236519 |
s ° SS |
16309.htm |
change page number |
holo
azeb |
|
s¨ss |
249461 |
s avoir e amené à envoyer des appels afin d'e s ont
donc |
15184.htm |
change page number |
hadara u huduur |
|
to have s
th brought to call send for s o
for s th have s o |
209128 |
s bien comprendre pleinement ème connaître bien
connaître |
15214.htm |
change page number |
haatha u haut hiita hiyaata |
|
completely understand fully s th be familiar be thoroughly acquainted |
211104 |
s de débit e à tant de façon de compte à créditer s
e à un si |
15175.htm |
change page number |
hasaba
u hasb hisaab hislaan huslaan |
|
debit s
th to s o to s o's account to credit s
th to s o |
211105 |
s de débit e à tant de façon de compte à créditer s
e à un si |
15175.htm |
change page number |
hasaba
u hasb hisaab hislaan huslaan |
|
debit s
th to s o to s o's account to credit s
th to s o |
250592 |
s de faire suivre o demander à suivre |
15090.htm |
change page number |
tabi'a a, taba'
tabaa'a |
|
to make s o follow ask to follow |
236517 |
s e à un endroit pour s e s avec celui-ci
rassemblent e long |
15184.htm |
change page number |
hadara u huduur |
|
s th to
a place to have s th with one bring
s th along |
236508 |
s e enveloppé ou attachés faisceau fascine faisceau
de rayonnement fagot rayons |
15173.htm |
change page number |
huzma huzam |
|
s th
wrapped up or tied up
bundle fagot fascine beam
of rays radiation |
236509 |
s e enveloppé ou attachés faisceau fascine faisceau
de rayonnement fagot rayons |
15173.htm |
change page number |
huzma huzam |
|
s th
wrapped up or tied up
bundle fagot fascine beam
of rays radiation |
236512 |
s e excavation ou déterré excavation |
15188.htm |
change page number |
hafiira hafaa'ir |
|
s th excavated
or unearthed excavation |
226455 |
s e faire une réalité pour réaliser l 'e par
exemple, un espoir réalisation de ce vœu, par exemple |
15191.htm |
change page number |
haqqa i u
huqqa |
|
make s th
come true to realize s th eg a hope carry out eg wish |
236511 |
s e fouilles fouilles fossiles |
15188.htm |
change page number |
uhfuur ahaafiir |
|
s th
excavated fossil excavations |
236513 |
s e interdit inviolable sacro-saint tabou saints ou
sacrés |
15172.htm |
change page number |
mahram mahaarim |
|
s th
forbidden inviolable taboo sacrosanct holy or sacred |
236514 |
s e interdit inviolable sacro-saint tabou saints ou
sacrés |
15172.htm |
change page number |
mahram mahaarim |
|
s th
forbidden inviolable taboo sacrosanct holy or sacred |
236510 |
s e méritant une attention une chose frappante
remarquable |
15200.htm |
change page number |
mahall nazar |
|
s th deserving attention a striking remarkable
thing |
236515 |
s e une o parle s en prémonition |
15161.htm |
change page number |
hadiith an nafs |
|
s th one talks o s
into premonition |
236516 |
s e une o parle s en prémonition |
15161.htm |
change page number |
hadiith an nafs |
|
s th one talks o s
into premonition |
236518 |
s e, soudaine et inattendue |
15047.htm |
change page number |
badiiha |
بديحة |
s th, sudden or unexpected |
213559 |
s earestly o |
15201.htm |
change page number |
halafa i half
hilf |
|
earestly s o |
204077 |
s éviter d'être acculé th être contraint à la paroi
de devenir opprimés |
15166.htm |
change page number |
harija a haraj |
|
avoid s th
to be cornered be forced to the wall
to become oppressed |
204078 |
s éviter d'être acculé th être contraint à la paroi
de devenir opprimés |
15166.htm |
change page number |
harija a haraj |
|
avoid s th
to be cornered be forced to the wall
to become oppressed |
219622 |
s ont e |
15219.htm |
change page number |
hawaa i |
|
have s th |
219623 |
s ont e |
15219.htm |
change page number |
hawaa i |
|
have s th |
254691 |
s translocation e une tribu à un endroit où
s'établir e s parmi les |
15198.htm |
change page number |
halla u hall |
|
translocate
s th a tribe to a place to settle s th among |
230426 |
sa bonne volonté |
15437.htm |
change page number |
laa sahula an |
|
one's good will |
220714 |
sa bouche arrosée pour |
15869.htm |
change page number |
saal la'aabahuu
'alaa |
|
his mouth watered for |
220713 |
sa bouche pour waterd II à faire cause débit pour
écouter liquéfier |
15448.htm |
change page number |
saala lu'aabuhuu
'alaa |
|
his mouth waterd for II to make flow cause to stream liquefy |
220744 |
sa colère apaisée |
15386.htm |
change page number |
zaala minhu al-ghadab |
|
his wrath abated |
220658 |
sa colère apaisée II pour calmer le silence apaiser
apaiser afin qc |
15417.htm |
change page number |
sakata 'na
al-ghadab |
|
his anger abated II to silence calm soothe pacify
so sth |
220662 |
sa conscience tourmentée ou le frappa, il avait une
conscience coupable |
15758.htm |
change page number |
qari'huu
damiiruhuu |
|
his conscience tormented or smote him he had a
guilty conscience |
220665 |
sa dette en vertu de sorte de protection à tant de
cession au profit |
15312.htm |
change page number |
maa bizimtaa |
|
his debt
under so's protection at so's disposal for the benefit |
220739 |
sa femme |
15440.htm |
change page number |
as-sayyida
'aqiilatuhuu |
|
his wife |
220740 |
sa femme |
15630.htm |
change page number |
as-sayyida 'aqiila |
|
his wife |
220741 |
sa femme style formel |
15760.htm |
change page number |
as-sayyida
qariinatahuu |
|
his wife formal style |
220687 |
sa fortune ses biens qu'il possédait II et IV de
faire |
15922.htm |
change page number |
maa
malakaat yumalaka yamiinuhuu |
|
his fortune his property his possessions II
and IV to make |
220689 |
sa grâce le duc |
15432.htm |
change page number |
sumuuw as-duk |
|
his grace the duke |
230434 |
sa leçon |
15594.htm |
change page number |
addada al-mayyita |
|
one's lesson |
220727 |
sa libération |
15260.htm |
change page number |
ikhlaa' sabilihii |
|
his release |
220728 |
sa libération |
15406.htm |
change page number |
itlaaq saraah |
|
his release |
220347 |
Sa Majesté |
15504.htm |
change page number |
saahiba al-jalaala |
|
her majesty |
220705 |
Sa Majesté |
15504.htm |
change page number |
saahib al-'azama |
|
his majesty |
220706 |
Sa Majesté |
15504.htm |
change page number |
saahibal-jalaala |
|
his majesty |
220708 |
Sa Majesté le Roi |
15129.htm |
change page number |
jalaala al malik |
|
his majesty the king |
220707 |
Sa Majesté Son Altesse |
15623.htm |
change page number |
sahiba al-'zama |
|
his majesty his highness |
220715 |
sa muse |
15320.htm |
change page number |
rabba shi'rihii |
|
his muse |
220684 |
sa nature ou de la manière familière sa nature
comme elle l'avait toujours été |
15652.htm |
change page number |
'ahdahuu |
|
his
familiar nature or manner his nature as it had always been |
220720 |
sa philosophie de la vie de sa Weltanschauung |
15313.htm |
change page number |
mazhab fii
al-hayaah |
|
his
philosophy of life his weltanschaung |
202967 |
sa poitrine se soulevait environ violemment avec
l'agitation joyeuse |
15562.htm |
change page number |
tafaraat jawaanahuma |
|
approx her bosom heaved violently with joyous
agitation |
230443 |
sa propre entreprise affaire privée |
15242.htm |
change page number |
khuwaissa diminitive of khaassa |
|
one's
own business private affair |
224007 |
sa qualité d'avoir une lueur d'espoir pour qc qc
pour essayer de voir |
15477.htm |
change page number |
shaffa i
shufuuf shafiif shafaf |
|
its quality to have a glimpse of sth hope for
sth to try to see |
220722 |
sa qualité prédominante ou tout est à faire
générosité II |
15680.htm |
change page number |
yughlaba 'alyahuu
karamu |
|
his predominant or foremost quality is generosity
II to make |
220683 |
sa renommée se répandit parmi les gens qu'il est
devenu bien connu |
15578.htm |
change page number |
taara lahu
siit fii an-naas |
|
his fame spread
among people he became well-known |
220729 |
sa réputation est bonne, il a une noble |
15086.htm |
change page number |
sahiifatuhuu bydah |
|
his
reputation is good ,he has a noble |
220696 |
Sa Sainteté le Pape |
15747.htm |
change page number |
qadaasa al-baaba |
|
his holiness the pope |
220698 |
sa ses défauts évidents et cachés tout cela défauts
de ses |
15591.htm |
change page number |
'ujaruhuu wa-bujaruhuu |
|
his its obvious and hidden shortcomings all this
its faults |
220734 |
sa situation s'est stabilisée |
15752.htm |
change page number |
istiqar lahuu
al-amwar |
|
his situation has stabilized |
200313 |
sa vie |
15817.htm |
change page number |
kadaha a kadh |
|
a living |
230437 |
sa vie à lutter désespérément pour faire fii
effforts désespérée |
15930.htm |
change page number |
maata u maut |
|
one's
life to strive desperately fii for make desperate effforts |
230436 |
sa vie à qch ou pour ainsi être à indepted afin de
faire l'objet * |
15305.htm |
change page number |
bi-l- hayaah |
|
one's life to sth or so to be indepted to so for to be subject * |
220701 |
sa vie sa vie |
16110.htm |
change page number |
ayyaamuhuu |
|
his lifetime his life |
220738 |
sa voie était libre, il avait clairement voile |
16053.htm |
change page number |
khala lahuu
wajhu at-tariiq |
|
his way was
unobstructed he had clear sailing |
220737 |
sa voix retentit avec s'écriait-il à haute voix |
15638.htm |
change page number |
'alaa sautuhuu b |
|
his voice rang out
with he exclaimed aloud |
236520 |
saagging tombantes |
15333.htm |
change page number |
raakhin |
|
saagging drooping |
236718 |
sabado Samstag 7 |
16331.htm |
change page number |
yom al sabet |
|
Samstag sabado 7 |
241788 |
s'abattant poncing bas assaut ruée plongée downrush |
15771.htm |
change page number |
inqidaad |
|
swooping down poncing down dive downrush onrush
onslaught |
241787 |
s'abattent 'ala sur |
15697.htm |
change page number |
fujuur |
|
swoop down 'alaa upon |
247539 |
s'abattre tomber ma effondrement hadd t être faible
et décrépit II |
16021.htm |
change page number |
hadiid |
|
to
crash down fall down collapse a i hadd t be weak and decrepit II |
236727 |
sable |
15360.htm |
change page number |
raml rimaal |
|
sand |
236739 |
sable de sable sabulous dans les composés |
15360.htm |
change page number |
ramlii |
|
sandy
sabulous sand in compounds |
232465 |
sable entassées |
16043.htm |
change page number |
hail |
|
piled-up sand |
213467 |
sable ou de poussière fine |
15590.htm |
change page number |
'ithyar |
|
dust fine sand |
234528 |
sables mouvants |
16082.htm |
change page number |
mii'aas |
|
quicksand |
234529 |
sables mouvants |
16082.htm |
change page number |
wa's au'aas |
|
quicksand |
221019 |
sablier |
15442.htm |
change page number |
saa'a ramliiya |
|
hourglass |
236736 |
sablier sablier |
15360.htm |
change page number |
saa'aa ramliiya |
|
sandglass hourglass |
213283 |
sabordage d'amortissement noyade naufrage d'un
navire inondations inondation |
15671.htm |
change page number |
ighraaq |
|
drowning sinking foundering scuttling of a ship
inundation flooding |
213284 |
sabordage d'amortissement noyade naufrage d'un
navire inondations inondation |
15671.htm |
change page number |
taghriiq |
|
drowning sinking foundering scuttling of a ship
inundation flooding |
241337 |
sabordage suicide |
15947.htm |
change page number |
intihaar |
|
suicide scuttling |
208574 |
sabot fourchu |
15582.htm |
change page number |
zilf zuluuf azlaaf |
|
cloven hoof |
220901 |
sabot pour coïncider se correspondre exactement |
15188.htm |
change page number |
haafir hawaafir |
|
hoof to coincide
happen to correspond exactly |
242320 |
sabotage terrotistic utilisé attributif terroristes |
15362.htm |
change page number |
irhaabii
irhaabiiuun |
|
terrotistic sabotage used attributively terrorist |
202605 |
saboteur destroyer annihilatior |
15231.htm |
change page number |
mukharrib mukharribuun |
|
annihilatior destroyer saboteur |
241796 |
sabre épée fleuret épée |
15448.htm |
change page number |
saif suyuuf
asyaaf asyuf |
|
sword sabre foil
rapier |
235201 |
s'abstenant abstention abstention rejet refusant
empêché interdite |
15927.htm |
change page number |
mumtani' |
|
refraining abstaining forbearing rejecting refusing
prevented forbidden |
200828 |
s'abstenir de qc dissuader afin de supprimer qch |
15285.htm |
change page number |
dafa'a a
daf' |
|
abstain from sth dissuade so from to suppress sth |
235198 |
s'abstenir de s'abstenir s'abstenir d'éviter os se
détourner de laisser hors renoncer |
15596.htm |
change page number |
'adala i
'uduul |
|
refrain
desist abstain avert os turn away from leave off relinquish |
235200 |
s'abstenir encore plus de plus opposé à e s |
15128.htm |
change page number |
ajfaa |
|
refraining
even more from more averse to s th |
200829 |
s'abstenir garder «un des |
15909.htm |
change page number |
tamsik bi-ra'yihii |
|
abstain keep
'an from |
216967 |
s'abstenir laisser off 'un arrêt qc cesse «un qc
ding |
15926.htm |
change page number |
manu'a u manaa' manaa'a |
|
forbear leave
off 'an sth stop cease 'an ding sth |
200827 |
s'abstenir reculer retirer min ou «un de |
15999.htm |
change page number |
nakala i
u nukuul nakila a nakal |
|
abstain draw back withdraw min or 'an from |
200830 |
s'abstenir s'abstenir de renoncer à qc Alaa
renoncer » |
15779.htm |
change page number |
qa'ada u qu'uud |
|
abstain refrain from
renounce waive 'alaa sth |
211771 |
s'abstenir s'abstenir de s'abstenir cesse 'une des
VI au contrat de rétrécissement diminuer |
15768.htm |
change page number |
qasara u
qasr lamm yaqasara fii |
|
desist cease refrain abstain 'an from VI to contract shrink dwindle |
211770 |
s'abstenir s'abstenir s'abstenir 'une de maintenir
à l'écart' une de renoncer à éviter |
15954.htm |
change page number |
nuzuu' |
|
desist abstain refrain 'an from keep clear 'an of give up avoid |
235196 |
s'abstenir s'abstenir 'une de X à tendre la main
avec un suppliant |
15831.htm |
change page number |
kaffa basaruhuu |
|
refrain
abstain 'an from X to hold out the hand with an imploring |
200825 |
s'abstenir 'une de |
15767.htm |
change page number |
qasara u qusuur |
|
abstain 'an from |
235197 |
s'abstenir 'une de congé hors abandonner abandonner
renoncer à renoncer à «une |
15787.htm |
change page number |
qala'hu jazawara |
|
refrain 'an from leave off abandon give up renounce
relinquish 'an |
200826 |
s'abstenir 'une de il n'épargna rien ou en charges
dans ou avec |
15768.htm |
change page number |
qasara u
qasr lamm yaqasara fii |
|
abstain
'an from he spared no pains or expense in or with |
204291 |
sac |
|
change page number |
kiis |
كِيسٌ |
bag |
204292 |
sac |
|
change page number |
kis |
|
bag |
236528 |
sac |
15097.htm |
change page number |
talaaliis |
|
sack |
236529 |
sac |
15097.htm |
change page number |
talliis tilliis |
|
sack |
236530 |
sac |
15145.htm |
change page number |
guwaal guwwalaat |
|
sack |
236531 |
sac |
15097.htm |
change page number |
talaaliis |
|
sack |
236532 |
sac |
15097.htm |
change page number |
talliis tilliis |
|
sack |
224563 |
sac à dos sac à dos |
15118.htm |
change page number |
jarabandiiya |
|
knapsack rucksack |
219372 |
sac à main |
15488.htm |
change page number |
shanta al-yad |
|
handbag |
219373 |
sac à main |
16106.htm |
change page number |
shantat al-yad |
|
handbag |
232885 |
sac à main pochette |
15150.htm |
change page number |
jaib juyuub |
|
pocket purse |
234470 |
sac de carrière captures |
15792.htm |
change page number |
maqnuus |
|
quarry bag catch |
236537 |
sac de jute sac |
15482.htm |
change page number |
shikaara shakaa'ir |
|
sack gunny sack |
236533 |
sac de jute sac sac |
15379.htm |
change page number |
zakiiba zakaa'ib |
|
sack bag gunny sack |
229038 |
sac de nez |
15842.htm |
change page number |
kaniis |
|
nose bag |
236524 |
sac de paille ou de grain |
15668.htm |
change page number |
ghiraara gharaa'ir |
|
sac for straw or grain |
225083 |
Sac en cuir |
16084.htm |
change page number |
wafda wifaad |
|
leather bag |
215812 |
sac gutturale du chameau |
15481.htm |
change page number |
shiqshiqa
shaqaashiq |
|
faucal bag of the camel |
227757 |
sac porte-monnaie de paquets colis faisceau |
15218.htm |
change page number |
hawaala
biridiia hawaala al barid |
|
money order |
236535 |
sac sac à dos sac de voyage scrottum couvrant cas
gaine |
15118.htm |
change page number |
jiraab ajriba
jurub |
|
sack bag travelling bag knapsack scrottum covering
case sheat |
236538 |
sac sac en toile |
15267.htm |
change page number |
khaish |
|
sackcloth sacking canvas |
236534 |
sac sac sac à main pochette serviette éponge |
15849.htm |
change page number |
kiis akyaas kiyasa |
|
sack
bag pouch purse turkish towel |
241356 |
sac valise sacoche sac de voyage |
15488.htm |
change page number |
shanta shunat |
|
suitcase satchel bag traveling bag |
236525 |
saccharine |
15416.htm |
change page number |
sakaariin |
|
saccharin |
236526 |
saccharose saccharose de canne à sucre |
15417.htm |
change page number |
sukkar al-qasab |
|
saccharose
sucrose cane sugar |
236527 |
saccharose saccharose de canne à sucre |
15418.htm |
change page number |
sukrooz |
|
saccharose
sucrose cane sugar |
244420 |
s'acclimater s'acclimater adapter ajuster |
15021.htm |
change page number |
aqlama |
اقلم |
to acclimate acclimatize adapt adjust |
244421 |
s'acclimater s'acclimater adapter ajuster ta'aqlama
II de s'acclimater |
15788.htm |
change page number |
aqlama |
|
to
acclimate acclimatize adapt adjust II ta'aqlama to acclimatize |
201246 |
s'accrochant adhérence collant en restant à
proximité des logements rester |
15865.htm |
change page number |
mulaazama |
|
adhesion
clinging sticking remaining staying dwelling close |
208479 |
s'accrochant adhésion à la préservation de
l'entretien gardiennage |
15617.htm |
change page number |
i'tisaam |
|
clinging
adherence to maintenance preservation
guarding |
208477 |
s'accrochent les uns aux autres se blottissent les
uns contre les autres |
15185.htm |
change page number |
hadn
hidaan hidaana huduun |
|
cling to one another nestle against each other |
208476 |
s'accrochent s'attacher à tourmenter la faim afin
par exemple |
15618.htm |
change page number |
st
pers perf 'adidtu a 'add 'adiid |
|
cling
cleave to to torment so eg hunger |
201034 |
s'accumulent à couler à l'effondrement de
déformation du sol dans un tas |
15846.htm |
change page number |
kaum |
|
accumulate to sink to the ground crumple collapse
in a heap |
233645 |
sacerdoce |
15844.htm |
change page number |
kahnuut kahanuut |
|
priesthood |
227443 |
sacerdoce ministre presbyterium |
15762.htm |
change page number |
qusuusa |
|
minister priesthood presbyterate |
233646 |
sacerdotale sacerdotales ministérielle de bureau
ecclesistical |
15844.htm |
change page number |
kahanuutii |
|
priestly sacerdotal ministerial clerical
ecclesistical |
224614 |
sachant à fond avec genit Foll familiariser
complètement avec |
15636.htm |
change page number |
'allaam |
|
knowing thoroughly with foll genit completely
familiar with |
224608 |
sachant conscient conscient de qch |
15280.htm |
change page number |
daarin |
|
knowing aware cognizant of sth |
224613 |
sachant conscient qc connaissance de spécialiste
expert autorité qc |
15606.htm |
change page number |
'ariif
'urafaa' |
|
knowing
sth cognizant aware of sth expert authority specialist |
224612 |
sachant familiazr familiariser avec conscients de
connaisseur |
15636.htm |
change page number |
'aalim |
|
knowing
familiazr acquainted with cognizant of expert connoisseur |
236579 |
sacoche porte-manteau |
15232.htm |
change page number |
khurj khiraja |
|
saddlebag
portmanteau |
209944 |
sacre couronne |
15835.htm |
change page number |
takliil |
|
coronation crowning |
210479 |
sacre couronne |
15099.htm |
change page number |
tatwiij |
|
crowning coronation |
236541 |
sacré de domaine surface au sol d'être protégé
sanctum |
15214.htm |
change page number |
haud
ahwaad hiyaad hiidaan
hiyaad |
|
sacred ground area
domain to be protected sanctum |
236540 |
sacré mormyrus poissons oxyrhynchus |
15793.htm |
change page number |
qanuuma |
|
sacred fish mormyrus oxyrhynchus |
220828 |
sacré sacré sainteté inviolabilité respect
sacro-sainte |
15171.htm |
change page number |
hurma hurmaaat
hurumaat huramaat |
|
holiness
sacredness sanctity sacrosanctity inviolability reverence |
220829 |
sacré sacré sainteté inviolabilité respect
sacro-sainte |
15171.htm |
change page number |
hurma hurmaaat
hurumaat huramaat |
|
holiness
sacredness sanctity sacrosanctity inviolability reverence |
236545 |
sacré saint sainte |
15747.htm |
change page number |
qudsii |
|
sacred saintly saint |
220825 |
sacré sanctifier la sainteté de Jérusalem
sanctuaire sanctuaire d'Al-Qods |
15747.htm |
change page number |
quds qudus aqdaas |
|
holiness sacredness sanctify sanctuary shrine al-quds jerusalem |
220826 |
sacré sanctifier la sainteté sainteté |
15747.htm |
change page number |
qadaasa |
|
holiness sacredness sanctify saintliness |
220827 |
sacré sanctifier la sainteté sainteté |
15747.htm |
change page number |
qudssiiya |
|
holiness sacredness sanctify saintliness |
236542 |
sacrée femme la possession sanctuaire sanctum
