaatiiya     roué rake godfor nothing  ne'er do well 
207822 ratification attestation de certification de confirmation 'ala de qc 15509.htm change page number musaadaqa    certification confirmation attestation ratification 'alaa of sth
210817 ration journalière payer position du bureau de poste offialship devoir tâche la bureaucratie 16080.htm change page number waziifa wazaa'if    daily ration pay office position post offialship officialdom duty task
234826 rationaliste un intellectuel dans le monde mental 15630.htm change page number  'aqlii   'aqliiuun al-'aqliiyaat    rationalist an intellectual  the mental world 
234824 rationnelle raisonnable doué de raison intelligente sexuellement 15280.htm change page number mudrik    rational reasonable endowed with reason intelligent sexually
234827 rationnement 15181.htm change page number hasr at tamwiin    rationing
210813 rations alimentaires quotidiennes payer le salaire 15122.htm change page number jiraaya  jiraayaat   daily food  rations  pay  salary  
213320 rations d'urgence à sec env ration ration D mil 16049.htm change page number wajba nashfa    dry rations emergency ration approx D  ration mil
213321 rations sèches à des rations d'urgence mil 15337.htm change page number arzaaqaaq naashfahaa   dry rations emergency rations mil
234828 rattaa pour réparer darn bas par exemple 15326.htm change page number rataa u    rattaa to mend darn eg stockings
209462 rattachées ont lié combinés unis associés affiliés 15760.htm change page number maqruun    connected joined linked combined united associated affiliated
209463 rattachées ont lié combinés unis associés affiliés 15760.htm change page number qariin quranaa'    connected joined linked combined united associated affiliated
220763 raucity enrouement enrouement de la voix 15126.htm change page number jushsha   hoarseness  huskiness  raucity  of the voice
220759 rauque 15041.htm change page number mabhuuh مبحوح hoarse
220760 rauque 15041.htm change page number abahh ابج hoarse   
220761 rauque voix rauque rauques 15126.htm change page number ajashsh   jashshaa '     hoarse  husky   raucous  voice
211912 ravageant tout sur une vaste zone 15475.htm change page number sha'waa'   devastating everything over a wide area
211914 ravages ravager ravages 15695.htm change page number fatka  fatkaaat    devastation ravage havoc
234841 ravi de donner violée os plus fii de qc disgracefull être honteux 16018.htm change page number hatk 'irdahuu    ravished raped to give os over fii to sth disgracefull to be disgraceful
207338 ravin gorge canyon 15626.htm change page number a'iqqa    canyon gorge ravine
234794 ravissement ecstasy enthousiasme exaltation exultation 15967.htm change page number nashwa at-tarab    rapture elation exultation enthusiasm ecstasy
224221 ravissement joie bonheur plaisir délectation jouissance volupté 15863.htm change page number lazza lazzaaat    joy rapture bliss pleasure enjoyment delectation delight sensual 
252133 rayer coarsen faire qc brut 15240.htm change page number khashuuna u khushuuna    to roughen  coarsen make crude sth 
234646 rayon 15971.htm change page number nisf al-qutr    radius
220867 rayon de miel 15756.htm change page number qurs 'asal   honeycomb
234649 rayon du cercle 15774.htm change page number nisf qutr ad-daa'ra   radius of the circle
225458 rayon lumineux de la lumière luminosité faisceau lumineux de lumière à éclairage incandescent lueur 16009.htm change page number nuur anwaar    light ray of light light beam brightness gleam glow illumination light 
234615 rayonnant rayonnement rayons émission radiative radiactive 15472.htm change page number mushi''   radiating radiant emitting rays radiative radiactive
234609 rayonnante brillante lustruous brille 15879.htm change page number mutalammi'    radiant briliant shining lustruous
237928 rayonnante de rayonnement lumineux resplendissant splendide magnifique 15385.htm change page number zaahin    shining brilliant radiant resplendent glowing splendid gorgeous
234612 rayonnante II d'offrir un projet de matin afin de venir le matin 15500.htm change page number sabuha u sabaaha    radiant II  to offer a morning draught to so to come in the morning
234610 rayonnante resplendissante brillante 15354.htm change page number raqraaq    radiant brilliant resplendent
234854 rayonne 15165.htm change page number hariir sana'an   rayon
234855 rayonne 15165.htm change page number hariir sana'an   rayon
234618 rayonnement de la chaleur 15472.htm change page number ash-sha'ah al-haraarii    radiation of the heat 
234606 rayonnement rayonnement émanation éradication illuminisme 15468.htm change page number ishraaq    radiance radiation erradication emanation illuminism 
239337 rayonnement solaire 15472.htm change page number at-tasha'ah ash-shamsii    solar radiation
234614 rayonnent à remuer 15852.htm change page number la'la'a  la'la'a    radiate to wag 
234856 rayons 15448.htm change page number al-ashiia as siiniiya    rays
234857 rayons poutres rayons 15472.htm change page number shu''    rays beams spokes
234858 rayons poutres rayons horizontaux traverses en bois sur une porte 15472.htm change page number shu'aa' shu'aa'un ashi''a    rays beams spokes horizontal wooden crosspieces on a door 
258389 rayons X 15021.htm change page number ash'' at iks اشعة اكس x rays
259001 rayons X 15560.htm   taaza   
214179 RDV l'emploi dans un bureau 16080.htm change page number tauziif    employment appointmen to an office 
234862 re écho pour résonner ou de s e sont en résonance avec 15145.htm change page number istajaba   re echo to resonate  or to s th  be in resonance  with  
203825 réacteur atomique 16098.htm change page number muwallid zarrii    atomic reactor
234871 réaction 15334.htm change page number rass al-fi'l    reaction
234873 réaction reactionnism 15328.htm change page number raj'iiya    reactionnism reaction
234874 réaction reactionnism 15328.htm change page number ruj'aa   reactionnism reaction
234872 réactionnaires rétroactive révocable 15328.htm change page number raj'ii    reactionary retroactive revocable 
235304 réadaptation 15655.htm change page number i'aada al-haquq    rehabilitation 
235305 réadaptation 15334.htm change page number radd al-'atbar    rehabilitation 
233472 readyness préparation 15032.htm change page number ta'ahhub تأهب preparedness readyness
233473 readyness préparation 15032.htm change page number ta'ahhubaat تأهب preparedness readyness
203038 reajustement réorganisation des dispositions de contrôle réforme de la réglementation 15978.htm change page number tanziim    arangement reajustement reorganization reform control regulation
203864 réalisable 16014.htm change page number mumkin al-manaal    attainable
209134 réalisation d'achèvement réaliser les performances d'exécution 15772.htm change page number qadaa'    completion accomplishment carrying out execution performance
203867 réalisation de dépassement accomplissement réalisation de rattrapage 15279.htm change page number darak  adraak    attainment achievement accomplishment overtaking catching up
234909 réalisation des bénéfices du marché actions 15193.htm change page number tahqiq al arbah   realisation of profits stock market
231981 réalisation mise en œuvre de pénétration de perméation 15983.htm change page number nafaaz    penetration permeation implementation realization 
203233 réalisation obtention arrivée réalisation réception réalisation 16074.htm change page number wusuul wusuulaat   arrival attainment obtainment achievement achievement receipt
232052 réalisation perception 15606.htm change page number ta'arruf    perception realization
200981 réalisation que l'on doit 15304.htm change page number duun zallik    accomplishing that one must 
200984 réalisation réalisation réalisation 16086.htm change page number wafaa'    accomplishment realization completion 
223194 réalisations de nouvelles innovations 15114.htm change page number tajdiidaat   innovations new achievements
212195 réalisé par cinématographiques 15233.htm change page number min ikhraaj    directed by  motion picture
207477 réalisée transmis transportés transférés transmis traduit copié 15996.htm change page number manquul    carried conveyed transported transferred transmitted translated copied 
234916 réaliser effectuer accomplir complète qc hu consommé 15944.htm change page number najiza a najaz    realize effectuate accomplish complete consummate hu sth 
201166 réalité par opposition à l'expression ou une phrase circonstanciel avenir 15216.htm change page number haal  ahwaal    actuality as opposed to future circumstancial expression or phrase
233296 realpolitik politique concrète 15645.htm change page number as-siiaasa al-'amaliiya    practical policy realpolitik
233297 realpolitik politique concrète 15441.htm change page number as-siyaasa al-'amaliiya    practical policy realpolitik
234930 réarmement 15655.htm change page number i'aada at-tasalluh    rearmement 
203134 réarmement armement 15420.htm change page number tasalluh    armament rearmament 
207909 reasoableness rationalité de caractère que le caractère logique 15631.htm change page number ma'quuliiya    character logicality rationality reasoableness
234941 rebab ou rebec un instrument à cordes ressemblant à des Arabes 15320.htm change page number rabaab rabaaba     rebab or rebec  a stringed instrument of the arabs ressembling 
234942 rebelles récalcitrants intraitables réfractaires 15618.htm change page number  'asiiy  'asiiyuun  a'siiyaa    rebel intractable refractory recalcitrant 
235962 rebelles révolte contre afin d'être récalcitrants insubordination rebelle 15618.htm change page number  'asaa i  'asy  ma'siya  'isyaan    revolt rebel against so to be recalcitrant insubordinate rebellious
223367 rébellion révolte insurrection mutinerie 15903.htm change page number tamarrud    insurrection mutiny revolt rebellion
225122 rebord 15348.htm change page number raff   ledge
225123 rebord 15348.htm change page number rifaaf   ledge
225124 rebord 15348.htm change page number rufuuf   ledge
225621 rebord de la lèvre 15477.htm change page number shafa shifaah  shafawaat    lip rim edge 
213715 rebord de l'ourlet delvage frontière sociaux 15842.htm change page number kanaar    edge rim border fringe hem delvage 
240657 rebord de moulage en pierre 15516.htm change page number suffa sufaf    stone molding ledge
231086 rebord externe de la paupière bord de jante anat labium frontière sociaux 15478.htm change page number shufr ashfaar    outer edge of the eyelid edge rim border fringe labium anat
206201 rebouteux 15111.htm change page number jaabir mujabbir    bonesetter
239018 rebuffade coupé ignorer semblant de ne pas savoir salut si X n'est pas de savoir si hu salut 15998.htm change page number inakiraat inii arah    snub cut ignore pretend not to know hi so X  not to know hu hi so
240251 rebuker censeur sévère sévère crotic 15600.htm change page number  'azuuii   stern censurer rebuker severe crotic
251705 rebuque à gronder reprocher alors trouver à redire à cause de qch 15376.htm change page number zaraa i ziraaya    to rebuque scold upbraid so find fault with so  because of sth
256743 rebuts jeter les abats excrétions des déchets produits plur 15718.htm change page number fadla  fadalaat    waste scrap discard offal waste product plur excretions 
223578 récalcitrance réfractaire indocilité indiscipline 15903.htm change page number sa'uba al-miraas    intractability unruliness refractoriness recalcitrance
235192 récalcitrance réfractaire insubordination désobéissance soulèvement 15903.htm change page number tamarrud    refractoriness recalcitrance disobedience insubordination uprising
234954 récalcitrant 15862.htm change page number ladda u ladd    recalcitrant 
246017 récalcitrants à rafractory Alaa rebelles révolte »contre être 15032.htm change page number uhba اهبة to be ready be prepared to prepare 
229462 récalcitrants obstinés entêté rebelle 15862.htm change page number mutaladdid    obstinate recalcitrant headstrong rebellious
246030 récalcitrants réfractaires rebelle à Alaa rebelles révolte contre les 15631.htm change page number  'aqama i  'aqm     to be rendered barren be sterilized
234956 recalcytrant rebelles insurgés défi géant esprit mauvais démon diable 15903.htm change page number maarid maariduun marada murraad    recalcytrant defiant rebel insurgent demon evil spirit devil giant
234957 recedence de l'oblieration ego de l'auto 15729.htm change page number fanaa'    recedence of the ego oblieration of the self
234982 récemment 15009.htm change page number mu'akhkharan مؤخرا recently
234983 récemment récents 15161.htm change page number hadiithan    recently  lately  
234984 récemment récents 15161.htm change page number hadiithan    recently  lately  
228800 récence newsness jeunes nouveauté jeunesse 15980.htm change page number na'uma u  nu'uuma    nice comfortable pleasant hi or bi sth to give bi so sth bestow confer
228801 récence newsness jeunes nouveauté jeunesse 15849.htm change page number kayyis akyaas kaisaa kayyisa kiyaas    nice fine elegant stylish chic attractive comely pretty handsme
228786 récence nouveauté nouveauté modernité renaissance modernité 15634.htm change page number ta'liiq 'alaa al-anbaa'    news commrentary radio
234986 réceptacle pour le stockage des livres sacoche 15790.htm change page number qimatr qimtar qamaatir     receptacle for storing books satchel
234974 récepteur appareil récepteur de radio 15143.htm change page number jahaaz mustaqbil   receiver receiving set  radio
204464 récepteur non faillite et l'insolvabilité en cas de faillite 15726.htm change page number tafaaliis     bankrupcy insolvency failure receiver in bankrupcy
234973 récepteur radio 15874.htm change page number jahaz al-iltiqaat    receiver radio
237545 récepteur séquestre en faillite dans les capitaux propres 15168.htm change page number haaris qasa'a   sequestrator  receiver in bankrupcy in equity
237546 récepteur séquestre en faillite dans les capitaux propres 15168.htm change page number haaris qasa'a   sequestrator  receiver in bankrupcy in equity
213585 récepteur téléphonique écouteur 15431.htm change page number misma'a    earpiece telephone receiver
213553 récepteur téléphonique oreille stéthoscope 15430.htm change page number misma' masaami'    ear stethoscope telephone receiver
234958 réception 15636.htm change page number  'alam al-wasul   receipt
234959 réception 15255.htm change page number mukhaalasa  mukhaalasaaaat     receipt
217479 réception conviviale et accueillante salutation de bienvenue de façon 15191.htm change page number hafaawa    friendly  reception welcoming welcome salutation of s o
210122 réception coupon 15763.htm change page number qasiima  qasaa'im    coupon receipt
234994 Réception de bienvenue célébration fête salutation 15191.htm change page number ihtifaa'    reception welcome salutation celebration festivity
234978 réception de la radio récepteur fixé 15742.htm change page number mustaqbil    receiving set receiver radio
220971 réception hosptitable divertissement généreux 15729.htm change page number rahaabat al-finaa'     hosptitable reception generous entertainment 
234168 réception par le public 15190.htm change page number hafla al astabal     public reception 
234965 recettes 15008.htm change page number ma'khuuzaat ماخوزاث receipts
235935 recettes 15655.htm change page number  'aa'idaaat    revenues 
214757 recettes des revenus fonciers de l'argent asstes stock fonds de capital de l'impôt foncier impôt titre de propriété négociables asstes dieux chatels 15932.htm change page number maal amwaal    estate money income revenue asstes capital stock fund tax land tax marketable title property asstes chattels gods
235936 recettes et les dépenses 15738.htm change page number daf'  al-qabasa  wa-ad-daf'    revenues and expenditures  
234966 recettes recettes de revenus de rendements 15182.htm change page number hasiila  hasaa'il     receipts  yields income  takings
234967 recettes Renvoie produit essentiel résumé résumé de la parole 15182.htm change page number tahsiil tahsiilaat    receipts returns  returns  proceeds  résumé  summary  gist of speech 
222764 recettes revenu receopts retourne recettes par opposition à Kharj 15273.htm change page number dakhl    income revenues receopts returns takings as opposed to kharj
201312 recevable change page number masmuuh bi-hi  maqbuul مَسْمُوحٌ بِهِ مَقْبُولٌ admissible
201313 recevable légale juridiques licites possession légitime légale 15199.htm change page number halaal    admissible lawful legal licit legitimate lawful possession 
234969 recevoir à la fois sans délai une somme recevoir de l'argent au comptant 15592.htm change page number a'jalahuu al-waqtu 'an    receive at once without delay a sum receive spot cash
234971 recevoir afin d'ours caractère particulier si (s tampon ou d'impressionner 15551.htm change page number tatabi'a bi-tibaa'ihii    receive so's peculiar character bear so(s stamp or impress
251714 recevoir hu afin de prendre qc accepter qc hu pour obtenir obtenir qc hu 15876.htm change page number al-lugy am-mas'uuliiya    to receive hu so sth to take accept hu sth to get obtain hu sth
234979 recevoir la station de radio 15186.htm change page number mahatta al astaqabal   receiving station radio
234977 recevoir récepteur fixé 15741.htm change page number lahuu al-istiqbaalan   receiving set receiver 
234970 recevoir un paiement en espèces 15990.htm change page number naqada u naqd    receive payment in cash
234972 recevoir un traitement médical VIII de lutter lutte lutte 15633.htm change page number ulaja bi-ta'natin    receive undergo medical treatment VIII  to wrestle struggle fight
239485 recherché 15347.htm change page number marghuub   sought after
237278 recherche housse de protection qui cherche à la protection des abris 15209.htm change page number ihtimaa'    seeking cover seeking protection cover shelter protection
232970 recherche maison descente de police 15296.htm change page number mudaahama    police raid house search
225964 recherche miroir en verre 15320.htm change page number miraaya miraayaaat    looking glass mirror  
231983 recherche pénétration dans le traitement de discussion examen 15265.htm change page number khaud    penetration search into  examination discussion treatment 
237077 recherche 'une en regard de recherche «un Voyage à travers fii III de la vie dans les vertus 15989.htm change page number naqaba u naqb  naqiba a naqab    search 'an into look search 'an to travel fii through III  to vie in virtues
237076 recherche 'une enquête pour «un sujet en qc demander des renseignements 15698.htm change page number fahasa a fahs    search 'an for inquire 'an about into sth seek information
237080 recherche, la quête, de l'examen, 15042.htm change page number abhaath بحث search for, quest,of examination,
237081 recherche, la quête, de l'examen, 15042.htm change page number bahth بحث search for, quest,of examination,
237082 recherche, la quête, de l'examen, 15042.htm change page number buhuuth بحث search for, quest,of examination,
237083 recherche, la quête, de l'examen, 15042.htm change page number buhuuth بحث search for, quest,of examination,
237084 recherche, la quête, de l'examen, 15042.htm change page number buhuuth بحث search for, quest,of examination,
237085 recherche, la quête, de l'examen, 15042.htm change page number buhuuth بحث search for, quest,of examination,
237086 recherche, la quête, de l'examen, 15042.htm change page number abhaath بحث search for, quest,of examination,
237087 recherche, la quête, de l'examen, 15042.htm change page number bahth بحث search for, quest,of examination,
237088 recherche, la quête, de l'examen, 15042.htm change page number buhuuth بحث search for, quest,of examination,
237274 rechercher l'amitié ILAA afin de s'attirer les faveurs bonnes grâces ILAA os avec flatter 16058.htm change page number wadda nafsahuu yu'iidaa 'an    seek so's ilaa friendship to curry favor ingratiate os ilaa with flatter
200739 rechercher sur le conseil, afin de FII dans environ consulter fii à façon dans environ 15696.htm change page number fatiya fatiyu  fataa'    about seek so's counsel fii in about consult fii at  so in about
235338 rechute 15999.htm change page number intikaas    relapse
235339 rechute rechutent 15999.htm change page number nakasa u naks ra'sahuu or bara'sahuu nukisa   relapse  suffer a relapse 
235582 récidive réitération répétition 15655.htm change page number  'iyaad    repetition reiteration recurrence
203858 récidive retour d'attaque une fois de retour = mara 15818.htm change page number karra   karraat    attack return comeback recurrence  one time = mara 
235906 récidive révocation retour réception voucher d'annulation 15328.htm change page number raj'a    return recurrence revocation cancellation receipt voucher 
235142 récif 15472.htm change page number shi'ba    reef
209910 récifs coralliens 15902.htm change page number sha'ab marjaaniiya    coral reefs
207538 récipient de cuisson cocotte 15825.htm change page number kazaroona cassarola    casserole cooking vessel
244257 récipient en étain peut bidon 15098.htm change page number tanaka   tin container can jerry can
244258 récipient en étain peut bidon 15098.htm change page number tanakaaat   tin container can jerry can
244259 récipient en étain peut bidon 15098.htm change page number tanaka   tin container can jerry can
244260 récipient en étain peut bidon 15098.htm change page number tanakaaat   tin container can jerry can
227194 récipient métallique à long manche recourbé utilisé la préparation du café 15302.htm change page number dam pronounced doole  =rakwa    metal vessel with long curved handle used making coffee
256223 récipient navire porte-conteneurs 15032.htm change page number inaa' اناء vessel container receptacle
256224 récipient navire porte-conteneurs 15032.htm change page number aaniya اناء vessel container receptacle
256225 récipient navire porte-conteneurs 15032.htm change page number inaa' اناء vessel container receptacle
234985 récipient récipient 15741.htm change page number qawaabil    receptacle container
256227 récipient récipient navire couvrant lettre d'accompagnement envelopper 15581.htm change page number zarf  zuruuf   vessel receptacle container covering wrap cover letter
228298 réciprocité réciprocité solidarité responsabilité conjointe 15082.htm change page number abwaaz   muzzle snout 
235004 réciproques contact étroit friction ou frottement de contact = dissension 15195.htm change page number ihtikaak ihtikaakaat    reciprocal friction close touch or contact friction =dissention 
228444 récit épique 15276.htm change page number darb duruub    narrow mountain pass path trail track road alley lane 
240727 récit narratif conte gramme compte citation littérale des mots des autres 15198.htm change page number hikaaya hikaayaaat    story tale narrative  account gram literal quotation of the words of others
235012 récitait d'une voix chantante petite chanson 15362.htm change page number tarniima taraaniim    recited in a singsong voice little song
235014 récitant des azjaal 15374.htm change page number zajjaal    reciter of azjaal 
235016 récitateur du Coran 15753.htm change page number muqri'    reciter of the koran
235015 récitateur du coran enseignante au primaire 15723.htm change page number fiqh  pronounced fiqii   reciter of the coran elementary school teacher
233063 récitateur populaire du roman antar 15648.htm change page number  'antarii  'antariiiya    popular reciter of the antar romance
235009 récitation du coran à la vitesse moyenne 15300.htm change page number tadwiir    recitation of the coran at medium speed 
238787 récitation lente du coran un terme technique de tajwwid 15325.htm change page number tartiil  taraatiil    slow recitation of the coran a technical term of tajwwid 
234787 récitation rapide du Coran 15162.htm change page number hadr       rapid recitation of the koran
234788 récitation rapide du Coran 15162.htm change page number hadr       rapid recitation of the koran
234789 récitation rapide du Coran une terme technique de 15162.htm change page number tajwiid     rapid recitation of the koran a terminus technicus of
234790 récitation rapide du Coran une terme technique de 15162.htm change page number tajwiid     rapid recitation of the koran a terminus technicus of
251720 réciter des vers 15965.htm change page number nashada u nasd nashd nashda nishdaan    to recite verses
208315 réclamations présentées contre une succession qui dépasse ou égale les actifs 15305.htm change page number dain mustaghriq    claims against an estate which exceed or equal the assets 
235026 réclamer qc de revenir récupérer récupérer retrouver qc de reprendre 15328.htm change page number raja'a i rujuu'    reclaim sth to get back recover retrieve regain sth to take back
232447 réclusion ascétisme piété dévotion 15962.htm change page number nask  nusk nusuk    piety devoutness ascetism reclusion
211848 réclusion segragation detachnedness isolation isolation insularité 15611.htm change page number in'izaal    detachnedness seclusion segragation insularity insulation isolation
251726 recocver à récupérer de 15503.htm change page number sahha i sihha sahaah    to recocver recuperate from
235037 recoignition à tant de qc à concéder reconnaître qc à tant 15605.htm change page number  'arafa i ma'rifa  'irfaan   recoignition to so to sth to concede acknowledge sth to so 
229006 recoin de la maison 15826.htm change page number kasr kisr  kasr al-bait    nook of the house 
215287 recoinnoitering reconnaissance exploration scoutisme scout mil 15829.htm change page number kishaafa    exploration reconnaissance recoinnoitering scouting mil boy scout
219534 récolte 15528.htm change page number saaba saabaaat    harvest
210964 récolte date butoir 16070.htm change page number al-mausim    date deadline harvest 
219536 récolte des fruits à cueillir hors qc hu pour sélectionner choisir choisir 15778.htm change page number qatf    harvest fruit to pluck off hu sth to select choose pick out
219537 récolte récolte 15142.htm change page number jany    harvest reaping
219539 récolte récolte moment de la récolte récolte 15181.htm change page number hasd hisaad     harvesting  reaping harvest harvest time
219538 récoltés récolté fauchés 15181.htm change page number mahsuud     harvested reaped mown
235039 recommandable souhaitable dit des actes dont la négligence n'est pas puni par dieu 15152.htm change page number mustahabb   recommandable  desirable said  of acts  whose neglect  is not punished by god
235040 recommandable souhaitable dit des actes dont la négligence n'est pas puni par dieu 15152.htm change page number mustahabb   recommandable  desirable said  of acts  whose neglect  is not punished by god
235038 recommandé 15951.htm change page number manduub  manduubuun    recomended
235973 récompense 15125.htm change page number tajziya   reward
235043 récompensé être indemnisé pour qc par ou avec 15657.htm change page number laa yu'awwadu    recompensed be indemnified for sth by or with
235510 récompense la rémunération 15741.htm change page number muqaabil    remuneration recompense 
235044 réconcilier le peuple IV tuo mettre de l'ordre de régler averhaul ajuster ou qc 15521.htm change page number salaha u a salaah suluuh maslaha saluha u salaah    reconcile people IV tuo put in order settle adjust or sth averhaul
229400 reconditeness hermétisme obscureness obscurité 15685.htm change page number ghumuuda    obscureness obscurity abstruseness reconditeness
235048 reconditionnement réglage rénovation réparation rénovation 15522.htm change page number islaah islaahaat    reconditionning repair renovation refurbishing adjustement 
258276 reconnaissance digne de grâce méritants méritoire 15482.htm change page number yushkaru 'aliia   worthy of thanks deserving acknowledgement meritorious
258277 reconnaissance digne de grâce méritants méritoire 15482.htm change page number mashkuur    worthy of thanks deserving acknowledgment meritorious 
258888 reconnaissance digne de grâce méritants méritoire   moo مُوْ
258889 reconnaissance digne de grâce méritants méritoire   moo مو
218829 reconnaissance gratitude 15606.htm change page number  'irfaan    gratitude thankfulness 
242367 reconnaissance gratitude reconnaissance grâce acknowledgedness 15482.htm change page number shukr shukuur    thankfulness gratefulness gratitude thanks acknowledgedness
242368 reconnaissance gratitude reconnaissance grâce éloges éloge accusé 15482.htm change page number shukraan    thankfulness gratefulness gratitude thanks acknowledgment praise laudation
215509 reconnaissance scout d'établissement des faits dans les composés 15565.htm change page number istitlaa'    fact-finding scout reconnaissance in compounds
242366 reconnaissant reconnaissante 15482.htm change page number shaakir   thankful grateful
218819 reconnaissante gratitude obligedness obligation endettement 15925.htm change page number mamnuuniiya    grateful obligation indebtedness obligedness gratitude