enceinte sacrée |
15171.htm |
change page number |
thalith al haramain |
|
sacred possession
wife sanctum sanctuary
sacred precinct |
236543 |
sacrée femme la possession sanctuaire sanctum
enceinte sacrée |
15171.htm |
change page number |
thalith al haramain |
|
sacred possession
wife sanctum sanctuary
sacred precinct |
236539 |
sacrement de pénitence |
15606.htm |
change page number |
sirr al-i'tiraaf |
|
sacrament of penance |
236546 |
sacrifical sacrifice du sang des victimes |
15307.htm |
change page number |
zibh |
|
sacrifical victim blood sacrifice |
236547 |
sacrifice |
15701.htm |
change page number |
mudaadaah |
|
sacrifice |
238649 |
sacrifice animal de boucherie sacrificielle victime
sacrifice de sang |
15307.htm |
change page number |
zabiiha zabaa'ih |
|
slaughter
animal sacrifical victim blood sacrifice
sacrifice |
236549 |
sacrifice immolation de masse offrant oblation
eucharistie |
15755.htm |
change page number |
qurban qaraabiin |
|
sacrifice
offering immolation oblation mass eucharist |
236551 |
sacrifier leur vie feddayin troupes commandos de
choc |
15701.htm |
change page number |
fidaa'iin |
|
sacrifice their lives fedayeen commandos shock
troops |
236552 |
sacrifier sacrifice immolation |
15536.htm |
change page number |
tadhiya tadhiyaaat |
|
sacrificing immolation sacrifice |
236553 |
sacrilège |
16004.htm |
change page number |
intihaak al-hurma |
|
sacrilege |
237709 |
sacristain sacristain |
15792.htm |
change page number |
qandalaft
qandalaftiiya |
|
sexton sacristan |
223657 |
sacro-sainte inviolable protégé par les lois de la
vendetta infaillible |
15617.htm |
change page number |
ma'suum |
|
inviolable
sacrosanct protected by the laws of vendetta infaillible |
207269 |
sadle chameau |
15162.htm |
change page number |
hidaaja hadaa'ij |
|
camel sadle |
207270 |
sadle chameau |
15162.htm |
change page number |
hidaaja hadaa'ij |
|
camel sadle |
236592 |
safar nom du deuxième mois de l'année musulmane |
15518.htm |
change page number |
safar asfaar |
|
safar name
of the second month of the mohammedan year |
236613 |
safran |
15180.htm |
change page number |
huss |
|
saffron |
236614 |
safran |
15377.htm |
change page number |
za'faraan |
|
saffron |
236616 |
sagace à puce intelligente rusé lumineux
intelligents |
15879.htm |
change page number |
almaa' alma'ii |
|
sagacious smart
shrewd clever bright intelligent |
236615 |
sagace esprit ingénieux atrepartee esprit vif
rapide |
15863.htm |
change page number |
lauza' lauza'ii |
|
sagacious ingenious witty quick-witted quick
atrepartee |
232227 |
sagacité astuce perspicacy audace audace
intelligence |
15491.htm |
change page number |
shahaama |
|
perspicacy
sagacity astuteness cleverness audacity boldness |
237823 |
sagacité de pénétration de l'énergie
sharpnesskeenness discernement aigu |
15913.htm |
change page number |
madaa' |
|
sharpnesskeenness
penetration sagacity acute discernement energy |
257622 |
sagacité sagesse maxime philosophie logique
sous-jacente raison |
15196.htm |
change page number |
hikma hikam |
|
wisdom sagacity philosophy maxim rationale underlying reason |
257625 |
sage |
15196.htm |
change page number |
ahkam |
|
wiser |
236620 |
sage bot |
15905.htm |
change page number |
maryamiiya |
|
sage bot |
236621 |
sage bot |
15796.htm |
change page number |
quwaisa |
|
sage bot |
257624 |
sage judicieuse sage homme sage médecin philosophe
médecin |
15196.htm |
change page number |
hakiim hukamaa' |
|
wise judicious wise man sage philosopher physician
doctor |
227257 |
sage-femme |
16098.htm |
change page number |
muwallida
muwallidaaat |
|
midwife |
257141 |
sage-femme nourrice |
15269.htm |
change page number |
daaya daayaaat |
|
wet nurse midwife |
229469 |
sages-femmes obstretics |
16098.htm |
change page number |
fann at-tauliid |
|
obstretics
midwifery |
210877 |
s'aggraver dangereusement atteint des proportions
alarmantes |
15723.htm |
change page number |
faqima a faqam faqm
fuquum faquma u faqaamaa |
|
dangerously
become aggravated reach alarming proportions |
236624 |
sagitta le signe du zodiaque archer |
15796.htm |
change page number |
al-qaus |
|
sagitta the archer sign of the zodiac |
236626 |
sagou |
15391.htm |
change page number |
saaghoo |
|
sago |
201548 |
s'agrandir hu qc d'étendre élargir élargir
amplifier qc hu d'augmenter |
15809.htm |
change page number |
kabura u kubr
kibar kabaara |
|
aggrandize hu sth to extend expand widen amplify hu
sth to increase |
205996 |
saignée saignée saignée |
15715.htm |
change page number |
fisaada fasaa'id |
|
blood-letting
venesection phlebotomy |
229047 |
saignement de nez |
15346.htm |
change page number |
ru'aaf ra'iif |
|
nosebleed |
205908 |
saignements gore sanglante |
15293.htm |
change page number |
daamin |
|
bleeding bloody gory |
205907 |
saigner à mort IV pour drainer hu vider un bien à
être épuisés X |
15955.htm |
change page number |
nazafa i
nazf nuzifa damuhuu |
|
bleed to death IV
to drain empty hu a well to be exhausted X to |
236672 |
saillants coin coin angle |
15760.htm |
change page number |
qurna quran
qaraanii |
|
salient angle nook corner |
234048 |
saillie élevée soulevées secousses recalctrant
dissonants discordants |
15966.htm |
change page number |
naashiz |
|
protruding elevated raised jarring dissonant
discordant recalctrant |
233844 |
saillie fin du carpe de l'anat coude writhbone
rayon |
15846.htm |
change page number |
kuu' kaa' akwaa' ki'aan |
|
projecting carpal end of the radius writhbone elbow
anat |
234049 |
saillie saillants saillantes du relief |
15052.htm |
change page number |
baariz |
بارز |
protruding
projecting salient raised |
233845 |
saillie saillie projection excroissance
excroissance importance |
15941.htm |
change page number |
naati'a nawaati' |
|
projection
protrusion jut prominence outgrowth excrescence |
226064 |
s'aimer concordantes |
15152.htm |
change page number |
mutahaabb |
|
loving one another
concordant |
226065 |
s'aimer concordantes |
15152.htm |
change page number |
mutahaabb |
|
loving one another
concordant |
239507 |
sain de corps |
15949.htm |
change page number |
salim an-nawaahan |
|
sound in body |
236740 |
sain d'esprit |
15426.htm |
change page number |
saliim al-'aql |
|
sane |
236741 |
sain d'esprit |
15630.htm |
change page number |
saliim mu'hi'
al-'aql |
|
sane |
220142 |
sain salutaire salubre sains bénéfiques agréable
agréable |
16035.htm |
change page number |
hani' |
|
healthful
salutary salubrious wholesome beneficial pleasant agreable |
257377 |
sains délicieux |
16036.htm |
change page number |
haniy |
|
wholesome delicious |
236651 |
saint avec des installations d'enseignement et d'un
hospice qui s'y rattachent |
15387.htm |
change page number |
zaawiya zawaayaa |
|
saint
with teaching facilities and a hospice attached to it |
228250 |
saint musulman |
15487.htm |
change page number |
shanab ashnaab |
|
mustache |
220842 |
saint saint saint chrétien |
15747.htm |
change page number |
qiddiis qiddiisuun |
|
holy saintly
christian saint |
220845 |
sainte dame femme femme sainte |
16100.htm |
change page number |
waliiya |
|
holy woman saint woman lady |
236652 |
saints |
15587.htm |
change page number |
ta'abbud |
|
saints |
224605 |
sais par expérience qc de connaître à fond sais
bien |
15225.htm |
change page number |
khabara u khubr khibra |
|
know by experience sth to get to know thoroughly know well |
202939 |
saisie crédit prenant possession conquête de
capture |
16101.htm |
change page number |
istiilaa' |
|
appropriation
seizure taking possession capture conquest |
218996 |
saisine des coliques |
15771.htm |
change page number |
qadaa' |
|
gripe colic |
218997 |
saisines clic difficultés douleur agonie |
15885.htm |
change page number |
lawan alwaa' |
|
gripes
clic agony pain hardship |
218998 |
saisines coliques |
15771.htm |
change page number |
qad |
|
gripes colic |
218999 |
saisines coliques |
15916.htm |
change page number |
maghs maghas
maghiis |
|
gripes colic |
218807 |
saisir |
15730.htm |
change page number |
tafahhum |
|
grasp |
241925 |
saisir afin de garder qc tenir garder qc à
s'attaquer résolument |
15534.htm |
change page number |
dabata i u dabt |
|
take hold of so of sth to keep hold retain sth to
tackle resolutely |
218808 |
saisir apprendre »qc alaa à venir d'en connaître»
qc Alaa se familiariser |
16091.htm |
change page number |
wafaqa yaqifu
waqf wuquuf |
|
grasp
learn 'alaa sth to come to know 'alaa sth become acquainted |
234521 |
saisir compréhension rapide |
15875.htm |
change page number |
laqaana laqaaniya |
|
quick understanding grasp |
218698 |
saisir l'enlèvement forcé d'enlèvement saisie viol |
15248.htm |
change page number |
ikhtitaaf |
|
grabbing
forcible seizure rape abduction kidnapping |
218699 |
saisir l'enlèvement forcé d'enlèvement saisie viol |
15248.htm |
change page number |
khatf |
|
grabbing
forcible seizure rape abduction kidnapping |
237300 |
saisir o s |
15007.htm |
change page number |
akhaza u |
اخز |
seize s o |
237301 |
saisir o s |
15007.htm |
change page number |
akhz |
اخز |
seize s o |
241926 |
saisir prendre 'ala ou b ou hu de tenir «possession
Alaa hu b |
15738.htm |
change page number |
qabada i qabd |
|
take hold take possession 'alaa or b or hu of to hold 'alaa b hu |
218809 |
saisir qc VIII d'arrêter mis sous détention
appréhender arrestation pour |
15630.htm |
change page number |
'aqala i
'aql 'iqaal |
|
grasp sth
VIII to arrest put under arrest
apprehend detain so |
237107 |
saison de thepilgrimage |
16070.htm |
change page number |
mausim al-hajj |
|
season of thepilgrimage |
216616 |
saison des crues du Nil |
15292.htm |
change page number |
damiira |
|
flood season of the nile |
237105 |
saison du niveau du Nil eau le plus bas, saison la
plus chaude de l'année |
15170.htm |
change page number |
tahaariq |
|
season of
the nile's lowest water level ,hottest season of the year |
237106 |
saison du niveau du Nil eau le plus bas, saison la
plus chaude de l'année |
15170.htm |
change page number |
tahaariq |
|
season of
the nile's lowest water level ,hottest season of the year |
241402 |
saison estivale de la station thermale |
16070.htm |
change page number |
mausim al-istiiaf |
|
summer season of the health resort |
243674 |
saison théâtrale |
15716.htm |
change page number |
fasal at-tamshill |
|
theater season |
243675 |
saison théâtrale |
16070.htm |
change page number |
mausim
tamthiilii or mausin mastahii |
|
theater season |
236655 |
sal de chlorure d'ammonium d'ammoniaque |
15920.htm |
change page number |
milh an-nushadir |
|
sal
ammoniac ammonium chloride |
236657 |
salade |
15420.htm |
change page number |
salaata |
|
salad |
236658 |
salade |
15422.htm |
change page number |
salata salaata |
|
salad |
236699 |
salage salage à la conservation dans le sel Corning
durcissement |
15920.htm |
change page number |
tamliih |
|
salting salting down preservation in salt corning
curing |
232436 |
salaire à la tâche pièce de salaire à la pièce |
16085.htm |
change page number |
wafqa ajr
bi-l-wafqa |
|
piece wage task wage for piecework |
219015 |
salaire brut |
15137.htm |
change page number |
al ujra al
mustahiqqa |
|
gross wages |
216477 |
salaire fixe fonctionnaire employé agent de
nomination officielle civile fonctionnaire |
16080.htm |
change page number |
muwazzaf
muwazzafuun |
|
fixed
salary employed appointment official
officer civil servant functionary |
210818 |
salaire journalier une journée de salaire ration
journalière par jour dans le journal de la tâche travail quotidien |
16110.htm |
change page number |
yaumiiya |
|
daily wages a day's wages daily ration a day's work
daily task diary |
227803 |
salaire mensuel |
15789.htm |
change page number |
qamraa' |
|
moonlight |
217201 |
salaires fortune revenu à payer |
15337.htm |
change page number |
rizq arzaaq |
|
fortune income
pay wages |
227804 |
salaires mensuels par mois des allocations
mensuelles |
15547.htm |
change page number |
dau' al-qamar |
|
moonlight |
256529 |
salaires payer |
15005.htm |
change page number |
ajr |
اجر |
wages pay |
256530 |
salaires payer |
15527.htm |
change page number |
masna'iiya |
|
wages pay |
256531 |
salaires payer |
15005.htm |
change page number |
ajr |
اجر |
wages pay |
256533 |
salaires payer la monnaie d'argent en monnaie
courante dans la circulation de l'argent |
15645.htm |
change page number |
'umla |
|
wages pay currency current money currency in
circulation money |
256528 |
salaires payer le prix des pièces récompense les
salaires |
15127.htm |
change page number |
ju'l aj'aal |
|
wages
pay pieces wages reward
prize |
256532 |
salaires payer les commissions de courtage district
département province |
15644.htm |
change page number |
'amaala
'amaalaat |
|
wages
pay brokerage commission department district province |
236659 |
salamandre |
15432.htm |
change page number |
samandal |
|
salamander |
236660 |
salamandre |
15432.htm |
change page number |
samandar |
|
salamander |
205149 |
s'alarment |
15309.htm |
change page number |
za'ira a
za'ar |
|
become alarmed |
212137 |
sale basané de couleur foncée |
15817.htm |
change page number |
akdar kadraa' kudr |
|
dingy swarthy dark-colored |
212239 |
sale crasse la saleté des choses |
15750.htm |
change page number |
maqaazir |
|
dirty things dirt filth |
212243 |
sale impur impurs sales sordides |
15750.htm |
change page number |
qazir qazr |
|
dirty
unclean impure filthy squalid |
236697 |
salé salé |
15920.htm |
change page number |
mamluuh |
|
salted salty |
236696 |
salé salé salé à guérir |
15921.htm |
change page number |
mumallah |
|
salted salted down corned cured |
212241 |
sale souillé |
15973.htm |
change page number |
naadiif |
|
dirty unclean |
212242 |
sale souillé |
15973.htm |
change page number |
nadif |
|
dirty unclean |
236665 |
salep séchés tubercules de diverses espèces
d'orchidée une boisson sucrée |
15401.htm |
change page number |
sahlab |
|
salep
dried tuber of various species of orchis a sweet drink |
212238 |
sales dans les oreilles ou sous les ongles |
15020.htm |
change page number |
uff |
اف |
dirty in the ears or under the nails |
236815 |
salés délicieux |
15311.htm |
change page number |
zakiiy azkiyaa' |
|
savory delicious |
212236 |
sales sales |
15327.htm |
change page number |
rajis |
|
dirty filthy |
212237 |
sales sales sales sales souillé |
16066.htm |
change page number |
wasikh |
|
dirty filthy soiled sullied unclean |
239331 |
sales sales sales souillé sordides |
15945.htm |
change page number |
najis anjaas |
|
soiled sullied dirty filthy squalid |
212240 |
sales tours malicieux magouilles actes |
15713.htm |
change page number |
mafsada mafaasid |
|
dirty
tricks malicious acts chicaneries |
215810 |
saleté griminess fattiness grasse |
15281.htm |
change page number |
dasaama |
|
fattiness greasiness griminess grubbiness |
236675 |
salina salière saline salines printemps saline |
15920.htm |
change page number |
mamlaha mamaalih |
|
salina saltern saltworks saline spring saltcellar |
236674 |
saline printemps salina salines marais salants
salière mine de sel |
15920.htm |
change page number |
mallaha
mallaahaaat |
|
salina saline spring saltern saltworks salt mine
saltcellar |
236702 |
saline salée |
15920.htm |
change page number |
milhii |
|
salty saline |
239332 |
salissures suling pollution contamination souillure |
15945.htm |
change page number |
tanjiis |
|
soiling suling
defilement contamination pollution |
236679 |
salivaires mucus visqueux |
15869.htm |
change page number |
lu'aabi |
|
salivary mucous
slimy |
212140 |
salle à manger |
15022.htm |
change page number |
ghurfat al akl |
غرفة
الاكل |
dining room |
212141 |
salle à manger |
15670.htm |
change page number |
ghurfa al-akl |
|
dining room |
212142 |
salle à manger |
15670.htm |
change page number |
ghurfa as-sufra |
|
dining room |
256558 |
salle d'attente |
15157.htm |
change page number |
hujra ilanttaz |
|
waiting room |
256559 |
salle d'attente |
15157.htm |
change page number |
hujra ilanttaz |
|
waiting room |
204650 |
salle de bain |
|
change page number |
haemmaem |
|
bath |
204651 |
salle de bain |
|
change page number |
hammaam |
حَمًامٌ |
bath |
204681 |
salle de bain baignoire plonger |
15677.htm |
change page number |
maghtis mightas
maghaatis |
|
bathtub plunge
bath |
204680 |
salle de bains |
|
change page number |
haemaem |
|
bathroom |
204473 |
salle de banquet salle de bal |
15797.htm |
change page number |
qaa'a al-aqraa' |
|
banquet hall ballroom |
204474 |
salle de banquet salle de bal |
15702.htm |
change page number |
radhat al-farah |
|
banquet hall ballroom |
228032 |
salle de cinéma de films |
15579.htm |
change page number |
ka'anna
'alaa ru'wasaham taira |
|
motionless or silent with awe |
225119 |
salle de conférence |
15335.htm |
change page number |
radha
al-muhaadaraat |
|
lecture room |
232359 |
salle de consultation d'un médecin d'un médecin |
15655.htm |
change page number |
'iyaada
'iyaadaaat |
|
physician
consultation room of a physician |
210857 |
salle de danse la danse de salon à billes |
15354.htm |
change page number |
marqas maraaqis |
|
dance hall ballroom dance ball |
235423 |
Salle de l'Assemblée religieuse de la cabine stand
druses |
15260.htm |
change page number |
khalwa khalawaat |
|
religious assembly
hall of the druses booth cabin |
234888 |
salle de lecture salle d'étude |
15565.htm |
change page number |
qaa'a al-mutaala'a |
|
reading room study hall |
234889 |
salle de lecture salle d'étude |
15797.htm |
change page number |
qaa'a al-mutaala'a |
|
reading room study
hall |
239563 |
salle de l'espace |
16069.htm |
change page number |
muttasa' |
|
space room |
236683 |
salle de réception salon de salon |
15530.htm |
change page number |
saa'a |
|
salon parlor reception room |
236684 |
salle de réception salon de salon |
15524.htm |
change page number |
saluun |
|
salon parlor reception room |
236685 |
salle de réception salon de salon |
15499.htm |
change page number |
saluun |
|
salon parlor
reception room |
234990 |
salle de réception salon salle à dessin |
15335.htm |
change page number |
radha al-astqbal |
|
reception
hall drawing room parlor |
234993 |
salle de réception salon salle de séance |
15425.htm |
change page number |
salaamlik selamlik |
|
reception room sitting room parlor |
213729 |
salle de rédaction |
15813.htm |
change page number |
makaatib
at-tahriir |
|
editorial room |
214472 |
salle de voie d'entrée antichambre vestibule hall
d'entrée Foyer de la salle |
15274.htm |
change page number |
madkhal madaakhil |
|
entrance hall way vestibule anteroom entrance hall
lobby foyer |
256732 |
salle d'eau wc lavabo |
15571.htm |
change page number |
mat'hara mataahir |
|
washroom lavatory
toilet |
236279 |
Salle des cellules du compartiment de chemin de fer
de chambre |
15157.htm |
change page number |
hujra hujaraat
hujar |
|
room cell
railroad compartment chamber |
236280 |
Salle des cellules du compartiment de chemin de fer
de chambre |
15157.htm |
change page number |
hujra hujaraat
hujar |
|
room cell
railroad compartment chamber |
223791 |
salle d'isolement dans un hôpital |
15611.htm |
change page number |
ma'zil ma'aazil |
|
isolation
ward in a hospital |
244079 |
Salle du Trône |
15797.htm |
change page number |
qaa'a al-'arsh |
|
throne room |
236680 |
Sally Sally explosion sortie éruption sortie
épidémie explosion |
15959.htm |
change page number |
nazawaan |
|
sally sortie outburst sally sortie outburst
outbreak eruption |
239372 |
Salomon |
15426.htm |
change page number |
sulaimaan |
|
solomon |
205121 |
salon de beauté |
|
change page number |
saloon taegmiil |
|
beauty salon |
205122 |
salon de beauté |
15390.htm |
change page number |
bait az-ziina |
|
beauty shop |
204530 |
salon de coiffure |
15202.htm |
change page number |
salun al hilaaqa |
|
barbershop |
204526 |
salon de coiffure coiffeur |
15910.htm |
change page number |
mashit |
|
barber hairdresser |
204527 |
salon de coiffure coiffeur |
15390.htm |
change page number |
muzayyin |
|
barber hairdresser |
224731 |
salon de coiffure de la dame bonne femme |
15910.htm |
change page number |
mashita |
|
lady's maid
woman hairdresser |
235207 |
salon de rafraîchissement |
15199.htm |
change page number |
mahall murattibaat |
|
refreshment parlor |
214713 |
salon de réception esp par exemple pour les
visiteurs de sexe masculin |
15951.htm |
change page number |
mandara
manzara manaadir |
|
esp
eg reception parlor for male
visitors |
234992 |
salon salle de réception |
15741.htm |
change page number |
ghurfat
al-istiqbaal |
|
reception room
parlor |
231144 |
salopettes |
15034.htm |
change page number |
ovirool |
اوفرول |
overalls |
236688 |
salpêtre, la poudre à canon |
15039.htm |
change page number |
baaruud |
بارود |
salpeter,gunpowder |
236689 |
salpêtre, la poudre à canon |
15039.htm |
change page number |
baaruud |
بارود |
salpeter,gunpowder |
236690 |
salsifis Tragopogon porrifolium |
15862.htm |
change page number |
lihya at-tais |
|
salsify tragopogon porrifolium |