218820 reconnaissante gratitude obligedness obligation endettement 15925.htm change page number imtinaan    grateful obligation indebtedness obligedness gratitude 
235035 reconnaître bi esp qc une réclamation ou d'un titre IV de reconnaître reconnaître 15970.htm change page number nasa'a a nusuu'    recognize bi sth esp a claim or title IV  to recognize acknowledge
201080 reconnu son service II afin d'annoncer à qc informer conseiller 15605.htm change page number  'arafaat lahu al-jamiil    acknowledged his service II  to announce to so sth inform advise
235036 reconnue acceptée admis accordée approuvé de licence 15607.htm change page number mu'taraf bihii    recognized accepted admitted granted approved-of licenced 
211137 record conduite décence bon honorables 15596.htm change page number  'adaala    decency proper conduct honorable record 
258209 record du monde 15805.htm change page number qiyaas 'aalamii    world record
258821 record du monde 16210.htm   joo  
226706 record légende marque inscription notes document juridique officiel 15339.htm change page number rasm rusuum rusuumaat    mark inscription legend record notes official document  legal
237697 recoudre 15348.htm change page number rafa'a a raf'   sew up
235748 recourir ILAA recours à la recherche de LIRA refge avec 15858.htm change page number iltijaa'    resorting recourse ilaa to seeking refge ilaa in with 
214003 recours éléments simples 15058.htm change page number basaa'it بساأط elements simple remedies
254978 recours foi confiance confiance 16048.htm change page number thiqa    trust confidence faith reliance 
235891 recours station retraite autorité compétente source agence autorité 15328.htm change page number marji' maraajii'    retreat recourse resort authority competent authority agency source
210211 recouvert d'épaisses broussailles impénétrables place corrompu 15284.htm change page number daghil    covered with dense undergrowth place impenetrable corrupted
210208 recouvert d'un linceul enveloppé cadavre exposé cadavre 15399.htm change page number musajjan    covered with a winding sheet shrouded corpse laid out corpse
210206 recouverte d'hirsutes cheveux poilue 16045.htm change page number wabir    coverd with hair hairy hirsute
235076 recouvrer recouvrer la santé VIII de faire appel à façon afin d'obtenir 15625.htm change page number  'afaa u  'afw     recover regain health VIII  to call on so in order to obtain 
235080 recperation convalescence de récupération 15071.htm change page number bill   recovery convalescence recperation
235088 recrudescence réouverture plaie 15664.htm change page number ghabir    recrudescent reopening wound 
213099 recrues rédigé 15758.htm change page number anfaar al-qur'    drafted recruits
214393 recrutement projet de l'enrôlement 15758.htm change page number qur' 'askariiya     enlistment draft recruitment 
235091 recrutements etc 16098.htm change page number milaad mawaaliid    recruitments etc
235089 recruter 15140.htm change page number jundii mustajidd    recruit
235090 recruter 15140.htm change page number mujannad     recruit
251742 rect à mettre en place la construction bâtir un édifice, etc II = I IV = I 15497.htm change page number shaada i shaid    to rect set up construct build an edifice and the like II=I  IV=  I 
235097 recteur de l'université un agent mudir chef d'un environ mudiria 15301.htm change page number mudiir    rector of a university  mudir chief officer of a mudiria approx 
209991 rectificatifs errata liste des corrections 15246.htm change page number islaah al-khata'     corrigenda errata list of corrections 
235093 rectification doit être corrigée amendée rectifié X à retrouver la santé 15503.htm change page number sahha i sihha sahaah    rectification be corrected emended rectified X to regain health
206761 rection construction mise en place 15077.htm change page number binaa'   building construction rection setting up
227508 recueil d'articles divers articles divers 15709.htm change page number mutafarriqaat    miscellany sundries miscellaneous items
218007 recueillies assemblés bondés qui se pressaient essaim foule multitude 15871.htm change page number lafiif    gathered assembled crowded thronging multitude crowd swarm 
218008 recueillies de miel apiculteur apiculteur 15613.htm change page number  'assaal    gathered of honey bee-keeper apiculturist 
208742 recueillies recueillies assambled concentrées en un point légèrement 15878.htm change page number malmuum    collected gathered assambled concentrated at one point slightly 
208741 recueillies réunis ensemble arithm toute somme totale 15136.htm change page number majmuu'    collected  gathered totality  whole  total sum  arithm  
218006 recueillir trésor amasser qc à jeter par qc qc pour sauver aussi la force 15308.htm change page number iddakhara      gather hoard amass sth  to lay by sth  to save sth also strength
251731 reculer min de 15828.htm change page number kashsha i    to recoil min from
209784 récupération de convalescence 15049.htm change page number bur' برء convalescence recovery
209785 récupération de convalescence 15049.htm change page number buruu' برء convalescence recovery
209786 récupération de convalescence 15049.htm change page number buruu' برء convalescence recovery
209787 récupération de convalescence 15049.htm change page number buruu' برء convalescence recovery
235077 récupération de convalescence 15996.htm change page number naqih    recovering convalescent
235081 récupération de convalescence de récupération 15071.htm change page number iblaal   recovery convalescence recuperation
235032 récupération de récupération de remise en état de retrait révocation de rétraction 15329.htm change page number istirjaa'    reclamation recovery retrieval retraction withdrawal revocation
235056 récupération de récupération reconsquest regagner la récupération de remise en état 15655.htm change page number isti'aada    reconsquest recovery recuperation regaining reclamation retrieval
204105 récupération éveil de Conscience état de conscience 15505.htm change page number sahwa   awakening recovery of consciousnes state of consciousness
235027 récupération ou par appel à la demande e s en raison d'un droit 15193.htm change page number istihqaaq  istihqaaqqqat     reclaiming or calling  in s th  due  demand of a right
235895 récupérer qc de rappeler rappeler rappeler à qc son esprit de demander à 15654.htm change page number a'aad an-nazara fii ad-da'waa    retrieve sth to recall recollect call back to one's mind sth to ask 
235075 récupérer un appel de la dette dans les fonds de recevoir de prendre en 15182.htm change page number hasala u  husul    recover a debt call in funds  to receive  take in 
235101 récurrentes recuuring réitéré réitératif répétées fréquentes 15819.htm change page number mutakarrir    recuuring recurrent reiterated reiterative repeated frequent 
235102 Red Deer chevreuil chevreuils sauvages pgys hémoglobine cul 15205.htm change page number yahmuur    red  deer roe  roebuck wild ass hemoglobin pgys
213721 rédacteur en chef 15165.htm change page number raiis at tahriir     editor in chief 
213722 rédacteur en chef 15165.htm change page number raiis at tahriir     editor in chief 
213723 rédacteur en chef 15318.htm change page number ra'iis at-tahariibir    editor in chief 
213731 rédacteur en chef d'un journal périodique 15165.htm change page number tahriir  tahriiraat  tahaariir   editorship  of a newspaper  a periodical  
213732 rédacteur en chef d'un journal périodique 15165.htm change page number tahriir  tahriiraat  tahaariir   editorship  of a newspaper  a periodical  
213724 rédaction 15964.htm change page number inshaa'ii    editorial
225365 rédempteur sauveur libérateur 15255.htm change page number mukhallis    liberator savior redeemer
235126 reden silber ist ist schweigen or 16338.htm change page number al-kalam min fida  as-sukut min zahab    reden ist silber schweigen ist gold
227738 redevance royauté monarchie 15300.htm change page number dairaanii    monastic friar monk
225787 redevance sur la charge de travail charge ou si qc avec imposer afin qc 15206.htm change page number hamala i     load burden charge task so  or sth with impose on so sth 
258348 Rédiger le rapport note missive épître lettre DispatchMessage traité 15338.htm change page number risaala risaalaaat rasaa'il    writen report missive letter note epistle dispatch message treatise 
258960 Rédiger le rapport note missive épître lettre DispatchMessage traité 15403.htm   sadab sazaab   
218318 redonner la manipulation retour renvoyer le rétablissement du scrutin 15655.htm change page number i'aada    giving back handling back sending back returning reinstatement
213148 redoutée respecté 15139.htm change page number mahiib al jaanib     dreaded  respected  
213149 redoutée terrible terrible 16042.htm change page number mahuub mahiib    dreaded dreadful awful
215852 redouter la peur 15265.htm change page number takhawwuf    fear dread
215853 redouter la peur 16051.htm change page number wajal aujaal    fear dread
215854 redouter la peur 15265.htm change page number makhaafa    fear dread  
240757 redresser mis en qc hu afin de libérer des obstacles clairement ouvrir 15928.htm change page number mihad    straighten put in order hu sth to free from obstacles clear pave 
240756 redresser qc à le réparer bon état d'un dommage 15279.htm change page number darak    straighten out sth to make good repair redress a damage 
240758 redresser régler la mise altération changement droit 15596.htm change page number ta'diil  ta'diilaat   straightening out settling setting right  change alteration
235137 réduction de la chute des prix baisse faiblesse faiblesse 16016.htm change page number hubbut    reduction of the price  decrease weakness feebleness slump 
235136 réduction de la descente diminution baisse 16016.htm change page number habt    reduction lowering decrease diminution
211227 réduction de la diminution baisse 15783.htm change page number iqlaal    decrease diminution reduction
211228 réduction de la diminution baisse 15783.htm change page number taqliil     decrease diminution reduction
212122 réduction de la diminution de la diminution diminution abaissant 15992.htm change page number tanqiis    diminution lessening decrease reduction lowering
212123 réduction de la diminution de la diminution diminution abaissement compression 15992.htm change page number inqaas    diminution lessening decrease reduction lowering curtailment 
224710 réduction de la diminution manque baisse laxisme négligence relâchement 15768.htm change page number qusuur    lack reduction diminution decrease slackness laxity negligence
223602 réduction de la préparation mise en place d'initiation descente 16079.htm change page number tauti'a    introduction initiation preparation reduction lowering 
211501 réduction de la rétrogradation 15958.htm change page number tanziil ar-rutba or tanziil al-maqaam    demotion reduction in rank 
233619 réduction de prix 15186.htm change page number hatiita    price reduction 
232872 réductions pluriel tranches 15498.htm change page number ashyaaf     pluriel cuts slices
238111 réduire à poils debout sur les cheveux fin 15781.htm change page number qaffa u  qufuuf     shrink to bristle stand on end hair
219339 réduire de moitié hu qc III de partager avec autant de la moitié des hu hu qc aller moitiés salut avec tant de 15971.htm change page number nasafa u i nasf    halve hu sth III  to share with so half of sth hu go halves hu hi with so  
219341 réduire de moitié la bissectrice divisant en deux parties égales 15971.htm change page number munassif    halving bisecting dividing into two equal parts
219342 réduire de moitié la dichotomie 15971.htm change page number tansiif    halving bisection 
225245 réduire de réduire atteinte hu hu préjudice qc alors qc être préjudiciable 15991.htm change page number naqasa u naqs nuqsaan    lessen reduce impair hu sth prejudice hu so sth be prejudicial
235133 réduire la portée de e aussi un soupçon de manière à rassembler 15181.htm change page number hasara i u  hasr    reduce in scope s th to also a suspicion to s o  to bring together
212119 réduire le prix diminuent nombre ILAA hu etc à cause d'hu bi à façon 15957.htm change page number nazala huu ilaa l-barr    diminish reduce ilaa hu number price etc to to cause  hu bi to so
225244 réduire minimiser réduire diminuer baisse qc de minimiser 15515.htm change page number saghara  u saghr    lessen minimize reduce diminish decrease sth to belittle
225243 réduire qch hu 15767.htm change page number qasara i u qasr    lessen hu sth 
210696 réduisant e s, sauf exclusion de confinement de clôture d'exclusion 15157.htm change page number hajr     curtailing  s th,barring  closing  debarment  preclusion  containment
210697 réduisant e s, sauf exclusion de confinement de clôture d'exclusion 15157.htm change page number hajr     curtailing  s th,barring  closing  debarment  preclusion  containment
210695 réduit à quai coupés garni 15040.htm change page number abtar ابتر curtailed docked clipped trimmed 
235134 réduit diminué diminuer 15516.htm change page number musaghghar    reduced decreased diminish 
212308 réduit d'un montant d'une somme d'argent 15177.htm change page number hasama i hasm     discount an amount from a sum of money
201165 réel et effectif de facto réaliste positive philos positiviste 16091.htm change page number waaqi'ii   actual real de facto realistic positive positivistic philos
234905 réel réelle bonne intrinsèques essentielles véritable foi positive 15192.htm change page number haqiiqii   real actual  proper intrinsic  essential  genuine authentic  positive
234906 réelle mise en plan de projets immobiliers intention ligne de conception de l'action 15245.htm change page number khitta khutta  khitat  khutat    real estate  layout plan project design intention line of action 
230590 reellion revilt opposition résistance élec résistance inductive 15927.htm change page number mumaana'a    opposition resistance revilt reellion inductive resistance elec
235153 réexamen réexamen procès resumtion révision 15976.htm change page number i'aadat an-nazar    reexamination reconsideration resumtion retrial revision 
235155 refdeemer 15701.htm change page number faadin       refdeemer
235156 refeering à une transmission autorité compétente transmission 15218.htm change page number ihaala    refeering to a competent authority transmission transmittal
235161 référendum plébiscite également 15696.htm change page number istiftaa' ash-sha'b   and istiftaa'  sha'bii    referendum plebiscite also 
229161 référent nom d'un gramme phrase circonstanciel 15217.htm change page number sahab al haalla    noun referent  of a circumstancial phrase gram  
208522 refermée verrouillé boulonné obscure sombre ambiguë douteuse 15682.htm change page number mughlaq    closed shut locked bolted obscure dark ambiguous dubious
235162 refgraining désistement abstention de renoncer à la renonciation 15596.htm change page number  'uduul    refgraining abstention desistance from forgoing renunciation 
243902 réfléchir à contempler considérer qc fii de penser fii VIII = V 15724.htm change page number fakara u i    think over contemplate consider fii  sth   to think fii  VIII  =  V
235172 réfléchir à VIII pour étancher sa soif d'être approvisionnés en eau pour 15369.htm change page number rawaa i riwaaya    reflect on  VIII to quench one's thirst to be supplied with water for
236987 réflecteur ombre écran de la lampe 15632.htm change page number  'aakis    screen lamp shade reflector 
235173 reflété 15632.htm change page number mun'akis    reflected 
235171 reflètent muse 15519.htm change page number safana i    reflect muse
235181 réflexe et passive de l'I 15054.htm change page number tabarqasha تبرقش reflex and passive of I
212111 réflexion dim 15268.htm change page number khayaal akhyla     dim reflection 
210255 réflexion examen cpmputation calcul débit crédit 15176.htm change page number ihtisaab    cpmputation calculation consideration reflection debiting crediting
210256 réflexion examen cpmputation calcul débit crédit 15176.htm change page number ihtisaab    cpmputation calculation consideration reflection debiting crediting
209525 réflexion examen spéculation philosophique manutention théorie fii d'une affaire 15975.htm change page number nazar anzaar    consideration reflection philosophical speculation theory handling fii of a matter 
235592 réflexion réponse réponse, par exemple de l'attribution réfutation de la lumière 15334.htm change page number radd ruduud    reply answer reflection eg of light refutation attribution to  
235175 réflexion sur la méditation de penser à l'examen 15271.htm change page number tadabbur    reflection meditation on thinking about consideration 
235177 réflexion, l'examen, la pénétration, 15061.htm change page number tabassur   reflection,consideration, penetration, 
232316 réflexions philosophiques 15976.htm change page number nazraat    philosophical reflections
235182 refloxional réflexive reflex 15632.htm change page number in'ikaasii     refloxional reflexive reflex 
235524 réformateur rénovateur innovateur 15114.htm change page number mujaddid   renewer innovator reformer
210579 réforme glaner 'une qc partir, par exemple l'histoire d'un livre d'arracher emporter 15776.htm change page number qaata'ahuu al-hadith     cull glean 'an sth from eg a story from a book to tear out take out
235190 réformiste 15523.htm change page number islaahii    reformist 
212442 réfractaire indiscipline désobéissance d'un enfant 15626.htm change page number  'uquuq     disobediance unruliness refractoriness of a child 
235194 réfractaires désobéissants récalcitrants insubordination mutins rebelles 15903.htm change page number mutamarrid    refractory recalcitrant disobedient insubordinate mutinous rebellious
235195 réfractaires récalcitrants rebelle 15903.htm change page number mariid muradaa    refractory recalcitrant rebellious
235191 réfraction des rayons 15827.htm change page number takassur al-ashi''a    refraction of rays
221550 réfrigérateur glacière 15237.htm change page number khizaana at-talj    icebox refrigerator 
221551 réfrigérateur glacière stockage de l'usine à froid 15106.htm change page number maathaalij   icebox refrigerator cold storage plant
221552 réfrigérateur glacière stockage de l'usine à froid 15106.htm change page number mathlaja   icebox refrigerator cold storage plant
221553 réfrigérateur glacière stockage de l'usine à froid 15106.htm change page number maathaalij   icebox refrigerator cold storage plant
221554 réfrigérateur glacière stockage de l'usine à froid 15106.htm change page number mathlaja   icebox refrigerator cold storage plant
209854 refroidi chiled 15051.htm change page number mubarrad مبرد cooled chiled
209853 refroidir à ecome petit rétrécissement II et IV de calme tranquille 16033.htm change page number hamada u humuud    cool off to  ecome smaller shrink II  and IV  to quiet calm 
247482 refroidir avec de la glace, de geler 15106.htm change page number thalija a   to cool with ice, to freeze 
209856 refroidissement, rafraîchissantes, 15051.htm change page number mubaarid مبرد cooling, refreshing,
209857 refroidissement, rafraîchissantes, 15051.htm change page number mubarridaat مبرد cooling, refreshing,
209858 refroidissement, rafraîchissantes, 15051.htm change page number mubarridaat مبرد cooling, refreshing,
209859 refroidissement, rafraîchissantes, 15051.htm change page number mubarridaat مبرد cooling, refreshing,
235217 refus de qc 15478.htm change page number shafa'a a shaf    refusal of sth 
235330 refus de rejet 15927.htm change page number tamannu'    rejection refusal 
235218 refus de témoigner en cour 15999.htm change page number nukuul    refusal to testify in court 
255706 refuse à contrecœur à contrecœur 15912.htm change page number  'alaa madad    unwilling reluctantly grudgingly
235223 refusé de recoignize la position privilégiée des Arabes 15472.htm change page number ash-shu'uubiiya    refused to recoignize the privileged position of the arabs
255126 refusé refusé rejeté jeté négation négative banni 15989.htm change page number manfiiy    turned down denied rejected discarded negated negative banished 
211512 refusé rejeté rejeté 15988.htm change page number nafiiy    denied rejected discarded
211537 refuser à un si qc mettre ou porter le deuil être en deuil V 15420.htm change page number saliba  a salab    deny to so sth  to put on or wear mourning be in mourning V  to 
211534 refuser de renoncer à qc hu hu revenir qc de refuser hu Alaa refuser à 15998.htm change page number nakira a nakar nukuur nakiir    deny hu sth to renounce renege hu sth to refuse deny 'alaa hu to
235222 refuser écume écume laitier 15224.htm change page number khabath     refuse scum dross slag
235220 refuser les balayures des ordures déchets 15373.htm change page number zubaala    refuse rubbish garbage sweepings
235221 refuser ordures poubelle ordure bagages effets mobiliers bagages 15624.htm change page number  'afsh     refuse rubbish trash junk luggage baggage household effects
223620 réfutabilité faiblesse d'invalidité tremblements d'un argument 15272.htm change page number duhuud     invalidity shakiness weakness refutability of an argument
235224 réfutation de réfutation 15272.htm change page number dahd     refutation disproof
235226 réfutation rejet réfutation refus interdiction désaveu interdiction 15988.htm change page number nafy    refutation rebuttal refusal rejection disallowance prohibition ban 
234947 réfuter alors qc de classer préciser qc par exemple les éléments d'une facture à 15729.htm change page number fanad    rebut so sth to classify specify sth eg the items of an invoice to 
209422 réfuter pour convaincre 15156.htm change page number hajja u     confute  to convince  
209423 réfuter pour convaincre 15156.htm change page number hajja u     confute  to convince  
235228 réfuter réfuter qc de pénétrer entre qc ou dans qc 15560.htm change page number ta'ana u a  ta'n    refute disprove sth to penetrate enter sth or into sth 
235227 réfuter réfuter réfuter contredire qc hu répudier pour refuser qch à hu 15988.htm change page number nafw nafaa u  nafaa i  nafy    refute disprove rebut controvert repudiate hu sth to deny hu sth to
212492 réfuter réfuter réfuter réfuter alors qc 15729.htm change page number fanad    disprove confute refute rebut so sth 
225966 regarde aspect appearrance aspect extérieur couvert 15565.htm change page number tal'a    looks appearrance aspect outward appearance guise
250331 regarder bien la porte 15195.htm change page number ahakama qafla l-baab    to look the door firmly
241455 regarder contrôle surveiller qc avoir le contrôle sur la gestion 15466.htm change page number sharufa usharaf sharaafa     superintend control sth watch have the supervision over manage
256759 regarder la chaîne 15815.htm change page number catena katiina    watch chain
256760 regarder la chaîne 15825.htm change page number kôstek kustak kasaatiik    watch chain
256769 regarder la garde de garde de protection 15250.htm change page number khifaara    watching guarding protection guard duty
256761 regarder les gardes du corps de garde 15167.htm change page number haras    watch guard  body guard  
256762 regarder les gardes du corps de garde 15167.htm change page number haras    watch guard  body guard  
225961 regardez là, il est 16015.htm change page number Haa huwa    look there he is  
247694 regards de fléchettes forte pour contrôler look fortement 15159.htm change page number basarahuu   to dart  sharp  glances  to scrutinize  look sharply  
247695 regards de fléchettes forte pour contrôler look fortement 15159.htm change page number basarahuu   to dart  sharp  glances  to scrutinize  look sharply  
215460 regards yeux regardent 15558.htm change page number tarf   eyes glances look 
234084 régence province 15035.htm change page number iyaala اسالة province regency
234085 régence province 15035.htm change page number iyaalaaat اسالة province regency
235250 régent fabricant producteur gramme Doer auteur fabricant 15646.htm change page number  'aamil  'awaamil   'ummaal     regent gram  maker producer manufacturer doer perpetrator 
218672 régi par les préceptes nom chevaleresque de plusieurs organisations de jeunesse 15696.htm change page number futuuwa  futuuwaat   governed by chivalrous precepts name of several youth organizations
212023 régime alimentaire 15330.htm change page number rijiim    diet
206821 régime de dattes 15794.htm change page number qunw qinw aqnaa' qunwaan qinwaan qunyaan qinyaan    bunch of dates
206822 régime de dattes 15373.htm change page number zubaata   bunch of dates
231699 régime de passeport 15978.htm change page number nizaam jawaazaat as-safar    passport system 
235252 régiment 15022.htm change page number alaay الاى آلاى regiment
235253 régiment 15022.htm change page number aalaay الاى آلاى regiment
235254 régiment 15022.htm change page number alaay الاى آلاى regiment
204689 régiment bataillon 15731.htm change page number fauj afwaaj    battalion regiment 
235259 région de cauris shell la hanche hip Venu flanc côté de la taille 15828.htm change page number kash-h kushuuh    region of the hip haunch flank side waist venu's shell cowrie
210800 région de la Cyrénaïque lybia 15054.htm change page number al barqa البرقة cyrenaica  region of lybia
225302 région de steppe niveau des pays 15436.htm change page number suhb suhuub    level country steppe region
240672 région de Stony champ volcanique de lave pays 15165.htm change page number harra  harraaat     stony area  volcanic  country  lava  field
240673 région de Stony champ volcanique de lave pays 15165.htm change page number harra  harraaat     stony area  volcanic  country  lava  field
211704 région désert désert désolé vide abandonnée sombre foesaken 15781.htm change page number qafr  qifaar    desert wasteland desolate region empty bleak foesaken forlorn 
211705 région désert désert désolé vide abandonnée sombre foesaken 15781.htm change page number qafra qafaraat     desert wasteland desolate region empty bleak foesaken forlorn 
211695 région désertique de l'Arabie s 15322.htm change page number ar-rab' al khali    desert region in s arabia
228638 région désertique du Néguev en Israël s 15678.htm change page number ghafal    negligence inadvertance inattention heedlessness carelessness
224384 région du Cachemire en Inde o NE kashmiir croisé en cachemire 15830.htm change page number kashmiir    kashmir region in ne india kashmiir cashmere o soft twilled
238158 Région du côté 15139.htm change page number janba  janabaat     side  region area  
235256 Région du pays d'origine des terres bédouines 15300.htm change page number diira    region area land homeland bedouin
220267 région Hedjaz de l'Arabie à l'ouest 15158.htm change page number al hujaaz     hejaz  region of west arabia
220268 région Hedjaz de l'Arabie à l'ouest 15158.htm change page number al hujaaz     hejaz  region of west arabia
255584 région inconnue territoire inexploré inexplorée 15144.htm change page number majhal  mahajil    unknown region  unexplored  region unexplored territory
225730 région liungs pulmonaire du corps 15400.htm change page number sahr suhr suhuur ashaar    liungs pulmonary region of the body
235255 région passe uhtuzira de mourir 15184.htm change page number hadara u  huduur  uhtuzira    region  pass  uhtuzira  to die
203101 région pays de la zone localité des terres du district 15520.htm change page number suq' asqaa'    area region country district locality land 
235258 région qui s'étend le long du cours inférieur et le delta de l'Indus 15435.htm change page number as-sind    region extending along the lower course and delta of the indus 
243339 régions les plus reculées de la terre du bout du monde 15770.htm change page number aqaasii l-ard    the remotest parts of the earth the ends of the world
235262 régions, il était hors de lui, il était hors de son sens 16043.htm change page number haama fii widyaan    regions he was beside himself he was out of his senses 
218677 régissant le gramme forme apocope, vowelless final 15124.htm change page number jawaazim   governing the apocopate form  gram,vowelless final
235269 registerdcletter 15398.htm change page number rasalla musajjala    registerdcletter
235274 registraire notaire 15398.htm change page number musajjil musajjiluun    registrar notary public 
235263 registre 'ala ou qc hu fii dans ou sur de signer qc hu d'infliger' hu Alaa une peine afin de jouer sur 'Alaa sur un instrument de musique à semer la discorde 16089.htm change page number waqa'a mauqi' al-istifaraab    register 'alaa or fii hu sth in or on to sign hu sth to inflict 'alaa hu a punishment on so to play 'alaa on a musical instrument to sow dissension 
235266 registre de tonnes 15398.htm change page number itnan musajjala    register tons
208954 registre du commerce 15396.htm change page number sijill tijaarii    commercial register
235264 registre foncier au sol 15381.htm change page number zimmam azimma    register ground land 