219096 |
Saltsman caution garant genre spécimen sorte tribu
espèces |
15741.htm |
change page number |
qabiil |
|
guarantor bailsman surety kind specimen species
sort tribe |
206302 |
salua la tête penchée inclinée courbes tortueuses |
15211.htm |
change page number |
mahniiy |
|
bowed inclined head
bent curved crooked |
206306 |
saluant jusqu'à terre |
15358.htm |
change page number |
raaki' rukka' |
|
bowing to the ground |
257378 |
salubre saine alimentation saine et salubre, etc |
15503.htm |
change page number |
sihhii |
|
wholesome
salubrious healthy healthful diet and the like |
246936 |
Salut à appeler afin d'inviter à convoquer
convoquer convoquer convoquer |
15952.htm |
change page number |
nadaa u nadw |
|
to call hi so to invite to call together convoke
convene summon |
220457 |
Salut à ASO nommer emploient location salut alors
investir de l'argent hu V à |
16080.htm |
change page number |
wazifa |
|
hi
to aso appoint employ hire hi so to invest hu money V to be |
254073 |
salut à attendre garder afin d'attente |
15975.htm |
change page number |
inazara
min waraa'ihii kulla khairin |
|
to wait keep hi so waiting |
254072 |
salut à attendre pour alors attendez-hu qc salut
attendent anticiper qc à hu |
15975.htm |
change page number |
nazara u nazar
manzar |
|
to wait hi for so expect hu hi sth await anticipate
hu sth to |
205597 |
salut à bi alors qc à titre d'argument ou
d'opposition face à deux afin de surveiller avec superviser qc salut IV à
accorder salut si un retard ou de répit à V |
15975.htm |
change page number |
nazara u nazar
manzar |
|
bi hi to so sth by way of argument or objection
confront bi so with to superintend supervise hi sth IV to grant hi so a delay
or respite V to |
205598 |
salut à bi alors qc secret salut dans la |
15946.htm |
change page number |
najw najwan |
|
bi hi to
so sth secret hi in so |
253665 |
Salut à chatouiller afin de piquer salut alors avec
une aiguille ou similaires |
15981.htm |
change page number |
naghaza a naghz |
|
to tickle hi so to prick hi so with a needle or the
like |
213058 |
Salut à dénigrer si X pour examiner hu qc mauvaise
mauvaise ou inadéquate |
16020.htm |
change page number |
hajuna u
hujna hajaana hujuuna |
|
down disparage hi so X to consider hu sth bad wrong
or improper |
249602 |
Salut à examiner afin d'interroger un
contre-interrogatoire |
15974.htm |
change page number |
nataqa bi-kalima |
|
to hi so to interrogate examine cross-examine |
225949 |
Salut à examiner de près afin d'examiner en temps
voulu une expectative de bide |
15975.htm |
change page number |
nazara u nazar
manzar |
|
look closely hi at so to look on expectantly bide
one's time |
250519 |
Salut à faire si l'étape ou la bande de roulement
sur hu faire salut alors piétiner hu |
16078.htm |
change page number |
wati' sautahuu |
|
to
make hi so step or tread hu on to make hi so trample down hu |
250520 |
Salut à faire si malheureux porter chance salut si
mauvais |
15947.htm |
change page number |
nahasa a nahs |
|
to
make hi so unhappy bring hi so bad luck |
247601 |
Salut à freiner retenir afin de distribuer II 'qc
Alaa salut entre ou aux |
16064.htm |
change page number |
waza'a yaza'u waz' |
|
to
curb restrain hi so II to distribute
'alaa hi sth among or to |
251026 |
Salut à haleter afin IV faire pour être l'affaire
de question claire à préciser clairement |
16002.htm |
change page number |
nahaja 'alaa
minwaalihii |
|
to
pant hi so IV do to be clear matter
affair to make clear clarify |
220459 |
salut à IV afin de donner en mariage haa salut à si
une fille |
15997.htm |
change page number |
nakaha u i a
nikaah |
|
hi to so
IV to give in marriage haa hi to so a
girl |
252212 |
Salut à la sécurité afin de III à voix basse afin
bi à confier qc |
15946.htm |
change page number |
najw najwan |
|
to safety hi so from III to whisper bi to so sth entrust |
250988 |
Salut à l'ordre afin de faire bi commission chargée
qc bi salut alors avec enjoindre |
16075.htm |
change page number |
wasaa |
|
to
order hi so bi to do sth charge commission bi hi so with enjoin |
250109 |
Salut à mener ainsi de suite le guide droit chemin
salut si hu sur le parcours afin de guider |
16023.htm |
change page number |
hadaa i hady
hudan hidaaya |
|
to
lead hi so on the right way guide hi so hu on the course to guide |
251348 |
Salut à prêcher pas appel à la conscience afin
d'avertir les exhorter salut salut |
16082.htm |
change page number |
wa'aza ya'izu wa'z
'iza |
|
to
preach hi to so appeal to so hi conscience to admonish exhort hi |
233950 |
salut à propice afin d'être pratique si salut à
répondre salut alors à tourner |
16047.htm |
change page number |
watii |
|
propitious hi to so to be convenient hi to so suit
hi so to turn |
252397 |
Salut à servir afin de traiter dégrader humble
façon humiliante salut si |
15929.htm |
change page number |
mahana u a mahn
mahna |
|
to
serve hi so to humble degrade treat in humiliating manner hi so |
238062 |
salut à shout donc appel à qc bi invitons à qc bi
pour proclamer annoncer |
15952.htm |
change page number |
shaa' yundii
lahu al-jibiin |
|
shout hi to so call for sth bi invite to sth bi to
proclaim announce |
234379 |
salut a si dans une situation désagréable obtenez
en un correctif mauvaise V de laisser os |
16061.htm |
change page number |
wart |
|
put so hi in an unpleasant situation get so in a
bad fix V to let os |
220460 |
salut à s'opposer ainsi résister à résister à
défier salut pour ainsi concurrencer vie |
16006.htm |
change page number |
naa'a
bi-kalkalihii |
|
hi to so
resist oppose withstand defy hi so to vie compete |
220461 |
Salut à tant attribution d'une décoration ou ordre
salut à V pour examiner |
16069.htm |
change page number |
wusima jabiinuhuu |
|
hi
upon so award a decoration or order hi to V
to scrutinize |
220458 |
Salut à tant semblent afficher salut avant, donc
dans la présence de d'apporter |
16086.htm |
change page number |
wafaa' |
|
hi to
so appear show up hi before so in so's presence to bring |
208342 |
Salut affrontement avec tant IV pour faire baisser
descendre à cause de descendre |
15956.htm |
change page number |
nazala darajatahuu |
|
clash hi with so IV
to bring down take down to cause to descend |
220454 |
salut alors avec tant d'autre ou avec qch IV de
distinguer l'honneur salut si |
16051.htm |
change page number |
wajaha an-nazara
ilaa |
|
hi so
with so else or with sth IV to
distinguish honor hi so |
203525 |
salut alors demander une explication à la
clarification des hu qc à examiner |
16076.htm |
change page number |
itaadaha |
|
ask
hi so for an explanation for clarification hu of sth to examine |
205170 |
salut alors devenir en fonction de salut alors être
adaptés acceptable agréable favorable |
16084.htm |
change page number |
wuffiqa
kulla t-taufiqa |
|
become hi so to suit hi so be suitable acceptable
agreable favorable |
216197 |
salut alors remplir avec ILAA sympathie pour faire
salut si peu enclins ou aversion pour «un à |
15935.htm |
change page number |
mayila a mayal |
|
fill hi so with sympathy ilaa to make hi so
disinclined or averse 'an to |
220443 |
salut alors successivement ou alternativement |
16007.htm |
change page number |
anaaba ilaa allahu |
|
hi so
successively or alternately |
220453 |
salut alors V de présenter os subordonnés salut à
servir ainsi salut alors à la demande |
15971.htm |
change page number |
nasafa u i nasf |
|
hi
so V to submit subordinate os hi to so
serve hi so to demand |
220451 |
salut alors vexer pester harceler proie irriter
tourment si |
16057.htm |
change page number |
wakhaza yakhizu
wakhz |
|
hi so to vex pester harass beset irritate torment
so |
220463 |
salut avec tant de lutte contre la lutte
soutiennent avec tant de salut |
16006.htm |
change page number |
naa'a
bi-kalkalihii |
|
hi with so to fight
struggle contend hi with so |
215647 |
Salut Comme la famille est ou devient liée par le
mariage salut à VI à être lié |
15959.htm |
change page number |
nasaba u i nasab
nisba |
|
family hi as be or become related by marriage hi to
VI to be related |
218942 |
salut consentement sanction conversion d'admission
à l'acceptation |
15426.htm |
change page number |
tasliim |
|
greeting conversion admission assent consent to
acceptance |
220434 |
salut contre le ridicule satire satire si diffamer
salut maquette afin VI |
16020.htm |
change page number |
hajaa u hajw
hijaa' |
|
hi against so defame satirize lampoon ridicule mock
hi so VI to |
212496 |
Salut différend avec tant de défendre «une sorte
défendre si« un VI à vie |
15973.htm |
change page number |
nadala u nadl |
|
dispute
hi with so to defend 'an so stand up for so 'an VI to vie |
212497 |
Salut différend avec tant de discuter de qc hu hu
bebate à une question à |
15991.htm |
change page number |
naqasha u naqsh |
|
dispute
hi with so to discuss hu sth to bebate hu a question to |
212329 |
Salut discréditer afin |
15951.htm |
change page number |
nadasa u |
|
discredit hi so |
220452 |
Salut donc à affaiblir qc salut V et VIII esp
d'attribuer à os demande d'os |
15947.htm |
change page number |
nahala a nuhl |
|
hi
so to weaken hi sth V and esp VIII to
ascribe to os claim for os |
220445 |
Salut donc à déduire soustraire qc hu hu min à
partir d'incrustations insérer fii |
15956.htm |
change page number |
'an hi
al-'arsh |
|
hi so to deduct substract min hu sth from to insert inlay fii hu |
220446 |
Salut donc à émigrer III à émigrer IV de laisser
abandonner abandonner qc haa |
16019.htm |
change page number |
hajara u hajr
hijraan |
|
hi so to emigrate III to emigrate IV to leave abandon give up haa sth |
220444 |
Salut donc à être dans l'intérêt de salut à tant
d'intérêt afin d'être important sera |
16032.htm |
change page number |
hamma u hamm
mahamma |
|
hi
so to be in interest hi to so interest so to be important be |
220447 |
Salut donc à inciter leurre salut afin d'enchanter
charme ravira plaisir fasconate |
16040.htm |
change page number |
ihawaa bi-yadihii |
|
hi
so to entice lure hi so to charm enchant fasconate enrapture delight |
220450 |
Salut donc à insulter hu afin de mépriser salut
pour ainsi vides en serviles pour |
15929.htm |
change page number |
mahuna u mahaana |
|
hi so to revile hu so to despise hi so to emply for
menial |
220448 |
Salut donc à libérer un prisonnier sans salut pour
sauver une hu saisis ou |
16025.htm |
change page number |
haraba
u harab huruub mahrab harabaan |
|
hi
so to liberate free hi a prisonner to rescue hu a distrained or |
246648 |
Salut donc à mordre |
16034.htm |
change page number |
hamasha u hamsh |
|
to bite hi so |
220449 |
Salut donc à rendre grave ou si calme salut IV à la
charge de surcharge charge |
16089.htm |
change page number |
waqura
yauquru waqaar waqaara |
|
hi
so to render grave or sedate hi so IV
to load burden overload |
203524 |
Salut donc demander des conseils avisés salut par
tant de consulter salut si |
15970.htm |
change page number |
nasaha
a nash nush nush nasaaha nasiiha |
|
ask hi so for advice be advised hi by so consult hi
so |
220441 |
Salut donc tomber sur de sorte salut à empiéter hu
empiéter sur envahissent qc hu |
16020.htm |
change page number |
hajama u hujuum |
|
hi so fall upon so hi to intrude trespass hu on
invade hu sth |
213418 |
Salut dupe des hu afin de II à l'égard de la souche
d'étirer attirer serrés |
16046.htm |
change page number |
watara yatiru watr |
|
dupe hi so hu out of with regard to II to stretch strain draw tight |
235233 |
Salut égard afin d'être sur l'esprit de sorte Salut
être la préoccupation de s'inquiéter difficulté |
16032.htm |
change page number |
hamma u hamm
mahamma |
|
regard hi so to be on so's hi mind be so's concern
to worry trouble |
214226 |
Salut encerclent alors zaraa'iihuu Baina avec les
bras pour contenir qc hu tenir |
16080.htm |
change page number |
wa'aba ya'ibu wa'b baina zaraa'iihuu |
|
encircle
hi so baina zaraa'iihuu with the arms
to contain hold hu sth |
214337 |
Salut énerver afin VII d'être ou de devenir maigre |
16027.htm |
change page number |
hazala i hazl |
|
enervate hi so VII
to be or become lean |
220438 |
salut et le repos comme X de chercher un
assouplissement salut reste pâturages |
15945.htm |
change page number |
naja'a a naj'
nujuu' |
|
hi rest and the like X to seek hi a pasture rest relaxation |
235670 |
salut la délivrance de secours |
15946.htm |
change page number |
tanjiya |
|
rescue
salvation deliverance |
227334 |
salut militaire |
15220.htm |
change page number |
at-tahiiya
as'skariiya |
|
military salute |
227435 |
Salut ministre afin d'être nommé ministre du
Cabinet |
16064.htm |
change page number |
waziir |
|
minister hi so to be appointed as cabinet minister |
220435 |
salut ne savais pas quoi dire, il était à une perte |
15325.htm |
change page number |
ratija a rataj |
|
hi didn't know what to say he was at a loss |
206446 |
Salut pause dans crack pause qc hu |
16029.htm |
change page number |
hasara i hasr |
|
break hi in crack break hu sth |
214255 |
salut rencontre afin de voir personnellement salut
pour ainsi dire personnellement salut à façon |
16051.htm |
change page number |
wajaha an-nazara
ilaa |
|
encounter
hi so to see personnally hi so speak personnaly hi to so |
220440 |
Salut salut alors Dally flirt avec tant de V = I |
15981.htm |
change page number |
naghasha a
naghsh naghashan |
|
hi so
dally flirt hi with so V = I |
220462 |
Salut salut avec tant de rivaux afin de faire
valoir des différends débat salut avec tant de souligner |
15975.htm |
change page number |
nazara u nazar
manzar |
|
hi with so rival hi so to argue debate dispute hi
with so point out |
218940 |
salut salut salut = encourager souhaite que Dieu
peut donner la vie si longtemps |
15220.htm |
change page number |
tahiiya tahiiyaaat
tahaayaa |
|
greeting
salutation salute cheer = wish that god may give so long life |
218943 |
salut salut salut salut militaire hymne national |
15425.htm |
change page number |
salaam
salaamaat |
|
greeting
salutation salute military salute national anthem |
220442 |
salut si la sève de la force de salut pour
décourager décourager |
16104.htm |
change page number |
laa yahinu |
|
hi so sap the strength hi of so to discourage
dishearten |
220455 |
Salut spiritueux |
16028.htm |
change page number |
hashaash hashhshaa |
|
hi spirits |
220433 |
salut une bête de somme pour opprimer salut alors
peser lourdement sur salut |
16089.htm |
change page number |
waqura
yauquru waqaar waqaara |
|
hi a
beast of burden to oppress hi so weigh heavily hi upon |
236703 |
salutaire |
15987.htm |
change page number |
naafi' |
|
salutary |
210956 |
Salz der das essig das der Pfeffer öl |
16389.htm |
change page number |
al-mla'h
al-khal az-zait al-buhaar |
|
das salz der essig das öl der pfeffer |
242360 |
samaa'u thalajaat il a neigé |
15105.htm |
change page number |
thalaja u |
|
thalajaat samaa'u it snowed |
236706 |
Samaritain |
15429.htm |
change page number |
saamirii saamiriiuun
samara |
|
samaritan |
236789 |
Samedi |
16110.htm |
change page number |
yaum as-sabt |
|
Saturday |
236790 |
Samedi |
|
change page number |
yoom ael-saebt |
|
Saturday |
213648 |
samedi de Pâques |
16009.htm |
change page number |
sabt an-nuur |
|
easter Saturday |
220843 |
samedi saint |
15393.htm |
change page number |
yaum
as-sabt sabt an-nuur |
|
holy Saturday |
236719 |
san'a capital du Yémen |
15527.htm |
change page number |
san'aa' |
|
san'a capital of yemen |
236720 |
sanatorium |
15945.htm |
change page number |
muntaja' |
|
sanatorium |
220967 |
sanatorium hôpital hôpital de campagne |
15479.htm |
change page number |
mustashfan
mustashfayaat |
|
hospital field hospital sanitorium |
236721 |
sanatorium retraite sanatorium de santé |
15503.htm |
change page number |
masahh massahhaat |
|
sanatorium
health retreat sanatorium |
236722 |
sanctification sanctification célébration
consécration dévouement |
15747.htm |
change page number |
taqdis |
|
sanctification
hallowing dedication consecration celebration |
219324 |
sanctifié santified dédié consacrée saints sacrés
choses sacrées |
15747.htm |
change page number |
muqaddas
muqaddasaat |
|
hallowed santified dedicated consecrated holy
sacred sacred things |
219325 |
sanctifié santified dédié consacrée saints sacrés
choses sacrées |
15747.htm |
change page number |
mutaqaddis |
|
hallowed santified dedicated consecrated holy
sacred sacred things |
249406 |
sanctifier pour sanctifier principe de consacrer
par exemple consacrer à l qc afin |
15820.htm |
change page number |
kurs |
|
to hallow sanctify eg principle to dedicate devote
l sth to so |
236723 |
sanction |
16085.htm |
change page number |
muwaafaqa |
|
sanction |
236724 |
sanction justifier qc mandat de déclarer licite ou
légitime de permettre |
15198.htm |
change page number |
tahilla |
|
sanction justify warrant sth to declare permissible
or lawful allow |
236726 |
sanctuaire |
15656.htm |
change page number |
ma'aaz |
|
sanctuary |
235215 |
sanctuaire bastion refuge fort forteresse pirogue
bunker casemate |
15630.htm |
change page number |
ma'qil ma'aaqil |
|
refuge
sanctuary stronghold fortress fort pillbox bunker dugout |
234004 |
sanctuaire de défense de protection |
15208.htm |
change page number |
himan |
|
protection defense sanctuary |
210582 |
sanctuaire pour les cérémonies cultuelles de
l'organe sensoriel hadj |
15474.htm |
change page number |
mash'ar mashaa'ir |
|
cultic shrine
for ceremonies of the hadj sensory organ |
235438 |
sanctuaire religieux vénéré par le peuple esp le
tombeau d'un saint |
15489.htm |
change page number |
mashhad mashaahid |
|
religious shrine venerated by the people esp the
tomb of a saint |
258253 |
sanctuaires culte sectaire |
15474.htm |
change page number |
sha'iira sha'aa'ir |
|
worship cultic shrines |
258865 |
sanctuaires culte sectaire |
|
|
lo |
لو |
|
237962 |
sandale chaussures |
15301.htm |
change page number |
madaas |
|
shoe sandal |
236734 |
sandaraque une résine obtenue à partir de l'arbre
sandaraque Callitris quadri-valvis |
15435.htm |
change page number |
sandaruus |
|
sandarac a resin obtained from the sandarac tree
callitris quadri-valvis |
236735 |
sandbox |
15360.htm |
change page number |
mirmala |
|
sandbox |
207343 |
sane capable de compos mentis esprit |
15837.htm |
change page number |
mukallaf |
|
capable
sane in mind compos mentis |
220999 |
sang chaud |
15906.htm |
change page number |
mahruur am-mizaaj |
|
hot tempered |
220989 |
sang chaud chaud chaud dirigé irascible trempé |
15160.htm |
change page number |
haadd al
mizaaj haadd at tab' |
|
hot blooded hot headed
hot tempered irascible |
220990 |
sang chaud chaud chaud dirigé irascible trempé |
15160.htm |
change page number |
haadd al
mizaaj haadd at tab' |
|
hot blooded hot headed
hot tempered irascible |
205987 |
sang dans les composés sanguins |
15291.htm |
change page number |
damii |
|
blood in compounds sanguine |
205988 |
sang dans les composés sanguins sanguinaire
sanglante |
15291.htm |
change page number |
damawii |
|
blood in compounds sanguine sanguinary bloody |
213103 |
sang de dragon rouge sombre substance résineuse
provenant de |
15291.htm |
change page number |
dam al_akhawain |
|
dragon's
blood a dark red resinous substance derived from |
205982 |
sang d'une blessure |
15979.htm |
change page number |
na'ara a i na'iir
nu'aar |
|
blood from a wound |
206004 |
sanglante bataille massacre lutte féroce abattage |
15861.htm |
change page number |
malhama malaahim |
|
bloody fight slaughter massacre fierce battle |
206003 |
sanglante bloored |
15293.htm |
change page number |
mudamman |
|
bloody bloored |
236572 |
sangle de la selle |
15543.htm |
change page number |
dafaar dufur |
|
saddle girth |
236573 |
sangle de la selle |
15543.htm |
change page number |
dafr dufuur |
|
saddle girth |
240792 |
sangle string |
15617.htm |
change page number |
'isaam
a'sima 'usum 'isaam |
|
strap thong |
239258 |
sanglotant sangloter |
15889.htm |
change page number |
ma'qa |
|
sobbing sob |
227033 |
sangsue médicinale caillot de sang coagulé le sang |
15634.htm |
change page number |
'alaq 'alaqun
'alaqaat |
|
medicinal leech coagulated blood blood clot |
236745 |
sanitaires hygiéniques |
15503.htm |
change page number |
sihhii |
|
sanitary hygienic |
236747 |
sanitate améliorer l'eau potable de l'air de guérir
guérir afin de masser afin |
15578.htm |
change page number |
taaba nafsuhuu |
|
sanitate improve air drinking water to heal cure so
to massage so |
257962 |
sans |
15038.htm |
change page number |
bi laa |
بلا |
without |
257963 |
sans |
15690.htm |
change page number |
bi-ghairi or min ghairi |
|
without |
257964 |
sans |
15852.htm |
change page number |
bi-laa |
|
without |
258003 |
sans à l'exclusion de l'exclusion |
15304.htm |
change page number |
min duuni biduun |
|
without
with the exclusion of excluding |
239777 |
sans âme ineptes insipide |
15365.htm |
change page number |
laa ruuha fiiuu |
|
spiritless
insipid inane |
257820 |
sans aucun bénéfice à tous les inutiles