235065 registre registre qc hu hu pour composer projet établit en accusation 15812.htm change page number kataba u katb kitba kitaaba    record book register hu sth to compose draw up indite draft hu 
235265 registre tonne 15570.htm change page number musajjal    register ton
255220 Réglage de la machine de type 15516.htm change page number aala saff  al-haruf    type setting machine
237628 réglage de l'incidence de survenue se passe d'un événement ou un processus 15182.htm change page number husuul    setting in occurrence  incidence  happening  of an event or process
238720 règle à calcul 15410.htm change page number mistara al-hasaab    slide rule
241375 règle absolue sultan 15422.htm change page number salaatin    sultan absolute ruler 
236446 règle anti-louvoiement de la puissance de plus de 15197.htm change page number tahakkum    rule sway power control of over
210140 règle de politique bien sûr le principe directeur de principe 15245.htm change page number khitta khutta  khitat  khutat    course policy  rule precept guiding principle 
201395 règle des conseils précepte à suivre qc examen digne 15587.htm change page number  'ibra   'ibar    advice rule precept to be followed consideration befitting sth
235298 règle disposition réglementaire afin décret judiciarisation ordonnance 15196.htm change page number hukm ahkaam    regulation rule provision order ordinance decree judiciousness
231797 règle d'une régularité ou une norme comparable par rapport logique 15805.htm change page number qiyaasii    pattern rule or norm comparable by comparison logical 
237639 réglé être sédentaire dans un civilicizbe dans un état de civilisation 15184.htm change page number hadara u  huduur     settled  be sedentary in a civilicizbe in a state  of civilization
234668 règle ferroviaire 15744.htm change page number qidda qidad    rail ruler 
237641 réglé finis fait accompli terminée 15773.htm change page number maqdiiy    settled finished done completed accomplished 
218080 règle générale 15557.htm change page number qaa'da   general rule 
219155 règle principe de conduite 15366.htm change page number raa'id ruwwaad    guiding principle rule of conduct
236444 règle Reigh d'exercer le pouvoir ou de détenir l'autorité domination seigneur hu Alaa c'est 15921.htm change page number malaka i malk mulk milk    rule reigh exercise power or authority hold sway lord it  'alaa hu 
237640 réglé résidents sédentaires pas bédouins nomades non civilisés comme les citadins 15184.htm change page number hadarii     settled  sedentary  resident  not nomadic  non bedouin like urbanites  civilized
236451 règle souligne directives fiche 15410.htm change page number mistara masaatir    ruler underlines guidelines sheet 
237642 règlement avant l'action en règlement préventif 15190.htm change page number sulh tahaffuzzii    settlement before action  preventive settlement 
225180 règlement codification législation légiférer par la loi de rationnement 15791.htm change page number taqniin    legislation lawmaking codification regulation by law rationing
208787 règlement colonie 15644.htm change page number musta'mara  musta'maraat    colony settlement 
209334 règlement de modification de conditionnement désignation descriptive 15850.htm change page number takyiif    conditioning modification regulation descriptive designation 
237646 règlement des comptes 15776.htm change page number qata'a al-hasaabaat    settlement of accounts 
237647 règlement des comptes 15519.htm change page number tasfiya al-hisaabaat    settlement of accounts 
209777 règlement des controverses péréquation etc d'un projet de loi 15445.htm change page number taswiya    controversies etc equalization settlement of a bill 
214756 règlement établissement nomination fixation cession 15752.htm change page number taqriir  taqaariir     establishment settlement fixation appointment assignment
216231 règlement final 15196.htm change page number khitaamiiya    final regulations 
216694 règlement fnishing décision de licenciement d'achèvement de décantation d'un argument 15177.htm change page number hasm     fnishing  completion termination decision settling settlement of an argument
234100 Règlement provisoire jur 15196.htm change page number al hukma intiqaaliiya    provisional regulations  jur  
237656 règlement règlement des paramètres nomades jusqu'à l'établissement institution 15753.htm change page number iqraar    settling settlement of nomads settings up institution establishment
237650 règlement, la décision, 15040.htm change page number batt   بت settlement, decision, 
237651 règlement, l'établissement, la confirmation 15055.htm change page number ibraam ابرام settlement,establishment,confirmation
235299 réglementation 15340.htm change page number marsuum  maraasiim    regulations
235300 réglementation 15513.htm change page number tasarruf tasarrufaat    regulations
254606 réglementation de la circulation 15901.htm change page number nazaam al-muruur    traffic regulations
235301 réglementations en vigueur juriste légiste régulière jurisprudent 15737.htm change page number qaanuunii     regulations valid regular legist jurisprudent jurist 
240177 règlements loi par les lois fondamentales pol constitution constitutionnel 15281.htm change page number dustuur  dasaatiir     statute regulations by-laws  basic constitutional constitution pol
237637 régler de sorte à 15779.htm change page number qatana u  qutuun    settle so in
237638 régler disparaissent être abaissé être réduite pour diminuer le prix 15250.htm change page number sautahuu    settle subside to be lowered be reduced price to decrease 
237653 régler la restauration remédier élimination retrait de l'ordre 15522.htm change page number islaah islaahaat    settling remedying removal elimination restoration of order
237636 régler plus 15269.htm change page number khaima    settle over 
227124 règles 16081.htm change page number mii'aad al-mar'a    menses
258198 règles de l'art ou chic 15728.htm change page number tafannun    workmanlike or chic manner 
258810 règles de l'art ou chic 16210.htm   jaa  
225389 réglisse 15607.htm change page number  'irq suus    licorice
225390 réglisse Glycyrrhiza glabra bot 15441.htm change page number suus       licorice glycyrrhiza glabra bot
235310 régnant au pouvoir posséder possédant maître titulaire holding propriétaire 15923.htm change page number maalik mullaak mullak    reigning ruling owning possessing holding owner proprietor master
236445 règne règle autorité suprême domination domination domination 15922.htm change page number mulk    rule reign supreme authority dominion domination dominance
235309 règne tenir Qway plus de dominer le contrôle s th être en contrôle 15195.htm change page number ahakama u   reign  hold qway over to dominate  control s th  be in control 
214688 regnet es und ich habe meinen regenschirm vergessen 16351.htm change page number al-donia montira waqad nassayt mizalati   es regnet und ich habe meinen regenschirm vergessen
235488 regret remords repentir 15952.htm change page number tanaddum    remorse repentance regret
235280 regrets désolés détresse triste chagrin 15177.htm change page number hasraan     regretful sorry  sad distressed  grieved
235281 regrets désolés triste chagrin 15017.htm change page number asif اسف regretful sorry sad grieved
235282 regrets désolés triste chagrin 15017.htm change page number aasif آسف regretful sorry sad grieved
235283 regrets désolés triste chagrin 15017.htm change page number ta'assuf تأسف regretful sorry sad grieved
235284 regrets désolés triste chagrin 15017.htm change page number asiif اسف regretful sorry sad grieved
235285 regrets désolés triste triste inquiets grived 15880.htm change page number lahiif lihaaf    regretful sorry sad worried sorrowful grived 
218965 regrette chagrin chagrin chagrin 15017.htm change page number asaf اسف grief sorrow chagrin regret
218966 regrette chagrin chagrin chagrin 15018.htm change page number asan اسا grief sorrow chagrin regret
224922 regretté défunt 16014.htm change page number mutanayyah    late lamented deceased 
235489 regrette repetance remords 15952.htm change page number mandam    remorse repetance regret
235490 regrette repetance remords 15952.htm change page number nadam nadaama    remorse repetance regret
235286 regroupement réarrangement déplacement 15995.htm change page number tanaqqul    regrouping shifting rearrangement 
235921 regroupement regroupement 15487.htm change page number jam' ash-shaml    reunion reunification
209561 regroupés pour devenir une forme une unité 16054.htm change page number wahda ad-diwan    consolidated to become one form a unity 
235293 régularisé elec unipolaire ayant un point diacritique lettre 16055.htm change page number muwahhad    regularized unipolar elec having one diacritical point letter
240761 régularité aplomb rectitude régularité constance l'égalité 15445.htm change page number istiwaa'   straightness evenness levelness equality regularity steadiness
235289 régulière, homogène et régulier, même ordonnée méthodique systématique 15978.htm change page number muntazim    regular even uniform steady orderly methodical systematic 
235294 régulièrement avec précision 15978.htm change page number bi-l-intizaam    regularly accurately 
235290 réguliers fixes oederd méthodique systématique ordonnée normale 15978.htm change page number fii intizaam    regular fixed oederd methodical systematic orderly normal
235303 Regulus statr a dans la constellation du Lion 15784.htm change page number qalb al-asad    regulus statr a in the constellation leo
235306 Reich 15371.htm change page number raikh    reich
235308 Reif 16309.htm change page number nadej rashed    reif
230477 réimpression oofprint 15963.htm change page number nasiila    oofprint reprint
235621 réimpression réimpression 15551.htm change page number iaadat at-tab'   reprint reprinting 
230039 réimpression tiré à part 15716.htm change page number fisla    offprint reprint
234491 reine aux échecs 15704.htm change page number firzaan  faraaziin    queen in chess
205120 reine de beauté 15922.htm change page number malika al-jamaal    beauty queen
256051 reine vizir vcabinet ministre dans les échecs 16064.htm change page number waziir wuzaraa'    vcabinet minister vizier queen in chess 
254692 réinstallation translocation de transport moyen de transport 15995.htm change page number intiqaal    translocation relocation conveyance transportation transport 
213885 reisebuch ein 16352.htm change page number kitab safar    ein reisebuch
235579 reitaration répétition 15334.htm change page number tardiid    repetition reitaration
235580 reitaration répétition 15818.htm change page number takraar    repetition reitaration 
235581 réitération répétition rectification clarification purification 15818.htm change page number takriir    repetition reiteration clarification rectification purification 
235322 reizend 16309.htm change page number saher faten    reizend
212439 rejeté libéré 15513.htm change page number masruuf min al-khidma    dismissed discharged
239946 rejeté rejeté paria vulgaire base faible méprisables contemptable 15238.htm change page number khasi'    spurned rejected outcast low base vulgar despicable contemptable
212432 rejeter 15348.htm change page number rafata i u  raft   dismiss
235323 rejeter 15348.htm change page number rafata i u  raft   reject
212433 rejeter «une sorte de salut VIII d'être secoué être dépoussiéré à agiter pour 15986.htm change page number nafada u nafd    dismiss 'an hi so from VIII  to be shaken off be dusted off to shake to 
212434 rejeter ainsi la libération d'un feu de décharge bureau afin de libérer 15406.htm change page number mariha wa marah   dismiss so to release from an office discharge fire so to release
235325 rejeter désavouer b répudier ou hu alors qc de jeter ou de mettre Alaa 'une 15555.htm change page number taraha a tarh    reject disown repudiate b  or hu  so sth  to throw or put 'alaa a
235327 rejeter IV de faire semblant de ne pas savoir salut donc refuser d'avoir quelque chose à voir 15998.htm change page number nakira a nakar nukuur nakiir    reject IV  to pretend not to know hi so refuse to have anything to do
235326 rejeter qc hu hu qc à détester horreur 15998.htm change page number inakiraat inii arah    reject hu sth to detest loathe hu sth 
235324 rejeter rejeter jeter baisse désavouer déclinons refuser qc hu interdire 15988.htm change page number nafw nafaa u  nafaa i  nafy    reject dismiss discard disclaim disavow decline refuse disallow hu sth 
224160 rejoindre Alaa forces avec tant contre 15919.htm change page number mali'a    join forces  'alaa with so against 
224164 rejoindre la jonction connectiong unissant connexion union 16074.htm change page number iisaal iisaalaat    joining connectiong junction uniting union connection 
224166 rejoindre la jonction sous-jonction de fixation ajoutant Apposition afixation 15860.htm change page number ilhaaq    joining junction sub-junction attachment appending afixation affixture 
218325 réjouissant exaltation joyeuse acclamations délicieuse 15702.htm change page number mufrih    gladdening cheering exhilaration joyous delightful
227619 relâche d'atténuation facilité langueur mollesse décontraction défécation 15333.htm change page number irtikhaa'    mitigation letup ease relaxedness laxation limpness languor 
225985 relâchement relâchement de réduction loosenes laxisme laxisme 15333.htm change page number irtikhaa'    loosening slackening loosenes slackness laxity abatement
238606 relâchement relâchement relaxation langueur faiblesse lassitude 16102.htm change page number wanaa'    slackening relaxation slackness weakness languor lassitude
238607 relâchement relâchement relaxation langueur faiblesse lassitude 16102.htm change page number wanan    slackening relaxation slackness weakness languor lassitude
240607 relais afin 15561.htm change page number taf   stint so
241209 relais de la succession, Ath 15090.htm change page number tataabu'   succession relay,ath
235523 relance la régénération de renouvellement 15114.htm change page number tajaddud   renewal regeneration revival
235367 relation avec 15635.htm change page number ta'alluq    relationship with
217216 relation d'accueil 15344.htm change page number ridaa'    foster relationship
235364 relation d'affinité relation par le mariage 15960.htm change page number nasab ansaab    relationship affinity relationship by marriage
235366 relation par le mari de plur mariage du fils de sa fille unique en droit 15528.htm change page number sihr  as'haar   relationship by marriage plur husband of one's daughter son in law
235365 relation par le mariage de connexion lien d'affinité de la conformité accord 15960.htm change page number nisba  nisab   relationship by marriage connection link agreement conformity  affinity 
231743 relation paternelle agnats 15616.htm change page number asaba    paternal relationship agnates 
235234 relation préoccupation concerne la matière le sujet objet d'une discussion 15506.htm change page number sadad    regard relation concern subject matter topic of a discussion
217484 relations amicales en bons termes 16058.htm change page number tawaadd    friendly relations good terms
235361 relations concomitants connexions accompagnement phénomènes 15855.htm change page number mulaabasaat    relations connections concomitants accompanying phenomena
235360 relations entre elles sont rompues n'ont plus rien 15392.htm change page number taqata'aat al-asbaba bin    relations between    are broken off they no longer have anything
223535 relations intimes association intimité compagnie sociale 15614.htm change page number  'ishra    intimate association intimacy companionship relations social
223536 relations intimes intimité association sociale des rapports sociaux 15614.htm change page number mu'aashara     intimate association intimacy social relations social intercourse
234169 relations publiques 15634.htm change page number  al-'alaaqaat al-'alama    public relations 
235374 relative à la nature ou le type de caractéristique particulière bonne essentiels 16011.htm change page number nau'ii    relative to nature or type characteristic peculiar proper essential 
235375 relativement 15960.htm change page number nisbiiya    relatively
235376 relativement 15960.htm change page number nisbiiyan    relatively
232233 relatives à la façon de vivre 15662.htm change page number ma'iishii   pertaining to the way of living 
235348 relatives à la maladie morbide patho-pathologiques dans componds 15904.htm change page number maradii    relating to disease morbid pathological patho-in componds
232231 relatives à la pratique juridique laïque plutôt que shar'ii 15606.htm change page number shar'ii  oposed to 'urfii   pertaining to secular legal practice as opposed to shar'ii
235349 relatives à la situation ou la position de la situation de position positive 16077.htm change page number wad'ii    relating to situation or position situational positional positive 
235351 relatives à la valeur par la norme de valeur selon 15800.htm change page number qiimii   relating to the value by the standard of value according
232232 relatives à l'intestin intestinal entériques 15916.htm change page number mi'awii    pertaining to the intestines intestinal enteric 
232229 relatives à Mahammed 15204.htm change page number muhammadii   pertaining to mahammed
235352 relatives aujourd'hui ou dautime nouvelles diurne du recueil jours 16003.htm change page number nahaarii nahaariiyaat    relating today or dautime diurnal news of the day miscellany 
232228 relatives par rapport pertinent concernant dûment qualifiés et habilités 15242.htm change page number mukhtass   pertaining pertinent relevant relative to  dully qualified authorized 
209117 relaxation complète et la facilité 15352.htm change page number rafaaha rafaahiya    complete relaxation and ease
235389 relaxation décontraction 15702.htm change page number infiraaj    relaxedness relaxation 
235390 relaxation décontraction joie joie joie gaieté 15463.htm change page number inshiraah    relaxedness relaxation joy delight glee gaiety
235398 relentness 15521.htm change page number salaaba al-'uud    relentness
237698 relevage des eaux usées des eaux usées 15597.htm change page number al-miiyah al-'aadim    sewage sullage waste water 
215608 relevant d'amortissement tomber amoureuse de fan amant amour éleveur amateur 16040.htm change page number haawin huwaah    falling dropping sinking loving in love lover fancier fan amateur
215612 relevant de la responsabilité de sous la juridiction de l'objet à l'autorité de 15976.htm change page number taba' raja' bi-n-nazara li   falling to the responsability of under the juridiction of subject to the authority of 
215611 relevant paramètre linge baisse de l'incidence d'une occurrence de l'événement qui se passe 16090.htm change page number wuquu'    falling fall tumble setting in incidence of an event occurrence happening
214113 relief convexe camberred 15160.htm change page number muhaddad     embossed  camberred  convex
214114 relief convexe camberred 15160.htm change page number muhaddad     embossed  camberred  convex
235412 relief la facilité confort plaisir repos fin heureuse 15702.htm change page number faraj     relief ease repose pleasure comfort happy ending
206211 relieur 15130.htm change page number mujallid mujallid al kutub   bookbinder
229236 religieuse 16310.htm change page number al-an fii hazaa al-waqt    nun
229237 religieuse 15362.htm change page number raahiba raahibaaat    nun
235435 religieuses conseil spirituel exhortation parler exhortation exhortation 16082.htm change page number mau'iza mawaa'iz    religious exhortation spiritual counsel exhortation talk exhortation
235432 religieuses ordinancy précepte devoir divin de gos plur prière obligatoire 15706.htm change page number fariida  faraa'id    religious duty divine precept ordinancy of gos obligatory prayer  plur
235440 religieuses visionnaire 16038.htm change page number mahwuus    religious visionary
235431 religieux confessionnel confessionnelle 15918.htm change page number millii   religious confessional denominational 
235436 religieux pieux pieux dévots 15306.htm change page number dayyin    religious pious godly devout
235430 religieux religion croyance communauté confession dénomination foi 15918.htm change page number milla milal    religious community religion creed faith confession denomination
235427 religieux rite cérémonie pratique cultuelle plur aussi des lieux 15474.htm change page number sha'iira sha'aa'ir    religious ceremony rite cultic practice  plur also places of 
235439 religieux spirituel 15306.htm change page number diinii    religious spiritual 
204485 religion baptême 15502.htm change page number sibgha    baptism religion 
228517 religions naturelles 15259.htm change page number khilqa  khilaq    nature constitution physiognomy  
235447 relish qc d'approuver qc admettre qc subvention jugent bon 15442.htm change page number saaghaa u saugh masaagh    relish sth to approve sth admit grant sth deem proper
235448 relishes appetitizers prises avec des boissons 15905.htm change page number mazza mazzaat maazza    relishes appetitizers taken with drinks 
235449 relogious dénomination foi croyance 15313.htm change page number mazhab mazaahib    relogious creed faith denomination 
235466 remainig 15069.htm change page number baqaa   remainig
235297 remaniement amélioration de la réglementation de la modulation du Cabinet elec 15597.htm change page number ta'diil  ta'diilaat   regulation improvement reshuffle of the cabinet modulation elec
207149 remaniement ministériel 15597.htm change page number ta'diill wizaarii   cabinet reshuffle
235470 remarquable étrange étrange 15591.htm change page number  'ajiib    remarkable strange odd 
209574 remarquable ostensible évident apparente 16076.htm change page number waadih    conspicuous evident apparent ostensible 
235471 remarquable suppression prééminente dépassant extraordinaire 15733.htm change page number faa'iq    remarkable striking pre-eminent exceeding extraordinary 
235472 remarquable vainqueur suppression prééminente 15733.htm change page number mutafawwiq    remarkable striking pre-eminent victor
255922 remarque énoncé prononcé mot dictum 15797.htm change page number qaula    utterance remark word pronouncement dictum
229141 remarque nettement 15530.htm change page number basuura maahuza    noticeable markedly
229121 remarque note 16008.htm change page number noota    note remark
235473 remarques 16034.htm change page number hamsa fii uznihii    remarks
233414 remarques préliminaires 15928.htm change page number sharh tamhiidii    prefatory remarks
208272 remblai ciurb côté digue canal latéral en suivant une route 15139.htm change page number ganaabiiya  gannabiiyaaat     ciurb  embankment levee  side  channel  lateral  following a road
255750 rembourrage rembourrage 15944.htm change page number tanjiid    upholstering upholstery work
210719 rembourrage stoper plug stople bonde 15550.htm change page number tabba tabbaaat    cushion pad plug stoper stople bung
240991 rembourrés pâte faite de farine beurre oeufs 15067.htm change page number bughaasha   stuffed pastry made of flour eggs butter
225630 remboursement anticipé de liquidation des frais de port sur le dédouanement 15255.htm change page number takhliis     liquidation prepayment of postage on  customs clearance
241182 remboursement de la soustraction 15415.htm change page number isqaat    substraction rebate
215417 remédier à l'extrême dernière ressource 16006.htm change page number balaagh nihaa'ii    extreme remedy last resource  
213287 remédier à un médicament de drogues 15629.htm change page number  'aqqaar  'aqaaqiir    drug medicament remedy
242364 remercie louer Dieu à Dieu Loué soit le Seigneur 15204.htm change page number al hamdu lillaah     thank god  praise be to god  praised be the lord
242365 remercie offerring 15755.htm change page number qurbaan ash-shukr    thank offerring 
241611 remettre à quelqu'un pour quelque chose 15244.htm change page number khadha'a a  khuduu'   surrender to someone to something
241612 remettre à quelqu'un pour quelque chose 15244.htm change page number khuduu' khadha'a a    surrender to someone to something
207209 remettre en être s e donner naissance à de relancer revivifier réanimer 15220.htm change page number ahyaa    call into being s th  give birth to  to revive reanimate revivify
255128 remis à l'envers tourné autour inversé invese 15785.htm change page number maqluub    turned over turned upside down turned about inverted invese
255127 remis être inversé être inversé pour évier chute de la tête aux 15999.htm change page number nakasa u naks ra'sahuu or bara'sahuu nukisa   turned over be inverted be reversed to sink drop forward head to 
219379 remis ou livrés à reprendre en charge la gestion 15425.htm change page number aslam ruuhahuu ar-ru'a    handed over or delivered to take over assume the management 
241610 remise à donner ainsi os jusqu'à alors 15875.htm change page number al-luqy bi-yadihii ilaa    surrender to so give os up to so 
235216 remise à neuf de reconditionnement de remplissage de remblayage 15644.htm change page number ta'miir    refurbishing reconditionning filling filling-up 
234948 remise à titre de réfutation retournement de paiement 15285.htm change page number daf'    rebuttal handing over turning in payment
237869 remise de verser les larmes coulent de pluie 16034.htm change page number hamara u i hamr    shed to pour rain flow tears
237866 remise déversement 15371.htm change page number raaqa i riiq    shed spill 
231473 remise pardon pardon 15678.htm change page number ghufraan    pardon forgiveness remission 
231474 remise pardon pardon 15678.htm change page number maghfira    pardon forgiveness remission 
241114 remise présentation rendement respect sympathique 15343.htm change page number ruduukh    submission surrender yielding compliance sympathetic
237867 remise renversé 15416.htm change page number sakiib    shed spilled
237864 remise toit refoulée auvent 15842.htm change page number kinaan akinna    shed roof pent roof awning
237865 remise toit refoulée auvent 15842.htm change page number kunna kinaan    shed roof pent roof awning
219386 remise tournant sur la présentation remise extradition 15426.htm change page number tasliim    handing over turning over presentation extradition surrender
254544 remonter accusation l'imputation attribution d'attribution 15612.htm change page number  'azw    tracing back ascription attribution imputation accusation
254475 remorquage 15016.htm change page number ustubba اسطبة tow
254618 remorques semi-remorques 15774.htm change page number maqtuuraat     trailers truck trailers
254571 remorqueur à vapeur remorqueur tracteur de remorquage de lancement 15117.htm change page number jarraaraat   tractor  tugboat steam tug towing launch
255021 remorqueur de la guerre 15460.htm change page number shadd  shadd al-habl    tug of war
254533 remorqueur trace d'un harnais 15117.htm change page number mijarr   trace tug  of a harness
235586 remplaçables fongibles 15892.htm change page number mithlii    replaceable fungible 
217436 remplace souvent 15641.htm change page number  'umuum    frequently replaces 
215034 remplacement changement échange échange dressing 15690.htm change page number ghiyaar  ghiyaaraat     exchange interchange change replacement dressing
235587 remplacement de qc ou la substitution de change qch od qc pour 15657.htm change page number isti'aada    replacement  of sth or with substitution of sth exchange od sth for
235610 remplacement de substitution représentation députation branche proxy 16007.htm change page number niyaaba    representation replacement substitution proxy deputyship branch 
241168 remplacer o s e s ou 15198.htm change page number halla mahalla ash shahu    substitute for s o  or s th  
241169 remplacer ou si qc 15199.htm change page number halla u  hall    substitute for so  or sth  
235585 remplacer ou si qc par substitution ou si qc pour 15198.htm change page number mahallahuu    replace so or sth by substitute so or sth for
216202 rempli à pleine capacité amplement pourvu magnifiquement meublé civilisée 15644.htm change page number  'aamir    filled to capacity with amply provided splendidly furnished civilized 
216203 rempli de colère 15830.htm change page number kazim    filled with anger
216200 rempli de denrées alimentaires farcies esp habillés s e remplis ou farcies 15180.htm change page number mahshuuw    filled dressed stuffed esp food s th filled or stuffed
216205 rempli de nostalgie de convoitise désireux de 15494.htm change page number mushawwaq    filled with longing for desirous covetous of
216201 rempli rempli imprégnée chargé 15920.htm change page number mamluu'    filled filled up imbued loaded
216198 remplir à l'allure désir séduire afin de susciter l'appétit désir cupidité 15491.htm change page number shahaa u shahiya a shahwa    fill with desire allure entice so to arouse greed desire appetite