complètement |
15304.htm |
change page number |
duuna maa fa'daa |
|
with
no benefit at all completely
useless |
255613 |
sans aucun doute |
15777.htm |
change page number |
bi-sifatin
qaati'ya |
|
unmistakably |
228891 |
sans aucun doute à ce sujet incontestable Ly |
15370.htm |
change page number |
bi-laa raib |
|
no doubt
undoubted ly about it |
228890 |
sans aucun doute doubtlees |
15852.htm |
change page number |
laa shakka |
|
no doubt doubtlees |
257967 |
sans aucun effort à tous les |
15495.htm |
change page number |
bidun shai'min al
jahd |
|
without any
effort at all |
257968 |
sans aucune prétention légitime sans être le moins
du droit dans un |
16052.htm |
change page number |
bi-dawan wajihi
haqqin |
|
without any legitimate claim without being in the
least entitled in an |
257970 |
sans aucune réservation sans qualitation |
15804.htm |
change page number |
min hair qaid aw
raabat |
|
without any
reservation without qualitation |
257971 |
sans aucune réserve, sans qualification, sans
cordes adosse |
15804.htm |
change page number |
bilaa qaid wala shart |
|
without
any reservation without qualification with no strings atached |
217367 |
sans avance de trésorerie de prêt |
15423.htm |
change page number |
salafiiya
salafiiyaaat |
|
free loan cash advance |
257981 |
sans avoir aucun besoin «un pour être en aucun
besoin" d'une de s'en sortir ne |
15686.htm |
change page number |
laa yughnii
fatilaa |
|
without have no need 'an for be in no need 'an of to get by do |
229127 |
sans avoir manque privés de vouloir dépourvue de
moins sans l'ONU |
15597.htm |
change page number |
'adiim |
|
not-having lacking wanting deprived of devoid of
without less in un |
257992 |
sans beaucoup de bruit sans cérémonie |
15871.htm |
change page number |
min ghair laff |
|
without much ado without ceremony |
201649 |
sans but décousue sans objet |
15580.htm |
change page number |
taa'ish |
|
aimless desultory purposeless |
257995 |
sans capillarité pluriel |
15473.htm |
change page number |
sha'riiya
sha'riiyaat |
|
without
plural capillarity |
222697 |
sans cesse |
15500.htm |
change page number |
yufa'lahu
iza isbih wa ifa'lahuu iza amsaa |
|
incessantly |
240192 |
sans cesse croissante de gonflement |
15389.htm |
change page number |
mutazaayid |
|
steadily increasing swelling |
222698 |
sans cesse en permanence en permanence sans
interruption |
15777.htm |
change page number |
bidun inqitaa or min ghaiir inqitaa' |
|
incessantly constantly continually without
interruption |
222699 |
sans cesse hu qc de continuer sans interruption qc
hu faire |
16100.htm |
change page number |
waliiya wajhahuu |
|
incessantly hu sth to continue without interruption
hu sth to do |
222700 |
sans cesse occupé avec elle IV de pénétrer sur le
matin pour se réveiller |
15500.htm |
change page number |
sabuha u sabaaha |
|
incessantly occupied with it IV to enter upon
morning to wake up |
257974 |
sans compensation pour rien fourni à titre gracieux |
15742.htm |
change page number |
bidun
muqaabila or min ghir muqaabila |
|
without
compensation for nothing gratis |
229768 |
sans conséquence négligeable |
16065.htm |
change page number |
|
|
of no
consequence negligible |
257821 |
sans corde attachée remise obéissance
inconditionnelle etc |
15465.htm |
change page number |
bi-la shart au
qaidin |
|
with no string attached unconditional obedience
surrender etc |
257979 |
sans crainte |
15690.htm |
change page number |
fii ghair maa
tahayyubin |
|
without fear |
255384 |
sans date, sans date portant pas de date |
15678.htm |
change page number |
ghufl min
ath-tha'rkh |
|
undated
without date bearing no date |
220313 |
sans défense |
15680.htm |
change page number |
maghluub 'alaa
amrihii |
|
helpless |
255315 |
sans défense unarmedness |
15611.htm |
change page number |
'azal |
|
unarmedness
defenselessness |
257975 |
sans distinction indistinctement |
15515.htm |
change page number |
fii sa'iid wa hada |
|
without
distinction indiscriminately |
257977 |
sans doute, sans doute, sans aucun doute
undoubtledly certainement positive |
15481.htm |
change page number |
bi-laa shakka
laa shakka wa-laa shakka min duini shakk |
|
without
doubt doubtless undoubtledly indubitably certainly positively |
255690 |
sans entraves fre inutilisé |
15260.htm |
change page number |
khaalin
khawaalin |
|
untrammeled
unencumbered fre |
255471 |
sans équivoque en termes non équivoques |
16059.htm |
change page number |
biduun
murwaaraba or fi ghair muwaaraba |
|
unequivocally
in no uncertain terms |
257978 |
sans exception |
15108.htm |
change page number |
bidun istithnaa' |
|
without exception |
257972 |
sans faire etc |
15221.htm |
change page number |
min haithu laa |
|
without being
doing etc |
205038 |
sans fii parallèles ou B avec ou qc de retirer la
ségrégation à pied |
15703.htm |
change page number |
farada i eg |
|
be
without parallel fii or b with or in sth to withdraw segregate
walk |
257617 |
sans fil message radio radio |
15852.htm |
change page number |
laa-silkii |
|
wireless
radio radio broadcasting message |
257618 |
sans fil radio |
15143.htm |
change page number |
jahaaz
jihaaz jihaazaat ajhiza
laa silkii |
|
wireless set radio |
257616 |
sans fil radio radio radiogramme spécialiste |
15424.htm |
change page number |
la-silkii |
|
wireless
radio broadcasting radiogram radio specialist |
214304 |
sans fin |
15001.htm |
change page number |
abada i |
ابد |
endless |
214305 |
sans fin |
15001.htm |
change page number |
aabaad |
ابد |
endless |
255467 |
sans fin |
16005.htm |
change page number |
bi-laa nihaaya |
|
unendingly |
214307 |
sans fin l'éternité durée éternelle |
15001.htm |
change page number |
abad aabaad |
ابد
ابد |
endless
eternal duration eternity |
257980 |
sans généralement suivie par substantif abstrait |
15690.htm |
change page number |
fii ghairi maa |
|
without
generally followed by abstract noun |
257985 |
sans imperf ne pas être à qc b ou ACC, ou afin de
ne pas exister |
15886.htm |
change page number |
laisa |
|
without
imperf not to be with b or acc sth or so not to exist |
255533 |
sans importance |
16033.htm |
change page number |
'adiim al-ahammiiya |
|
unimportant |
257987 |
sans interruption à venir sans cesse 'ala d'arriver
en permanence |
16100.htm |
change page number |
tawalaah al-ya'su |
|
without
interruption to come continually 'alaa to arrive constantly |
257988 |
sans interruption ininterrompue ininterrompue |
15716.htm |
change page number |
bilaa faasil |
|
without
interruption uninterrupted unbroken |
217374 |
sans jouer le champ libre jeu coudées marge de
latitude |
15869.htm |
change page number |
majaal at-talaa'b |
|
free play free scope elbow-room latitude margin
clearance |
258002 |
sans le vouloir |
15348.htm |
change page number |
bi r raghmi min |
|
without wanting it |
255591 |
sans levain immatures crues du pain frais
nouvellement fait sans levain |
15720.htm |
change page number |
fatiir |
|
unleavened immature unbaked fresh newly made
unleavened bread |
206282 |
sans limite infinie incommensurable innombrables |
15181.htm |
change page number |
al hasra la hasr |
|
boundless infinite immeasurable innumerable |
206283 |
sans limite infinie incommensurable innombrables |
15181.htm |
change page number |
al yadkhulu
tahab al hasr |
|
boundless infinite immeasurable innumerable |
257989 |
sans limite ni limites à l'excès à un nombre
illimité d'étendre |
15176.htm |
change page number |
bila hasaab |
|
without
limit or bounds to excess
to an unlimited extend |
257990 |
sans limite ni limites à l'excès à un nombre
illimité d'étendre |
15176.htm |
change page number |
bila hasaab |
|
without
limit or bounds to excess
to an unlimited extend |
257976 |
sans l'inspiration divine sans but au hasard |
16024.htm |
change page number |
'alaa ghair hidaaya |
|
without divine guidance aimlessly at random |
225481 |
sans lumière de légèreté poids trivialité
insignifiance springhliness |
15249.htm |
change page number |
khiffa |
|
lightless of weight slightness insignificance
triviality springhliness |
257994 |
sans nom anonyme non fourni avec dépourvue de |
15678.htm |
change page number |
ghufl |
|
without name
anonymous not provided with devoid of |
217362 |
sans nul sans |
15260.htm |
change page number |
khaliiy akhliyaa' |
|
free from void
devoid of |
255621 |
sans pareil inégalée incomparable de son unique en
son genre |
15976.htm |
change page number |
adiim an-nizr |
|
unparalled unequaled matchless unique of his its
kind |
255622 |
sans pareil inégalée incomparable de son unique en
son genre |
15976.htm |
change page number |
laisa lahuu naziir |
|
unparalled unequaled matchless unique of his its
kind |
229102 |
sans parler de sans parler de |
16058.htm |
change page number |
da' 'anka or da'ka
min |
|
not to speak
of let alone |
238481 |
sans péché impeccant impeccable |
15617.htm |
change page number |
ma'suum |
|
sinless impeccant impeccable |
258001 |
sans penser sans hésiter |
15690.htm |
change page number |
fii ghair tarawwin |
|
without
thinking unhesitatingly |
257991 |
sans plus, à l'exclusion de laisser de côté |
15304.htm |
change page number |
duuna |
|
without
more than with the exclusion of leaving
aside |
219293 |
sans poils |
15921.htm |
change page number |
maliit amlat mult |
|
hairless |
219294 |
sans poils |
15904.htm |
change page number |
mariit amrat
martaa' murt |
|
hairless |
257969 |
sans possessions à tous les indigents complètement |
15518.htm |
change page number |
musfir
al-yad min kulla shaa' |
|
without any possessions at all completely destitute |
255627 |
sans précédent |
15395.htm |
change page number |
ghair masbuuq |
|
unprecedented |
255628 |
sans précédent, merveilleux, merveilleux |
15046.htm |
change page number |
badii |
بديح |
unprecedented,marvelous,wonderful |
255629 |
sans précédent, merveilleux, merveilleux |
15046.htm |
change page number |
bud' |
بديح |
unprecedented,marvelous,wonderful |
255630 |
sans précédent, merveilleux, merveilleux |
15046.htm |
change page number |
bud' |
بديح |
unprecedented,marvelous,wonderful |
255631 |
sans précédent, merveilleux, merveilleux |
15046.htm |
change page number |
bud' |
بديح |
unprecedented,marvelous,wonderful |
257996 |
sans préjudice au détriment de |
15252.htm |
change page number |
maah 'adami
li-ikhlaal |
|
without
prejudice to detriment to |
257993 |
sans que je m'en vouloir |
15348.htm |
change page number |
ala raghmin
minnii |
|
without my wanting it |
216880 |
sans raison |
15639.htm |
change page number |
'alaa ghiir
shaa' |
|
for no reason |
257372 |
sans réserve DLY engagés 'ala dans |
15809.htm |
change page number |
munkabb |
|
wholehearted
dly engaged 'alaa in |
257374 |
sans réserve fii aussi 'ala être perdu s'absorber |
16034.htm |
change page number |
hamaka u hamk |
|
wholeheartedly
fii to also 'alaa be lost become absorbed |
257997 |
sans résistance sans résistance |
15801.htm |
change page number |
dawan muqaawama |
|
without resistance unresistingly |
236190 |
sans route sans chemin durs et difficiles |
16081.htm |
change page number |
wa'r wu'uur au'aar |
|
roadless pathless hard difficult |
255661 |
sans scrupules |
15545.htm |
change page number |
faaqad ad-damiir |
|
unscrupulous |
255517 |
sans se presser lentement facilement avec la
facilité |
15365.htm |
change page number |
bikal raaha |
|
unhurriedly
leisurely easily with ease |
236700 |
sans sel |
15834.htm |
change page number |
kafn |
|
saltless |
257973 |
sans s'en rendre compte |
15474.htm |
change page number |
ghairi shu'uurin |
|
without being
aware of it |
257998 |
sans signature non signé |
16035.htm |
change page number |
muhmal al-amdaa' |
|
without signature unsigned |
257999 |
sans signature non signé |
16090.htm |
change page number |
muhmal at-tauqii' |
|
without signature unsigned |
258000 |
sans signature non signé anonymes |
15678.htm |
change page number |
ghufl min
al-'imdaa' at-tauqi'h |
|
without
signature unsigned anonymous |
207439 |
sans souci |
15347.htm |
change page number |
raghiid |
|
carefree |
237064 |
sans soudure vitiosus anneau cercle vicieux
circulous |
15708.htm |
change page number |
halqa mufragha |
|
seamless ring vicious circle circulous vitiosus |
217375 |
sans soulager "une sorte d'hu qc rechange
sauver" une sorte de protéger qc |
15686.htm |
change page number |
ghaniya a
ghinan ghanaa' |
|
free
relieve 'an hu so of sth spare save 'an so sth to protect |
223984 |
sans une voyelle SUIVANT III à vivre ensemble
d'actions ou d'allouer |
15418.htm |
change page number |
sakana u sakan
suknaa |
|
it
without a folowing vowel III to live
together share or allocate |
258264 |
sans valeur |
15673.htm |
change page number |
ghuss |
|
worthless |
258265 |
sans valeur |
15800.htm |
change page number |
laa qiimata |
|
worthless |
258876 |
sans valeur |
15916.htm |
|
ma'iiya |
|
|
258877 |
sans valeur |
15927.htm |
|
manaloog |
|
|
258267 |
sans valeur triffle trivialité chose |
15095.htm |
change page number |
taafiha |
|
worthless thing triviality triffle |
258268 |
sans valeur triffle trivialité chose |
15095.htm |
change page number |
tawwafih |
|
worthless thing triviality triffle |
258269 |
sans valeur triffle trivialité chose |
15095.htm |
change page number |
taafiha |
|
worthless thing triviality triffle |
258270 |
sans valeur triffle trivialité chose |
15095.htm |
change page number |
tawwafih |
|
worthless thing triviality triffle |
258879 |
sans valeur triffle trivialité chose |
15328.htm |
|
marji' maraajii' |
|
|
258880 |
sans valeur triffle trivialité chose |
15903.htm |
|
marzajuush
marzanjuush |
|
|
258881 |
sans valeur triffle trivialité chose |
15612.htm |
|
ma'sara =
'usr |
|
|
258882 |
sans valeur triffle trivialité chose |
|
|
mau |
مَوْ |
|
257965 |
sans végétation aride paysage saisissant sombre |
15119.htm |
change page number |
jarid |
|
without
vegetation barren bleak
stark landscape |
220852 |
sans-abri clochard vagabond aventurier vagabond
personne |
15464.htm |
change page number |
mutasharrid
mutasharriduun |
|
homeless person tramp vagrant vagabond adventurer |
236748 |
sanskrit |
15435.htm |
change page number |
as-sankriitiiya |
|
sanscrit |
220143 |
santé |
15314.htm |
change page number |
zuu sihha |
|
healthy |
218592 |
santé bien-être de bonne vitalité vigueur |
15625.htm |
change page number |
'aafiya |
|
good heath well-being vigor vitality |
220197 |
santé erica bot |
15259.htm |
change page number |
khalanj |
|
heath erica bot |
220145 |
santé et bien son sain tout complet intégrante
parfaite |
15503.htm |
change page number |
sahiih
sihaah asihhaa' asihha |
|
healthy
well sound healthful complete integral perfect whole |
236749 |
santioned par la tradition |
15433.htm |
change page number |
sunna sunan |
|
santioned by
tradition |
212004 |
s'apaisent IV pour éteindre éteindre un feu pour
calmer apaiser |
15261.htm |
change page number |
khamada u khummud |
|
die down IV
to extinguish put out a fire to calm
appease |
216311 |
sapeurs-pompiers du service d'incendie |
15708.htm |
change page number |
firqa
al-mataafi' al-itfaa' |
|
fire
department fire brigade |
236753 |
saphir |
15520.htm |
change page number |
safiir |
|
sapphire |
216301 |
sapin sapin |
15492.htm |
change page number |
shuuh shuuhun |
|
fir sapin |
256909 |
sapleness faiblesse faiblesse |
16104.htm |
change page number |
wahn wahan |
|
weakness feebleness sapleness |
202876 |
s'applique à III de conférer parlementer traiter à
négocier afin de contester |
15797.htm |
change page number |
wa-kazalik qul fii
or wa-qul mathlahu fii |
|
applies
to III
to confer parley treat negotiate with so to dispute |
202883 |
s'appliquent à l'os ytake douleurs s'efforcent os
exercent de faire qc être actif |
15644.htm |
change page number |
'amila a
'amal |
|
apply
os to ytake pains endeavor exert os to do sth be active |
202877 |
s'appliquent consacrer os nafsahuu |
16091.htm |
change page number |
wafaqa yaqifu
waqf wuquuf |
|
apply
devote nafsahuu os |
202882 |
s'appliquent os d'exercer os font eforts pour |
15443.htm |
change page number |
saaq il-jidd |
|
apply os to exert os
make eforts in order to |
235457 |
s'appuyant sur la foi de confiance à |
15435.htm |
change page number |
mustanid |
|
relying in reliance on trusting to |
227655 |
sarcast moqueur ces moqueur contempteur |
16027.htm |
change page number |
huza'a |
|
mocker sarcast scorner disclaimer despiser |
227662 |
sarcast moqueur ces moqueur contempteur |
16027.htm |
change page number |
huz'ii |
|
mocking derisive |
238324 |
Sarce brocart de soie, et |
15435.htm |
change page number |
sundus |
|
silk brocade sarce,et |
236754 |
sarcophage |
16010.htm |
change page number |
naaruus naa'uus
nawaawiis |
|
sarcophagus |
236755 |
sardine |
15505.htm |
change page number |
sahnaah |
|
sardine |
236756 |
sardines |
15407.htm |
change page number |
sardin |
|
sardines |
220636 |
s'articulant autour fonction dépend du conditionnel
ou conditionné par |
15635.htm |
change page number |
mu'allaq |
|
hinging on depending dependant conditional or on
conditioned by |
236757 |
sashlike sur l'écharpe écharpe esp bande ceinture |
16071.htm |
change page number |
wishaah
wushaah wushuh aushiha washaa'ih |
|
sashlike over the shoulder sash scarf cummerbund
band esp |
238495 |
s'asseoir pour causer ou induire afin de rester au
siège de façon à retenir retenir |
15779.htm |
change page number |
qaam waqa'd |
|
sit to cause or induce so to stay to seat so to
hold back restrain |
237288 |
s'assoir en fonctionnement le fonctionnement du
variateur de gestion direction techn |
15300.htm |
change page number |
idaara |
|
seeting
in operation operation drive techn
direction management |
236758 |
satan diable |
15263.htm |
change page number |
khanzab |
|
satan devil |
236759 |
satanique devillish démoniaque démoniaque
démoniaque enfer infernal |
15497.htm |
change page number |
shaitaanii |
|
satanic devillish fiendish demonic demoniac hellish
infernal |
241295 |
satiété satiété suffisance réplétion plénitude de
saturation |
15452.htm |
change page number |
shab' |
|
sufficiency satiety satiation saturation repletion
fulness |
236763 |
satieted saturé avec plein déposé avec plein de |
15452.htm |
change page number |
mushabba' mushba' |
|
satieted
saturated with replete filed with full of |
236764 |
satin |
15391.htm |
change page number |
saataan |
|
satin |
211636 |
satire railleuse dérision ridiculisant orthographe
poème diffamatoires |
16020.htm |
change page number |
hijaa' ahjiya |
|
derision ridiculing scoffing satire defamatory poem
spelling |
255977 |
satisfaction contendness évaluation |
15176.htm |
change page number |
ihtisaab |
|
valuation contendness satisfaction |
255978 |
satisfaction contendness évaluation |
15176.htm |
change page number |
yaum al hisaab |
|
valuation contendness satisfaction |
218821 |
satisfaction d'une soif de vengeance datisfaction |
15479.htm |
change page number |
tashaffin |
|
gratification
of one's thirst for revenge datisfaction |
236785 |
satisfaction satisfiying contentant de lui une
conviction convincement persuasion convaincante |
15793.htm |
change page number |
iqnaa' |
|
satisfiying satisfaction contenting of so
persuasion convincing convincement conviction |
236786 |
satisfaire l'appétit des sens pour saturer par
exemple qc à l'électricité |
15452.htm |
change page number |
shabi'a shab'
shiba' |
|
satisfy the appetite the senses to saturate sth eg
with electricity |
218823 |
satisfaire un désir bi un approvisionnement désir
BI a besoin pour servir un but bi |
16086.htm |
change page number |
wafaa' |
|
gratify bi a wish a desire supply bi a need to
serve bi a purpose |
236778 |
satisfaisante agréable satisfaire agréable
gratifiant suffisante |
15344.htm |
change page number |
murdin |
|
satisfactory satisfying pleasant pleasing
gratifying sufficient |
236777 |
satisfaisante de réussir ont fi succès dans la
réussite de passer fii |
15943.htm |
change page number |
najaha a najh
nujh najaah |
|
satisfactorily
to succeed have success fi in be successful to pass fii |
236784 |
satisfaits du contenu agréable agréable |
15344.htm |
change page number |
radiiy ardiyaa' |
|
satisfied content pleasant agreeable |
236779 |
satisfaits soutiennent contenta tempérées modérée
sobre |
15793.htm |
change page number |
qani' |
|
satisfied contend contented temperate moderate
abstemious |
225589 |
s'attarder à un endroit pour grandir e très
ancienne, la joie d'une vie longue être de longue durée |
15253.htm |
change page number |
khalada alaa an-num |
|
linger at in a place to grow
very old e,joy a long life be
long lived |
228299 |
s'attirent mutuellement appartenant ensemble
indissociable |
15082.htm |
change page number |
buuz |
|
muzzle snout |
236521 |
satursday Sabath |
15393.htm |
change page number |
as-sabt as-subuut |
|
sabath satursday |
236791 |
sauber |
16309.htm |
change page number |
nazif |
|
sauber |
218858 |
sauce |
15292.htm |
change page number |
dim'a |
|
gravy |
236792 |
sauce |