209132 remplir complétant complémentaires supplémentaires 15841.htm change page number takmiilii    completing complementing complementary supplementary 
217766 remplir qc complète hu 15944.htm change page number najaza u najz    fulfill complete hu sth 
209133 remplir un certain nombre d'arrondi 16087.htm change page number muwaffin    completing rounding out a number 
216204 remplis de cupidité obsédé par l'ambition trop ambitieux 15569.htm change page number mitmaa'    filled with greed obsessed by ambition overambitious
216199 remplis être évoquant avec un parfum etc 15588.htm change page number  'abiqa a   'abaq    filled be redolent  with a scent etc
216209 remplissage des étangs des marais etc barrages de débris décombres 15335.htm change page number radm    filling up of swamps ponds etc rubble debris dam
216208 remplissage farce CE cuisine coussin loazd d'une cartouche 15180.htm change page number hashwa  hashwaat    filling stuffing  cushion cookery ec  loazd  of a cartridge
240615 remuant Fanning induction infmaation incensement elec 16042.htm change page number tahyiij    stirring up fanning incensement infmaation induction elec
240614 remuer secouer swing règne vibrer oscillent VIII ne tremblement de terre à trembler 16026.htm change page number hazza zailahuu    stir shake sway swing vibrate oscillate VIII  do to tremble quake 
216923 rémunération qc jeter hu prétendre qc pour obtenir de recevoir de si hu qc 15772.htm change page number qadaa i  qadaa'    for sth remuneration lay claim hu to sth to get receive hu from so sth
209079 rémunération, de l'argent à puce 15046.htm change page number badaliiya بدلية compensation,smart money
235860 renaissance d'animation résurgence dynamisation rafraîchissement loisirs stimulation 15979.htm change page number inti'aash    resurgence revival animation invigoration stimulation refreshment recreation
234943 renaissance renaissance 15964.htm change page number nash'a  musta'nafa    rebirth renaissance
224479 rénale 15839.htm change page number kulya kulwa kulan kalaawii    kidney
217266 renard 15183.htm change page number abuu l husain    fox
217267 renard 16029.htm change page number haital hayaatila hayaatil    fox
217268 renard 15103.htm change page number th'aala   fox
256436 renarde 15103.htm change page number ta'laba   vixen
238592 rencontre l'engagement skirtmish 16010.htm change page number munaawasha    skirtmish engagement encounter 
227059 rencontre rencontre 15876.htm change page number talaaqin    meeting encounter
214253 rencontre repas repas combat bataille 16090.htm change page number waq'a waqa'aat    encounter combat battle meal repast
214263 rencontrer tant qc pour coïncider accord avec qc de tomber sur une donnée 15508.htm change page number i  sadf    encounter so sth to coincide concur with sth to fall on a given
221115 rend hommage à donner hu sur tant de prouver os à de nobles 15821.htm change page number karuma u karam karama karaama    hu bestow honors upon so to prove os to be high-minded
258442 rendement 15244.htm change page number khadha'a a  khuduu'   yield
258443 rendement 15244.htm change page number khuduu' khadha'a a    yield
259054 rendement 16108.htm   ya'suub   
259055 rendement 15308.htm   yazaru  
241453 rendement au travail super-eragatory des cadeaux super-erogation présente 15988.htm change page number naafila nawaafil    super-eragatory performance work of super-erogation gift present
210480 rendement de la récolte CRPO 15181.htm change page number hasiid  hasiida  hasaa'id    crpo harvest yield 
258450 rendement humble os remise os abaisser manger Humble Pie 15847.htm change page number kaana wa-kaana    yield surrender humble os abase os eat humble pie 
259062 rendement humble os remise os abaisser manger Humble Pie 15387.htm   ziwaan zuwaan  
229317 rendement obéissant soumettre à obéir si si u prendre par la force qc 15650.htm change page number u  'anwa    obedient yield submit to so obey so  u to take by force sth
258451 rendement passivité démission présentation 15848.htm change page number istikaana    yielding submission resignation passivity
259063 rendement passivité démission présentation 15421.htm   zujaaj musallaha  
216498 rendez-mât investiture installation Prononciation 15968.htm change page number nasb    flagstaff appointment installation investiture pronunciation
202893 rendez-vous change page number maew'id    appointment
202894 rendez-vous change page number maw'id مَوْعِدٌ appointment
233858 rendez-vous date promesse temps rendez-vous d'accord sur le temps nommé 16081.htm change page number mii'aad mawaa'iid    promise appointment date rendez-vous appointed time agreed on time 
226410 rendre aveugle d'un œil afin de qc gâter dommages marché pour évaluer 15656.htm change page number  'awira a 'awar     make blind in one eye so to damage mar spoil sth to gauge
200640 rendre confus embarras 15238.htm change page number khazaa i     abash embarras 
235515 rendre énigmatique énigmatiques ou mystérieuses qc mystifier IV aveugle pour 15646.htm change page number  'amiya a 'aman    render cryptic enigmatic or mysterious mystify sth IV  to blind so
226427 rendre immortel immortaliser afin de rendre inoubliable inaffaceable 15253.htm change page number khalada alaa an-num   make immortal immortalize so to make inaffaceable unforgettable
226468 rendre les choses pires aggraver ou de compliquer la situation 15580.htm change page number zaada fii at-tiin ballatan    make the things worse aggravate or complicate the situation
226436 rendre plus acceptable s s e e désagréables désavantageuse 15177.htm change page number hasuna u  husn    make more palatable  s th  unpleasant  s th  disadvantageous
226443 rendre plus li «un qc pour s'abaisser à la baisse os daigne condescendre à 15957.htm change page number anzalahuu manzilata fallan    make over li 'an sth to to lower os stoop condescend to deign
226442 rendre plus qc salut hu à tant qc IV = II à tirer vers le bas ramener 16060.htm change page number waritha yarithu wirth irth irtha wiratha titha turath    make over hu hi sth to so sth IV  =  II  to draw down bring down
235516 rendre si victorieux 'ala plus IV VI = II de s'allier conclure un 15581.htm change page number zafira a zafar    render so victorious 'alaa over IV   =   II  VI  to ally enter into an 
235514 rendre stérile le sol d'être en retard être retenu pour mettre en échec des pluies 15895.htm change page number mahala mahila a mahula u mahl mihaal    render barren the soil to be overdue be withheld fail to set in rains 
224236 rendu juge de juge de juger de l'arrêt dentencing 15772.htm change page number qadaa' aqdiya    judgeship judicature judging rendering of the judgment dentencing 
235517 rendue difficile ou devenir compliquée être entravé entravée 15608.htm change page number  'arqala    rendered difficult be or become complicated be hindered hampered 
235311 rêne 16309.htm change page number nazif naqii saafen    rein
235312 rêne 15512.htm change page number sur'    rein 
255125 renégats transfuges dissidents transfuges troupes ayant déserté 15349.htm change page number raafida rawaafid    turncoats renegades dissenters defectors troops having deserted
235318 rênes 15407.htm change page number sur' sir' asraa'    reins
235319 rênes du pouvoir 15381.htm change page number zimaam al-amr    reins of power 
235525 renewerd étendu remodelé reconditionné rénové jeunes 15114.htm change page number mujaddad   renewerd extended remodeled reconditionned renovated  young
253305 renflement à la houle 15739.htm change page number qabqaba    to swell bulge
206796 renflement navire avec une carafe cou long et mince 15301.htm change page number dauraq dawaariq    bulging vessel with a long slender neck carafe
206795 renflement protubérance bosse bosse 15941.htm change page number naati' nawaati'    bulging bulge hump protuberance 
236673 renflement saillant dans le mil de première ligne 15941.htm change page number nutuu' al-jabha    salient bulge in the front line mil
204321 renfloue ou jette un nettoyeur de latrines 15954.htm change page number naazih    bails out or empties a latrine cleaner 
240845 renforcé entreprise solide robuste renforcé serré tendu parfait magistrale 15197.htm change page number muhkam    strengthened reinforced firm solid sturdy tight taut perfect masterly
235316 renforcé fortifiée renforcée consolidés forte invétérée 15197.htm change page number mustahkam    reinforced fortified strengthened consolidated strong inveterate
240844 renforcé fortifiée renforcée hardenes revigoré solidifié 15609.htm change page number  'azza i  'izz  'izza  'azaaza     strengthened fortified reinforced invigorated hardenes solidified
240846 renforcé renforcé raidie raide 15803.htm change page number muqawwan    strengthened reinforced stiffened stiff
239359 renforcement consolidation solidification durcissement d'une fondation 15135.htm change page number tajmiid    solidification hardening  consolidation reinforcement of a foundation
240848 renforcement de l'assainissement 15891.htm change page number tamtiin    strengthening consolidation
235315 renforcer hu une armée de reporter délai accorder un répit aux 15896.htm change page number madda alliiahuu yadahuu    reinforce hu an army to postpone delay grant a respite to
209566 renforcer la stabilité de stabilisation reste stilness repos 15753.htm change page number istiqraar    consolidation stabilization stability repose rest stilness
240832 renforcer le soutien soutenir la consolidation 15610.htm change page number ta'ziiz  ta'ziizaat    strenghtening  consolidation support backing
209567 renforts intérieurs consolidation 15101.htm change page number tathbiit   consolidation strenghthening 
240833 renforts intérieurs fortifier corroborant solidement un réparatrice 15803.htm change page number muqauwwin  muqawwiyaat    strenghthening fortifying invigorating corroborant  a restorative
217718 renfrognée fronçant le sourcil terrible et 15773.htm change page number qatuub    frowning scowling glowering
206488 reniflard faire une pause de prendre un repos 15985.htm change page number nafaasa nifaas nuffisa   breather have a break take a rest
207697 renommée célébrité 15609.htm change page number  'izzhaa    celebrity renown 
215632 renommée célébrité renommée 15609.htm change page number  'izz    fame celebrity renown 
235532 renommée, la célébrité, celibrity 15066.htm change page number bu'd ash shiit   renown, fame, celibrity
256482 renoncement volontaire de l'indifférence à qc sobriété choses de ce monde 15383.htm change page number zuhd    voluntary renunciation of sth indifference to worldly things abstemiousness
217092 renoncer à «une s'abstenir qc 'une de retenir retenir« une 15831.htm change page number kaffa u kaff    forgo  'an sth abstain  'an from to hold back restrain  'an 
211772 renoncer à ces désirs 15260.htm change page number khalli 'anka haza l-muyuula    desist from such desires 
235528 renoncer à démissionner renoncer renoncer à «un refrain qc 'une de VI à renoncer à 15957.htm change page number anzalahuu manzilata fallan    renounce resign waive forgo  'an sth refrain  'an from VI  to give up
235529 renoncer à démissionner renoncer renoncer à li "une qc en faveur de s'abstenir" d'une remise de rendement abandonner renoncer 15957.htm change page number anzalahuu manzilata fallan    renounce resign waive forgo  li "an sth in favor of refrain  'an from yield surrender abandon relinquish 
235442 renoncer à des e s 15148.htm change page number mujaawaza  tajaawuz     relinquish of s th
235527 renoncer à esp 15904.htm change page number maraqa u  muruuq    renounce esp 
217094 renoncer à éviter haa qch à abandonner la remise laisser qc ILAA de manière 16019.htm change page number hajara u hajr hijraan    forgo avoid haa sth to abandon surrender leave behind ilaa sth to so
235441 renoncer à leur congé renoncer à quitter ILAA ha qc en faveur de la sorte à induire II 16019.htm change page number hajara u hajr hijraan    relinquish leave give up vacate ha sth ilaa in favor of so II to induce
217079 renoncer à perdre qch 15256.htm change page number lhalu'a u  khalaa'a  khulli'a     forfeit lose  sth  
235443 renoncer à qc à négliger si qc à libérer sans lâcher afin 15446.htm change page number saaba i saib    relinquish sth to neglect so sth to release let go free so 
235444 renoncer à qc retirer démissionner de 'b aad de revenir avec 15653.htm change page number  'aada u  'aud  'auda  ma'aad  ilaa    relinquish sth withdraw resign from  'aad b to return with
218299 renoncer à qc si fii ou hu renoncer à renoncer fii ou qc hu se séparer ou de 15706.htm change page number farata u     give up so fii or hu sth renounce waive fii or hu  sth to separate or 
235530 renoncer à renoncer «à abandonner une abandonner rendement remise renoncer 15948.htm change page number nahaa basarahuu 'alaa    renounce waive  'an  to abandon give up surrender yield relinquish 
217093 renoncer à renoncer à l 'e de s'abstenir 15147.htm change page number jaaza u  jawaaz  majaaz     forgo  relinquish  s th  to refrain
235445 renonciation 15957.htm change page number nuzuul    relinquishment 
200638 renonciation à l'abandon des 15780.htm change page number qu'uud    abandonment waiver of
230155 renonciation négligence omission 15094.htm change page number tark   omission neglect relinquishment 
203513 renoncule renoncule asiatique asiaticus bot 15812.htm change page number kabiikaj    asiatic crowfoot ranunculus asiaticus bot
235971 renouvelable chaise pivotante selles 15820.htm change page number kursi da'r    revolving stool swivel chair 
235522 renouvellement de permis la création de quelque chose de nouveau 15114.htm change page number tajdiid   renewal permit creation of something new
228794 renseignement nouvelles de communication de messages du rapport 15161.htm change page number hadaatha    newsness recency  novelty  youth  youthfulness
233809 rentables lucrative 15825.htm change page number muksib    profitable lucrative
219037 rentbquitrent sol 15195.htm change page number hikr hukr ujrat al hikr    ground rentbquitrent
235542 renuciation 15218.htm change page number tahawwul     renuciation 
231188 renversement d'abattre un avion déduction avortement erreur 15415.htm change page number isqaat    overthrow shooting down of an aircraft miscarriage abortion deduction  
254415 renverser 15832.htm change page number kafa'a kaf'    topple 
254417 renverser afin 15590.htm change page number  'athara u i  'athr  'athiir  'ithaar    topple so  
254416 renverser hu qc pour inverser qc hu inverse pour renverser bouleversé renverser qc hu 15784.htm change page number qalaba i  qalb    topple hu sth to invert reverse hu sth to overturn upset topple hu sth 
231187 renverser ramener renverser tombé si qc à l'échec si flunk par un examen 15414.htm change page number suqita fii yadihii    overthrow bring down topple fell so sth to fail flunk so in an examination
252848 renverser verser un liquide 15290.htm change page number dalaqa u     to spill pour out a liquid 
235546 réorganisation 15655.htm change page number i'aada at-tanaziim    reorganization
235547 réorganisation 15978.htm change page number i'aadat at-tanziim    reorganization
211502 repaire de brigands 16095.htm change page number wakr as-suss    den of robbers
224740 repaire de la tanière d'un lion lion 15602.htm change page number  'irriis    lair of a lion lion's den
206924 repaire den terrier trou d'un tunnel souterrain pour animaux 15405.htm change page number sarab asraab    burrow hole den lair of an animal underground passage tunnel
243848 repaire fourré de la tanière d'un lion lion 15608.htm change page number  'ariin  'urun    thicket lair of a lion lion's den
231101 répandait question effluents de sortie épanchement efflex ruée vers l'exécuter afflux 15286.htm change page number tadaffuq    outpour outflow issue effluence efflex effusion influx run rush
239895 répandre propagé fait sciés public publiées en dehors 15965.htm change page number manshuur mashuuraat manaashiir    spread abroad propagated made public published sawn apart
233233 répandu répandu 16026.htm change page number muhraaq    poured out spilled
239745 répandu répandu papier ciré parchemin 16026.htm change page number muhraq mahaariq    spilled shed  parchment wax paper
233232 répandu répandu répandu suer sang et la transpiration 15500.htm change page number sabiib    poured out shed spilled blood sweat perspiration
257440 répandue bien connu du grand public commun universel commune 15498.htm change page number shaa'i'   widespread well-known public  general universal common joint
235548 réparation 15348.htm change page number rafa'a a raf'   repair
235549 réparation 15359.htm change page number ramm    repair
209351 réparation conection 15853.htm change page number la'm    conection repair 
235130 réparation de rectification correction réparation de correction 15279.htm change page number istidraak    redress reparation correction emendation rectification
235826 réparation de restauration 15655.htm change page number i'aada    restoration repair 
235551 réparation et de révision remettre en état remettre en état un bâtiment de fournir fournir 15643.htm change page number  'amara u     repair overhaul refurbish recondition a building to provide furnish
235552 réparation remise en état de restauration 15359.htm change page number tarmiim tarmiimaat    repair overhauling restoration
209077 réparations compensation psych plur comme indemnité de guerre 15657.htm change page number ta'wiid  ta'wiidaat    compensation psych  plur reparations as war indemnity
227119 réparer 15348.htm change page number rafa'a a raf'   mend
239903 réparties sur III à jouer l'hypocrite poser comme un ami d'un si 15272.htm change page number dajaa u     spread over III to play tje hypocrite pose as a friend of so 
239899 répartis étendu tendit à se répandre tronçon mesure 15896.htm change page number imadda bi-ajalihii    spread out extended stretched out to extent stretch spread 
239900 répartis mesure d'élargir l'expansion d'avoir assez de place confortablement assis 16068.htm change page number awasu'a nafaqata    spread out extent widen expand to have enough room sit comfortably
239901 répartis répartis dans dispersés pessimiste généralisée 15579.htm change page number mustatiir    spread out spread all over scattered about widespread pessimist
234557 répartition système de quotas 15180.htm change page number nazam al hissa   quota system apportionment
216628 repas de farine 15554.htm change page number tahiin    flour meal
216629 repas de farine 15554.htm change page number tihn    flour meal
226921 repas le temps de manger 16081.htm change page number mii'aad al-akl    mealtime eating time
225455 repas léger dans la matinée, un snack 15501.htm change page number tashbiira    light meal in the forenoon a snack
215736 repas rapide petit-déjeuner de rupture première fois après le coucher du soleil pendant le Ramadan 15720.htm change page number iftaar     fast breaking breakfast first meal after sunset during ramadan
226917 repas repas 15022.htm change page number akla اكلة meal repast
226918 repas repas 15022.htm change page number akalaat اكلة meal repast
223723 repassage repasseuse femme 15848.htm change page number kawwaaya    ironing woman ironer
235560 repeateddly souvent très souvent 15818.htm change page number takraaran    repeateddly frequently quite often 
209768 repentace pénitence contrition 15400.htm change page number insihaaq al-qalb   contrition penitence repentace
209769 repentance contrition 15545.htm change page number ta'iib    contrition repentance 
235573 repentant 16008.htm change page number muniib    repentant
235577 repentant repentant remorsefull triste regret 15952.htm change page number nadmaan nadaamaa    repenting repentant rueful remorsefull regretful
235575 repentant repentant triste remords 15952.htm change page number naadim nuddaam    repenting repentant rueful remorseful 
235576 repentant repentant triste remords regrets 15952.htm change page number mutanaddim    repenting repentant rueful remorseful regretful
232496 repérage précis de précision exactitude détermination exactitude 15192.htm change page number tahqiiq     pinpointing precise determination exactness accurateness precision
235937 répercutent qc 15327.htm change page number raja'a fii kalaamihi     reverberate sth  
239892 repéré dépouillé bringé 16000.htm change page number anmar namraa' numr    spotted stripped brindled
239891 repéré rayé bringé 16000.htm change page number munammar    spotted striped brindled
209592 répétait sans cesse reitarated 15858.htm change page number mulajlaj    constantly repeated reitarated
235559 répétées réitéré suivantes bis nombre deux fois après un nombre a 15819.htm change page number mukarrar    repeated reiterated following twice number bis after a number a
235321 répétition d'inspection réitération examen consultation étude 15328.htm change page number muraaja'a    reiteration repetition inspection study examination consultation
222694 répétition incessante de certains mots ou des formules à la louange de Dieu 15310.htm change page number zikr    incessant repetition of certain words or formulas in praise of god
235320 répétition reitaration reinstaament reprise rétablissement 15655.htm change page number i'aada    reinstaament repetition reitaration resumption re-establishment
241210 répétition répétition succession constance incessancy fréquence 16046.htm change page number tawaatur    succession repetition recurrence frequency constancy incessancy  
235584 repiscopate 15017.htm change page number usqufiiya اسقفية repiscopate
241449 réplétion peau superabondance éruption exanthème éruption 15562.htm change page number tafh   superabondance repletion skin eruption rash exanthema 
236762 réplétion saturation satiété de remplissage satisfaction satisfaction 15452.htm change page number ishbaa'    satiation saturation repletion filling satisfaction gratification 
241451 réplétion surabondance 15562.htm change page number tufuuh    superabundance repletion
256350 replevin revendication détention illégale 15193.htm change page number istihqaaq  istihqaaqqqat     vindication replevin detinue 
216735 repliées repliés roulé etc 15577.htm change page number matwiiy    folded up infolded rolled up etc 
254937 Réplique exacte copie conforme fig image non faussée 15530.htm change page number suura tibqa l-asl    true copy exact replica fig undistorted picture 
235787 répond des responsables de serf Saltsman garant 15546.htm change page number damiin dumanaa'   responsible answerable liable for warrantor bailsman bondsman
218508 répondant mieux parrain garçon d'honneur 15453.htm change page number shabiin shibiin shabaayin    godfather sponsor best groomsman 
218509 répondant mieux parrain garçon d'honneur de l'homme 15453.htm change page number ishbiin ashaabiin    godfather sponsor best man groomsman
202679 répondre à chacune des autres de l'écorce, di = CGO par exemple la nuit 15938.htm change page number nabaha a nabh nubaah nibaah nabiih    answer each other's bark's di=ogs eg at night
202682 répondre à l'accomplissement de répondre respect réponse pondance octroi d'une demande 15145.htm change page number ijaaba     answering  replying  response  respondence  compliance  fulfillment  granting  of a request
235593 Répondre à prendre avec ou en faisant résonner e s se répercutent 15145.htm change page number istajaba   reply to s o  with or by doing  s th to resound reverberate
220158 répondre audience octroi réverbérant résonance résonance 15145.htm change page number mustajib     hearing  answering  granting  reverberant  resonant  resonating  
220351 répondre heraing d'une prière octroi satisfaction d'une demande 15145.htm change page number istijaaba   heraing  answering  of a prayer  granting  fulfilment  of a request
202683 répondre utilisé attributif 15145.htm change page number jawaabii    answering  used attributively
202677 réponse change page number jawaab جَوَابٌ answer
202678 réponse 16462.htm change page number jawab gaewaeb   answer
202681 réponse à une réponse octave ton donné 15145.htm change page number jawaab  ajwiba      answer reply  octave  to a given tone  
233452 réponse pre'-payés versés pour télégramme 15255.htm change page number khaalis ar-radd    pre'-paid reply paid for telegram
202680 réponse, il insistait 15600.htm change page number lamm yu'zrana    answer he kept insisting 
211338 report de retarder tergiverser tardive dilatoires lente 15914.htm change page number matuul    deferring delaying procrastinating tardy dilatory slow
211397 report report délai d'une obligation 15976.htm change page number nazira    delay postponement deferment of an obligation
211396 report retard 15008.htm change page number ta'khiir ثاخير delay postponement
233192 reporté reporté personne appréhendée détenus arrêtés en vertu de 16094.htm change page number mauquuf    postponed deferred apprehended detained arrested person under 
207494 reporter 15331.htm change page number murahhal murahhalat    carry over 
211332 reporter 15244.htm change page number khadha'a a  khuduu'   defer
211333 reporter 15244.htm change page number khuduu' khadha'a a    defer
209977 reporter le papier correspondant de nouvelles 15813.htm change page number mukaatib    correspondent news paper reporter
233191 reporter mis hors délai différer hu une activité à l'arrestation saisir 16092.htm change page number waqafahuu 'inda haddihii    postpone put off delay defer hu an activity to arrest seize
235813 repos 'ala sur abeyant en matière de droits suspens 16094.htm change page number mauquuf    resting 'alaa on abeyant in abeyance rights 
235814 repos inclinable penchant 16095.htm change page number ittika'    resting leaning reclining
235815 repos inclinable penchant 16095.htm change page number tawakku'    resting leaning reclining
235819 repos repos calme détendue rassuré 15366.htm change page number mustariih    resting relaxing relaxed calm reassured
235820 repos repos serena détendue calme rassuré contenu satisfaits heureux heureux 15366.htm change page number murtaah    resting relaxing relaxed calm serena reassured satisfied content pleased delighted 
239989 repos reste la stabilité silence durée logement habitation demeure 15752.htm change page number qaraar  qaraaraat    stability repose rest stillness duration abode dwelling habitation
235811 reposant reposante calmer apaisante flatulente chaleureuse et confortable 15366.htm change page number muriih    restful reposeful calming soothing cozy comfortable flatulent 
235816 reposant sur pressumptive simple supposition hypothétique censé 15583.htm change page number zannii   resting on mere assumption pressumptive supposed hypothetical
254549 repose-pieds piste 16079.htm change page number mauta' mauti' mawaati    track footstool 
240676 repose-pieds selles 15017.htm change page number iskamla اسكلة stool footstool
234359 repoussant la conduite de répulsion bousculant la conduite hors dissiper 15285.htm change page number daf'    pushing back shoving aside repulsion driving driving off dispelling
200709 repoussant la laideur abominableness laideur odieuse 15721.htm change page number fazaa'a  fazaa'ii  fazaa'i'    abominableness hideousness ugliness repulsiveness odious
235569 repousser une attaque 15333.htm change page number rassa hujuuman    repel an attack
235568 repousser une suspiscion de restituer redonner retour restaurer qc 15333.htm change page number rassa tuhmatan    repel a suspiscion  to hand back give back return restore sth
229357 répréhensible 15347.htm change page number marghuub   objectionable
235605 répréhensible 15823.htm change page number karaahiya    reprehensibility
229359 répréhensible répréhensible étrange étrange 15999.htm change page number mustakar    objectionable reprehensible odd strange
205889 répréhensible répréhensible répréhensible récusable 15990.htm change page number muntaqad    blameworthy reprehensible objectionable exceptionable
235606 répréhensible vile abominable dégoûtant dégoûtant révoltante 15998.htm change page number ankar nakraa'    reprehensible abominable disgusting vile revolting loathsome
251773 reprendre conscience viennent de prendre un avocat os tenir auto 15653.htm change page number  'aad ilaa nafasa    to regain consciousness come to to take counsel os hold self
251772 reprendre conscience viennent de récupérer d'une intoxication 15505.htm change page number sahw suhuuw min    to regain consciousness come to to recover from intoxication
241913 reprendre la réponse salut afin de refléter la lumière de rejeter 15333.htm change page number radda as-salaama    take back  the greeting answer to so  to reflect light to throw back
235867 représailles 15795.htm change page number qawad   retaliation
235868 représailles représailles 15892.htm change page number muqaabalat al-mithli bi-l-mithli    retaliation reprisal 
235667 représailles représailles Requital 15741.htm change page number al-muqaabalata bi-l-mitl   requital retaliation reprisal 
208922 représentant auteur ou le créateur du commandant chargé 15504.htm change page number saahib ashaab sahb sahaaba suhbaan suhba    commander representative author or originator of  entrusted 
235614 représentant de l'accusation procureur aux poursuites 16007.htm change page number wakiil an-niyaaba    representative of the prosecution prosecuting attorney 
201161 représentant des joueurs acteur 15459.htm change page number mushakhkhis    actor player representive 
235615 représentant du gouvernement parlementaire 16007.htm change page number hakuma niyaabiiya    representative parliamentary government 
235613 représentant d'un magistrat d'assistance cadi 16008.htm change page number naa'ib nuwwaab    representative of a cadi assistant magistrate
235611 représentant mandataire substitut agent délégué adjoint alternent avec des 16008.htm change page number naa'ib nuwwaab    representative agent proxy substitute alternate delegate deputy with  
235616 représentant représentant représentant de représentation 15893.htm change page number mumaththil mumaththiluun    representing representative representational representative
254589 représentant traditionary de la science ou l'étude des hadith 15162.htm change page number muhaddith  muhaddithuun    traditionary representative  of the science or study of hadith
254590 représentant traditionary de la science ou l'étude des hadith 15162.htm change page number muhaddith  muhaddithuun    traditionary representative  of the science or study of hadith
235609 représentation de la crucifixion crucifix 15521.htm change page number salbuut    representation of the crucifixion crucifix
211566 représentation description représentation représentation diplomatique 15892.htm change page number tamthiil tamaathiil    depiction description representation diplomatic representation 
212179 représentation diplomatique 15893.htm change page number mumaththiliiya siyaasiiya    diplomatic representation
211674 représentation représentation description de la qualité des biens de caractérisation 16072.htm change page number wasf ausaaf    description depiction portrayal characterization  quality property
211675 représentation représentation description prescription médicale 16072.htm change page number wasfa    description depiction portrayal medical prescription
211565 représenté représentée représentées assimilitaed 15893.htm change page number mumaththal    depicted portrayed represented assimilitaed
211563 représentent décrire hu alors qc de dépeindre la peinture afin sculpture d'un buste ou 15891.htm change page number baina yadaihi    depict describe hu so sth to portray paint so sculture a bust or
211562 représentent e s comme Nice ou souhaitable pour enrober de sucre de manière à 15177.htm change page number hasuna u  husn    depict as nice or desirable s th  to s o  to sugar coat 
211564 représentent qc faire des commentaires sur l'interprétation d'ouvrir qch était ouvert 15463.htm change page number sharaha a sharh    depict sth to comment on interpret sth to open lay open 
234493 répression d'une émeute 15261.htm change page number ikhmaad    quelling  of a riot
241550 répression suppression maltraitance oppression persécution 15546.htm change page number idtihaad idtihaadaat   suppression repression oppression maltreatment persecution
235620 réprimande afin de refuser d'avoir quelque chose à voir avec tant de 15610.htm change page number  'azara  i    reprimand so to refuse to have anything to do with so
234946 réprimande réprimande gronder rejet rebuffade reproche repousser répulsion 16003.htm change page number intihaar    rebuke scolding reprimand reproof rejection rebuff repulse repulsion 
208058 réprimandes censure reproche gronder reproche 15758.htm change page number taqrii'    chiding scolding reproof rebuke censure
219266 repris de justice 15655.htm change page number mu'taad al-jara'mum    habitual criminal
209706 reprise de l'action 16101.htm change page number muwaalaah    continuance of an action
235944 reprise d'une phrase 15992.htm change page number naqd al-hukm    reversal of a sentence
236144 reprise hausse étape réussie 15562.htm change page number tafra    rise upturn successful step 
210942 repriseur 15348.htm change page number raffaa'   darner
235622 reproche reproche reproche réprimande censure 16045.htm change page number taubiikh    reproach reproof censure reprimand rebuke
235623 reptile 15406.htm change page number saariba sawaarib    reptile
235624 reptile mettre en œuvre pour le nivellement des pistes de ski niveleur de sol 15374.htm change page number zahhaafa zahhaafaaat    reptile implement for levelling the ground leveler ski
235625 républicain 15138.htm change page number jumhuurii     republican   
235626 républicain 15138.htm change page number jumhuuriiya  jumhuuriyaaat    republican   
215889 République fédérale d'Allemagne 15138.htm change page number ittihaadiiya almaniiya al jumhuuriiya    federal republic of germany
235331 répudiation rejet 15556.htm change page number ittiraah    rejection repudiation
235630 répudiée de jeter os prosternés 15555.htm change page number taarahahu al-as'ila    repudiated to throw os down prostrate
235628 répudiée épave abandonnée founling négligées méconnu 15938.htm change page number manbuuz    repudiated abandonned founling waif neglected disregarded 
235629 répudiée ou divorcée divorcée femme 15567.htm change page number taliiqa    repudiated or divorced woman divorcee
235452 répugnance 15604.htm change page number fii i'raad    reluctancy
238121 répugnance aversion frisson de dégoût 15485.htm change page number ismhmi'zaaz    shudder disgust aversion repugnance 
212395 répugnance dégoût dégoût 15823.htm change page number karaaha    disgust repugnance loathing 
212396 répugnance dégoût dégoût 15823.htm change page number karh kurh    disgust repugnance loathing 
235631 répugnant "une sorte d'aversion pour répugne 'une qc 15941.htm change page number nabaa u nabw nubuuw    repugnant 'an to so to dislike find repugnant 'an sth
235632 répugnant dégoûtant 15916.htm change page number maqiit mamquut    repugnant disgusting
235633 répugnant distastefull mauvaise laide 15941.htm change page number naabin    repugnant distastefull improper ugly
223342 répugnant insupportable d'une personne 15582.htm change page number thaqiil az-zill    insufferable repugnant of a person
225811 répugnante adversités choses calamités 15823.htm change page number makaarih    loathsome things adversities calamities
225809 répugnante haï odieux 15401.htm change page number maskhuut    loathsome hated odious 
225810 répugnante haineux détestable abominable laide 15823.htm change page number kariih    loathsome hateful detestable abominable ugly
225808 répugnante neauseating dégoûtant répulsive détestable 15759.htm change page number muqrif    loathsome disgusting neauseating repulsive detestable
255253 répulsion horridness laideur laideur 15488.htm change page number shanaa'a    ugliness hideousness horridness repulsiveness
235645 répulsion reqquital conjurer parer rejet refus déni 15334.htm change page number radd ruduud    reqquital repulsion warding off parrying denial refusal rejection 
235636 répulsive dégoûtant dirigée vers l'extérieur esp externe externe de 16056.htm change page number wahshii   repulsive disgusting directed outward outer external esp of 
235637 répulsive répulsif 15984.htm change page number munaffir munfir    repulsive repellent
235642 réputation nom spécifique bonne réputation de longue date de crédit 15430.htm change page number sum'a    reputation specif good reputation credit standing name
235638 réputation respectable 15430.htm change page number hasan as-sum'a or hamid sum'a    reputable respectable
211258 réputé faible faible opprimé misérable 15542.htm change page number mustad'af    deemed weak weak oppressed miserable
202860 requérante 15749.htm change page number muqaddim at-talab    applicant
235653 requiem rites funéraires obsèques cortège funèbre 15141.htm change page number junnaaz  janaaniiz     requiem funeral  rites  obsequies  funeral procession
237799 requin 15836.htm change page number kalb al-bahr    shark 
219354 requins marteaux 15449.htm change page number abu shaakuush    hammer-head shark
235655 requis nécessaires doivent requises nécessité exigence exigence 15773.htm change page number muqtadan  muqtadayaat    required necessary requisite requirement  exigency necessity need
235666 Requital châtiment représailles représailles châtiment châtiments 15766.htm change page number qisaas    requital reprisal retaliation punishment castigation chastisement
235662 Requital compensation retour remboursement récompense modifiant 15124.htm change page number jazaa'     requital  repayment  recompense  return compensation ammend
235664 Requital récompense récompense de bonnes actions 15108.htm change page number mathwaba   requital recompense reward for good deeds
235665 Requital récompense récompense de bonnes actions 15108.htm change page number thawaab   requital recompense reward for good deeds
235663 Requital rémunération rémunération récompense indemnité récompense indemnisation allocation 15832.htm change page number mukaafaa'a  mukaafa'aat    requital recompense remuneration compensation indemnification indemnity reward stipend
235668 rerefied 15253.htm change page number mukhakhal mutakhakhil     rerefied
234625 réseau radio 15453.htm change page number shabaka laa-silkiiya   radio  network
206213 réservation 15804.htm change page number taqyiid taqyiid taqyiidaat  taqaayiid    booking 
235686 réservation de places 15158.htm change page number hajz     reservation of seats  
235687 réservation de places 15158.htm change page number hajz     reservation of seats  
206215 réservation d'enregistrement par exemple 15804.htm change page number qaidi    booking registration eg 
233346 Réservation mesure de précaution precautionnary condition de limitation 15190.htm change page number tahaffuzaat    precaution precautionnary measure reservation limiting condition 
235684 réservation pour cabine de paquebot un billet de théâtre etc 15158.htm change page number hajaza u  hajz     reservation for theater steamer cabin  a ticket etc
235685 réservation pour cabine de paquebot un billet de théâtre etc 15158.htm change page number hajaza u  hajz     reservation for theater steamer cabin  a ticket etc
235689 réserve dans les composés dtand par des fonds de réserve pour immobilisations réserves fin 15215.htm change page number ihtiyaatii    reserve in compounds dtand-by  reserve funds capital reserves fin
201942 réserve de crédits d'attribution d'allocation de crédit financier 15241.htm change page number takhsiis takhsiisaat    allocation reservation appropriation financial allocation credit
203170 réserve de l'armée 15150.htm change page number jaish al hatata   army reserve  
234108 réserve du droit de rétractation d'un contrat d'un commercial 15465.htm change page number shart al-hiar     proviso of the right of withdrawal from a contract a commercial 
235833 réserve réserve de retenue défiance insouciance timidité faible 15167.htm change page number taharruj   restraint  reserve aloofness timidity  diffidence faint heartedness
235834 réserve réserve de retenue défiance insouciance timidité faible 15167.htm change page number taharruj   restraint  reserve aloofness timidity  diffidence faint heartedness
213577 réserver 15244.htm change page number shaibu   earmark
235692 réservés 15002.htm change page number aabin اب reserved
235693 réservés 15002.htm change page number ubaah اب reserved
210491 réserves de pétrole brut 15215.htm change page number ihtiyaati az ziit i'ham    crude oil reserve
217376 réserves libres réserves inutilisé 15165.htm change page number al ihtiyaatii     free reserves  unencumbered  reserves  
217377 réserves libres réserves inutilisé 15165.htm change page number al ihtiyaatii     free reserves  unencumbered  reserves  
235694 réserves mil 15803.htm change page number quuwa ihtiyaatiiya    reserves mil  
256804 réservoir de citerne d'eau contenant de grandes 15729.htm change page number fintaas  fanaatiis     water tank reservoir cistern large container
210831 réservoir de stockage du bassin du barrage de puisard bassin de la piscine aussi pour le pétrole 15237.htm change page number khazzaan khazzaaan  khazaaziin    dam reservoir basin sump pool storage tank also for oil
235545 reshapping réorganisation adaptation modification de rectification 15801.htm change page number taqwiim  taqaawiim    reorganisation reshapping modification adaptation rectification
235698 Residence 15418.htm change page number sakina sakinaaat    residence home
235696 résidence 15806.htm change page number maqiiz    residence
227744 résidence cellule monastique du patriarche copte change page number yoom ael-itneen    Monday
227777 résidence des cellules de moine du patriarche copte 16054.htm change page number wahda allaah    monotheist 
227778 résidence des cellules de moine du patriarche copte 15325.htm change page number ratiib    monotonous
241400 résidence d'été station balnéaire reste de camps de vacances du centre 15533.htm change page number masiif masaayif    summer residence summer resort rest center holiday camp
257579 résidence d'hiver hiver hiver station quarts 15455.htm change page number mashtan mashaatin    winter residence winter quarters winter resort 
257580 résidence d'hiver hiver hiver station quarts 15455.htm change page number mushattan    winter residence winter quarters winter resort 
235697 résidence habitat domicile Maison Natale de lieu d'habitation, ville natale 16080.htm change page number mautin mawaatin    residence domicile habitat native place home town home native
235709 résidence residentship 15802.htm change page number muqiimiiya    residentship residency
236402 résidence royale 15299.htm change page number daar al-mulk    royal residence
235701 résident 15098.htm change page number taani   resident
235702 résident 15098.htm change page number tunnaa   resident
235703 résident 15098.htm change page number taani   resident
235704 résident 15098.htm change page number tunnaa   resident
235705 résident domicilled habitant habitant 15779.htm change page number qaatin quttaan     resident domicilled inhabitant dweller
235706 résident général à Tunis 15802.htm change page number muqiim  'aamm    resident general in tunis
225769 résident vivant 15958.htm change page number naazil    living resident
235707 résidentiels 15802.htm change page number muqiimii   residential
235708 residentship bureau du résident 15801.htm change page number iqaama    residentship office of the resident 
235711 résidu 15629.htm change page number  'uqaar    residue
235712 résidu laissé dans un tamis de refuser les déchets de son 15950.htm change page number nukhaala    residue left in a sieve bran waste refuse 
211904 résidus alluvions détritus alluviaux 15860.htm change page number lahaqii  mawaadd lahaqii   detritus alluvium alluvial residues
226908 résidus de mazout dans la distillation du pétrole utilisé comme combustible de pétrole lourd 15889.htm change page number maazuut    mazut residue in oil distillation used as a fuel heavy oil
228870 résilience agilité change page number     ninety
230140 résine d'encens oliban oriental de bowsellia carteri 15856.htm change page number luban zakar    olibanum oriental frankincense resin of bowsellia carteri
202686 résistance contradicter antagoniste opposant elec 15605.htm change page number mu'tarid    antagonist opposer contradicter resistance  elec 
233280 résistance de puissance 15410.htm change page number satwa satawaat    power strength
235727 résistance élec 15801.htm change page number muqaawama    resistance  elec 
231690 résistance passive 15420.htm change page number ad-dafa' as-salbii or am-muqaawama    passive resistance
231691 résistance passive 15801.htm change page number muqaawamma salbiiya    passive resistance
235735 résistant résistant réticents adversaire aversion adversaire ne veut pas 15802.htm change page number muqaawim    resisting resistant reluctant averse unwilling opponent adversary 
252966 résister à l'épreuve, de prouver o s brave à la guerre 15075.htm change page number balaa'an hasanan   to stand the test ,to prove o s brave in war
235725 résister à s'opposer à prendre 'ala à se tenir ma position par tant de bâton 16091.htm change page number wafaqa yaqifu waqf wuquuf    resist oppose to take up position 'alaa at to stand  ma' by so stick  
235726 résister à travailler pour qch contre qch ou si au contraire s'opposer à cette qc 15603.htm change page number  'arad  an-nuur    resist so sth work against so or sth to contradict oppose so sth
235736 résister obstinément alors qc têtu obstiné obstinée 15648.htm change page number  'aniid  'unud    resisting stubbornly so sth stubborn obstinate obdurate 
235737 résister obstinément alors qc têtu obstiné obstinée 15649.htm change page number mu'aanid    resisting stubbornly so sth stubborn obstinate obdurate 
239375 résolu dissous résolu brisé dissous languissante 15200.htm change page number munhall    solved dissolved resolved broken up disbanded languid 
235739 résolument déterminée 15913.htm change page number maadin al-'aziima    resolute determined 
235740 résolument énergique discrète judicieuse prudente 15174.htm change page number haazim  hazama  haziim huzamaa'   resolute energetic  judicious discreet  prudent
235741 résolument énergique discrète judicieuse prudente 15174.htm change page number haazim  hazama  haziim huzamaa'   resolute energetic  judicious discreet  prudent
212541 résolution de dissolution rupture spécification de décomposition 15200.htm change page number tahliil  tahaalil    dissolution resolution breaking up  decomposition specification
211179 résolution décision 15752.htm change page number qaraar  qaraaraat    decision resolution 
235744 résonance sonore phonétique 15529.htm change page number sautii    resonant sonorous phonetic 
235749 résonnent dans la rage confusion totale 15505.htm change page number sakhiba a sakhab    resound in utter confusion rage
235742 résoudre décider hu sur qc pour déterminer résoudre décider hu sur qc à 15751.htm change page number qarraat 'ainuhuu     resolve decide hu on sth to determine resolve decide hu on sth to
211335 respect 15347.htm change page number muraa'ah   deference
235752 respect 15347.htm change page number muraa'ah   respect
229139 respect avis 15941.htm change page number intibaah    notice observance 
211336 respect déférence estime égard révérence honorer par exemple un privilège 15172.htm change page number ihtiraam ihtiraamaat    deference  respect  regard  esteem reverence  honoring  eg a privilege
211337 respect déférence estime égard révérence honorer par exemple un privilège 15172.htm change page number ihtiraam ihtiraamaat    deference  respect  regard  esteem reverence  honoring  eg a privilege
229413 respect li ce qui concerne l'examen des soins ou ILAA 15976.htm change page number nazar anzaar    observance respect consideration care li or ilaa 
240113 respect note starement garde examen attention avis 15859.htm change page number mulaahaza mulaahazaaat    starement note observance heed notice attention consideration 
229304 respect obéissance rendement présentation 15796.htm change page number inqiyaad    obedience compliance yielding submission
256111 respect révérence vénération 15041.htm change page number tabjiil تبجيل veneration reverence respect
235762 respect révérencieux 16042.htm change page number mutahayyib    respectful reverential
235757 respectabilité 15491.htm change page number shahaama    respectability
235758 respectable honorables décent précieux précieux coûteux 15822.htm change page number kariim kuramaa' kiraam    respectable honorable decent precious valuable costly 
235759 respecté estimé noble de naissance noble de haut lignage 15176.htm change page number hasib  husabaa '   respected  esteemed  noble  of noble birth  highborn
235760 respecté estimé noble de naissance noble de haut lignage 15176.htm change page number hasib  husabaa '   respected  esteemed  noble  of noble birth  highborn
220899 respecte les honneurs hommages 15172.htm change page number ihtiraam ihtiraamaat    honors respects  tributes
220900 respecte les honneurs hommages 15172.htm change page number ihtiraam ihtiraamaat    honors respects  tributes
235761 respecté tenue en ce qui concerne le révérend vénérable 16089.htm change page number muwaqqar    respected held in respect venerable reverend
209148 respectées 15347.htm change page number mar'iiy   complied with
255746 respecter 15348.htm change page number rafada i rafd   uphold
201235 respecter pour attraper dans se coincer ou collées sur pour être fixé 15634.htm change page number  'aliqa a  'alaq    adhere to to catch on in get caught or stuck on in to be attached 
235764 respectivement 15008.htm change page number aakhar اخر respectively
235765 respectivement 15008.htm change page number aakharuun اخرون respectively
235766 respectivement 16010.htm change page number manaath ath thurayyaa  manaath al-jauzaa'   respectively
235767 respectivement 15008.htm change page number ukhraa اخر respectively
235768 respectivement 15008.htm change page number ukhrayaat اخرون respectively
235769 respectivement 15008.htm change page number aakhar اخر respectively
235770 respectivement par ou sous un nom qui sera appelée de façon un trait et 15490.htm change page number shahara a shahr shuhira    respectively by or under a name to be known of so a trait and
235942 respectueuse venerative révérencielle 15747.htm change page number muqaddis    reverent reverential venerative
200673 respectueux de séjour séjour prolongé de décantation création de règlement 15753.htm change page number istiqraar    abiding lingering stay sojourn settling settlement establishment
235771 respiration 15986.htm change page number tanaffus    respiration 
212061 respiration difficile respiration laborieuse 15079.htm change page number buhr   difficult respiration labored breathing
234508 respiration haletante rapide essoufflement 16002.htm change page number nahaj    quick breathing panting breathlessness
234509 respiration haletante rapide essoufflement 16002.htm change page number nahiij    quick breathing panting breathlessness
206489 respiration valve trou trou ACI 15986.htm change page number manfas manaafis    breathing hole ait hole valve
238252 respiratoire par inhalation de sites 15491.htm change page number shahiiq    sights inhalation breathing in
235775 resplendissante radieux brille 15468.htm change page number mushriq    resplendant radiant shining
206546 resplendissement splendeur brillant éclair étincelle fusée 15436.htm change page number sanan    brilliance resplendence splendor flare flash sparkle
235776 responsabilité 16064.htm change page number wizr auzaar    responsability 
235779 responsabilité car elle repose sur leurs épaules 15353.htm change page number hazaa fii raqaabiham    responsability for it rests on their shoulders
235790 responsabilité de son auteur caution rendre une caution Saltsman 15833.htm change page number kafil kufalaa'    responsible liable answerable bail bailsman security surety 
235791 responsabilité de son auteur responsable b responsable pour répondre à garantir 15833.htm change page number kafala u i  kafila a  kafula u  kafl  kufuul  kafaala    responsible liable answerable liable answerable b for to guarantee
213484 responsabilité engagement devoir obligation 15865.htm change page number malzuumiiya    duty obligation commitment liability
229368 responsabilité engagement obligation de confirmation affirmation affirmation 16049.htm change page number iijaab    obligation liability commitment affirmation confirmation assertion 
235778 responsabilité pour les 15391.htm change page number mas'uuliiya mas'uuliiyaaat    responsability for
225333 responsable 15244.htm change page number khadi'   liable
225334 responsable 15244.htm change page number khid'aan   liable
225335 responsable 15244.htm change page number khud'aan   liable
225336 responsable 15244.htm change page number khudda'   liable
230029 responsable des permis cenceivability possibilité de licence d'autorisation 15147.htm change page number jawaaz     official permit  license  authorisation possibility  cenceivability  
207934 responsable d'un inlay panneau mine inséré pièce en lambris dans une porte 15180.htm change page number hashwa  hashwaat    charge of a mine panel inlay inserted piece in paneling in a door
235785 responsable rendre esclave responsable Saltsman garant 15546.htm change page number daamin    responsable answerable liable warrantor bailsman bondsman
235786 responsables rendent des comptes pour répondre 15391.htm change page number mas'uul    responsible answerable accountable for
235781 responsibleness responsabilité 15090.htm change page number tabi'a   responsability responsibleness
235782 responsibleness responsabilité 15090.htm change page number tabiaaat   responsability responsibleness
235783 responsibleness responsabilité 15090.htm change page number tabi'a   responsability responsibleness
235784 responsibleness responsabilité 15090.htm change page number tabiaaat   responsability responsibleness
235083 resration récupération récupération de presperity 15783.htm change page number qalla    recovery recuperation resration of presperity
238366 ressemblance ressemblance similitude 15483.htm change page number mushakala    similarity ressemblance likeness
238364 ressemblance ressemblance similitude forme extérieure figure apparence 15482.htm change page number shakl ashkaal shukuul    similarity resemblance likeness outward appearance figure form
238365 ressemblance ressemblance similitude forme extérieure figure apparence 15483.htm change page number tashaakul    similarity resemblance likeness outward appearance figure form
238363 ressemblance similitude correspondance ressemblance analogie 15547.htm change page number mudaahaah    similarity resemblance likeness correspondance analogy 
225517 ressemblance similitude ressemblance 15541.htm change page number mudaara'a   likeness similarity ressemblance
235794 ressemblance similitude ressemblance 15454.htm change page number mushaabaha mushaabahaaat    ressemblance similarity likeness   
235680 ressemblant à un mobile 15449.htm change page number     resembling a mobile
235796 ressemblant similaires d'autres du même genre homogène 15893.htm change page number mutamaathil    ressembling each other similar of the same kind homogeneous 
235797 ressemblant similaires, comme correspondant comparables analogues 15893.htm change page number mumaathil    ressembling similar like comparable corresponding analogous
256200 ressemble beaucoup à 15496.htm change page number ashbahu shai'in ba   very much like 
235682 ressentiment 15134.htm change page number jamra   resentment
205866 ressentiment à la haine blacknes mauvaise volonté 15402.htm change page number sukhma    blacknes hatred resentment ill will
219578 ressentiment à la haine mauvaise volonté 15402.htm change page number salhiima sakhaa'im    hatred resentment ill will
235681 ressentiment 'ala contre si fou furieux' ala à une si hu pour cause 15996.htm change page number naqama i naqm naqima a naqam    resentful 'alaa against so be mad angry  'alaa at so hu for because
202543 ressentiment gêne colère excitation agitation mécontentement 15915.htm change page number imti'aad    anger resentment annoyance displeasure excitement agitation 
219081 ressentiment rancœur rancune envers 15664.htm change page number ighbiraar     grudge rancor resentment toward
215926 ressentir de la douleur en douleur sourde souffrance en difficulté 16051.htm change page number maujuu'    feeling pain in pain aching ailing suffering
215910 ressentir du dégoût pour qc hu déteste déteste X d'avoir une aversion pour les hu 15823.htm change page number hariha a karh kurh karaaha  karaahiya    feel disgust for loathe detest hu sth X  to have an aversion hu to
215922 ressentir une passion émotion émotion colère ressentiment wiil grugde malades 16050.htm change page number maujida    feeling emotion passion excitement anger grugde resentment ill wiil
244194 resserrement de la suppression étrangler corde = 15549.htm change page number tadyiiq al-hanaaq    tightening of the rope = strangling suppression
244193 resserrement du blocus 15549.htm change page number tadyiiq al-hasar    tightening of the blocade 
239920 ressort en spirale ressort 16105.htm change page number yaay yaayaat    spring spiral spring
208696 ressort hélicoïdal spriral ressort spiral de printemps 15939.htm change page number naabid    coil spring spriral spring spiral spring 
227192 ressort métallique ressort spiral bite d'un fusil 15382.htm change page number zanbarak zunburuk zunburak zanaabik    metal spring spiral spring cock of a rifle