15523.htm |
change page number |
salsa salsaat and
sals |
|
sauce |
236793 |
sauce à base de coriandre l'ail et le beurre fondu
et a servi comme |
15788.htm |
change page number |
taqliya |
|
sauce made of garlic coriander and melted butter
and served as |
256355 |
sauce au vinaigre de cornichons pickles |
15808.htm |
change page number |
kaamakh kaamikh
kawaamikh |
|
vinegar sauce pickle mixed pickles |
256356 |
sauce au vinaigre de cornichons pickles |
15839.htm |
change page number |
kaamakh kaamikh kawaamikh |
|
vinegar
sauce pickle mixed pickles |
206657 |
sauce bouillon bouillon |
15904.htm |
change page number |
maraq maraqa |
|
broth bouillon gravy |
236794 |
saucière pour le beurre fondu |
15755.htm |
change page number |
qaarib az-zubda |
|
sauceboat for
melted butter |
236801 |
saucisse |
15939.htm |
change page number |
minbaar mahshiiy |
|
sausage |
236802 |
saucisse |
15398.htm |
change page number |
sucuk sujuq |
|
sausage |
238878 |
saucisse de mouton petits |
15917.htm |
change page number |
maqaaniq
naqaanaq |
|
small mutton sausage |
238879 |
saucisse de mouton petits |
15996.htm |
change page number |
naqqaniq |
|
small mutton sausage |
217323 |
saucisses de Francfort |
15501.htm |
change page number |
asaabi' as-sujuq |
|
frankfurters |
217465 |
saucisses frites ou grillées |
15398.htm |
change page number |
sujuk muhammar |
|
fried or grilled sausage |
218984 |
saucisses grillées |
15495.htm |
change page number |
shiwaa' as-sujuq |
|
grilled sausages |
236799 |
sauer |
16309.htm |
change page number |
hamod |
|
sauer |
215015 |
sauf |
15444.htm |
change page number |
sawaa'a |
|
except |
215020 |
Sauf exclus |
15108.htm |
change page number |
mustathnan |
|
excepted excluded |
215017 |
sauf qc de former ainsi dans une compétence et
similaires pour éduquer mettre en place |
15232.htm |
change page number |
kharaja u khuruuj |
|
except sth to train so in a skill and the like to
educate bring up |
215019 |
sauf que cependant, mais encore bien |
15690.htm |
change page number |
ghaira 'anna |
|
except
that however but yet though |
215018 |
sauf que pas encore, mais |
15022.htm |
change page number |
illaa anna |
الا ان |
except
that yet, however |
215016 |
sauf sauver, mais |
15690.htm |
change page number |
ghaira |
|
except save but |
255592 |
sauf si elle n'est pas, sauf si |
15022.htm |
change page number |
illaa izaa |
الا
اذا |
unless if not except when |
234833 |
saule machine arrachement |
15962.htm |
change page number |
nassaala |
|
ravelling machine willow |
206339 |
saumâtre de l'eau salée de l'eau salée |
15912.htm |
change page number |
mudaad |
|
brackish water brine salt water |
236701 |
saumâtre salé salé très beau beau beau beau
agréable |
15920.htm |
change page number |
maliih milaah
amlaah |
|
salty briny salted pretty handsome comely
beautifull nice pleasant |
236695 |
saumâtre salée sel |
15920.htm |
change page number |
maalih |
|
salt salty briny |
236681 |
saumon |
15426.htm |
change page number |
huut sulaimaan |
|
salmon |
236682 |
saumon |
15211.htm |
change page number |
huut sulimaan |
|
salmon |
239925 |
saupoudrer environ hu qc V = I |
15899.htm |
change page number |
mazira a mazar |
|
sprinkle
about hu sth V = I |
213472 |
saupoudrer saupoudrer de la poussière ou de poudre |
15624.htm |
change page number |
ta'fiir |
|
dusting sprinkling with dust or powder |
232955 |
saut à la perche |
15781.htm |
change page number |
al-qafl bi-l-zaana |
|
pole vaulting |
232956 |
saut à la perche |
16047.htm |
change page number |
wathb bi-z-zaana |
|
pole vaulting |
220524 |
saut en hauteur |
15781.htm |
change page number |
qafz 'aalin |
|
high jump |
220525 |
saut en hauteur |
16047.htm |
change page number |
wathb 'aalin |
|
high jump |
206600 |
saut en longueur |
15973.htm |
change page number |
natt tuulii |
|
broad jump |
206601 |
saut en longueur |
15781.htm |
change page number |
qafz tawiil |
|
broad jump |
206602 |
saut en longueur |
16047.htm |
change page number |
wathb tawiil |
|
broad jump |
224276 |
saut en saut |
15973.htm |
change page number |
natta |
|
jump leap |
206269 |
saut en saut lié à l'approche avec empressement
avec enthousiasme face |
16047.htm |
change page number |
wathaba yathibu wathb
wuthuub wathib wathaban |
|
bound leap
jump to approach eagerly with enthusiam tackle |
224278 |
saut en saut lié attaque audacieuse entreprise
montée entreprise hardie réveil |
16047.htm |
change page number |
wathba wathabaat |
|
jump
leap bound attack daring enterprise bold undertaking rise awakening |
224279 |
saut en saut lié Sally épidémie sortie explosion de
surtension éruption éruption |
15959.htm |
change page number |
nazwa nazawaat |
|
jump leap bound sally sortie outburst outbreak
eruption surge flare |
224284 |
saut saut |
15973.htm |
change page number |
natt |
|
jumping jump |
224277 |
saut saut rebond lié impulsive reprise impétuosité
motion |
15562.htm |
change page number |
tafra |
|
jump
leap bounce bound impulsive motion impetuosity upswing |
224285 |
saut, saut |
16047.htm |
change page number |
wathb |
|
jumping leaping |
215291 |
sautage |
15697.htm |
change page number |
infijaarii |
|
explosive blasting |
215292 |
sautage |
15697.htm |
change page number |
munfajir |
|
explosive blasting |
215293 |
sautage |
15697.htm |
change page number |
mutafajjir |
|
explosive blasting |
215294 |
sautage pétards expolsives feux d'artifice |
15710.htm |
change page number |
mufarqi' mufarqi'aat |
|
explosive blasting
expolsives firecrackers fireworks |
236803 |
sautahuu à baissa la voix et V VIII à couler goutte
DIP |
15250.htm |
change page number |
sautahuu |
|
sautahuu to
lowered his voice V and VIII to sink dip drop |
238587 |
sautant |
15679.htm |
change page number |
ighfaal |
|
skipping |
206033 |
sauter |
|
change page number |
nafakha |
نَفَخَ |
blow up |
224283 |
sauter aussi athlet |
15781.htm |
change page number |
qafz |
|
jumping also
athlet |
206041 |
sauter démolition destruction de sautage |
15962.htm |
change page number |
nasf |
|
blowing
up blasting destruction demolition |
206043 |
sauter gonflé gonflé gonflé gonflé gonflé |
15982.htm |
change page number |
manfuukh |
|
blown up puffed up inflated swollen pumped up
inflated |
206044 |
sauter gonflé gonflé gonflé gonflé gonflé |
15983.htm |
change page number |
mutafikh |
|
blown up puffed up inflated swollen pumped up
inflated |
238589 |
sauter jeu, les enfants corde |
15973.htm |
change page number |
natt al-habl |
|
skipping
the rope children's game |
206034 |
sauter un rapport dans II à exagérer exploser un
rapport |
15380.htm |
change page number |
zalafa u zalf
zalaf zaliif |
|
blow up a report in II to exagerate blow up a
report in |
218815 |
sauterelle |
15140.htm |
change page number |
jundub janaadib |
|
grasshopper |
236805 |
sauvage brutale de brutaliser été stupides X à être
désolé |
16056.htm |
change page number |
wahsh |
|
savage
brutal to brutalize become brutish X
to to be desolate |
257483 |
sauvage sauvage animal sauvage barbare barbares
cruels un barbare brutal |
16056.htm |
change page number |
mutawahhish |
|
wild animal savage barbarous barbaric brutal cruel
savage a barbarian |
255678 |
sauvage sauvage sauvage civilisé barbare brutal
brutale cruel laide |
16056.htm |
change page number |
wahshii |
|
untamed
wild brutish savage uncivilized barbarous brutal cruel ugly |
257497 |
sauvage sauvage un sauvage solitaire solitaire
mélancolique sombre triste malheureux |
16056.htm |
change page number |
mustauhish |
|
wild savage a savage lonesome lonely melancholic
gloomy sad unhappy |
257505 |
sauvagerie férocité sauvage brutalité barbarie
barbarie sauvagerie |
16056.htm |
change page number |
wahshiiya |
|
wildness savageness ferocity brutality savagery
barbarity barbarism |
257482 |
sauvages |
15572.htm |
change page number |
tuurii |
|
wild |
255341 |
sauvages barbares grossiers barbares barbare un
barbare sauvage |
16033.htm |
change page number |
hamajii |
|
uncivilized savage rude barbaric barbarious a
savage barbarian |
257492 |
sauvages de chicorée endive |
16036.htm |
change page number |
hindab hindibaa' |
|
wild chicory endive |
257502 |
sauvages impudent déréglée indisciplinés sans
vergogne |
15256.htm |
change page number |
khallaa' |
|
wild unruly wanton shameless impudent |
257491 |
sauvages porcine porc sanglier |
15201.htm |
change page number |
halluuf halaaliif |
|
wild boar
pig swine |
257503 |
sauvages sauvages |
15001.htm |
change page number |
aabid |
ابد |
wild untamed |
257504 |
sauvages unuasal queer étrange étrange |
15214.htm |
change page number |
huushii |
|
wild unuasal odd queer strange |
236600 |
sauvegarde |
15617.htm |
change page number |
i'tisaam |
|
safeguarding |
236601 |
sauvegarde de la protection de la défense pureté
chasteté modestie |
15617.htm |
change page number |
'isma |
|
safeguarding
defense protection chastity purity modesty |
236809 |
sauver des millions de garnison mésaventure
gouvernorat |
15189.htm |
change page number |
muhaafaza
muhaafazaaat |
|
saving from
misadventure garrison mil
governorate |
211457 |
sauvetage salut délivrance d'économie de
récupération de secours de récupération |
15990.htm |
change page number |
inqaaz |
|
deliverance salvation saving rescue salvaging
recovery relief |
211458 |
sauvetage salut délivrance d'économie de
récupération de secours de récupération |
15990.htm |
change page number |
istinqaaz |
|
deliverance salvation saving rescue salvaging
recovery relief |
236897 |
savant, chercheur |
15042.htm |
change page number |
bahhaath |
بحاث |
scholar, research worker |
236898 |
savant, chercheur |
15042.htm |
change page number |
bahhathuun |
بحاث |
scholar, research worker |
236899 |
savant, chercheur |
15042.htm |
change page number |
bahhathuun |
بحاث |
scholar, research worker |
236900 |
savant, chercheur |
15042.htm |
change page number |
bahhathuun |
بحاث |
scholar, research worker |
242073 |
saveur goût agréable saveur relish saveur |
15560.htm |
change page number |
ta'm tu'uum |
|
taste flavor savor pleasing flavor relish |
224610 |
savoir par la perception instinctive doté de
connaissance plus approfondie |
15474.htm |
change page number |
shaa'ir
shu'araa' |
|
knowing by instinctive perception endowed with
deeper insight |
223208 |
savoir poser |
15989.htm |
change page number |
naqaba u naqb |
|
inquire ask |
250050 |
savoir qc qui ont des connaissances être conscients
de |
15473.htm |
change page number |
sha'ar u shu'uur |
|
to know sth that have knowledge be cognizant of |
224603 |
savoir un serpent à partir d'un tuyau d'arrosage |
15885.htm |
change page number |
laa ya'rifu
l-hayya |
|
know a
snake from a garden hose |
224604 |
savoir un serpent à partir d'un tuyau d'arrosage |
15885.htm |
change page number |
laa ya'rifu
l-hayya |
|
know a
snake from a garden hose |
239251 |
savon |
15502.htm |
change page number |
saabuun |
|
soap |
237832 |
savon à barbe |
15202.htm |
change page number |
saabuun al hilaaqa |
|
shaving soap |
239253 |
savon comme savonneux fait de savon |
15502.htm |
change page number |
saabuunii |
|
soap like saponaceous made of soap |
239255 |
savon en |
15502.htm |
change page number |
masbana |
|
soap works |
236814 |
savourer luch si mauvais II à IV décevoir afin de
causer afin de prendre |
15485.htm |
change page number |
shamita a
shamaat shamaata |
|
savor so
bad luch II to disapoint so IV to cause so to take |
242077 |
savoureux salés délicieux |
15560.htm |
change page number |
ta'im |
|
tasty savory delicious |
236817 |
sawaak |
15443.htm |
change page number |
miswaak masaawiik |
|
sawaak |
236819 |
Sawyer |
15965.htm |
change page number |
nashshaar |
|
sawyer |
236820 |
saxccharin |
15418.htm |
change page number |
sukkarin |
|
saxccharin |
236822 |
saxon saxonne |
15418.htm |
change page number |
saksoonii |
|
saxonian saxon |
236823 |
saxon saxonne |
15418.htm |
change page number |
saksooniyaa |
|
saxonian saxon |
258413 |
sb pâleur jaune pâle couleur jaune |
15518.htm |
change page number |
safaar |
|
yellow color sth yellow pallor paleness |
259025 |
sb pâleur jaune pâle couleur jaune |
15025.htm |
|
umuuma |
اسلوب
عبر انى الى |
|
236830 |
sc qc de commettre Alaa agression »contre une
nation |
15687.htm |
change page number |
ghaara u a ghaur |
|
sc sth to commit agression 'alaa against a nation |
236367 |
scabrousness grossièreté rugosité |
15168.htm |
change page number |
harash hursha
harasha |
|
roughness coarseness scabrousness |
236368 |
scabrousness grossièreté rugosité |
15168.htm |
change page number |
harash hursha
harasha |
|
roughness coarseness scabrousness |
224781 |
scalpel lancette |
15465.htm |
change page number |
mishrat
mashaarit |
|
lancet scalpel |
212364 |
scandale honteux |
16018.htm |
change page number |
hatiika |
|
disgrace scandal |
236844 |
scandinavie |
15017.htm |
change page number |
iskandiinaafiyaa |
اسكنديناؤيا |
scandinavia |
236845 |
Scandinavie |
15419.htm |
change page number |
sikandinaafii |
|
scandinavie |
236846 |
Scandinavie |
15419.htm |
change page number |
sikandinaafiyaa
sikandinaawa |
|
scandinavie |
213401 |
scarabée bousier |
15263.htm |
change page number |
khunfus khunfusaa'
khanaafis |
|
dung beetle scarab |
205253 |
scarabée coléoptère |
15127.htm |
change page number |
ju'al ji'laan |
|
beetle
scarabaeus |
236867 |
scarlatine |
15759.htm |
change page number |
al-hummaa
al-qirmiriiya |
|
scarlet fever |
210396 |
scarlert carmin cramoisi |
15759.htm |
change page number |
qirmizii |
|
crimson carmine
scarlert |
236869 |
scatered dispresed |
15943.htm |
change page number |
nathiir |
|
scatered dispresed |
236878 |
scatterring dispersion dispersion |
15044.htm |
change page number |
abaadiid |
اباديد |
scatterring dispersal dispersion |
236879 |
scatterring dispersion dispersion |
15044.htm |
change page number |
tabdiid |
تبديد |
scatterring dispersal dispersion |
237005 |
scénario de script d'un film |
15213.htm |
change page number |
tahwiir |
|
script scenario of a motion picture |
239425 |
scène chanson récital |
15489.htm |
change page number |
mashhad ghinaa'ii |
|
song scene vocal
recital |
231726 |
scène de théâtre pâturages stade |
15406.htm |
change page number |
marrah masaarih |
|
pasture stage theater scene |
240015 |
scène d'un théâtre |
15239.htm |
change page number |
khashaba al-masrah |
|
stage of a theater |
232608 |
scène site et à la position assise mil headquartes
bureau principal |
15358.htm |
change page number |
markaz maraakiz |
|
place
scene site seat position mil
headquartes main office |
213035 |
scepticisme doute |
15481.htm |
change page number |
tashakkuk |
|
doubt skepticism |
226247 |
sceptre crosse masse maillet de chauves-souris |
16105.htm |
change page number |
mihaar |
|
mace scepter crosier bat mallet |
236886 |
Schatz |
16309.htm |
change page number |
kanz |
|
schatz |
237862 |
Schéba |
15392.htm |
change page number |
sabaa saba' |
|
sheba |
221840 |
schéma de la figure d'illustration dans un livre |
15339.htm |
change page number |
rasm bayaanii |
|
illustrative
figure diagram in a book |
236892 |
schismatique |
15480.htm |
change page number |
mushaaqq |
|
schismatic |
221571 |
schlaffen gehe ich |
16347.htm |
change page number |
ana zahiba
li-l-riqad |
|
ich gehe schlaffen |
236893 |
schlaffen wohl sie |
16347.htm |
change page number |
naom hani'a |
|
schlaffen sie wohl |
236894 |
schlafzimmer |
16307.htm |
change page number |
ghorfat al-naum |
|
schlafzimmer |
227488 |
schlecht ist mir |
16367.htm |
change page number |
ana
ashor bi-anii monza ij-sohian |
|
mir ist schlecht |
201056 |
schlorship acdemic |
15926.htm |
change page number |
minha jaami'iiya |
|
acdemic schlorship |
236895 |
schmutzig |
16309.htm |
change page number |
qazer wasakh
mulawath |
|
schmutzig |
236896 |
Schneider en charge |
16334.htm |
change page number |
mhal kiyatah |
|
schneider laden |
214689 |
schneit es |
16356.htm |
change page number |
as-samaa tasloj |
|
es schneit |
236914 |
schön |
16309.htm |
change page number |
jamiil malih |
|
schön |
257593 |
schönen einen wir haben abend |
16352.htm |
change page number |
massaouna jamil |
|
wir haben einen schönen abend |
214673 |
schöner ein ist es abend |
16352.htm |
change page number |
inahuu massaa
jamil |
|
es ist ein schöner abend |
236922 |
Schutzman |
16393.htm |
change page number |
daraki |
|
schutzman |
236923 |
schwarz |
16308.htm |
change page number |
aswad |
|
schwarz |
236924 |
schwarz |
16335.htm |
change page number |
aswad |
|
schwarz |
236925 |
schwester |
16306.htm |
change page number |
okhot |
|
schwester |
236926 |
sciatique |
15607.htm |
change page number |
'irq
an-nasaa |
|
sciatica |
224615 |
sciemment délibérément jur |
15606.htm |
change page number |
maa al-ma'rifa |
|
knowingly
deliberately jur |
236931 |
science de la religion |
15306.htm |
change page number |
l-'ilm ad-diinii |
|
science of religion |
202875 |
sciences appliquées |
15553.htm |
change page number |
'aluum
tatbiqiiya |
|
applied sciences |
227027 |
sciences médicales médecine traitement médical |
15550.htm |
change page number |
tibb |
|
medical
treatment medecine medical science |
227819 |
sciences morales la philosophie morale éthique |
15629.htm |
change page number |
'aquur |
|
mordacious rapacious voracious animal |
232365 |
sciences naturelles physicien |
15552.htm |
change page number |
'alaam tabii'aa |
|
physicist natural science |
256241 |
sciences vétérinaires |
15550.htm |
change page number |
at-tibb
al-baitarii |
|
veterinary science |
256242 |
sciences vétérinaires |
15086.htm |
change page number |
baitara |
|
veterinary science |
236937 |
scientifiquement pour détecter place chercher
rechercher trouver qc hu |
15829.htm |
change page number |
kashafa i kashf |
|
scientifically to detect spot seek out search out find out
hu sth |
236936 |
scientifiques colection études collecte de fonds
des recettes d'impôts |
15182.htm |
change page number |
tahsiil tahsiilaat |
|
scientific
studies colection raising of
funds taxes income
revenue |
236934 |
scientifiques livre érudit société savante |
15635.htm |
change page number |
'ilmii |
|
scientific
erudite book learned society |
218377 |
scintillant |
15348.htm |
change page number |
raaffaaf |
|
glistening |
236939 |
scintillatinf variable inconstant instable
lunatique capricieuse |
15884.htm |
change page number |
mutalawwin |
|
scintillatinf changeable inconstant unsteady
whimsical capricious |
218378 |
scintillement |
15348.htm |
change page number |
raffa i raff rafiif |
|
glitter |
218369 |
scintillement lueur lueur d'être affamés pour être
desséchée par la soif |
15869.htm |
change page number |
la'la'a tala'la' |
|
glimmer
gleam flicker to be starved to be parched with thirst |
218376 |
scintillent à la lumière allumer l'hu toglow feu V
brûler flamme vive |
16102.htm |
change page number |
wahaja yahiju
wahj wahajaan |
|
glisten IV
to light kindle hu the fire V
toglow burn blaze flame |
211656 |
Scion descendance descendant descendants de la
famille souche stock course |
15419.htm |
change page number |
sulaala sulaalaaat |
|
descendant
scion progeny offspring family race strain stock |
218786 |
Scion descendants petit-fils descendant |
15188.htm |
change page number |
hafiid ahfaad
hafada |
|
grandson
descendant offspring scion |
236818 |
sciure |
15965.htm |
change page number |
nushaara |
|
sawdust |
236921 |
scolarisés ou en train de |
15275.htm |
change page number |
dariba a darab durba |
|
schooled or in to train |
236912 |
scolastique |
15278.htm |
change page number |
madrasii |
|
scholastic school |
224723 |
scoop poche |
15811.htm |
change page number |
kabsha |
|
ladle scoop |
256646 |
scoop seau warer roues utilisées pour l'irrigation |
15736.htm |
change page number |
qaaduus qawaadiis |
|
warer-wheel bucket scoop used in irrigation |
237022 |
scorbut |
15017.htm |
change page number |
isqarbuutii |
اسقربوطى |
scurvy |
237023 |
scorbut |
15017.htm |
change page number |
marad |
اسقربوطى |
scurvy |
236949 |
scorchingly midsummery chaude caniculaire |
15806.htm |
change page number |
qaa'iz |
|
scorchingly hot midsummery canicular |
213275 |
scories |
15348.htm |
change page number |
raghaawin |
|
dross |
213276 |
scories |
15348.htm |
change page number |
raghwa |
|
dross |
213277 |
scories |
15348.htm |
change page number |
rughwa |
|
dross |
213278 |
scories |
15674.htm |
change page number |
ghaashim |
|
dross |
230928 |
scortation ornication |
15698.htm |
change page number |
fahshaa' |
|
ornication whoredom |
236952 |
scortching blaze de chaleur |
15527.htm |
change page number |
sahiid |
|
scortching heat
blaze |
236953 |
scortching blaze de chaleur |
15527.htm |
change page number |
suhuud |
|
scortching heat
blaze |
236964 |
scrapbook |
15843.htm |
change page number |
kunnaash kunnaasha |
|
scrapbook |
236967 |
scrapper |
15119.htm |
change page number |
mijrad majaarid |
|
scrapper |
237003 |
scribe |
15413.htm |
change page number |
saafir safara |
|
scribe |
237004 |