227333 ressources militaires potentiel militaire 15746.htm change page number al-maqdura al-harbiiya    military resources military potential
227421 ressources minérales préparation d'un extrait extrayant 15233.htm change page number istikhraaj    mineral resources preparation of an extract excerpting 
235810 restaurant 15337.htm change page number restoraan    restaurant
235830 restauration à la santé guérir guérir afin de se prémunir contre de protéger sauver de 15625.htm change page number  'afaa u  'afw     restore to health heal cure so  to guard against protect save from
235825 restauration du statu quo ante 15655.htm change page number i'aada ash-shu'un kanaat 'alliiyahuu    restoration of the status quo ante
235908 restauration restitution retour le remboursement de remboursement de remboursement 15334.htm change page number radd ruduud    return restoration restitution refund reimbursement repayment
235829 restaurer restituer reconstruire reconstruire de faire amende honorable compenser 15521.htm change page number salaha u a salaah suluuh maslaha saluha u salaah    restore restitute rebuild reconstruct to make amends compensate
244954 reste à être basée sur de se concentrer sur le déplacement vers 15357.htm change page number tarakkaz    to be based rest on to concentrate on to gravitate to
235485 reste cigarette reste stub etc gros bout d'un crayon d'un 15626.htm change page number  'uqb  a'qaab     remnant remainder cigarette etc  end butt stub of a pencil of a 
230445 reste de résidence d'un de respecter habitent vivent résident restent séjour s'attarder 15751.htm change page number qarra 1st pers perf qarartu i  1st pers perf qarirtu a qaraar   one's residence rest abide dwell live reside remain stay linger 
235714 reste des résidus 15069.htm change page number mutabaqqin   residue rest
235460 reste en arithmétique durable, continuying 15069.htm change page number baaqin   remainder in arith lasting ,continuying
235467 reste excédentaire des restes des restes laissés dans fawaadil plur excès 15719.htm change page number faadil fawaadil  fawaadil  faadiluun  fudalaa'   remaining leftover leftover left surplus in excess plur fawaadil 
208873 reste la consolation repos confort remmnant 15633.htm change page number  'ulaala     comfort consolation remainder remmnant rest
225062 reste maigre à faire confiance à compter VIII se pencher inclinaison être couchée contre le 15435.htm change page number sanada u sunuud    lean rest to trust rely VIII  to lean recline be recumbent  against on
231809 reste pause pause 15357.htm change page number rakza    pause rest break 
235809 reste repos loisirs entracte relaxation évidement pause 15366.htm change page number istiraaha istiraahaaaat    rest repose relaxation recreation  intermission recess pause 
235805 reste reste reste 15500.htm change page number subaaba    rest remainder remnant
235468 reste reste reste avec det Foll génitif tous 15391.htm change page number saa'ir    remaining rest remainder with foll det genitive all
235806 reste reste reste esp restes de nourriture et de boissons 15391.htm change page number su'r as'aar    rest remainder remnant leftover esp of food and beverages
235807 reste reste reste esp restes de vestiges des aliments et boissons 15391.htm change page number su'ra    rest remainder remnant leftover esp of food and beverages vestiges 
235800 reste se fonder être fondée «sur Alaa également être construit b 'ala à 15798.htm change page number qaama lahuu    rest be based be founded  'alaa on also b be built 'alaa on to
235461 reste, reste, résidu 15069.htm change page number baqaayaa   remainder,rest, residue
235462 reste, reste, résidu 15069.htm change page number baqiiya   remainder,rest, residue
235463 reste, reste, résidu 15069.htm change page number baqaayaa   remainder,rest, residue
235464 reste, reste, résidu 15069.htm change page number baqiiya   remainder,rest, residue
235459 restent séjour respecter résider dans l attendre si attaquer afin de se désister 15779.htm change page number qa'ada u  qu'uud    remain stay abide to lie in wait l for so waylay so to desist
240182 rester «un qc de retirer rester à l'écart tenir à l'écart» de consacrer une 15776.htm change page number qaata'ahuu al-hadith     stay 'an sth to withdraw stay away hold aloof  'an from to devote
252996 rester à la maison 16046.htm change page number watad  fii baitihii    to stay at home
252997 rester à la maison dans le lit 15864.htm change page number lazima daara farahuu    to stay at home in bed 
252998 rester à la maison pour s'installer à la maison faire des os pour se nicher blottir 15843.htm change page number kankana    to stay at home to settle down make os at home to nestle snuggle
240188 rester à l'écart non non-présence non-participation apparence 15258.htm change page number takhalluf     staying away non appearance nonattendance nonpresence 
253000 rester à l'écart tenir à l'écart afin d'éviter de qc fuir alors qc 15221.htm change page number haada i  haid  huyuud  hayadaan  mahiid     to stay away  keep apart  from so from sth to avoid shun so sth
251839 rester à l'écart tenir à l'écart rester à l'écart s'abstenir s'abstenir de 15780.htm change page number qa'isa a  qa'as    to remain aloof keep away stay away desist refrain from
253016 rester à l'écart 'une éloigner s'abstenir' une esp partir d'une base ou 15958.htm change page number nazuha u nazaaha    to steer clear 'an keep away refrain 'an esp from a base or 
235458 rester calme se compose de rester sur ses pieds pour être en pleine 15909.htm change page number tamsik bi-ra'yihii    remain calm be composed to stay on one's feet to be in full 
224421 rester dans la ligne en harmonie être compatible être compatible coïncident 16085.htm change page number wuffiqa kulla  t-taufiqa    keeping in line in harmony be consistent be compatible coincide 
240189 rester derrière en restant sur escale retard de chemin de fer 15258.htm change page number al khadur  'an takhalluf    staying behind staying on stopover railroad backwardness
246294 rester inchangé être, comme toujours 15652.htm change page number maa zaal 'alaa 'ahdahuu   to be unchanged be as always 
240547 restera dans la boue obtenez dans un bourbier jeter ainsi dans la boue 16056.htm change page number wahila yauhalu    stick fast in the mud get so into a quagmire throw so in the mud
256744 restes de déchets 15415.htm change page number saqat al-mataa'    waste scraps
235828 restitution de restauration redresser amélioration réparation 15522.htm change page number islaah islaahaat    restoration restitution redressing reparation improvement
235827 restitution de restauration stoppage de fixation révision de réparation 15522.htm change page number tasliih tasliihaat    restoration restitution mending fixing overhauling repair
235008 restitution présentation considérant d'un compte d'un récit, etc 15407.htm change page number sard    recital presentation rendition of an account of a narrative etc
235839 restreindre limiter s e faire obstacle à entraver vérifier freiner s e 15159.htm change page number hadda u  hadd    restrict confine s th  to impede  hinder  curb  check  s th
235840 restreindre limiter s e faire obstacle à entraver vérifier freiner s e 15159.htm change page number hadda u  hadd    restrict confine s th  to impede  hinder  curb  check  s th
235838 restreindre 'une qc 15831.htm change page number kaffa u kaff    restrict 'an sth 
235844 restrictedto 16093.htm change page number waqfan 'alaa    restrictedto 
225550 restriction confinement limitation incapacité incapacité incapacité 15768.htm change page number taqsiir    limitation restriction confinement incapability incapacity inability 
209379 restriction de qualification confinement condition réserve de réservation 15804.htm change page number qaid quyuud aqyaad    confinement restriction qualification reservation condition proviso 
235858 résultant «un jeune débutant de la jeunesse dans le sport junior 15964.htm change page number naashi'    resulting  'an from beginner in sports junior youngster youth
235857 résultante suivants résultant suivi procédure découlant découlant «une 15942.htm change page number naatij    resultant resulting following ensuing proceeding deriving arising 'an
236110 resultat concours anneau événements dans le sport 15869.htm change page number mal'ab malaa'ib    ring matches contests events in sports 
214288 résultat final le résultat final résultat Issos 15035.htm change page number ma'aal مآل end outcome final issus upshot result
226925 résultat moyen en moyenne 16067.htm change page number natiija wustaa   mean result average
235855 résultat ou courront à partir de qc découlent de faire qc le résultat 15324.htm change page number ratba   result or accrue from derive sth from make sth the result 
214292 résultat résultat final question de l'effet reste conséquence résultat 15626.htm change page number  'uqb  a'qaab     end outcome upshot issue effect result consequence rest 
214289 résultat résultat final question résultat conséquence effet 15627.htm change page number  'aaqiba  'awaaqib     end outcome upshot issue effect result consequence 
214290 résultat résultat final question résultat conséquence effet 15627.htm change page number  'uqbaa    end outcome upshot issue effect result consequence 
214291 résultat résultat final question résultat conséquence effet 15664.htm change page number ghibb    end outcome upshot issue effect result consequence 
214293 résultat résultat résultat final consesquence question 15664.htm change page number maghabba  maghabbaaat    end outcome upshot issue result consesquence 
235851 résultat suivre printemps découlent être causée par 15324.htm change page number ratba   result follow derive spring from be caused by  
235856 Résultat: isssue résultat résultat produit effet pour conséquence immédiate 15942.htm change page number natiija nataa'ij    result upshot isssue outcome consequence product effect immediate 
235849 résultats délivrance résultat produit gain de rendement de produire la récolte 15182.htm change page number mahsuul  mahsuulaat   mahaasiil     result  outcome  issue  yield gain  product produce  crop harvest
251972 résulter de sortir somme qui doit être obtenue être atteint à soulever 15182.htm change page number hasala u  husul    to result  from  come out  sum  to be obtained  be attained  to be raised
235852 résulter d'être la raison ou la cause soit en bas ou de 15392.htm change page number sabba u sabb    result from to be the reason or cause be at the bottom or of 
241392 résumé recueil résumé épitomé 15242.htm change page number mukhtasar mukhtasaraat   summary abstract epitome compendium
200839 résumé résumé résumé résumé résumé 15255.htm change page number khulaasa  khulaasaaat    abstract résumé summary epitome synopsis 
241388 résumer 15134.htm change page number athraafa   summarize
241389 résumer 15134.htm change page number jama'a a jam'   summarize
241383 résumer quelque chose 15134.htm change page number jama'a a jam'   sum up something
235859 resurection 15965.htm change page number nushuur    resurection 
235880 ret retraite 15395.htm change page number saabiq saabiquun subbaaq    retired ret 
235152 rétablissement de la réussite des relations normales accordées par Dieu 16085.htm change page number taufiiq    re-establishment of normal relations success granted by god 
235870 retama raetam Retem Webb raetam Forsk genêts bot 15325.htm change page number ratam ratamun    retem retama raetam webb genista raetam forsk bot
211391 retard 15006.htm change page number ta'jiil تاجيل delay
211392 retard 15006.htm change page number ta'jil تاجيل delay
210343 retard de paiement de crédit 15959.htm change page number nasi'a    credit delay of payment 
211395 retard de paiement moratoire de répit 16094.htm change page number iiqaaf ad-daf'    delay of payment respite moratorium 
238795 retard de ralentir,, décélération 15062.htm change page number ibtaa'   slowing down, retardation,deceleration
224733 retard par rapport à changer d'avis X pour exiger le retour de qc 15328.htm change page number raja'a i rujuu'    lag behind to change one's mind X to demand the return of sth
211399 retard, retard 15009.htm change page number ta'akhkhur ثاخر delay,lag
211400 retardé 15006.htm change page number aajil اجل delayed
211401 retardé 15006.htm change page number aajil اجل delayed
211402 retardé 15006.htm change page number mu'ajjal مؤجل delayed
211403 retardé 15009.htm change page number muta'akhkhir مثاخر delayed
211404 retarder l'ajournement retard 15657.htm change page number  'auq     delaying retardation deferment 
235832 retenir afin de qc pour dissuader afin de l'emporter sur tant 15333.htm change page number radda as-salaama    restrain so from sth to dissuade so from prevail upon so 
220785 retenir dit de l'un de rage 15073.htm change page number bala'a riqahuu   hold back said of one in rage
214347 retenir les services de manière à qc de mettre en opération 15229.htm change page number khadama i u  khidma    engage the services of so for sth to put in operation 
235835 rétention contaiment retenue limitation restriction vérifier 15181.htm change page number hasr     restraint retention contaiment check limitation restriction 
235874 retenue à la source de rétention en épargnant injection 15194.htm change page number haqn    retention withholding  sparing  injection  
237305 retenue pour la détention de saisie arrêt vérifier la cessation avarice constipation abstinence med moment de la journée qui marque le début de la fas ramadan 15909.htm change page number imsaak    seizure restraint detention check stop cessation abstinence avarice constipation med time of the day which marks the beginning of the ramadan fas
235837 retenue pour l'auto-contrôle de soi-possession 15918.htm change page number tamakkun    restraint self-control self-possession 
235872 retenue pour l'inhibition de rétention ostruction arrêt obstacle 15154.htm change page number ihtibaas    retention restraint  inhibition  impediment ostruction stoppage
235873 retenue pour l'inhibition de rétention ostruction arrêt obstacle 15154.htm change page number ihtibaas    retention restraint  inhibition  impediment ostruction stoppage
236661 retenue sur le salaire baisse de salaire 15776.htm change page number qat' al-maahiiya    salary cut wage deduction 
235450 réticence 15348.htm change page number maraaghim   reluctance
235451 réticence 15348.htm change page number marghama   reluctance
255708 réticence 15348.htm change page number maraaghim   unwillingness
255709 réticence 15348.htm change page number marghama   unwillingness
255710 réticence 15348.htm change page number raaghim   unwillingness
234951 réticence de la femme envers son mari et brutale 15966.htm change page number nushuuz    recalcitrance of the woman toward her husband and brutal
235836 réticences de retenue de réserve réserve de retraite 15780.htm change page number taqaa'ud    restraint reticence aloofness reserve retirement 
238305 réticences taciturnité silence 15417.htm change page number sakt    silence taciturnity reticence 
238306 réticences taciturnité silence 15417.htm change page number sukaat    silence taciturnity reticence 
238307 réticences taciturnité silence 15417.htm change page number sukuut    silence taciturnity reticence 
235875 réticents réservés discrète secret taciturne communicatif 15814.htm change page number katuum    reticent reserved secretive uncommunicative taciturn discreet
235876 réticulée réticulaire filet en forme de filet du cadre 15453.htm change page number shabakii   reticulate reticular netted net-like of framework
235508 retiré mis de côté coupé du être interrompue pour être libéré 15715.htm change page number fasala u fusuul     removed set aside cut off from be interrupted to be discharged 
257935 retirer à la retraite isoler os segragate os détacher sécession 15610.htm change page number a'azala mansibahuu    withdraw to retire seclude os segragate secede detach os 
234214 retirer arracher hu par exemple qc feuilles de parcourir hu un liquide à la surface 15778.htm change page number qatafa i qatf  qutuuf     pull off tear off hu sth eg leaves to skim hu a liquid from the surface
257936 retirer dans l'intérieur os devenir ou être préoccupés par os être auto 15840.htm change page number kamasha u kamsh    withdraw within within os become or be preoccupied with os be self 
257932 retirer de refuser d'avoir quelque chose à voir avec 15383.htm change page number zahada a zahida a zahuda u zuhd    withdraw from refuse to have anything to do with 
235504 retirer de rejeter la décharge afin d'un bureau à renoncer à renoncer 15256.htm change page number khala'a a  khal'     remove dismiss discharge so from an office to renounce  forgo
234218 retirer les troupes passent bihii nuziha à émigrer loin de leur foyer 15954.htm change page number nazaha a i nazh nuzuuh nuziha bibii    pull out troops pass  nuziha bihii to emigrate be away from home
234217 retirer l'extrait qc hu 15921.htm change page number malakha a malk    pull out extract hu sth
257931 retirer par exemple 15328.htm change page number raja'a i rujuu'    withdraw eg 
257933 retirer retirer dans un endroit 15632.htm change page number  'akafa u i  'ukuuf    withdraw retire into a place
257934 retirer rétracter tirer dans qc hu plier inclinaison 15999.htm change page number nakasa u naks    withdraw retract pull in hu sth bend tilt 
241911 retirer, suspendre ou retirer de o s s e 15171.htm change page number harama i  hirm  hirmaan   take away withdraw  withhold  or from s o s th  
241912 retirer, suspendre ou retirer de o s s e 15171.htm change page number harama i  hirm  hirmaan   take away withdraw  withhold  or from s o s th  
215587 retomber de à tirer à appliquer à une loi ou une loi 15399.htm change page number zahaba al-'amala bihi 'alayya    fall back from to be drawn  to be applied  to of a law or statute
235888 retoucher 15326.htm change page number rituush    retouch
254465 retoucher touch 15878.htm change page number lamsa lamsaaat    touch retouch
204220 retour change page number khaelf    back 
235897 retour 15654.htm change page number  'auda    return
235898 retour 15033.htm change page number auba اوبة return
235899 retour 15033.htm change page number iyaab اياب return
204231 Retour à change page number  'aada عَادَ back to be
204226 retour à contribuer être propice à favoriser encourager qc 15410.htm change page number su'ida  b    back in to contribute be conducive to to favor encourage sth
235905 retour à la place qui revient un lieu de destination au-delà 15655.htm change page number ma'aad     return place to which one returns place of destination the hereafter
235900 retour à l'autorité qui l'on tourne ou le lieu d'appel de refuge 15328.htm change page number marji' maraajii'    return authority to which one turns or appeals place of refuge 
235913 retour à reculer baisse diminuer être réduite à 15212.htm change page number haara u     return to  to recede  decrease diminish be reduced to 
235915 retour à une ancienne forme ou une réaction réactionnaire afin 15328.htm change page number irtijaa'    return to an older form or order reactionism reaction
235914 retour à une barbarie sauvagerie état sauvage sauvage ou sauvage 16056.htm change page number tawahhush    return to a wild or savage state wildness savageness barbarity 
204221 Retour adverbe change page number ilaa l-half  ilaal-waraa' إِلى الخَلفِ إِلَى الْوَرَاءِ back adverb
204230 Retour arrière partie arrière arrière pont page de garde du verso d'un bateau à vapeur supérieure 15584.htm change page number zahr zuhuur azhur    back rear rear part rear side reverse flyleaf deck of a steamer upper 
204245 Retour en arrière 15257.htm change page number min khalfi     backward back 
235904 retour équivalent 15657.htm change page number  'iwad    return equivalent 
204223 Retour être en position couchée 15409.htm change page number sataha a sat_h   back be supine
204228 Retour queue fin partie derrière à l'arrière à l'arrière de l'arrière 15270.htm change page number dubr dubur  adbaar     back part end tail behind at the back  in the rear from behind
235901 retour ramener reprendre afin de revenir à qc redonner renvoyer 15654.htm change page number  'aad yuqawal    return bring back take back so sth to to return give back send back
235902 retour récidive retour séquence ordre de succession 15818.htm change page number kuruur    return comeback recurrence succession sequence order 
204225 Retour repousser repousser cerf une sorte de salut 15999.htm change page number nakala nakla    back drive back hold off deer 'an hi so from
235031 retour restitution de remise en état de rappel 15328.htm change page number rujuu'    reclamation recall restitution return 
208895 retour retour 15328.htm change page number raj'    coming back return 
235917 retour revenir etc due attribuable à righfully appartenant à façon 15329.htm change page number raaji'    returning reverting etc due attributable to righfully belonging to so
235911 retour revenir récurrente mérite profits provenant appartenant relevant 15655.htm change page number  'aa'id  'aa'iduun   return reverting recurrent accruing profit merit belonging appertaining
235910 retour revenir revenir à recourir à la traçabilité 15328.htm change page number rujuu'    return reverting coming back to recourse to traceability to
204229 Retour successeurs arrière partie arrière ou la partie 15257.htm change page number khalf    back rear rear part or portion successors 
204232 Retour tourner à nouveau appliquer os nouveau à qc reprendre resuma 15653.htm change page number  'aad yuqawal    back turn again apply os anew to sth take up again resuma
235918 retourne le produit des revenus provenant de la succession un bénéfice d'intérêt 15371.htm change page number rai' ruyuu'    returns proceeds income accruing from an estate interest profit
222767 retourne recettes produit recettes 16061.htm change page number waarid wurraad wurraadaat   incomings returns proceeds takings 
258448 retourne rendement de produit des recettes recepits 15183.htm change page number mutahaasil    yield revenue  proceeds  recepits  returns from
259060 retourne rendement de produit des recettes recepits 15382.htm   zanbalik =zanbariq   
235916 retourner à sa femme après le divorce remariage avec une épouse ont divorcé 15328.htm change page number raj'a rij'a    return to one's wife after divorce remarriage with one's divorced wife
235959 rétraction de révocation de la remise withdawal démission qch de qch 15328.htm change page number rujuu'    revocation withdawal retraction of sth resignation surrender of sth
235889 retrait de rétraction remboursement refundement retrait sortir d'argent d'un compte 15334.htm change page number istirdaad    retraction withdrawal refundement reimbursement withdrawal taking out of money from an account
235718 retrait démission d'une retraite ofice 15806.htm change page number istiqaala    resignation withdrawal from an ofice retirement
214083 retrait embargo détention privation dépossession retenue à la source 15927.htm change page number man'    embargo withdrawal deprival dispossession withholding detention
235501 retrait retrait dépossession élimination expropriation 15955.htm change page number intizaa'    removal withdrawal elimination dispossession expropriation 
235500 retrait retrait dépôt élimination retrait de la mort de bureau 15955.htm change page number naz'   removal withdrawal elimination deposition removal from office death 
235892 retrait retraite 15832.htm change page number inkifaa'    retreat withdrawal
235893 retrait retraite renuciation régression désertion 15334.htm change page number irtidaad    retreat withdrawal retrogression renuciation desertion 
216583 retraite de vol 15271.htm change page number idbaar    flight retreat
235214 retraite loisirs refuge centre de la station du centre de convalescence maison de repos 15945.htm change page number muntaja'    refuge retreat recreation center resort rest center convalescent home 
234101 retraite provisoire d'un fonctionnaire de mettre en demi-mil façon 16059.htm change page number     provisional retirement of an official putting on half way mil
257939 retraite retrait tirant démission millions d'évacuation esp 15399.htm change page number insihaab    withdrawal retreat pulling out evacuation esp mil  resignation 
235884 retraite retraite retraite ségrégation séparation vie privée 15611.htm change page number  'uzla    retirement seclusion retreat privacy segregation separation
235885 retraite retraite retraite ségrégation séparation vie privée 15611.htm change page number i'tizaal    retirement seclusion retreat privacy segregation separation
232001 retraités 15662.htm change page number arabaab al-ma'aashaaat    pensioners
232002 retraités 15320.htm change page number arbaab al-maa'aashaat    pensioners 
238119 rétréci au contrat de rétrécissement d'avoir un min avesion à ressentir du dégoût 15824.htm change page number kazza  1st pers pefect kazuztu  u kazaaza kuzuuza    shrunk to contract shrink to have an avesion min to feel disgust
238118 rétréci étroit serrées convulsé absorbée préoccupés 15840.htm change page number munkamish    shrunk cramped clenched convulsed absorbed preoccupied 
228460 rétrécissement de serrage oppression limitation restriction 15674.htm change page number al-ghishaa' al-anfii    nasal mucosa 
209741 rétrécissement shriveling contraction de la peau contraction convulsive 15487.htm change page number tashannuj    contraction shriveling shrinking of the skin convulsive contraction
235896 rétroactivité d'effet rétroactif 15721.htm change page number mafa'aul  raj'ii     retroactive force retroactivity
235278 retrogration recedence régresser récession lag retraite de repli 15794.htm change page number taqahqur    regress recession recedence retrogration lag fallback retreat
252125 retrousser rouler ensemble qc pour envelopper qc torsion du vent autour 15276.htm change page number darj    to roll up roll together sth to wrap wind twist sth around 
235229 retrouver qc de retirer, par exemple 15334.htm change page number irtad 'alaa 'aqbaihi  irtadawa  'alaa a'qaabihim    regain sth to withdraw eg 
235919 Réunion 16074.htm change page number tawassul    reunion
227057 réunion avec tant d'une personne morale du parlement 15136.htm change page number ijtimaa' ijtimaa'aat   meeting  with s o of a corporate body of parliament 
214257 réunion conversation rencontre parler interview audience discussion 15741.htm change page number muqaabala    encounter meeting conversation talk discussion interview audience 
241826 Réunion de synthèse sommaire des amateurs de cravates lien qui concerne 16073.htm change page number wasl ausaal    synopsis summary reunion of lovers relation link tie 
235920 Réunion d'être ensemble de la communion dans l'amour amoureux 16074.htm change page number wisaal    reunion being together of lovers communion in love
230584 réunion position opposée face à la lutte contre l'anticipation obviation 16054.htm change page number muwaajaha    opposite postion meeting facing anticipation countering obviation 
214256 réunion rencontre aléatoire chance coïncidence inattendue 15508.htm change page number musaadafa musaadafaaat    encounter meeting chance haphazard coincidence unexpected
214259 réunion rencontre rendez-vous de réception retrouvailles 15876.htm change page number mulaaqaah    encounter meeting get-together reunion reception
214258 réunion rencontre rendez-vous retrouvailles 15876.htm change page number liqaa'    encounter meeting get-together reunion 
206564 réunir les parties en un tout 15134.htm change page number jama'a a jam'   bring together parts into a whole
206565 réunir les parties en un tout 15134.htm change page number jama'a a jam'   bring together parts into a whole
206566 réunir plusieurs choses ou personnes 15134.htm change page number jama'a a jam'   bring together several things or persons
248856 réussir à suivre 15097.htm change page number tallaa u   to follow succeed   
248857 réussir à suivre 15097.htm change page number tuluuw   to follow succeed   
248858 réussir à suivre 15097.htm change page number tallaa u   to follow succeed   
248859 réussir à suivre 15097.htm change page number tuluuw   to follow succeed   
231660 réussite d'un examen 15147.htm change page number jawaaz     passing of an examination
231661 réussite d'un examen surmonter des difficultés 15148.htm change page number ijtiyaaz   passing of an examination  surmounting  of difficulties
213156 rêve dans les composés de ou se rapportant à des rêves 15202.htm change page number hulmii     dream in compounds of or pertaining  to dreams
201813 réveil change page number munabbih مُنَبَّهٌ alarm clock
204109 réveil alertnes éveil 15941.htm change page number tanabbuh    awakening wakefulness alertnes
204106 réveil croissance boom lieu avancement des progrès reprise 16004.htm change page number nahd      awakening rise growth boom upswing advancement progress