script |
15244.htm |
change page number |
khatt |
|
script |
235416 |
script relief |
15244.htm |
change page number |
khatt baariz |
|
relievo script |
235417 |
script relief |
15245.htm |
change page number |
khatt baariz |
|
relievo script |
237006 |
scritures coran bible kitabi adepte d'une religion
révélée |
15813.htm |
change page number |
kitaabii |
|
scritures
koran bible kitabi adherent of a revealed religion |
237007 |
scrofules scrofulosis med |
15263.htm |
change page number |
khinaziir |
|
scrofula scrofulosis med |
237008 |
scrofuleux |
15263.htm |
change page number |
khanaaziirii |
|
scrofulous |
237012 |
scrotum |
15519.htm |
change page number |
safan asfaan |
|
scrotum |
237014 |
scrupuleux méticuleuse inexorable implacable
rigueur stricte |
15288.htm |
change page number |
daqiiq diqaaq adiqqa |
|
scrupulous
meticulous inexorable relentless
strict rigorous |
214975 |
scrutinity examen rigoureux examen et enquête de
recherche |
15694.htm |
change page number |
taftiish tafaatiish |
|
examination scrutinity searching search
investigation inquiry |
225067 |
scrwny maigre mince affaire pus |
15665.htm |
change page number |
ghathiith |
|
lean thin scrwny pus matter |
237018 |
sculpteur |
15892.htm |
change page number |
maththaal
maththaaluun |
|
sculptor |
213121 |
sculpture théâtre dramatique |
15892.htm |
change page number |
fann at-tamthiil |
|
dramatic
theater sculpture |
213163 |
SCUMM lie sédiments lies fig abats jeter déchets se
dispersent |
15156.htm |
change page number |
huthaala |
|
dregs
lees sediment scumm
fig offal discard scraps disperse |
213164 |
SCUMM lie sédiments lies fig abats jeter déchets se
dispersent |
15156.htm |
change page number |
huthaala |
|
dregs
lees sediment scumm
fig offal discard scraps disperse |
237025 |
sdesert steppe |
15504.htm |
change page number |
sahraa'
sahaarin sahaaraa sahraawaat |
|
sdesert steppe |
253316 |
se balancer pendulate à osciller el être dévié
aiguille aimantée |
15307.htm |
change page number |
tazabzaba |
|
to swing pendulate to oscillate el to be deflected magnetic needle |
253314 |
se balancer qc vague brandissent |
15246.htm |
change page number |
khatara i khataraan |
|
to swing
wave brandish sth |
248702 |
se battre pour tuer les uns les autres hack uns des
autres pour s'engager dans des pièces |
15946.htm |
change page number |
nahara u nahr |
|
to
fight to kill each other hack each other to pieces engage in |
213632 |
se brisent facilement cassante fragiles |
15770.htm |
change page number |
qasiim |
|
easily
broken brittle fragile |
213633 |
se brisent facilement cassante fragiles |
15770.htm |
change page number |
qasim |
|
easily
broken brittle fragile |
249622 |
se cacher pour être caché latente cachée d'avoir
son siège fii secret |
15841.htm |
change page number |
kamana u kamina a
kumuun |
|
to hide to be hidden concealed latent to have its
secret seat fii in |
206450 |
se cassent |
15769.htm |
change page number |
qasifa a qasaf |
|
break snap |
206451 |
se cassent VII = V |
15769.htm |
change page number |
qasm zahrahuu |
|
break snap VII
= V |
205331 |
se comporter de manière insolente |
16088.htm |
change page number |
wuquuha
waqiha yauqahu waqah |
|
behave in an insolent manner |
205332 |
se comporter d'une façon obscène |
15348.htm |
change page number |
rafatha i u |
|
behave in an obscene manner |
245074 |
se contenter de contenu afin, II de briser le cadre
séparer diviser jusqu'à |
15123.htm |
change page number |
jaza'a |
|
to be content
content s o, II to divide part separate break up |
245075 |
se contenter de revenir sans butin être heureux
d'avoir sauvé |
15344.htm |
change page number |
radiya
min al-ghabimaa bil-iyaab |
|
to be content to return without booty be happy to
have saved |
246070 |
se contenter se contenter de donner son
consentement d'accord pour approuver qc |
15481.htm |
change page number |
shakka u shakk |
|
to be
sceptical II to make so doubt sth fill so with doubt |
225397 |
se coucher sur ou dans un lieu fig régner le
silence de la paix etc calme |
15269.htm |
change page number |
khaima |
|
lie
down on or at a place fig to reign
calm silence peace etc |
218199 |
se débarrasser de d'être libéré être livré être
sauvé être sauvé échapper |
15254.htm |
change page number |
khalasa
li-llaahi diinahuu |
|
get
rid of to be freed be delivered be
saved be rescued escape |
218200 |
se débarrasser de d'être sauvé être sauvé échapper
à racheter |
15254.htm |
change page number |
khalaas |
|
get rid of
to be saved be rescued escape from to be redeemed |
218208 |
se déchirer d'être exposés montré jusqu'à
discrédité déshonoré déshonorée |
16018.htm |
change page number |
hatk 'irdahuu |
|
get torn to be exposed shown up discredited
disgraced dishonored |
252017 |
se délecter à être un peu ivre ivre griser à la
fumée de tabac |
15849.htm |
change page number |
kiif |
|
to revel to be slightly intoxicated be tipsy
fuddled to smoke tobacco |
249704 |
se dépêcher |
15378.htm |
change page number |
zaffa
1st pers perf zafaftu i zaff zufuuf |
|
to hurry |
249710 |
se dépêcher accélérer la vitesse de pointe se hâter
de se précipiter hâter pressé venir |
15592.htm |
change page number |
'ajila a
'ajal 'ajala |
|
to hurry hasten speed rush be in a hurry to rush
hasten hurry come |
249707 |
se dépêcher être rapide V ne |
16027.htm |
change page number |
haza'a a haz' |
|
to hurry be quick
V do |
249708 |
se dépêcher hâter tableau de bord exécuter ruée
vers se dépêcher ou fi dans m'empresse |
15407.htm |
change page number |
saru'a u sira'
sara' sur'a |
|
to hurry hasten rush run dash to to hurry or
fi with in hasten |
249709 |
se dépêcher hâter toto tableau de bord ruée vers
l'exécuter faire une ligne droite pour se dépêcher |
15407.htm |
change page number |
saru'a u sira'
sara' sur'a |
|
to hurry hasten rush run dash toto make a beeline
for to hurry |
249705 |
se dépêcher m'empresse |
15156.htm |
change page number |
haththa at tariiqa |
|
to hurry hasten |
249706 |
se dépêcher m'empresse |
15156.htm |
change page number |
haththa at tariiqa |
|
to hurry hasten |
249712 |
se dépêcher ou ruée vers |
15577.htm |
change page number |
tawaa at-tariiq |
|
to hurry or rush
to |
251625 |
se dépêcher rythme une marche rapide de Quicken IV
de monter un animal hu |
15914.htm |
change page number |
mataa u matw |
|
to quicken one's pace hurry walk fast IV to mount hu an animal |
249711 |
se dépêcher se hâter de faire agité faire figety
afin |
15923.htm |
change page number |
malmala |
|
to hurry hasten to
make restless make figety so |
249713 |
se dépêcher, se précipiter, se hâter, à |
15045.htm |
change page number |
badara u |
بدر |
to hurry, rush,hasten,to |
228106 |
se déplacer dans les ondulations d'influencer roll
IV à être agité être ondulent pour former |
15171.htm |
change page number |
haraak |
|
movement
motion |
253011 |
se dérober filer |
15420.htm |
change page number |
|
|
to steal away slip away |
241969 |
se déroule en présence de spectateurs ou des
témoins qui se passe |
15489.htm |
change page number |
mashhuud |
|
taking place in the presence of spectators or
witnesses happening |
205160 |
se détacher pour devenir travaux lâche lâche |
15253.htm |
change page number |
takhalkhala |
|
become
detached to become loose work
loose |
253931 |
se détendre les vers ainsi montrer si ouverts
d'esprit réactif |
15250.htm |
change page number |
janaahahuu |
|
to unbend toward so show so open minded responsive |
211871 |
se détériorer |
15470.htm |
change page number |
sharaa i shiran |
|
deteriorate |
255099 |
se détourner de la pente inclinée vers le bas est
inclinée terrain |
15169.htm |
change page number |
harf |
|
turn away
from to slope down slant be inclined terrain |
255100 |
se détourner de la pente inclinée vers le bas est
inclinée terrain |
15169.htm |
change page number |
harf |
|
turn away
from to slope down slant be inclined terrain |
240067 |
se distinguent distinguer os être distinguées être
marqué d'exceller |
15940.htm |
change page number |
nabagha a u i
nabgh nubuugh |
|
stand
out distinguish os be distinguished be marked to excel |
205163 |
se divisent |
15708.htm |
change page number |
afataraqa
taraa'iqa |
|
become divided |
240068 |
se dresser contre contre contre si s e pour inciter
stimuler |
15163.htm |
change page number |
hadaa u
hadw hudaa' hidaa' |
|
stand up
against against s o
against s th to incite stimulate |
240069 |
se dresser contre contre contre si s e pour inciter
stimuler |
15163.htm |
change page number |
hadaa u
hadw hudaa' hidaa' |
|
stand up
against against s o
against s th to incite stimulate |
244907 |
se fâcher colère |
15549.htm |
change page number |
daaqa sadruhuu |
|
to be annoyed
angry |
244905 |
se fâcher mécontents colère furieuse avec |
15167.htm |
change page number |
harida a
harad |
|
to be annoyed
disgruntled angry furious
at with |
244906 |
se fâcher mécontents colère furieuse avec |
15167.htm |
change page number |
harida a
harad |
|
to be annoyed
disgruntled angry furious
at with |
205560 |
se frappaient la poitrine déploré pleuré déploré
regrettable déplorable |
15951.htm |
change page number |
manduub manduubuun |
|
bewailed
bemoaned mourned lamented regrettable deplorable |
248881 |
se frayer un entrée dans un pays |
15675.htm |
change page number |
aghasaba abawab
al-bilaad |
|
to
force one's entry into a country |
252153 |
se frotter sur qc hu oindre |
15904.htm |
change page number |
mara'a mar' |
|
to rub over anoint hu sth |
248987 |
se gargariser à gargouiller de pécheur pot bulle II
se gargariser à gargouiller |
15670.htm |
change page number |
gharghara gharghara |
|
to
gargle to gurgle to sinner bubble pot II
to gargle to gurgle |
248988 |
se gargariser à gargouiller de pécheur pot bulle II
se gargariser à gargouiller |
15670.htm |
change page number |
tagharghara |
|
to
gargle to gurgle to sinner bubble pot II
to gargle to gurgle |
205176 |
se gonflent à titiller les poils du VIII cheveux ne |
15986.htm |
change page number |
nafasha u nafsh |
|
become inflated to ruffle the feathers bristle the
hair VIII do |
224165 |
se joindre à la collaboration de coopération dans
ingérence dans |
15469.htm |
change page number |
ishtiraak |
|
joining co-operation collaboration in interference in |
250168 |
se laisser aller libérer un pigeon voyageur |
15373.htm |
change page number |
zajala u zajl |
|
to let go
release a carrier pigeon |
204779 |
se laisser emporter par les choses mondaines de
procéder énoncés commencer par |
15285.htm |
change page number |
dafa'a waraa' al'aajalaa |
|
be carried away by wordly things to proceed set out
begin with |
245198 |
se laisser entraîner dans une conversation devient
absorbé dans une discussion |
15453.htm |
change page number |
ashatabak fi hadith |
|
to be drawn into a conversation become engrossed in
a discussion |
256718 |
se laver les mains des os min sth revendiquer
clairement justifier os os |
15971.htm |
change page number |
nasala a u nusuul |
|
wash
one's hands of sth min vindicate os clear os justify os |
219419 |
se li si li arriver afin d'obtenir fii dans une
situation aussi par exemple dans une solution |
16089.htm |
change page number |
waqa'a yaqa'u
wuquu' |
|
happen li to so befall li so to get fii in a
situation also eg in a fix |
226611 |
se manifeste |
15584.htm |
change page number |
mazhar mazaahir |
|
manifests itself |
218193 |
se marier soit b mariés de se marier b ainsi être
couplé s'interconnecter |
15760.htm |
change page number |
baina shi'iin |
|
get married be married b to marry b so to be
coupled be interconected |
205032 |
se méfier de la garde est sur ses gardes contre
être prudent |
15167.htm |
change page number |
qasaba s sabq |
|
be wary of
guard be on one's guard against
be careful |
205033 |
se méfier de la garde est sur ses gardes contre
être prudent |
15167.htm |
change page number |
qasaba s sabq |
|
be wary of
guard be on one's guard against
be careful |
250020 |
se mettre à genoux |
15054.htm |
change page number |
baraka u |
برك |
to kneel down |
250021 |
se mettre à genoux reste sur les genoux de plier
les genoux |
15112.htm |
change page number |
jathaa u juthuuw |
|
to kneel rest on the knees to bend the knees |
244548 |
se mettre d'accord 'ala sur qc organiser Alaa venir
à Alaa termes «sur |
16085.htm |
change page number |
wuffiqa
kulla t-taufiqa |
|
to agree 'alaa on sth arrange 'alaa come to terms
'alaa about |
244549 |
se mettre d'accord en accord hu hu salut avec à
répondre salut si hu qc être adaptée salut à harmoniser les hu Salut à VI de
convenir de pointage harmoniser |
16045.htm |
change page number |
wi'am |
|
to agree be in agreement hu hi with to suit hu hi
so sth be suited hu hi to harmonize hu hi with VI to agree tally harmonize |
244553 |
se mettre d'accord sans réserve à présenter si
volontiers à qc |
15876.htm |
change page number |
taluqaahu
bi-l-tasliim wa-l-qabuul |
|
to agree
wholeheartedly to so submit willingly to sth |
244552 |
se mettre d'accord sur le temps ou le lieu d'une
réunion prendre rendez-vous |
15539.htm |
change page number |
darb mau'idan |
|
to agree on time or place of a meeting make an
apointment |
218198 |
se mettre d'ici |
15925.htm |
change page number |
ukhruj min hunaa |
|
get put of here |
229531 |
se mettre sur la production cause à prendre racine
en place de stabiliser |
15198.htm |
change page number |
halla u hall |
|
occur bring
about produce cause to take root establish stabilize |
252050 |
se moquer de ridicule maquette afin tamaskhara II
de faire Alaa fun 'de |
15908.htm |
change page number |
maskhara |
|
to ridicule mock deride so II tamaskhara to make fun 'alaa of |
253318 |
se pâmer la conscience légère perdre II à IV
passent les yeux bandés |
15685.htm |
change page number |
ghumiya 'aliyahuu |
|
to swoon
faint lose consciousness II to
blindfold IV pass |
253319 |
se pâmer la conscience légère perdre II à IV
passent les yeux bandés |
15685.htm |
change page number |
ughmiya 'aliiyahuu |
|
to swoon
faint lose consciousness II to
blindfold IV pass |
253889 |
se passe bien partir sans encombre |
15900.htm |
change page number |
marra bi-salaam |
|
to
turn out well go off without mishap |
253888 |
se passe bien se détache bien réussir à progresser
ainsi de développer |
15943.htm |
change page number |
najaha a najh
nujh najaah |
|
to
turn out well come off well succeed to progress well develop |
253139 |
se pavaner caracoler |
15043.htm |
change page number |
tabakhtara |
تأبأختر |
to strut prance |
253138 |
se pavaner fièrement défilé |
15246.htm |
change page number |
khatara i khataraan |
|
to strut parade haughtily |
225957 |
se pencher sur qc savoir qch ou de qc être
conscients être cogbizant de à d |
15565.htm |
change page number |
tala'a a
u tuluu' tali'a a |
|
look
into sth to know sth or of sth be aware be cogbizant of to be d |
205173 |
se plonger immergé dans II de mettre à l'automne
descendre la nuit |
15681.htm |
change page number |
taghalghala |
|
become immersed
submerge in II to set in descend fall night |
254050 |
se porter garant répondre aller liberté sous
caution soit garantie être ou se tenir debout sponsor être |
15833.htm |
change page number |
kafala u
i kafila a kafula u
kafl kufuul kafaala |
|
to vouch
answer go bail be guaranty be or stand sponsor be |
236492 |
se précipiter contre Alaa asail atack charge »afin
d'être rompu craqué |
15770.htm |
change page number |
madja'
ahuu or aqad aliiyahuu al-madja' |
|
rush against charge atack asail 'alaa so to be broken cracked |
204791 |
se préoccuper d'être prudent être warry être sur
ses gardes |
15189.htm |
change page number |
hafiza a hifz |
|
be concerned
with to be cautious be warry be on one's guard |
233517 |
se présenter à l'oeil à l'affiche d'os peuplement
végétal à l'étape de suite |
15891.htm |
change page number |
baina yadaihi |
|
present itself to the eye be on view to plant os
stand to step forth |
253135 |
se promener à pied dans une salle sur |
15296.htm |
change page number |
tadahlaza |
|
to stroll about walk about in a hall |
248605 |
se prosterner 'ala wajhihii |
15808.htm |
change page number |
li-wajhihii
'alaa wajhihii |
|
to fall prostrate
'alaa wajhihii |
246730 |
se prosterner arc dans le culte de jeter os à os de
la prostate |
15397.htm |
change page number |
sajada u sujuud |
|
to bow down
bow in worship to throw os down prostate os |
232234 |
se rapportant à ce monde mondain temporelle
immédiate |
15593.htm |
change page number |
'aajil |
|
pertaining to
this world wordly temporal immediate |
202921 |
se rapprochent les uns les autres approwimate VIII
approche |
15754.htm |
change page number |
fiirab biinham |
|
approach one another approwimate each other
VIII to approach |
252500 |
se raser la tête hu |
16070.htm |
change page number |
wasii |
|
to shave hu the head |
252499 |
se raser la tête le visage de se raser la barbe |
15201.htm |
change page number |
halaqa i halq |
|
to shave the
head the face to shave off the beard |
235158 |
se référer à ILAA III de jeter un regard furtif sur
occasionnels ou alors IV de jeter un regard en passant furtivement ou ILAA ou
au moins si |
15878.htm |
change page number |
lamh lamahaan talmaah |
|
refer
ilaa to III to cast a casual or
furtive glance at so IV to glance casually or furtively ilaa or at at so |
210469 |
se regroupent pour être ou devenir compact |
15342.htm |
change page number |
rassa u rass |
|
crowd together to be or become compact |
235333 |
se réjouir, à de bonnes nouvelles, être heureux |
15059.htm |
change page number |
bashara i |
بشر |
rejoice,at good news,be happy |
235334 |
se réjouir, à de bonnes nouvelles, être heureux |
15059.htm |
change page number |
bashira a |
بشر |
rejoice,at good news,be happy |
235335 |
se réjouir, à de bonnes nouvelles, être heureux |
15059.htm |
change page number |
bashira a |
بشر |
rejoice,at good news,be happy |
235336 |
se réjouir, à de bonnes nouvelles, être heureux |
15059.htm |
change page number |
bashira a |
بشر |
rejoice,at good news,be happy |
249302 |
se rendre à pied aller procéder avance lentement à
l'approche |
15276.htm |
change page number |
daraja u duruuj |
|
to go to walk
move proceed advance slowly to approach |
205184 |
se renforcer mutuellement connaissance se connaître
les uns les autres à devenir |
15605.htm |
change page number |
'arafa i
ma'rifa 'irfaan |
|
become mutually acquainted get to know each other
to become |
235558 |
se répéter se reproduisent |
16046.htm |
change page number |
tautaraat
al-'alaaqaat |
|
repeat itself recur |
235100 |
se reproduira pas hésiter à être reluctand qc de
faire qc à vaciller devenir |
15334.htm |
change page number |
radda |
|
recur
to hesitate be reluctand in sth to do sth to waver become |
204836 |
se résumer être condensé être consommé jusqu'à fii
brièvement dans le montant de |
15862.htm |
change page number |
likhas passive yulakhkhasu |
|
be
epitomized be condensed be sumed up fii in amount briefly |
254228 |
se retirer d'un contrat |
15215.htm |
change page number |
haala 'an ''ahd |
|
to withdraw
from a contract |
218207 |
se réunissent à la rencontre VIII ne répondent donc
X pour lancer os bas |
15876.htm |
change page number |
taluqy al-'alum
al-jaam'aa |
|
get together VIII
do to encounter meet so X to
throw os down |
208906 |
se réunissent une concentration de troupes réunion
rassemblant |
15136.htm |
change page number |
tajammu'
tajammu'aat |
|
coming together meeting gathering troop concentration |
252119 |
se rouler dans la poussière hu qc à frotter sur qc
hu hu qc de se frotter à IV |
15904.htm |
change page number |
margh |
|
to roll in the dust hu sth to rub over hu sth to
rub hu sth IV to |
216074 |
se sentent en verre |
15977.htm |
change page number |
naazuur |
|
fiel glass |
215912 |
se sentent gênés de qc ou devant tant de |
15228.htm |
change page number |
khajila a khajal |
|
feel embarassed about sth or in front of so |
215919 |
se sentent mal à l'aise être opprimés par |
15549.htm |
change page number |
daaqa zar'an b |
|
feel
uneasy about be oppressed by |
246962 |
se soucier de quoi que ce soit être totalement
irresponsable |
15885.htm |
change page number |
laa yulawaa 'alaa
shaii' |
|
to care about anything be utterly reckless |
245129 |
se souiller la réputation d'être discréditée |
15106.htm |
change page number |
thalama i |
|
to be defiled be discredited reputation |
208845 |
se succèdent à s'accumuler dans les couches se
stratifier |
15335.htm |
change page number |
radafa u radf
radifa a |
|
come in
succession to pile up in layers become stratified |
241196 |
se succèdent suivre successivement pour passer d'un
corps |
15961.htm |
change page number |
nasakha a naskh |
|
succeed each other follow successively to pass from
one body |
240065 |
se tenir debout os tenir debout pour un peuplement
à la fin sur les cheveux pour résister |
16091.htm |
change page number |
wafaqa yaqifu
waqf wuquuf |
|
stand erect hold os erect to stand to stand on end
hair to withstand |
249942 |