204107 réveil hausse vigoureuse énergétique 16047.htm change page number mutawaaththib    awakening rising vigorous energetic
204110 réveil réveil 16108.htm change page number iiqaaz    awaking reveille
204102 réveil susciter avancement et de promotion de stimulation animation 16004.htm change page number inhaad    awakening arousing stimulation animation promotion advancement
204103 réveil susciter avancement et de promotion de stimulation animation 16004.htm change page number istinhaad    awakening arousing stimulation animation promotion advancement
204108 réveil vibrant avertissement mettant en garde alerte stimulant excitant 15941.htm change page number munabbih munabbihaat   awakening rousing warning cautioning alerting excitant stimulant 
204100 réveiller change page number ayqaza أَيْقَظَ awaken
236391 réveiller ou alors d'un état par exemple à partir du disque ou du sommeil, etc 15377.htm change page number za'aja a    rouse or so from a state eg from sleep etc drive or
256560 réveiller réveiller être réveillé être tirés de Alaa sommeil »par avoir 16108.htm change page number yaqiza a yaqaz yaquza u  yaqaaza    wake up awaken be awakened be roused from sleep 'alaa by to have 
256562 réveiller réveiller si 15505.htm change page number sahw suhuuw min    waken rouse so
235923 révèlent donc divulguer à qc IV de révéler manifeste de faire connaître qc 15637.htm change page number  'alana u  'aluna u  'alaaniya    reveal disclose  to so sth IV to manifest reveal make known sth
235924 révèlent hu qc à prendre à réprimer qc hu à la baisse baisse 15956.htm change page number nazala manzilata falaan    reveal hu sth to take down put down hu sth to lower decrease 
235925 révèlent manifeste démontrer hu b montrer à evince alors qc hu b vers 15829.htm change page number kashfaat al-harbu 'an saafa'a   reveal manifest demonstrate show b hu to so sth evince b hu toward
223663 revendication de la demande d'invitation moyen le travail missionnaire missionnaire aussi 15283.htm change page number tadaa'in    invitation  claim demand plea missionary activity missionary work also
211468 revendication de la demande exacte besoin hu de si qc 15772.htm change page number qadaa i  qadaa'    demand claim exact require hu from so sth 
201927 revendications allégations prétentions hypothèses conjectures 15378.htm change page number mazaa'im    allegations claims pretensions assumptions conjectures
214900 revendications tout le monde à tout le monde se vante choisi l'un à sa façon 15887.htm change page number kullun yadda'ii waslan bi-lailaa    everybody claims to be chosen one everyone brags in his own way
208312 revendiquée prétentions revendications 15284.htm change page number al- mudda'an  mudda'ayaat     claimed  claims pretensions
256349 revendiquer «une réponse qc« un pour un NADH 15972.htm change page number nadaha i nadh    vindicate 'an sth answer 'an for a nadh 
255101 revenir 15276.htm change page number raja' a   adraajahuu   'aada adraajahuu   turn back
235950 revenir à de chercher qch dans un livre de consulter un livre pour revenir 15327.htm change page number raja'a i  rujuu'    revert to to look up  sth in a book consult a book to go back
247246 revenir à la maison revenir retour i qafl de fermer qc hu près de verrou 15782.htm change page number qafala u i  qufuul    to come home come back return i qafl to shut close hu sth to latch
218440 revenir à tomber à la manière lot ou à l'automne partager de façon 15653.htm change page number  'aada u  'aud  'auda  ma'aad    go back to to fall to so's lot or share fall in so's 
255102 revenir en arrière 'une de III pour récompenser afin d' exiger le retour rembourser 15832.htm change page number kafa'a kaf'    turn back 'an from III  to reward so to requite return repay
247240 revenir revenir revenir à recourir à son tour à la station 15327.htm change page number raja'a i  rujuu'    to come back come again return to recur to resort turn to 
235669 revente à la spécification de la revente de gain avec une avance 15321.htm change page number muraabaha    resale with specification of gain resale with an advance
254974 revente dépôt en fiducie de charge avec une réduction de prix perte Rabate 16078.htm change page number wadii'a wadaa'i'    trust charge deposit resale with a loss price reduction rabate
236982 reverbaration son cri d'écho 15361.htm change page number ranna rannaat    scream sound reverbaration echo 
255258 réverbération la laideur de son écho 15334.htm change page number radda    ugliness reverberation echo bran
235939 révérence 15049.htm change page number birr بر reverence
224835 revers d'une mesure de la capacité de 20 litres 15785.htm change page number qalba qalbaat    lapel  a measure of capacity 20 liters
235949 réversibles wagon basculant pointe benne à basculement 15785.htm change page number     reversible tiltable dumper tip wagon skip 
235945 réversion inversion inversion de contraste de réflexion contraire opposée 15631.htm change page number  'aks    reversal reversion inversion reflection opposite contrast contrary
235909 réversion récidive retour répétition reiteation la récidive 15654.htm change page number  'aud    return reversion recurrence recidivism repetition reiteation 
209404 rêves confus 15542.htm change page number idaghaat al-hilaam   confused dreams 
208627 revêtement de placage overfiling costume vêtements vêtements feignant feignant 15933.htm change page number tamwiih    coating plating clothing attire garb overfiling feigning pretending
234016 revêtement de protection 16094.htm change page number waqqaaya    protective covering
213159 rêveur 15203.htm change page number haalim haalimuun    dreamer 
242033 revient à la place du lieu de 15843.htm change page number kinaayatan 'an    tantamount to in lieu of instead of
235894 révision d'un cas jur 15655.htm change page number i'aada fii da'waa   retrial of a case jur
235154 révision réexamen réexamen nouvelle enquête de qc 15655.htm change page number i'aada an-nazar    re-examination reinvestigation reconsideration revision of sth
235955 révocable pas le divorce définitif 15567.htm change page number talaaq raj'ii   revocable not definite divorce 
235964 révolter révolter 'ala contre vertical perpendiculaire' ala à 15801.htm change page number qaa'im quwwam  quyyam quwwaam quyyaam    revolting rebelling  'alaa against vertical perpendicular 'alaa to
231702 révolue passé 15913.htm change page number maadin mawaadin    past bygone 
255745 révolution bouleversements renverser transformation altération bouleversement 15785.htm change page number inqilaab    upheaval revolution overthrow bouleversement alteration transformation
235965 révolution des corps célestes 15299.htm change page number daura al-falak    revolution of celestial bodies
235966 révolutionnaire 15109.htm change page number thaurawii   revolutionary 
235967 révolutionnaire 15109.htm change page number thaurii   revolutionary 
232511 revolver fusil pistolet 15403.htm change page number musaddasa    pistol gun revolver
235961 révoquée abrogée annulé annulé annulé annulé dissous 15712.htm change page number fasikha a faskh    revoked abrogated annuled nullified invalidated dissolved voided
233559 Revue de presse 15604.htm change page number ma'rid as-suhuf    press review
233797 revue professionnelle pour 15129.htm change page number majalla khassa   professional journal for
233798 revue professionnelle pour 15241.htm change page number juridaa khaasaa bi    professional journal for 
219028 rez de chaussée 15553.htm change page number at-taabaq al-ardii   ground floor
236282 Rez de jardin salle de plat, de la famille lit 15084.htm change page number bait   room apartment flat garden, bed family 
236283 Rez de jardin salle de plat, de la famille lit 15084.htm change page number buyuutaat   room apartment flat garden, bed family 
236284 Rez de jardin salle de plat, de la famille lit 15084.htm change page number bait   room apartment flat garden, bed family 
236285 Rez de jardin salle de plat, de la famille lit 15084.htm change page number buyuutaat   room apartment flat garden, bed family 
215413 rget hyperbole extravagance 15671.htm change page number ighraaq    extravagance hyperbole rget
235975 rgeumatism 15369.htm change page number ruumatizm    rgeumatism
235976 rghubarb 15369.htm change page number riwand raawand    rghubarb
235977 rhapsodize d'une femme bien-aimée 15451.htm change page number thab  'an at-tauq    rhapsodize about a beloved woman 
243581 rhe classe supérieure éduquée 15242.htm change page number al khaassaa    the upper class rhe educated 
235980 rhet paronomase calembour assonance 15141.htm change page number jinaas     rhet  assonance pun paronomasia
228519 rhet paronomisia naturalisation 15192.htm change page number haqiiqa  haqaa'iq     nature essence  real meaning  true sense 
235985 rhétorique 15046.htm change page number badii'ii بديهى rhetorical
235986 rhétoriques expression figurative ou allégorique 15650.htm change page number ma'nan  ma'aanin    rhetorical figurative or allegorical expression
235988 rhinocéros 15231.htm change page number khartiit    rhinoceros
235989 rhinocéros 15235.htm change page number khartiit    rhinoceros
235990 rhinocéros 15905.htm change page number mirmiis    rhinoceros
235991 rhinocéros 15821.htm change page number karkaddan karkadann    rhinoceros 
235992 rhinocéros 15760.htm change page number umm al-qarn    rhinoceros 
235993 rhizome du Polypodium calaguala galanga 15259.htm change page number khulungaan     rhizome of  galingale polypodium calaguala 
235995 Rhodésie du 15367.htm change page number roodiisiyaa    rhodesia
235996 rhomboïde 15663.htm change page number shibh al-mu'ayyan  or shibiiyahu bi-l-mu'ayyan    rhomboid 
235999 rhubarbe 15319.htm change page number raawand    rhubarb
235987 rhumatisme 15931.htm change page number muuraatizm    rheumatism 
219680 rhume des foins 15764.htm change page number hummaa l-qashsh    hay fever
219681 rhume des foins 15204.htm change page number hummaa l-qashsh    hayfever
241384 rhus sumac bot ses graines fortement acide qui, après avoir été séchées et 15431.htm change page number summaaq    sumac rhus bot its highly acid seeds which after being dried and
232894 rhylester versificateur rimailleur 15474.htm change page number shuwai'ir    poetaster versifier rhylester
236009 ribed polygone polygonale 15544.htm change page number mudalla'   mudalla'aat   ribed polygonal  polygone
238998 ricanant à sangloter gémissement 16036.htm change page number hanf    sneer to sob whimper
200715 riche en 15244.htm change page number khadaarim    abounding in
200716 riche en 15244.htm change page number khidrim   abounding in
200718 riche en arbres boisées 15456.htm change page number mushjir    abounding in trees wooded
200717 riche en miséricorde à la justice 16069.htm change page number waasi' ar-rahma al-'adl    abounding in mercy in justice 
236020 riche et bien des choses à faire 15816.htm change page number mukthir    rich well-to-do
218128 riche génitif de l'année trop longue 16084.htm change page number waafir    genitive abounding in overlong year 
236016 riche riche 16069.htm change page number muusi'    rich wealthy
236017 riche riche 15314.htm change page number zuu maal    rich wealthy 
256927 riche riche 15103.htm change page number athriyaa   wealthy rich 
256928 riche riche 15103.htm change page number thariiy   wealthy rich 
256929 riche riche 15103.htm change page number muthrin   wealthy rich 
256930 riche riche 15932.htm change page number zaw mall    wealthy rich 
256931 riche riche 15103.htm change page number athriyaa   wealthy rich 
256932 riche riche 15103.htm change page number thariiy   wealthy rich 
236018 riche riches bien des choses à faire capitaliste financier 15932.htm change page number mutamawwil    rich wealthy well-to-do financier capitalist
236015 riches pâturages du sol des terres fertiles pour la figure terreau 15325.htm change page number marta' maraati'    rich grazing land pasture fertile ground for fig breeding ground
201459 richesse de la vie 15347.htm change page number raghad   affluence of living
256923 richesses affluence de richesses 15686.htm change page number ghinan    wealth affluence riches 
254807 richesses énormes 15568.htm change page number at-timm wa-ar-rimm    tremendous riches
217202 richesses richesse fortune 15103.htm change page number thara'   fortune wealth riches
217203 richesses richesse fortune 15103.htm change page number tharwa    fortune wealth riches
217204 richesses richesse fortune 15103.htm change page number thara'   fortune wealth riches
217205 richesses richesse fortune 15103.htm change page number tharwa    fortune wealth riches
207555 ricin Palma Christi Ricinus communis bot 15235.htm change page number khiwa'   castor oil plant palma christi ricinus communis  bot
236022 ricochet 15290.htm change page number daalif  dawaalif    ricochet
210698 rideau 15051.htm change page number burdaaya برداية curtain
210700 rideau drapé quarts des femmes d'un boudoir tente chambre privée 15228.htm change page number khidr khuduur  akhdaar  akhaadiir     curtain drape women's quarters of a tent  boudoir private room
210933 rideau tombée de la nuit l'obscurité crépusculaire 15403.htm change page number sudfa  sudaf    darkness twilight dusk curtain
210701 rideau voile 15398.htm change page number sajf sijf asjaaf sujuuf    curtain veil
210702 rideau voile 15398.htm change page number sijaaf sujuf    curtain veil
205892 rideaux tapis Blankert 15759.htm change page number qiraam    blankert carpet curtain
210703 rideaux verrière ou alcôve pour la mariée 15158.htm change page number hajala  hijaal     curtained  canopy  or alcove  for the bride
210704 rideaux verrière ou alcôve pour la mariée 15158.htm change page number hajala  hijaal     curtained  canopy  or alcove  for the bride
258336 rides 15444.htm change page number sawiya a    wrinkles
258948 rides   rra رَّ
258335 rides à se rétrécir au contrat de reculer dans les os de caille se blottir VII 15840.htm change page number kamasha u kamsh    wrinkle to shrink to contract to recoil within os cower quail VII
258947 rides à se rétrécir au contrat de reculer dans les os de caille se blottir VII   roo رُو
258339 rides du visage 15541.htm change page number tadaariis al-wajh   wrinkles of face
258951 rides du visage   ru رُ
217868 Ridge sillon excavation gorge tranchée ornière 15228.htm change page number ukhduud  akhaadiid     furrow ridge groove  rut  trench  excavation 
217869 Ridge sillon ornière rainure 15228.htm change page number khadd  khudda khudad     furrow ridge groove rut
236037 ridicule risible ridicule drôle drôle humoriste comique 15536.htm change page number mudhik    ridiculous laughable ludicrous droll funny comical comedian 
211634 ridicule tourner en dérision maquette mépris si qc 15535.htm change page number dahika a dahk dihk dahik    deride ridicule mock scorn so sth 
211633 ridicule tourner en dérision ustuhtira maquette bi passez donc être infatué bi 16017.htm change page number hatara i hatr    deride ridicule mock bi so pass ustuhtira to be infatuated bi 
236036 ridiculisant lampoonery dénigrement moqueur diffamation 16020.htm change page number hajw    ridiculing scoffing defamation disparagement lampoonery
238184 riechen gut sie 16356.htm change page number rayhatoha zakia   sie gut riechen
257602 riechen wir mit der nase 16335.htm change page number tashom bi-l-anf    wir riechen mit der nase
202768 rien 16462.htm change page number she'    anything
229128 rien 16017.htm change page number zahab habaa'an manashuran or daa'a habaa' manashura    nothing 
202771 rien à faire »avec Alaa tenir à l'écart 'ala de 15927.htm change page number manu'a u  manaa' manaa'a     anything to do  'alaa with keep aloof 'alaa from
229136 rien à voir avec cette affaire 15741.htm change page number lis min hazaa al-amr fii qabiil wa-laa dabiir     nothing to do with this affair
229129 rien comme objet 15496.htm change page number laa-shai'a    nothing as object 
228995 rien d'autre que de toutes les choses de tous les peuples 15314.htm change page number bi-z-zaat    none other than    of all things    of all people
228899 rien de plus qu'un rapide coup d'œil est de nature à nous convaincre que 15259.htm change page number nadira iisiiraat khalifaat an tuqni' anaa    no more than a quick glance is apt to convince us that
229130 rien du tout pas le bit le moins peu 15991.htm change page number laa fatiil walaa naqiir    nothing at all not the least little bit
202770 rien mangé avec du pain 15010.htm change page number idaam ادام anything eaten with bread
229132 rien ne lui échappe, il ne manque pas une chose 15464.htm change page number laa tafuutuhuu walaa waarida    nothing escapes him he doesn't miss a thing
229137 rien ne se rien dans sa manière ou son ne peut l'arrêter ou 16092.htm change page number laa yagafa dawanahuu shaaii'    nothing will stand in his or its way nothing can stop him or
229134 rien ne s'oppose à votre façon, vous êtes en liberté 15167.htm change page number al haraja 'allik    nothing stands in your way  you are at liberty
229135 rien ne s'oppose à votre façon, vous êtes en liberté 15167.htm change page number al haraja 'allik    nothing stands in your way  you are at liberty
229131 rien, mais seulement simplement 15886.htm change page number laisa siwaa    nothing but only merely 
236060 rift déchirer déchirer crevasse split fissure fissure 15480.htm change page number shaqqa    rift tear rip fissure crack split crevice
212294 riggedness difficulté inconfort des difficultés de la vie 15472.htm change page number shazaf shizaaf    discomfort hardship difficulty riggedness of life
236089 rigides 15134.htm change page number jaamid   rigid
240562 rigidifier durcir afin de soutenir la proposition qc consolider qc à durcir 15521.htm change page number saluba u salaaba saliba a    stiffen indurate so sth to support prop shore up sth to harden 
240561 rigidifier II pour faire durcir entreprise solide dur raide ou rigide solidifier 15521.htm change page number saluba u salaaba saliba a    stiffen II  to make hard firm solid stiff or rigid harden solidify
236092 rigidité cadavérique 15525.htm change page number saml jiifii   rigor mortis
240564 rigidité rigueur rigidité stiffenning 15239.htm change page number takhashshub    stiffness rigor rigidity stiffenning
240566 rigidité stiiness 15825.htm change page number kazaaza     stiiness rigidity 
236093 riidle énigme puzzle mystère énigme secret 15870.htm change page number lughz alghaaz    riidle puzzle enigma conundrum mystery secret 
234252 rimes finales signe de ponctuation d'un verset coranique 15716.htm change page number faasila fawaasil    punctuation mark end rhyme of a koranic verse 
232895 rimeur versificateur rimailleur 15474.htm change page number shu'ruur    poetaster versifier rhymester
216673 Rincer avec succès remplir de fierté salut si 15982.htm change page number nafakha u nafkh    flush with success fill with pride hi so 
236102 rindove 15575.htm change page number mutawwaq    rindove
206250 riotus bosterious faire un vacarme 15601.htm change page number  'arbada    bosterious riotus raise a din
236116 rip fente fente écart moitié fission fractionnement fragment de clivage de craquage 15480.htm change page number shaqq shuquuq    rip gap slit slot half moiety fission splitting cracking cleavage 
236117 rip qc ouvert à imposer comme condition que Alaa une obligation sur si 15464.htm change page number sharata i u shart    rip open sth to impose as a condition as an obligation 'alaa on so
224944 rire 'ala à 15908.htm change page number maskhara    laugh 'alaa at 
224950 rire de répudier qc divorce d'appliquer qc par exemple une expression 15566.htm change page number talaqat u taluqat u talaaq tuliqat talq    laughter to repudiate divorce sth to apply sth eg an expression 
217007 rire forcé 15837.htm change page number dahka mutakallaf    forced laugh
217008 rire forcé ou gêné 15518.htm change page number dahka asfara'   forced or embarassed laugh 
224945 rire rire 15536.htm change page number daahik dawaahik    laughing laugher
224946 rire rire 15536.htm change page number dahk dihk dahik    laughing laugher
224947 rire rire 15536.htm change page number dahka dahkaat    laughing laugher
226023 rires grondement de l'estomac 15821.htm change page number karkara    loud laughter rumbling of the stomach
229365 risée ridicule objectof 15536.htm change page number duhka    objectof ridicule laughingstock
236157 risque de danger danger danger danger 15667.htm change page number gharar     risk hazard jeopardy danger peril
246314 risque d'être une preuve d'audace pour devenir gras ont l'audace 15118.htm change page number jaru'a u    jur'a   jaraa'a     to be venture some  be daring  to become bold have audacity
221946 risque en péril si qc compromettre qc risque d'exposer à un danger os 15667.htm change page number gharra u  ghuruur     imperil so sth risk jeopardize hazard sth to expose os to danger
256961 rite rite météorologiques ou climatiques ordre religieux personnalisé du ministère 15563.htm change page number taqs  tuquus    weather climate  rite ritual religious custom order of the ministry
236159 rites VIII pour décider de résoudre sur qc composent deyermine esprit son être 15611.htm change page number  'azama i  'azm  'azima    rites VIII  to decide resolve on sth make up-one's mind deyermine be 
236161 rituel de l'Église catholique romaine 15325.htm change page number katab ar-ratab    ritual of the roman catholic church
237981 rivage 15400.htm change page number laa saahila    shoreless
209091 rival concurrent 15986.htm change page number munaafis    competitor rival
209092 rival concurrent 15374.htm change page number muzaahim muzaahimmun    competitor rival
236162 rival émuler afin IV de faire de long ou plus allonger allongé 15575.htm change page number tuul baalahuu 'aliiyyahuu    rival emulate so IV  to make long or longer lengthen elongate 
256295 rivalisent pour la gloire d'être élevée élevée soulevées dressées hautes 15432.htm change page number samaa sumuuw    vie with one another for glory to be high elevated raised erect lofty
237980 rive brin plage côte 15471.htm change page number shaati' shawaati' shut'aan    shore seacoast beach strand
237978 rive côte 15448.htm change page number siif asyaaf    shore coast 
237977 rive étayer qc de baptiser chrsiten V à l'intention but 15641.htm change page number  'amada i    shore buttress  sth to baptize chrsiten V  to intend purpose 
236173 rivet 15053.htm change page number burshaama  برشامة rivet 
236175 rivetage 15053.htm change page number barshama  برشم riveting
236176 rivetage 15053.htm change page number burshamjiiya برشمجية riveting
236174 Riveteuse 15053.htm change page number burshaamjii برشامجى riveter
236165 rivière change page number nahrun نَهْرٌ river
236170 rivière de la province du Sind au Pakistan à l'ouest avec la capitale 15435.htm change page number as-sind    river the province of sind of west pakistan with the capital city
236168 rivière fluviatile fluviaux compoundsriverine 16003.htm change page number nahrii    river in compoundsriverine fluvial fluviatile
224152 rivière joedan ans pays 15013.htm change page number urdunn الاردن joedan river ans country
224153 rivière joedan ans pays 15013.htm change page number al urdunn الاردن joedan river ans country
254443 rivière torrentielle 15585.htm change page number ya'buub    torrential river
236172 rivières de la région traversée par la rivière, sur le golfe Persique 15470.htm change page number shatt al-'arab    rivers the region traversed by the river on the persian gulf
224405 ro afin de tenir face à fii ayant les mêmes idées avec tant de qc être guidés par les mêmes considérations ou 15910.htm change page number mashaa bi-l-namiima    keep ro so's side to be likeminded fii with so in sth be guided by the same considerations or
236180 ro exigent la demande 15191.htm change page number haqqa   ro require demand 
236179 ro prosterner dans la prière 15112.htm change page number jabaa i   jibaaaya    ro prostrate in prayer
236204 Rob afin de rendre ses sens tellement fou 15226.htm change page number khabala u  khabl    rob so of his senses make so crazy 
236205 Rob jus épaissi de moût de fruits pâte 15320.htm change page number rubb ribaab rubuub    rob thickened juice of fruits mash pulp
225847 Rob locorice épaissie jus de réglisse 15441.htm change page number rubb as-suus    locorice rob thickened licorice juice
236206 Rob usurper qc hu 15874.htm change page number laqifa a laqf laqafaan    rob usurp hu sth
213183 robe de chambre 15363.htm change page number roob arwaab    dressing gown
256978 robe de mariée 15604.htm change page number mi'rad    wedding gown
228835 robe de nuit 15071.htm change page number balaabil   nightingale
214873 robe de soirée 15336.htm change page number ridaa' al-masaa'    evening gown
214869 robe de soirée robe de cérémonie 15437.htm change page number thiiab or abas as-sahra    evening dress formal dress
214874 robe de soirée robe de soirée formelle 15855.htm change page number libaas as-sahra    evening gown evening formal dress 
217973 robe de vêtements 15828.htm change page number kisaa' aksiya    garment dress
236211 robe d'honneur 15256.htm change page number khil'a  khila'     robe of honor
225979 robe lâche dame robe extérieure vêtement manteau de costume costume robe 15336.htm change page number ridaa' ardiya   loose outer garment cloak robe lady's dress gown attire costume
258226 robe portée tatouages vieux chiffon 16032.htm change page number halhuula halaahiil    worn dress old rag tattes
258838 robe portée tatouages vieux chiffon 15818.htm   ka-zaa   
237950 robe robe chemise couvrant veste envelopper couvercle du boîtier enveloppe 15790.htm change page number qamiis qumus aqmisa qumsaan     shirt dress gown covering cover case wrap enveloppe jacket
221027 robe robe de maison tous les jours 15719.htm change page number mifdala  mafaadil    house dress everyday dress
243968 robery vol thivery 15866.htm change page number lusuusiiya    thivery theft robery 
236212 robhah une mesure à sec 0.516 l 15323.htm change page number rub'a    robhah a dry measure 0,516 l
215814 robinet robinet 15526.htm change page number sunbuur sanaabiir    faucet tap
240835 robustesse force inexpugnable forbiddingness inaccessibilité 15183.htm change page number hasaana     strength  ruggedness forbiddingness impregnability inaccessibility
240841 robustesse solidité force du corps 15544.htm change page number dalaa'a   strength sturdiness robustness of the body
236417 roche concassée Brickbats moellons de gravier 15288.htm change page number daqshuum    rubblestone crushed rock brickbats gravel
236216 roche le long de la circonscription 15163.htm change page number hadaa u hadw  hudaa'  hidaa'     rock along  in riding  
236217 roche le long de la circonscription 15163.htm change page number hadaa u hadw  hudaa'  hidaa'     rock along  in riding  
206266 roche rocher 15506.htm change page number sakhra    boulder rock 
240667 roches pierres 15519.htm change page number safwaan    stones rocks
236231 roches solides formations rock rochers 15506.htm change page number sakhr sakhrun sukhuur sukhuura sakharaat    rocks solid rock boulders rock formations 
236232 rocheuse de pierre 15506.htm change page number sakhir   rocky stony
236233 rocheuse de pierre 15506.htm change page number sakhrii   rocky stony
236215 rock audacieux 15132.htm change page number jalmad  jalaamid  julmuud  jalaamiid    rock  bolder
236223 rock dans ses bras un enfant 15379.htm change page number zaqzaqa    rock in one's arms a child
236224 rock pile tumulus tertre tumulus funéraire 15112.htm change page number juthwa   rock pile mound sepulchral mound tumulus
238540 rock skake bouleversé qc hu emprise 16026.htm change page number hazza u hazz    skake rock  upset sway hu sth 
237833 rognures copeaux de copeaux éclats rubans 15946.htm change page number nuhaata    shavings parings chips splinters slivers
224527 roi ou souverain 'ala sur V de prendre en possession de prendre plus 15922.htm change page number maa malakaat yumalaka yamiinuhuu    king or sovereign  'alaa over V  to take in possession take over 
236238 roiling fronçage troublant délinquance indignité Afront infraction 15817.htm change page number takdiir    roiling troubling ruffling offending offense afront indignity
224532 rois og egypte 15467.htm change page number at-tashriifaat al-malakiiya   kings og egypt 
233675 rois princes petits 15574.htm change page number maluk    princelings petty kings
258314 roitelet 15418.htm change page number suksuka    wren
258926 roitelet 15778.htm   qatma piece bite morsel   
236239 rôle 15369.htm change page number rool    role
225041 rôle de premier plan avec le rôle 15299.htm change page number ad-daur al-awwal or daur al-buthuula    leading role starring role
225040 rôle de premier plan leader partie 15318.htm change page number daur ra'iisii    leading role leading part 