se tenir loin de fuir éviter qch |
15208.htm |
change page number |
hamaa i hamy
himaaya |
|
to keep away
from shun avoid sth |
249946 |
se tenir loin de l'écart de tenir à l'écart de ne
pas s'impliquer dans refuse rien avoir à faire avec |
15937.htm |
change page number |
kann man'an 'an |
|
to keep away from aloof from keep out of not get
involved in refuse to have anything to do with |
252965 |
se tenir toujours à prendre une attitude |
16092.htm |
change page number |
waqafa waqfatan |
|
to
stand still to assume an attitude |
204865 |
se tiendra à être réglementé être maintenu en être
disciplinated |
15534.htm |
change page number |
dabata kalimatan |
|
be held up to be regulated be kept in order be
disciplinated |
204801 |
se tordre être instable être dérangé être troublé |
15787.htm |
change page number |
qalqala |
|
be convulsed be
unsettled be disturbed be troubled |
245082 |
se tordre être secoué à trembler tremblement de
terre à trembler frisson |
15329.htm |
change page number |
rajafa u rajf
rajafaan |
|
to be convulsed be shaken to tremble quake to
shiver shudder |
246703 |
se vanter la gloire |
15893.htm |
change page number |
majada
u majd and majuda u majaada |
|
to boast glory |
246733 |
se vanter Swagger se vanter |
15714.htm |
change page number |
fashara u |
|
to brag boast
swagger |
246734 |
se vanter Swagger se vanter montrer |
15557.htm |
change page number |
tartara |
|
to brag boast swagger show off |
246702 |
se vanter vanter Swagger fanfaronnades V = I |
15523.htm |
change page number |
salifa a salaf |
|
to boast brag bluster swagger V = I |
206350 |
se vanter, braggery |
15041.htm |
change page number |
tabajjuh |
تبتيت |
bragging, braggery |
248192 |
se vêtir plus légèrement à disburden soulager les
os d'un fardeau |
15249.htm |
change page number |
khaffa i |
|
to dress lightly
to disburden relieve os of a burden |
237039 |
seaf |
15416.htm |
change page number |
asakk 'sakkaa'
sukk |
|
seaf |
238503 |
séance |
15131.htm |
change page number |
jaalis juluus
jullaas |
|
sitting |
238509 |
séance de places assises |
15779.htm |
change page number |
qa'da |
|
sitting seating
space |
206702 |
seau seau |
15120.htm |
change page number |
jardal
jaraadil |
|
bucket pail |
206703 |
seau seau de bois ou de métal |
15410.htm |
change page number |
satl astaal sutuul |
|
bucket pail of wood or metal |
206701 |
seau un rideau etc envoyer hu Alaa down 'une
révélation pour un prophète |
15956.htm |
change page number |
nazala manzilata
falaan |
|
bucket
a curtain etc to send down 'alaa hu a
revelation to a prophet |
213303 |
sec |
15128.htm |
change page number |
jaaff |
|
dry |
213304 |
sec |
15134.htm |
change page number |
jaamid |
|
dry |
213305 |
sec |
15744.htm |
change page number |
qahlaa' |
|
dry |
213325 |
sec |
16105.htm |
change page number |
yabs yubs yabas |
|
dryness |
211802 |
sec dessication |
15967.htm |
change page number |
nashaf |
|
dessication dryness |
213312 |
sec séché flétri desséché échaudés rétréci
difficiles inflexible |
15824.htm |
change page number |
kazz kuzz |
|
dry dried up withered desiccated shriveled shrunk
tough inflexible |
213308 |
sec terre argileuse argileuses |
15523.htm |
change page number |
salsaal |
|
dry clay
argillaceous earth |
211928 |
s'écartant divergentes fausse mauvaise déformée
perverti |
15390.htm |
change page number |
zaa'igh |
|
deviating
divergent false wrong distorted perverted |
212094 |
s'écarter de la voie droite d'abandonner sa foi
apostize devenir |
15859.htm |
change page number |
lahada a lahd |
|
digress
from the straight path to abandon one's faith apostize become |
247827 |
s'écarter de s'écarter digression dévier de |
15221.htm |
change page number |
haada
i haid
huyuud hayadaan mahiid |
|
to depart deviate
digress swerve from |
240809 |
s'écarter de s'égarer à force contraindre
contraindre ainsi |
15613.htm |
change page number |
'asafa i
'asf |
|
stray from to go astray to force compel coerce so
to |
211926 |
s'écarter démarquer 'ala ou «un de constituer une
exception à vouloir |
15461.htm |
change page number |
shazza i u shazz
shuzuuz |
|
deviate stand out 'alaa or 'an from be an
exception to be wanting |
211927 |
s'écarter errants "une des VIII de faire qc au
hasard au hasard |
15613.htm |
change page number |
'asafa i
'asf |
|
deviate
stray 'an from VIII to do
sth at random haphazardly |
213323 |
séchage |
15967.htm |
change page number |
tanshiif |
|
drying |
213324 |
séchage de drainage desydration dessication |
15127.htm |
change page number |
tajfiif |
|
drying
dessication desydration drainage |
215045 |
s'échangent des cadeaux salut avec tant de plomb IV
mettre ILAA maa la conduite de la |
16023.htm |
change page number |
hadaa i hady
hudan hidaaya |
|
exchange
presents hi with so IV bring lead
conduct maa ilaa the |
213309 |
sèche croustillante |
15759.htm |
change page number |
muqarmash |
|
dry crisp |
213311 |
sèche desséché desséchée arides société rigide dur
compact |
16105.htm |
change page number |
yaabis |
|
dry dried out
desiccated arid rigid hard firm compact |
213199 |
séché dessiccation arides |
16105.htm |
change page number |
yabs yabis |
|
dried out
dessiccated arid |
213322 |
sèche flétrie flétries |
15613.htm |
change page number |
'aasin |
|
dry withered wilted |
213313 |
sécher les textiles produits |
15961.htm |
change page number |
mansuuj mansuujaat |
|
dry goods textiles |
213200 |
séchés à l'état sec aride stérile stérile |
15972.htm |
change page number |
naadib nuddab |
|
dried up dry arid barren sterile |
213192 |
séchés desséchée déshydratés |
15128.htm |
change page number |
mujaffaf |
|
dried dessicated dehydrated |
213193 |
séchés trèfle |
15278.htm |
change page number |
dariis |
|
dried clover |
237117 |
sechs 6 |
16319.htm |
change page number |
sita |
|
sechs 6 |
237118 |
sechs Millionen 6000000 |
16321.htm |
change page number |
sita million |
|
sechs millionen 6000000 |
237119 |
sechs tausend 6000 |
16321.htm |
change page number |
sitat alaf |
|
sechs tausend 6000 |
237120 |
sechs und fünzig Millionen 56000000 |
16321.htm |
change page number |
sitat wa khamsun million |
|
sechs und fünzig millionen 56000000 |
237121 |
sechshundertausend 600000 |
16321.htm |
change page number |
sitat'miah alaf |
|
sechshundertausend 600000 |
237122 |
sechshundertmillionen 600000000 |
16321.htm |
change page number |
sitat'miah million |
|
sechshundertmillionen 600000000 |
237123 |
sechsund Fünfzig 56 |
16320.htm |
change page number |
sitat wa khamsun |
|
sechsund fünfzig 56 |
237124 |
sechzehn 16 |
16320.htm |
change page number |
sitat 'ashar |
|
sechzehn 16 |
237126 |
sechzhundert 600 |
16321.htm |
change page number |
sitat'miah |
|
sechzhundert 600 |
237127 |
sechzig 60 |
16320.htm |
change page number |
sutun |
|
sechzig 60 |
237128 |
sechzig Millionen 60000000 |
16321.htm |
change page number |
sutun million |
|
sechzig millionen 60000000 |
237137 |
seclusive secluding retraite isolée périphériques
mis à distance de la voie |
15387.htm |
change page number |
munzawin |
|
seclusive secluding retired secluded outlying
remote put of the way |
237144 |
secondaire |
15707.htm |
change page number |
far'ii |
|
secondary |
237148 |
secondaire doyen doyen de l'école comme un corps
diplomatique de haut |
15642.htm |
change page number |
'amiid
'umadaa' |
|
secondary
school doyen dean as of a diplomatic corps high |
208610 |
secondaires à un contact ayant une surface rugueuse |
15125.htm |
change page number |
khashin al majass |
|
coarse to one touch
having a rough surface |
237145 |
secondaires mineurs |
15108.htm |
change page number |
thaanawii |
|
secondary minor |
237743 |
secouant convulsion à bascule |
15326.htm |
change page number |
rajj |
|
shaking rocking
convulsion |
237742 |
secouant secousses rocking roulant agitateur
oscillant dans le béton |
16027.htm |
change page number |
hazzaz |
|
shaking
jolting rocking rolling swinging shaker in concrete |
237744 |
secouant tremblements frisson frisson |
15987.htm |
change page number |
intifaad |
|
shaking shiver shudder tremor |
237739 |
secouer la poussière de hu qc IV d'utiliser jusqu'à
épuiser complètement hu magasins dispositions à être exempt de tous les
moyens de réduire la pauvreté |
15986.htm |
change page number |
nafada u nafd |
|
shake
out dust off hu sth IV to use up
completely exhaust hu provisions stores to be devoid of all means be reduced
to poverty |
216653 |
s'écoulant fluidité de liquidité débit |
15935.htm |
change page number |
mai' |
|
flowing
flow liquidity fluidity |
216659 |
s'écoulant sur courant sur overfull regorge
débordante plein à craquer |
15562.htm |
change page number |
tafhaan tafha |
|
flowing over running over brimful replete overfull
filled to overflowing |
213920 |
s'écouler passer dépasser par le temps VII doit
être démoli ou détruit pour accident |
16036.htm |
change page number |
haara u haur
hu'uur |
|
elapse
pass go by time VII to be demolished
or torn down to crash |
213111 |
s'écouler tirer extrait qc hu min à partir
d'épuiser consomment utiliser jusqu'à |
15955.htm |
change page number |
nazafa i
nazf nuzifa damuhuu |
|
drain off draw extract min hu sth from to exhaust consume use up |
255564 |
secours des Nations Unies et les travaux de l'UNRWA
agence |
15687.htm |
change page number |
wa-kaalahuu at-taba'ahuu li-umami l-muttahida |
|
united nations relief and works agency unrwa |
237173 |
secret âme coeur pensé esprit |
15405.htm |
change page number |
sariira saraa'ir |
|
secret
thought mind heart soul |
220480 |
secret caché bien gardé |
15842.htm |
change page number |
kaniin |
|
hidden concealed well kept |
220481 |
secret caché bien gardé contenu caché |
15842.htm |
change page number |
maknuun |
|
hidden concealed well kept hidden content |
220471 |
secret caché clandestine secret secrète
disparaissent |
15252.htm |
change page number |
mukhtafin |
|
hidden
concealed clandestine covert secret disappearing |
220473 |
secret caché gardé secret préservé constipé |
15814.htm |
change page number |
maktuum |
|
hidden concealed kept preserved secret constipated |
237163 |
secret caché invisible |
15689.htm |
change page number |
ghaibii |
|
secret hidden
invisible |
220472 |
secret caché invisible les choses cachées
transcendantale |
15689.htm |
change page number |
mughayyab al_mughayyabaat |
|
hidden concealed invisible the hidden
transcendental things |
220476 |
secret caché obscure obscures obscurité abstruse
ambiguë |
15685.htm |
change page number |
ghaamid ghawaamid |
|
hidden concealed obscure dark ambiguous abstruse
recondite |
237162 |
secret caché pronom secrètes indépendant ou
suffixedpersonal |
15545.htm |
change page number |
mudmar |
|
secret
hidden covert independant or suffixedpersonal pronoun |
220477 |
secret caché secret inconnus invisible invisible
mystérieuse |
15251.htm |
change page number |
khaafin |
|
hidden concealed secret unknown unseen invisible
mysterious |
220478 |
secret caché secret inconnus invisible invisible
mystérieuse |
15251.htm |
change page number |
khafiiy |
|
hidden concealed secret unknown unseen invisible
mysterious |
220479 |
secret caché secret inconnus invisible invisible
mystérieuse |
15251.htm |
change page number |
makhfiiy |
|
hidden concealed secret unknown unseen invisible
mysterious |
237158 |
secret confident ami intime amie de cœur |
15946.htm |
change page number |
najiiy anjiya |
|
secret confidant intimate friend bosom friend |
222964 |
secret industriel |
15526.htm |
change page number |
sirr sinaa'ii |
|
industrial secret |
237169 |
secret pensée secrète mystère secret fond du cœur |
15404.htm |
change page number |
sirr asraar |
|
secret secret
thought heart inmost secrecy mystery |
237170 |
secret qc hu sécrètent de faire allusion bi 'une de
qc avec feindre de faire semblant affecter |
16063.htm |
change page number |
waraa yarii wary |
|
secret secrete hu sth to allude bi 'an to sth with
to pretend feign affect |
237161 |
secret ressentiment rancune inimitié rancune
haineuse |
15828.htm |
change page number |
kushaaha |
|
secret enmity rancor grudge resentment hate |
237186 |
secret secret |
15577.htm |
change page number |
fii tayy il-ghaib |
|
secretly covertly |
237179 |
secrétaire |
15404.htm |
change page number |
katab as-sar |
|
secretary |
237181 |
secrétaire de la faculté |
15398.htm |
change page number |
musajjil
al-lulliiya |
|
secretary of the faculty |
237180 |
secrétaire général |
15417.htm |
change page number |
sekreteer 'aamm |
|
secretary general |
233714 |
secrétaire privé |
15813.htm |
change page number |
kaatib as-sirr |
|
private secretary |
233715 |
secrétaire privé |
15814.htm |
change page number |
kaatim kaatim as-sirr |
|
private secretary |
237306 |
secrétaire sekreteer |
15417.htm |
change page number |
sekreteer |
|
sekreteer
secretary |
237176 |
Secrétariat d'Etat |
15813.htm |
change page number |
kitaaba ad-daula |
|
secretariat of
state |
237174 |
secrétariat général |
15029.htm |
change page number |
aamma |
ءامة |
secretariat general |
237175 |
secrétariat général |
15813.htm |
change page number |
kitaaba 'amma |
|
secretariat
general |
237177 |
secrétariat secrétariat |
15417.htm |
change page number |
sekretaariiya |
|
secretariat secretaryship |
237178 |
secrétariat secrétariat |
15417.htm |
change page number |
sekreteeriiya |
|
secretariat secretaryship |
237185 |
secrètement et publiquement |
15404.htm |
change page number |
saraa wa
'alaaniyatan |
|
secretly and
publicly |
237187 |
secrètement furtivement discrètement |
15558.htm |
change page number |
min tarf khafiiy |
|
secretly
furtively discreetly |
237188 |
secrètement vers l'intérieur dans son cœur |
15405.htm |
change page number |
fii sara |
|
secretly
inwardly in his heart |
257333 |
sécrétion blanche de l'oeil |
15360.htm |
change page number |
ramas |
|
white secretion of the eye |
237183 |
sécrétion d'une sueur transpiration liquide qui
fuirait perméabilité |
15340.htm |
change page number |
rashh |
|
secretion of a fluid perspiration sweating leaking
leakiness |
237184 |
sécrétions exsudations excrétions physiologie |
15704.htm |
change page number |
mufrazaat |
|
secretions
excretions exudations physiol |
228152 |
sécrétions muqueuses de l'oeil rheum |
15570.htm |
change page number |
tamy alluvial |
|
mud silt alluvionm |
237189 |
sectarisme |
15313.htm |
change page number |
mazhabiiya |
|
sectarianism |
237200 |
secteur de l'article |
15777.htm |
change page number |
qitaa' qutaa'
qutaa'aat |
|
section sector |
210443 |
section |
15777.htm |
change page number |
qitaa' 'ardii |
|
cross section |
207682 |
section ceasarian |
15645.htm |
change page number |
'amaliiya qaisariiya |
|
ceasarian section |
209436 |
section conique |
15776.htm |
change page number |
qat'
makhruutin qat' makhruutii |
|
conic section |
237196 |
section d'un cercle |
15777.htm |
change page number |
al-qitaa'
ad-daa'irii |
|
section of a
circle |
256640 |
section d'une salle quarts hôpital de la caserne de
l'équipage d'un navire |
15647.htm |
change page number |
'anbar
'anaabir |
|
ward section of a hospital quarters of a ship's crew barracks |
237197 |
section d'une ville en tunisie |
15219.htm |
change page number |
hauma |
|
section of a city in tunisie |
237198 |
section d'une ville en tunisie |
15219.htm |
change page number |
haumaat |
|
section of a city in tunisie |
220275 |
section Héliopolis du Caire moderne |
15912.htm |
change page number |
misr al-jadiida |
|
heliopolis section of modern cairo |
239717 |
section sphérique |
15777.htm |
change page number |
al-qitaa'
al-kurawii |
|
spherical section |
256165 |
section vertèbre alinéa du paragraphe article |
15722.htm |
change page number |
fikra
fiqraat fiqaraat fiqar |
|
vertebra section
paragraph paragraph article |
237203 |
sectretly clandestinement en secret |
15251.htm |
change page number |
khuyatan khifyatan |
|
sectretly clandestinely covertly |
236593 |
sécuritaire administration administration conduite
d'escorte d'une succession |
15167.htm |
change page number |
hiraasa |
|
safe conduct escort
administration administration
of an estate |
236594 |
sécuritaire administration administration conduite
d'escorte d'une succession |
15167.htm |
change page number |
hiraasa |
|
safe conduct escort
administration administration
of an estate |
241575 |
sécurité cautionnement caution caution |
15833.htm |
change page number |
kafaala maaliiya |
|
surety
security bail caution money |
208752 |
sécurité collective |
15469.htm |
change page number |
ad-damaan
al-mushtarak |
|
collective security |
208753 |
sécurité collective |
15546.htm |
change page number |
damaan jamaa'i i |
|
collective security |
208754 |
sécurité collective |
15425.htm |
change page number |
as-salaam
al-ijmaa'iiya |
|
collective
security |
223656 |
sécurité inviolabilité de la vie et les biens de
sauvegarde de garantie |
15312.htm |
change page number |
zimma zimam |
|
inviolability security of life and property
safeguard guarantee |
237211 |
sécurité pour les responsables de sujet à sujet à
fonction |
15363.htm |
change page number |
rahiin |
|
security
for responsible for subject to subject to depending on |
218854 |
sedateness graveness |
15579.htm |
change page number |
sakun at-taa'ir |
|
graveness
sedateness |
233664 |
sedateness gravité façon compassée |
15381.htm |
change page number |
tazammut |
|
primness gravity sedateness |
237218 |
sédentaires installés résident permanent permanente
stationnaire fixe |
15753.htm |
change page number |
qaarr |
|
sedentary settled resident standing permanent fixed
stationary |
237217 |
sédentaires résidents installés solidement établie
profonde profondes |
15753.htm |
change page number |
mustaqirr |
|
sedentary settled resident firmly established
deep-seated deep-rooted |
237215 |
sédentarisation stationainess sédentarité
settledness restants |
15753.htm |
change page number |
istiqraar |
|
sedentariness
settledness stationainess sedentation remaining |
208297 |
sédentarité settledness civilisation culture |
15184.htm |
change page number |
hadaara |
|
civilization culture settledness sedentariness |
237219 |
sédiments lie dépôt lies tassements précipité
résidus chem |
15337.htm |
change page number |
raasib rawaasib |
|
sediment deposit dregs lees settlings precipitate
chem residue |
237222 |
sédiments lie les |
15554.htm |
change page number |
tuhl tahl |
|
sediment dregs les |
237223 |
sédiments pour précipiter chem qc V pour régler
disparaissent être déposés |
15337.htm |
change page number |
razaba u rusuub |
|
sediment to precipitate sth chem V to settle subside be deposited |
235963 |
sédition rébellion révolte |
15618.htm |
change page number |
'isyaan |
|
revolt rebellion sedition |
237228 |
seditionary rouser canaille |
16042.htm |
change page number |
muhayyij |
|
seditionary
rabble rouser |
237229 |
séducteur |
15672.htm |
change page number |
mughrin |
|
seducer |
242239 |
séducteur séducteur tentateur enticer allurer fan
amant amateur |
15688.htm |
change page number |
ghaawin ghuwaah |
|
tempter
seducer seducer enticer allurer
amateur fan lover |
237230 |
séduction séduction séduction tentation |
15688.htm |
change page number |
ighwaa' |
|
seduction temptation enticement allurement |
205329 |
séduit befooled infatué ébloui perdre la tête à
abandonner |
16038.htm |
change page number |
hawisa a hawas |
|
beguiled
befooled infatuated dazzled lose one's head to abandon |
223107 |
seeliness ingéniosité décence fondé le décorum |
15856.htm |
change page number |
labaq |
|
ingenuity seeliness propriety decency decorum |
227415 |
seeper mine |
15874.htm |
change page number |
laaqita al-algham |
|
mine seeper |
213896 |
seereise eine |
16364.htm |
change page number |
safra bahria |
|
eine seereise |
215586 |
s'effondrer désintégrer |
15231.htm |
change page number |
khariba a kharaab |
|
fall apart disintegrate |
240906 |
s'efforce aspirant |
15565.htm |
change page number |
tallaa' |
|
striving aspiring |
240905 |
s'efforce s'efforcent aspiration curiosité but
curiosité |
15565.htm |
change page number |
tatallu' |
|
striving aspiration endeavor aim inquisitiveness
curiosity |
240907 |
s'efforce soif désir s'efforcent aspiration
convoitise nostalgie nostalgie |
15568.htm |
change page number |
tumuuh |
|
striving endeavor aspiration desire craving
coveting longing yearning |
213779 |
s'efforcent effort |
15412.htm |
change page number |
mas'an masaa'in |
|
effort endeavor |
248356 |
s'efforcer de s'efforcer de lutter, de mener une
guerre sainte contre les infidèles |
15142.htm |
change page number |
jahada a
jahd |
|
to endeavour strive
to fight ,to wage holy war against the infidels |
218182 |
s'effraie |
15309.htm |
change page number |
za'ara a za'r |
|
get alarmed at |
237289 |
segment de cercle |
15776.htm |
change page number |
qit'a
ad-daa'ra or al-qit'a
ad-daa'riiya |
|
segment of a
circle |
239718 |
segment sphérique |
15776.htm |
change page number |
al-qit'a
al-kurawiiya |
|
spherical segment |
218546 |