228262 rôle d'équipage 15796.htm change page number qawurma    mutton or beef cut in small pieces and braised with squash or onions and tomatoes
215845 rôle position privilégiée de la grâce priorité faveur préférée bonne volonté 15187.htm change page number huzwa hizwa     favored position role of favorite  precedence favor grace good will
231539 rôle qu'ils ont joué dans 15925.htm change page number maa kann minhum fii    part they played in
216216 rôle stade film rôle alternance périodique de rotation changement 15299.htm change page number daur adwaar     film role stage role periodic change rotation alternation 
236258 romaean église byzantine orthodoxe grec 15369.htm change page number ruumi aewaam    romaean byzantine greek orthodox church 
240221 romaine weightbridge échelle balance à fléau plate-forme 15742.htm change page number qabban   steelyard scale beam platform scale weightbridge
229164 roman 15370.htm change page number riwaaya qisasiiya qasasiiya    novel 
228780 roman nouvellement créé, la création, d'invention 15225.htm change page number ikhbaarii    news  information in compounds
228781 roman nouvellement créé, la création, d'invention 15965.htm change page number nashara u nashr    news a disease etc to spread out extent expand to be propagated 
228782 roman nouvellement créé, la création, d'invention 15981.htm change page number man'an man'aah manaa'in    news af so's death
228783 roman nouvellement créé, la création, d'invention 15813.htm change page number makaatib al-akhbar  and makaatir al-anbaa'    news agency press agency wire service 
211864 roman policier 15083.htm change page number riwaaya buuliisiiya   detective story
228445 roman roman récit conte l'histoire courte 15014.htm change page number ma'ziq ماذق narrow passage way pass strait 
236259 roman roman roumain 15369.htm change page number ruumaanii    roman romanian romanic
202185 romances amours amours aventures amoureuses 15671.htm change page number gharaamiiyaat    amours romances love affairs amorous adventures
258351 romancière 15813.htm change page number qisasii   writer novelist 
258963 romancière 15420.htm   salg   
236261 romantique 15046.htm change page number ibdaa'ii ابداع romantic
236262 romantisme 15046.htm change page number ibdaa'iya ابداعية romantism
236328 romarin 15183.htm change page number hasaa lubaan    rosemary
236329 romarin bot 15835.htm change page number ikliil al-jabal    rosemary bot
236263 Rome 15369.htm change page number roomaa rooma    rome
236264 Rome 15369.htm change page number ruumiya    rome
206457 rompre 15706.htm change page number farata u     break up 
237509 rompre avec la séparation de sorte unlovingness insensibilité indifférence 15777.htm change page number muqaata'  muqaata'aat     separation break with so indifference unfeelingness unlovingness
217491 rompre l'amitié avec tant de couper camouflet pour ainsi être en mauvais termes 15775.htm change page number yuqata'a al-qalba    friendship break with so to cut snub so to be on bad terms
206455 rompre les rangs passer qc 15236.htm change page number kharama i  kharm  as safuf    break the ranks pass through sth
206443 rompre retirer de rompre avec renoncer à qc à devenir 15480.htm change page number shaqqa u shaqq    break away withdraw from break with renounce sth to become 
206628 rompu brusquement fragmentaire sans lien 15040.htm change page number mabtuur مبتور broken abrupt unconnected fragmentary 
206629 rompu rompu interrompu abandonnées arrêté bloqué 15778.htm change page number munqati'    broken broken off interrupted discontinued stopped blocked 
236379 ronde pain plat plat microsillons circulaire disque platine disque 15756.htm change page number qurs aqraas    round flat loaf of bread flat circular plate disk discus phonograph
236380 ronde pain plat plat microsillons circulaire disque platine disque 15756.htm change page number qursa quras    round flat loaf of bread flat circular plate disk discus phonograph
231782 ronde patrouille de reconnaissance de patrouille équipe 15300.htm change page number dauriiya  dauriiyaat     patrol round patrol reconnaissance squad  
209957 rondelle cadavre funéraires croque fossoyeur 15211.htm change page number haanuutii haanuutiiya eg    corpse washer undertaker mortician gravedigger
255239 rondelle de boulon U vis axe d'articulation 15336.htm change page number razza razzaaat    U bolt ring screw joint pin
256717 rondelle Wase à supporter un fardeau sur la tête ou sur le dos 15220.htm change page number hawaaya  hawaayaat    wase round pad  to support a burden on the head or on the back
218389 rondeur sphéricité forme de globe 15824.htm change page number kurawiiya    globosity sphericity roundness 
215807 rondeurs charnues gras corpulence obésité embonpoint 15431.htm change page number simma    fatness plumpness fleshiness stoutness corpulence obesity
220587 ronflants discours grandiloquent 15717.htm change page number fadfaad    high-sounding bombastic speech
239306 ronflement doux 15812.htm change page number katt and katiit    soft humming 
239002 ronflement ronfler 15677.htm change page number ghatiit    snoring snore
239003 ronflement ronfler grognements snorng 15949.htm change page number nakhiir    snoring snorng snore grunts
236275 rooflike abri de la pluie voir ayyil 15658.htm change page number  'aala     rooflike  shelter from the rain see ayyil
236288 root 15449.htm change page number sha'fa    root 
236289 root 15117.htm change page number jizm  juzuum  ajzaam   root    
236290 root également mathématiques souches extrémité inférieure de base 15116.htm change page number jizr  jazr  juzuur    root also math   stem base lower end  
234623 root radical 15116.htm change page number jizrii   radical root
230912 root stock originn descente 15944.htm change page number nujaar    originn descent stock root 
236316 Roper ne doivent pas être effectués AYT un moment donné de l'année 15643.htm change page number  'umra    roper need not be performed ayt a particular time of the year
210848 rose de damas cramoisi rosa damascena 15147.htm change page number juurii   damask rose rosa damascena  crimson
236322 rose de l plante de la résurrection jericho Anastatica hierochuntica 15831.htm change page number kaff maryam    rose of jericho resurrection plant anastatica hierochuntica l 
236333 rose rouge vermeil 16061.htm change page number mutawarrrid    rosy ruddy red
236334 rose rouge vermeil 16061.htm change page number muwaarad    rosy ruddy red
235138 roseau 15082.htm change page number buus   reed
207321 roseaux cannes tiges de canne à sucre des céréales graminées or et d'argent 15766.htm change page number qasab    canes reeds sugar cane stalks of cereals grasses gold and silver
211962 rosée 15415.htm change page number saqt    dew
211963 rosée pluie fine bruine 15563.htm change page number tall  tilaal    dew fine rain drizzle
228842 rossignol 15429.htm change page number samar asmaar    nightly or evening chat conversation talk chat night darkness
228843 rossignol 15542.htm change page number daaghuut   nightmare
228844 rossignol 15738.htm change page number qaabuus    nightmare 
228845 rossignol 15451.htm change page number shabah sabh shubuuh ashbaah    nightmare figure person
228846 rossignol 15112.htm change page number juthaam  jaathhuum    nightmare incubus
228847 rossignol 15811.htm change page number kaabuus kawaabiis    nightmare incubus terrible vision phantom bugbear
236340 rotation 16007.htm change page number bi-t-tanaawub    rotation
202063 rotation alternance 16007.htm change page number munaawaba    alternation rotation
202066 rotation alternance élections périodiques changement alternance 16007.htm change page number tanaawub    alternation rotation periodic change alternation elec 
202065 rotation alternance monnaie de circulation circulation de l'argent 15302.htm change page number tadaawul    alternation rotation circulation currency circulation of money 
232106 rotation periode de l'irrigation 16007.htm change page number munaawaba ar-riiy    periode rotation in irrigation
255115 rotation révolution tour torsion convolution bobine d'enroulement rouleau spire verticille 15871.htm change page number lagffa laffaat    turn rotation revolution coil twist convolution whorl spire winding roll
236339 rotation rotatoire 15332.htm change page number rahawii   rotating rotatory 
236202 rôti 15337.htm change page number arrosto  rostoo   roast meat
217463 rôti de viande frite 15367.htm change page number arrostoo rostoo lahm rostoo    fried meat roast
236341 rotl une par exemple le poids = 449,28 g = 3.202 syr Alep kg = 5,2566 kg Beyrouth 15345.htm change page number ratl artaal    rotl a weight eg =449,28g syr =3,202kg beyrut aleppo =5,2566kg
224568 rotule rotule kneepan 15284.htm change page number daghisa  dawaaghis    kneepan kneecap patella
218087 roture générale les masses du peuple 15641.htm change page number  'aamma     generality commonalty the masses the people 
236349 rouble 15364.htm change page number ruubel    rouble
256830 roue à eau pour l'irrigation en treillis en espalier sur lequel la vigne 15291.htm change page number daaliya dawaalin    waterwheel for irrigation trellis espalier on which grapevines 
236654 roue à eau sakieh 15416.htm change page number saaqiya  sawaaqin    sakieh water wheel
236943 roue à godets, roue persane 15089.htm change page number taabuut as saaqiya   scoop wheel ,persian wheel
257224 roue de bicyclette 15593.htm change page number  'ajala  'ajalaaat    wheel bicycle 
257225 roue de moulin à mites un papillons 15705.htm change page number faraash  faraashuun    wheel of a mill moths butterflies
257535 roue de vent 16040.htm change page number dulab hawaa'ii    wind wheel 
236350 roué libertin roué râteau goog-pour jamais ne rien faire et 15726.htm change page number fulataa'    roué libertine roué rake goog-for nothing ne'er do well
229016 roue persane noria 15979.htm change page number naa'uura nawaa'iir    noria persian wheel
236352 rouge 15364.htm change page number ruuzh   rouge
225623 rouge à lèvres 15501.htm change page number asaabi' al-ahmar    lipstick
225624 rouge à lèvres 15205.htm change page number i'ahmar ash shafaa   lipstick
235127 rouge à lèvres 15869.htm change page number al'as la'saa'    red-lipped
235119 rouge brun roux 15916.htm change page number amghar    reddish brown russet
208019 rouge cerise 15820.htm change page number karazii    cherry-red
213497 rouge colorant colorant 15291.htm change page number dimmam     dye dyestuff rouge
213495 rouge dyesrtuff colorant 15291.htm change page number damm    dye dyesrtuff rouge
211268 rouge foncé 15649.htm change page number  'andamii   deep red
235105 rouge minium de plomb 15420.htm change page number salaaquun    red lead minium
235106 rouge minium de plomb 15423.htm change page number salaquun salaaquun    red lead minium
205997 rouge sang rouge foncé 15736.htm change page number ahmar qaanin     blood-red deep-red
205998 rouge sang rouge foncé 15791.htm change page number qaani'    blood-red deep-red
235109 rouge vermeille couleur rouge rose bonbon 15205.htm change page number ahmar hamraa'  humr     red red colored  ruddy  rosy  pink  
235108 rouge zool barbatus rouget Mullus 15422.htm change page number salaatiin ibraahiim    red mullet mullus barbatus zool 
235117 rougeâtre 15527.htm change page number ashab sahbaa' suhb    reddish 
235118 rougeâtre marron brun châtaigne baie 15839.htm change page number kumait    reddish brown chestnut bay maroon
235113 rouge-gorge 15209.htm change page number abuu l-hinnaa'   redbreast  
235128 rouge-mat cabane 15513.htm change page number sariifa saraa'if    red-mat hut
235107 rouget 15050.htm change page number barbuunii بربونى red mullet
235116 rougeur coloration rouge 16061.htm change page number tawaarud    reddening red coloration
235115 rougeur rougir érythème coloration rouge rougeurs med 15205.htm change page number ihmiraar    reddening blushing  redness red coloration  erythema med
235114 rougis par une congestion sanguine rougeur du visage rouge 15194.htm change page number muhtaqan    reddened by blood congestion flushed red face
236499 rouille 15506.htm change page number sadaa'a   rustiness
236503 rouillée rouillées, sales dire minable 15506.htm change page number musda'   rusty rust-covered dirty mean shabby
236504 rouillée rouillées, sales dire minable 15506.htm change page number sadi'    rusty rust-covered dirty mean shabby
236251 roulant dans les vagues attaques attaques 15687.htm change page number matawaliiya or ghaaraat mutawaasila or mutawaaliya    rolling attacks attacks in waves 
236240 rouleau 15347.htm change page number arghifa   roll
236241 rouleau 15219.htm change page number hawiiya   roll
236242 rouleau 15347.htm change page number raghif   roll
236243 rouleau 15347.htm change page number rughfaan   roll
236244 rouleau 15347.htm change page number rughuf   roll
236252 rouleau à pâtisserie 15352.htm change page number mirqaaq    rolling pin
236253 rouleau à pâtisserie 15492.htm change page number shaubak shawaabik    rolling pin
236254 rouleau à pâtisserie 15492.htm change page number shaubaq shawaabiq    rolling pin
236255 rouleau à pâtisserie 15567.htm change page number mitlama    rolling pin 
240211 rouleau compresseur 16025.htm change page number aala harraasa    steamroller
240212 rouleau compresseur 16025.htm change page number harraas harraasaat    steamroller
240213 rouleau compresseur 16045.htm change page number waabuur az-zalat    steamroller  
236249 rouleau compresseur rouleau 15273.htm change page number midhan madaahin    roller steamroller
209831 rouleau curl convolution bobine 15220.htm change page number hawiiya    convolution coil curl roll 
236245 rouleau de bruit de tonnerre d'un lion 15381.htm change page number zamzama zamaazim    roll of thunder roar of a lion
236247 rouleau de défilement 15576.htm change page number tuumaar tawaamiir    roll scroll
226352 rouleau mahaadil 15163.htm change page number mihdala  mahaadil    mahaadil roller                                     
226353 rouleau mahaadil 15163.htm change page number mihdala  mahaadil    mahaadil roller                                     
232687 rouleau niveleur de rabot 15921.htm change page number mimlaqa    planer leveler roller
231468 rouleaux de parchemin 15871.htm change page number laffaaat min ar-raqq    parchment scrolls
204368 roulement à billes 15087.htm change page number kursi biil   ball bearing
204369 roulement à billes 15820.htm change page number kursii biil  kursii billii    ball bearing 
213293 roulement de tambour tambour drum bass drum de l'orchestre de l'Ouest 15553.htm change page number tabl  tubuul atbaal    drumming drumbeat  drum bass drum of the western orchestra
236246 roulement de tonnerre gronde grondement du tonnerre fuyant fugitif en vol sur la piste 16028.htm change page number haziim    roll of thunder rumbling rumble thunder fleeing fugitive in flight on the run
236256 roulement pivot coeur noyau central axe axletree essieu 15213.htm change page number mihwar  mahaawir    rolling pin  pivot core heart center axis axle axletree 
204379 rouler la boule ou la forme dans un conglomérat hu balle qc IV à jeter 15808.htm change page number li-wajhihii  'alaa wajhihii   ball roll or form into a ball conglomerate hu sth IV  to throw down
236481 roupie 15364.htm change page number ruubiiya ruubiiyaat    rupee
256857 route à sens unique entre deux montagnes 15697.htm change page number fajj  fijaaj     way road between two mountains 
201685 route aérienne 15559.htm change page number tariiq al-jaww    air route
256855 route chemin manière 15511.htm change page number siraat    way path road
256856 route chemin manière 15405.htm change page number siraat siraat    way path road
237036 route de la mer 15559.htm change page number tariiq al-bahr    sea route 
240223 route escarpée ou un plan incliné chemin escarpé la route du col de montagne 15626.htm change page number  'aqaba  'iqaab  'aqabaat   steep road or track steep incline pass mountain road 
230539 route OpenWay procédure méthode manière 16002.htm change page number nahj nuhuuj    openway road method procedure manner 
236185 route ou de carrefour d'intersection de la rue 15876.htm change page number malqan malaaqin    road or street intersection crossroads
256861 route passage ruelle façon corridor PASAGE voies 15559.htm change page number turqa    way road passage pasage-way alleyway corridor
226377 route principale 15559.htm change page number tariiq ra'iisii   main road 
256858 route route à sens unique piste de chemin de méthode de suivi 15559.htm change page number tariiq turuq turuqaat    way road highway trail track path method 
236401 royal royal royal angélique monarchique monarchiste souverains 15922.htm change page number malakii    royal kingly regal monarchic sovereign monarchist angelic
236400 royale monarchiste royale royale monarchique 15923.htm change page number muluukii    royal kingly regal monarchic monarchist
224531 Royaume de Jordanie 15646.htm change page number  'ammaan     kingdom of jordan
234919 royaume empire royaume redevance souveraineté royauté 15923.htm change page number malakuut    realm kingdom empire kingship royalty sovereignty 
221725 RSI et wir 16318.htm change page number antom wa nahnu    ihr and wir
236404 rsp de recevoir de l'argent esp recept de la contraction de l'argent 15738.htm change page number qabd     rsp of money receiving recept esp of money contraction 
201249 ruban adhésif 16462.htm change page number waraq lazq    adhesive tape
236008 ruban bandage ligament bande ligature pansement d'une plaie 15322.htm change page number ribaat ribaataat rubut arbita    ribbon band ligature ligament bandage dressing of a wound
236007 ruban bande bande de colis faisceau paquet 15322.htm change page number rabta rabtaat ribaat    ribbon band bandage bundle parcel package 
258127 ruban de copeaux de bois éclats 15712.htm change page number faskha    wood splinter chip sliver
258739 ruban de copeaux de bois éclats 15303.htm change page number daimuuma    
239822 ruban puce éclats 15471.htm change page number shitfa    splinter chip sliver
206367 rubuis ronce fructicosus bot raspbeey BlackBerry 15634.htm change page number  'ullaiq     bramble rubuis fructicosus bot blackberry  raspbeey
236418 Ruby 16105.htm change page number yaaquut ahmar    ruby
205237 ruche 15613.htm change page number  'assaala    beehive
205238 ruche 15845.htm change page number kuwaara kawaa'ir    beehive
205239 ruche 15613.htm change page number ma'sala    beehive
205240 ruche 15781.htm change page number qafiir qufraan    beehive
205242 ruche rucher station apicole 15947.htm change page number manhal manaahil    beehive apiary apicultural station
208611 rude au toucher inégale, ridée 15240.htm change page number khashin al-lams    coarse to the touch rough uneven wrinkled 
255365 rude vie dure dure rauque voix rauque 15240.htm change page number khashiin khishaan    uncouth tough harsh life hoarse raucous voice  
236420 Ruder 15418.htm change page number sukkaan sukkaanaat    ruder
230373 rue à sens unique 16054.htm change page number tariiq zaw ittijaah waahad    one way street
226380 rue de la rue principale 15114.htm change page number jaadda jaddaaat jawaadd    main street street
236422 rue herbe de grâce 15404.htm change page number sazaab    rue herb of grace
225190 rue législateur législateur 15466.htm change page number musharri' musharri'uun    legislator lawgiver  street 
225191 rue législateur législateur 15466.htm change page number shaari' shaari'uun  shawaari'   legislator lawgiver  street 
226379 rue principale 15318.htm change page number sharah ra'iisii    main street 
201937 rue ruelle 15621.htm change page number mun'ataf  mun'ataffaat     alley narrow street
236197 ruée vers l'éclat de parler d'eau au ralenti babil bavardage 15277.htm change page number dardara    roar rush of water  idle talk prattle chatter
232856 ruée vers l'plonger dans l'entrée l'entrée en exemple dans la guerre en négociation 15265.htm change page number khaud    plunge rush into entering entry into eg into war into negociations
228455 ruelle allée rue en cul-cul 15549.htm change page number diiq    narrowness tightness closeness confinement restriction 
231692 rufi'a passif, il arriva en vue apeared est devenu visible avant afin 15349.htm change page number raafidii arfaad  rufi'a    passive rufi'a  it apeared came in sight became visible before so
236198 rugissant beuglant crier pleurer 15535.htm change page number dajuuj   roaring bellowing screaming crying
210285 rugissant tonitruant fracas d'une explosion, etc 15187.htm change page number muhattim    crashing thundering roaring  of an explosion etc 
236201 rugissant tonnerre mer houleuse 15327.htm change page number rajjaas    roaring surging sea thundering
236196 rugissement ci-dessous brailler VI à crier à l'autre pour soulever une clameur din 15532.htm change page number saihatan    roar bellow bawl VI  to shout at one another to clamor raise a din
208321 rugissement clameur belowing 15592.htm change page number  'aj'aja    clamor roar belowing 
221279 rugissement clameur brouhaha chahut craquer le bruit des battements de une roue de moulin 15127.htm change page number ja'ja'a     hubbub  rumpus  clamor  roar  creak  clapping  noise  of a mill wheel  
228960 rugissement clameur bruit din 15979.htm change page number na'ra    noise din clamor roar
236195 rugissement être fort VIII pour élever un rugissement din simultanément être tumultueuse 15505.htm change page number sakhiba a sakhab    roar be loud VIII  to raise a din roar simultaneously be tumultous
234657 rugissement furieux de la tourmente tempête épaisseur d'un climax hauteur bataille 15915.htm change page number ma'ma'aan    raging roar of a storm turmoil thick of a battle height climax 
236199 rugissement rugissements beuglant 15372.htm change page number za'iir    roaring roar bellowing 
236364 rugosité 15128.htm change page number jafw   roughness
236362 rugueuse plus robuste difficile 16081.htm change page number au'ar    rougher more rugged harder 
202604 ruine annihilation ruine destruction 15729.htm change page number ifnaa'     annihilation ruination ruin destruction
236432 ruine danger situation périlleuse péril 16031.htm change page number tahluka    ruin jeopardy perilous situation danger
236426 ruine destruction 15292.htm change page number damaar    ruin destruction
236427 ruine destruction 15336.htm change page number radan    ruin destruction
236428 ruine destruction 15089.htm change page number tabaar-   ruin destruction
236425 ruine détruire qc hu 16031.htm change page number halaka i  halk hulk halaak tahluka    ruin destroy hu sth 
236430 ruine dommages ruine destruction 15096.htm change page number talaf   ruin destruction ruination damage 
236431 ruine dommages ruine destruction 15102.htm change page number thubuur   ruin destruction ruination damage 
236438 ruiné endommagé gâtés mauvaise 15096.htm change page number taalif   ruined damaged spoiled bad
236434 ruiné endommagé rompu gâtés mauvaise 15096.htm change page number matluuf   ruined damaged broken spoiled bad
236435 ruiné endommagé rompu gâtés mauvaise 15096.htm change page number mutlaf   ruined damaged broken spoiled bad
236436 ruiné endommagé rompu gâtés mauvaise 15096.htm change page number matluuf   ruined damaged broken spoiled bad
236437 ruiné endommagé rompu gâtés mauvaise 15096.htm change page number mutlaf   ruined damaged broken spoiled bad
236429 ruine perte perdition destruction 15548.htm change page number madii'a    ruin destruction perdition loss
236433 ruine ruine état de destruction ou de dégradation 15231.htm change page number kharab    ruin ruination state of destruction or dilapidation
236439 ruiner démolition arrêt de blessures neutralisation paralysie 15622.htm change page number ta'fil    ruining wrecking injury paralyzation neutralization stoppage
236440 ruineuse dangereuses périlleuse à moyen mortelle mortelle de destruction 16032.htm change page number muhlik    ruinous dangerous perilous deadly lethal medium of destruction 
236167 ruisseau lit de la rivière 15448.htm change page number masiil masaayil    river bed rivulet
210356 ruisseau ruisseau peu de vapeur liste de colonnes fichier d'index de table calendrier graphique 15115.htm change page number jadwal jadaawil    creek brook little steam column list roster index chart table schedule
254843 ruissellement de l'eau 15290.htm change page number dalafa i  dalf  duluuf  dalafaan    trickle water
236462 rumeur 15498.htm change page number shaa'i'a shaa'i'aaat shawaa'i'    rumor
229142 rumeur histoire notification affaire gramme question prédicat d'une clause annales nominale 15225.htm change page number khabar akhbaar    notification  rumor story matter affair gram  predicate of a nominal clause  annals
236460 ruminants 15117.htm change page number mujtarr     ruminant  
236461 ruminants 15220.htm change page number hayawaanaat mujtarra     ruminants
236471 runalong ramper ou rampent glisse glissement entre 15446.htm change page number saaba i saib    runalong crawl or creep along glide slip between 
206463 rupture 15770.htm change page number qaasim qawaasim    breaking 
236482 rupture 15695.htm change page number faqt  futuuq     rupture 
236059 rupture breakoff rift interruption désistement cessation des perturbations 15777.htm change page number inqitaa'     rift rupture breakoff interruption disruption discontinuance cessation 
206466 rupture dans irruption intrusion intrusion d'appel invasion invasion 15744.htm change page number iqtihaam     breaking in inrush irruption intrusion obtrusion inroad invasion
206434 rupture de la paix 15992.htm change page number naqd as-salaam    breach of the peace
237685 rupture des relations 15634.htm change page number qat' al-'alaaqa    severance of relations 
237684 rupture des relations mutuelles de passage de jonction intersection 15777.htm change page number taqaatu'    severance of mutual relations crossing intersection junction 
236484 rupture des relations rompre l'éloignement aliénation pause rift 15777.htm change page number qatii'a    rupture of relations break break rift alienation estrangement
212538 rupture dissolution de désengagement séparation dissociation 15200.htm change page number tahallul    dissolution breakup  separation disengagement disassociation
212539 rupture dissolution désintégration de décomposition de désintégration 15200.htm change page number inhilaal    dissolution breakup decomposition disintegration decay 
217278 rupture dissolution fragmentation perturbations désunion split rupture 15724.htm change page number tafakkuk     fragmentation breakup dissolution disruption rupture disunion split 
215735 rupture du jeûne 15719.htm change page number fitr    fast breaking 
206467 rupture éclatement etc 15827.htm change page number kaasir   breaking shattering etc 
206444 rupture rupture violation rupture crack fracture d'un os 15826.htm change page number kasr  kusuur   break breach fracture crack rupture fracture of a bone 
236487 rurales fermier rustique paysan rustre rustre provinciaux 15371.htm change page number riifii    rural rustic peasant farmer provincial yokel bumpkin 
210622 ruse 15219.htm change page number ihtiyaal   cunning
210623 ruse 15219.htm change page number muhtaal   cunning
210624 ruse 15219.htm change page number tahaayul   cunning
236488 ruse artifice 15869.htm change page number mal'uub malaa'iib    ruse artifice
236489 ruse artifice craftness ruse ruse subtilité déception ruse 15849.htm change page number kaid kiyaad    ruse artifice stratagem craftness slyness cunning subtlety deception
210625 ruse habile rusé rusé rusé 15883.htm change page number mulaawii    cunning artful wily crafty sly
210627 ruse rusé rusé renard rusé délicate 15218.htm change page number hiyalii   cunning crafty wily sly  tricky foxy
210626 ruse ruse ruse ruse double face supercherie déception 15917.htm change page number makr    cunning craftiness slyness wiliness double dealing deception trickery
210628 ruse sournoise rusé rusé rusé artificieux imposteur rusé personne rusée 15917.htm change page number makkaar makuur    cunning sly crafty wily shrewd artful sly crafty person impostor
238103 rusé subtil astucieux puce sournoise 15849.htm change page number mukayyas    shrewd subtle astute smart sly
236496 russe 15367.htm change page number ruusi    russian 
232156 rusticité endurance persévérance 15501.htm change page number sabr    perseverance endurance hardiness 
255364 rustre grossier 15240.htm change page number khashin al-khulq    uncouth boorish  
258455 rustre rustre 15131.htm change page number jalaaqa  qarawiiya    yokel  bumpkin
259067 rustre rustre      
236505 Ruthénie 15364.htm change page number ruutaaniyaa    ruthenia
236002 rythmé 16090.htm change page number iiqaa'ii   rhythmical
236003 rythmé 16090.htm change page number tauqii'ii    rhythmical
227046 rythme moyen d'une attitude modérée neutre 16066.htm change page number as-saira al-wasatin    medium pace a moderate neutral attitude