seguin pièce d'or |
15152.htm |
change page number |
mahaabiib |
|
gold piece seguin |
218547 |
seguin pièce d'or |
15152.htm |
change page number |
mahaabiib |
|
gold piece seguin |
227796 |
segunda Montag 2 |
15490.htm |
change page number |
shahriiya |
|
monthly salary |
257603 |
sehen wir den mit augen |
16332.htm |
change page number |
tanzor bi-l-aynayn |
|
wir sehen mit den
augen |
237290 |
sehr |
16307.htm |
change page number |
kathiran jiddan |
|
sehr |
210883 |
sehr danke |
16346.htm |
change page number |
kaifa hal zaojoki
? |
|
danke sehr |
221569 |
sehr ihnen ich danke |
16347.htm |
change page number |
ashkorok kathiran |
|
ich danke ihnen sehr |
237293 |
sehr wohl mein herr |
16377.htm |
change page number |
hassanan yaa saydii |
|
sehr wohl mein herr |
237294 |
sei gehorsam nich deinem eltern |
16355.htm |
change page number |
kon
daa'iman taa'ian li-walidaiika |
|
sei deinem eltern nich gehorsam |
239975 |
seiche calmar |
15153.htm |
change page number |
umm al hibr |
|
squid cuttlefish |
239976 |
seiche calmar |
15153.htm |
change page number |
umm al hibr |
|
squid cuttlefish |
237296 |
Seif hir? |
16326.htm |
change page number |
hal antom kaa'inun ? |
|
seif hir ? |
225409 |
seigneur |
15778.htm |
change page number |
muqti' |
|
liege lord |
225988 |
seigneur |
15883.htm |
change page number |
lord lordaat |
|
lord |
231175 |
seigneur empereur monarque souverain maître |
15224.htm |
change page number |
khaqaan khawaaqiin |
|
overlord
ruler sovereign monarch emperor |
225989 |
seigneur épithète éternelle éternel de Dieu |
15525.htm |
change page number |
samad |
|
lord eternal everlasting epithet of god |
226790 |
seigneur maître |
15850.htm |
change page number |
|
|
master lord |
226674 |
seigneur mar précédant les noms des saints saint |
15888.htm |
change page number |
maar |
|
mar lord
preceding the names of saints saint |
225991 |
seigneur propretor propriétaire maître avec un
génitif Foll possédait des |
15320.htm |
change page number |
rabb arbaab |
|
lord master owner propretor with foll genitive one
possessed of |
236450 |
seigneur souverain maître |
15448.htm |
change page number |
musaitir |
|
ruler sovereign overlord |
225992 |
Seigneur, Monsieur maître harem eunuque chambellan |
15020.htm |
change page number |
aghaa |
اطوم |
lord master sir eunuch harem chamberlain |
225993 |
Seigneur, Monsieur maître harem eunuque chambellan |
15020.htm |
change page number |
aaghaa |
اطوم |
lord master sir eunuch harem chamberlain |
225994 |
Seigneur, Monsieur maître harem eunuque chambellan |
15020.htm |
change page number |
aghaa |
اطوم |
lord master sir eunuch harem chamberlain |
208027 |
sein buste poitrine sein coeur la partie avant
partie partie avant |
15507.htm |
change page number |
sadr suduur |
|
chest
breast bust bosom heart front part front part portion |
215952 |
sein chez la femme |
15102.htm |
change page number |
athdaa' |
|
female breast |
215953 |
sein chez la femme |
15102.htm |
change page number |
thady, thadan |
|
female breast |
215954 |
sein chez la femme |
15102.htm |
change page number |
athdaa' |
|
female breast |
215955 |
sein chez la femme |
15102.htm |
change page number |
thady, thadan |
|
female breast |
206474 |
sein coeur du sein sine mathématiques trou
d'excavation cavité creuse |
15150.htm |
change page number |
jaib juyuub |
|
breast
bosom heart sine math
hole hollow cavity
excavation |
257954 |
sein dans le cadre de cours |
15897.htm |
change page number |
muddata |
|
within in
the course of during |
257948 |
sein dans le cadre de travail |
15159.htm |
change page number |
fi hudiidi |
|
within
within the frame work |
257949 |
sein dans le cadre de travail |
15159.htm |
change page number |
fi hudiidi |
|
within
within the frame work |
206475 |
sein du sein entre les bras tendus brassée ce qui |
15185.htm |
change page number |
hidn ahdaan |
|
breast bosom between the outstretched arms armful that which |
206476 |
sein d'un mâle |
15107.htm |
change page number |
thundu'a thunduwa thanaadin |
|
breast of a male |
217792 |
sein rond de gonflement dans la fleur de la
jeunesse plantureuse |
16003.htm |
change page number |
naahid |
|
full round swelling breast in the bloom of youth
buxom |
206478 |
sein seins |
15831.htm |
change page number |
ku'b |
|
breasts bosom |
238523 |
seize |
|
change page number |
sittaashar |
|
sixteen |
238524 |
seize 16 |
15397.htm |
change page number |
sittata
'ashara sitta 'ashrata |
|
sixteen 16 |
240184 |
séjour cesser qc hu interruption de rompre rompre
les relations hu à |
16092.htm |
change page number |
waqafahuu 'inda
haddihii |
|
stay
discontinue interrupt hu sth to break off sever hu relations to |
240185 |
séjour de l'exécution jur |
16093.htm |
change page number |
waqaf at-tanafiiz |
|
stay of execution jur |
240186 |
séjour de l'exécution jur |
16094.htm |
change page number |
ayaqaaf at-tanafiz |
|
stay of execution
jur |
200694 |
séjour demeure habitation de repos |
15109.htm |
change page number |
mathaawin |
|
abode habitation dwelling place of rest |
200695 |
séjour demeure habitation de repos |
15109.htm |
change page number |
mathwan |
|
abode habitation dwelling place of rest |
200696 |
séjour demeure habitation de repos |
15109.htm |
change page number |
mathaawin |
|
abode habitation dwelling place of rest |
200697 |
séjour demeure habitation de repos |
15109.htm |
change page number |
mathwan |
|
abode habitation dwelling place of rest |
241217 |
séjour persévérance successionendurance respectueux
de sorte à un endroit |
15303.htm |
change page number |
dawaam |
|
successionendurance perseverance abiding stay so at
a place |
235469 |
séjour reste persistante séjour séjour respectueux
de |
15917.htm |
change page number |
makth mukuuth |
|
remaining staying lingering abiding stay sojourn |
240183 |
séjourner dans un endroit avec tant de sorte à la
maison venu pour une visite |
15198.htm |
change page number |
halla i u huluul |
|
stay at a place with s o at s o's house come for a
visit |
254746 |
séjours touristiques Voyage mars mil départ
distance |
15447.htm |
change page number |
masiir |
|
travel journey tour march mil departure distance |
237307 |
sekunde |
16332.htm |
change page number |
thaaniiya |
|
sekunde |
236691 |
sel |
|
change page number |
mil(hun |
بَحْرٌمِلْحٌ |
salt |
205793 |
sel d'Epsom mordeur sel |
15920.htm |
change page number |
milh inkiliizii |
|
biter salt epsom
salt |
236694 |
sel mars sel des marais |
15393.htm |
change page number |
sabakha sabkha
sibaakh |
|
salt march salt
swamp |
237315 |
sélection |
15997.htm |
change page number |
intiqaa' |
|
selection |
203621 |
Sélection de l'assortiment |
15527.htm |
change page number |
tasniifa |
|
assortment selection |
237314 |
sélectionnés sélectionnez |
15997.htm |
change page number |
muntaqan |
|
selected select |
241430 |
sélènes crapet |
15805.htm |
change page number |
qaisaana |
|
sunfish moonfish |
237322 |
sélénite |
15157.htm |
change page number |
hajar al qamar |
|
selenite |
237323 |
sélénite |
15157.htm |
change page number |
hajar al qamar |
|
selenite |
237325 |
sélénium |
15427.htm |
change page number |
siliiniyuum |
|
selenium |
236133 |
s'élever au-dessus tour au-dessus d'être trop fière
pour être trop élevée ou |
15432.htm |
change page number |
samaa sumuuw |
|
rise
above tower above to be too proud for to be too high or |
237348 |
self induction |
15168.htm |
change page number |
tahriid zatan |
|
self induction |
237349 |
self induction |
15168.htm |
change page number |
tahriid zatan |
|
self induction |
237358 |
selfacting automatique philo subjective |
15315.htm |
change page number |
zaatii zaatiiuun |
|
selfacting
automatic subjective philo |
237373 |
selfimportant être prétentieux de se comporter
d'une manière pompeuse |
15268.htm |
change page number |
khaala a |
|
selfimportant
be conceited to behave in a pompous manner |
202183 |
selfiness amour-propre |
15985.htm |
change page number |
mahabbat an-nafs |
|
amour propre
selfiness |
237376 |
self-made self made man |
15617.htm |
change page number |
'izaamii
'izaamiiuun |
|
self-made
self made man |
237379 |
Seling mal peu de marchandises stagnation de la
demande du marché terne apathique |
15826.htm |
change page number |
kaasid kasiid |
|
seling badly little in demand merchandise stagnant
dull listless market |
236569 |
selle |
15406.htm |
change page number |
sarj suruuj |
|
saddle |
236574 |
selle circonférence cinch |
16099.htm |
change page number |
walm walam |
|
saddle girth cinch |
207265 |
selle de chameau |
15258.htm |
change page number |
makhluufa makhluufaaat |
|
camel saddle |
207266 |
selle de chameau |
15672.htm |
change page number |
ghazaala |
|
camel saddle |
236038 |
selle d'un chameau ridind |
15460.htm |
change page number |
shadaad ashidda |
|
ridind saddle of a camel |
236575 |
selle, sellier bât |
15052.htm |
change page number |
baraazi' |
برزعة |
saddle, packsaddle saddler |
236576 |
selle, sellier bât |
15052.htm |
change page number |
barza'a |
برزعة |
saddle, packsaddle saddler |
236577 |
selle, sellier bât |
15052.htm |
change page number |
baraazi' |
برزعة |
saddle, packsaddle saddler |
236578 |
selle, sellier bât |
15052.htm |
change page number |
baraazi' |
برزعة |
saddle, packsaddle saddler |
201000 |
selon conformément à la base de la force de |
16049.htm |
change page number |
'alaa muujib bi-muujib |
|
according
to in accordance with on the basis of on the strength of |
200997 |
selon conformément à la proportionnelle avec
fonction |
15639.htm |
change page number |
'alaa hasabi |
|
according to in accordance with commensurate with
depending on |
201001 |
selon conformément à la vertu d'un goûter à l'un de
l' |
15638.htm |
change page number |
'alaa |
|
according
to in accordance with pursuant to one's taste one's |
200999 |
selon conformément à l'égard pour |
15957.htm |
change page number |
nuzuul 'an |
|
according to in
accordance with in deference to |
200998 |
selon conformément à l'en confirmité avec
application |
15773.htm |
change page number |
bi-muqtadaa |
|
according
to in accordance with in confirmity with pursuant |
200991 |
selon des rapport avec fonction |
15175.htm |
change page number |
hasaba
bi-hasabi 'alaa hasabi |
|
according
with commensurate with
depending on |
200992 |
selon des rapport avec fonction |
15175.htm |
change page number |
hasaba
bi-hasabi 'alaa hasabi |
|
according
with commensurate with
depending on |
201007 |
selon la croyance générale, car elle est a été
généralement admis |
15490.htm |
change page number |
alaa al-mashhuur |
|
according to the general belief as it is was
generally understood |
201003 |
selon la préférence |
|
change page number |
hasaba r-raghba |
حَسَبَ
الرَّغْبَةِ |
according to preference |
201004 |
selon le calendrier prévu, comme prévu ou raboté |
15245.htm |
change page number |
tibqan l-khitta |
|
according to schedule as scheduled or planed |
207100 |
selon le lieu considéré comme mandataire
d'attribution d'actions sous-partie |
16007.htm |
change page number |
manaab |
|
by proxy
place taken as deputy share portion allotment |
201008 |
selon le texte expressément explicitement sans
équivoque |
15975.htm |
change page number |
bi-l-mantuuq |
|
according
to the text expressly explicitly unequivocally |
200993 |
selon les circonstances, selon les circonstances |
15581.htm |
change page number |
bi-hasabi
z'-zuruuf |
|
according to circumstances depending on the
circumstances |
201006 |
selon les données contenues dans ces registres |
16091.htm |
change page number |
min waaqi'
haza as-sijillaat |
|
according to the data contained in these registers |
200994 |
selon lui correspondant conformément à l'en
conformité avec |
15553.htm |
change page number |
tibqa |
|
according to coresponding to in accordance with in
conformity with |
201002 |
selon ma conviction que je crois |
15628.htm |
change page number |
fii 'aqiidataa |
|
according to my conviction as I
believe |
200996 |
selon son habitude comme à son habitude, comme il
l'habitude de faire |
15654.htm |
change page number |
'alaa 'aadatahuu |
|
according to
his habit as was his wont as he used to do |
201013 |
selon, conformément à |
15078.htm |
change page number |
binaa'an 'alaa |
|
according
to, in accordance with |
201012 |
selon, conformément à la conformité ou |
15090.htm |
change page number |
ittibaa'an li |
|
according to, in accordance or conformity |
227422 |
sels minéraux |
15920.htm |
change page number |
imalah ma'diniiya |
|
mineral salts |
237267 |
semailles |
15048.htm |
change page number |
bizaar |
بزار |
seedtime |
256993 |
semaine |
|
change page number |
osbuu' |
|
week |
256994 |
semaine |
15394.htm |
change page number |
usbuu' asaabii' |
|
week |
231669 |
semaine de la Passion |
15392.htm |
change page number |
sibba sibba
al-aalaam |
|
passion week |
231670 |
semaine de la Passion |
15214.htm |
change page number |
usbuu' al haash |
|
passion week |
231671 |
semaine de la Passion |
15394.htm |
change page number |
usbuu' al-aalam |
|
passion week |
214763 |
semaine de la Passion ester |
15057.htm |
change page number |
baskha |
بسخة |
ester passion week |
217461 |
semaine de la Passion vendredi |
15135.htm |
change page number |
yaumal jam' |
|
Friday
passion week |
256995 |
semaine vendredi |
15135.htm |
change page number |
jum'a
juma' juma'aat |
|
week Friday |
225498 |
semblable à celle de la manière de modèle de
afterthe |
15667.htm |
change page number |
'alaa min ghiraar |
|
like similar to
in the manner of afterthe
pattern of |
201863 |
semblant alightest indication trace aperçu de geom
tangente qc |
15582.htm |
change page number |
zill zilaal
zuluul azlaal |
|
alightest
indication semblance trace glimpse of sth tangent geom |
233584 |
semblant d'être stupide |
15206.htm |
change page number |
hamiqa a
hamuqa u humq hamaaqa |
|
pretend to be
stupid |
237280 |
semblent semblent dépérir grillage parchemin singe
à bronzer alors dim. |
15882.htm |
change page number |
laaha u lauh |
|
seem appear
to wither singe parch scorch to tan so sun |
206263 |
Semelle de quille profondeur d'un puits deppression
trou cavité nef creuse |
15780.htm |
change page number |
qa'r qu'uur |
|
bottom
depth keel of a ship pit hole hollow cavity deppression |
237247 |
semences |
15057.htm |
change page number |
abzaar |
بزر |
seeds |
237248 |
semences |
15057.htm |
change page number |
bizr |
بزر |
seeds |
237249 |
semences |
15057.htm |
change page number |
buzuur |
بزر |
seeds |
237250 |
semences |
15057.htm |
change page number |
buzuur |
بزر |
seeds |
237251 |
semences |
15057.htm |
change page number |
buzuur |
بزر |
seeds |
237252 |
semences |
15057.htm |
change page number |
buzuur |
بزر |
seeds |
237253 |
semences |
15057.htm |
change page number |
abzaar |
بزر |
seeds |
237254 |
semences |
15057.htm |
change page number |
bizr |
بزر |
seeds |
237255 |
semences |
15057.htm |
change page number |
buzuur |
بزر |
seeds |
237242 |
semences pour épater |
15803.htm |
change page number |
taqaawii |
|
seed for wowing |
237244 |
semences spermatozoïdes du sperme pollen virus
vaccinal infectieux |
15874.htm |
change page number |
laqaah |
|
seed semen sperm
pollen infective virus vaccine |
239559 |
semer la discorde entre Baina ou entre |
16000.htm |
change page number |
namma u i namm |
|
sow dissension baina among or between |
237266 |
semeur grainetier paysan planteur |
15376.htm |
change page number |
zaari' zurraa' |
|
seedsman sower peasant farmer planter |
237394 |
semi_official diplom officieux |
15454.htm |
change page number |
shibh rasmi |
|
semi_official
officious diplom |
237396 |
semi-circulaire |
15301.htm |
change page number |
'alaa shakli
nisfi daa'ira |
|
semi-circular |
237400 |
semi-mensuelle |
15971.htm |
change page number |
nusf shahrii |
|
semi-monthly |
237399 |
semi-militaire |
15453.htm |
change page number |
shibh harbii |
|
semi-military |
237401 |
séminales spermatique |
15928.htm |
change page number |
minawii |
|
seminal spermatic |
237402 |
semi-officielle |
15339.htm |
change page number |
shibhu
rasmii shibyu bilarasmii |
|
semi-official |
237403 |
semi-officielle dipl officieux |
15454.htm |
change page number |
shabiih
billarasmii |
|
semi-official officious dipl |
237405 |
semi-paralysie hémiplégique |
15726.htm |
change page number |
mafluuj |
|
semi-paralyzed
hemiplegic |
239561 |
semis de dissensions, estrangment |
15066.htm |
change page number |
mubaa'ada |
|
sowing of dissentions,estrangment |
237406 |
sémite antisémite |
15391.htm |
change page number |
saamii
saamiiuun |
|
semitic
semite |
246876 |
s'emmitoufler cravate emballer dans un drap et le
qc comme |
15632.htm |
change page number |
'akama
i 'akm |
|
to bundle up pack tie in in a cloth and the like
sth |
218526 |
s'en va quitter abstention aversion départ
avertednedness |
15513.htm |
change page number |
insiraaf |
|
going away leave departure avertednedness aversion
abstention |
213201 |
s'en vont les nuages |
15511.htm |
change page number |
surraid |
|
drifting clouds |
244900 |
s'en vouloir irritée exaspéré sur le point d'être |
15535.htm |
change page number |
dajira a dajar |
|
to be angry
annoyed irritated exasperated at about to be |
237411 |
Sénat |
15497.htm |
change page number |
majlis ash-shiiukh |
|
senate |
237412 |
Sénat |
15131.htm |
change page number |
majlis al a'yaan |
|
senate |
223528 |
s'enchevêtrent s'entremêlent compliquer ou qc à
crichet V à interjoined |
15452.htm |
change page number |
shabaka i shabk |
|
interweave entangle complicate or sth to crichet V
to be interjoined |
237422 |
Sénégal |
15436.htm |
change page number |
sinighaal |
|
senegal |
216520 |
s'enflammer colère explosion |
15731.htm |
change page number |
faura |
|
flare up outburst tantrum |
221709 |
s'enflammer enflammer qc hu encens à faire qc hu |
16042.htm |
change page number |
haaj |
|
ignite inflame incense
hu sth to make hu sth |
221710 |
s'enflammer enflammer qc pour exciter remuer
jusqu'à provoquer hu qc V de la flamme |
15879.htm |
change page number |
lahiba a lahb
lahab luhaab |
|
ignite
inflame sth to excite stir up to
provoke hu sth V to flame to |
252622 |
s'enfoncer dans son niveau |
15956.htm |
change page number |
nazala dawan
manzilatihii |
|
to sink below
one's level |
205164 |
s'engager |
|
change page number |
khataba |
خَطَبَ |
become engaged |
211239 |
sénile décrépit avancée en âge âgés de vieux vieux |
16026.htm |
change page number |
harim |
|
decrepit senile advanced in years aged old old man |
211241 |
sénilité décrépitude de la vieillesse |
16026.htm |
change page number |
haram |
|
decrepitude senility old age |
237432 |
senior, chef de composés |
15039.htm |
change page number |
baash |
باش |
senior,chief in compounds |
237433 |
senior, chef de composés |
15039.htm |
change page number |
baash |
باش |
senior,chief in compounds |
226928 |
sens |
15289.htm |
change page number |
dalaala dalaalaat |
|
meaning |
215913 |
sens de la compassion pour se sentir li li si li
compatir avec tant de pitié |
16051.htm |
change page number |
waji'a yauja'a waja' |
|
feel feel compassion li for so commiserate li with
pity li so |
237452 |
sens de l'honneur le respect de soi |
15690.htm |
change page number |
ghaira |
|
sense of honor self respect |
237453 |
sens de l'honneur le respect de soi estime de soi |
15609.htm |
change page number |
'izza an-nafs |
|
sense
of honor self-respect self-esteem |
238928 |
sens de l'odorat de l'olfaction odeur |
15485.htm |
change page number |
shamm |
|
smelling
sense of smell olfaction |
237455 |
sens de l'olfaction SMEL |
15485.htm |
change page number |
shaamma |
|
sense of smel olfaction |
226930 |
sens du mot |
15433.htm |
change page number |
musamman musammayaat |
|
meaning of the
word |
226929 |
sens d'une lettre, etc |
15546.htm |
change page number |
madmuun
madaamiin |
|
meaning
of a letter and the like |
255971 |
sens générosité chevaleresque vaillance d'honneur |
15902.htm |
change page number |
muruu'a muruuwa |
|
valor
chivalry generosity sense of honor |
225684 |
sens littéral d'un mot |
15975.htm |
change page number |
mantuuq al-kalima |
|
litteral meaning of a word |
237445 |
sens ou la signification de ses paroles |
15186.htm |
change page number |
mahatt al kalaam |
|
sense or
meaning of one's words |
232866 |
sens plur sentiments sensations |
15474.htm |
change page number |
mash'ar mashaa'ir |
|
plur
senses feelings sensations |
237449 |
sens sens notion concept signification
d'importation pensée thématiques |
15650.htm |
change page number |
ma'nan ma'aanin |
|
sense
meaning signification import concept notion thought thematic |
237448 |
sens sens signification |
15730.htm |
change page number |
mafhuum |
|
sense meaning
signification |
237438 |
sens sensation |
15175.htm |
change page number |
haassa
hawaass |
|
sensation sense |
237439 |
sens sensation |
15175.htm |
change page number |
haassa
hawaass |
|
sensation sense |
226931 |
sens signification prétend début début début d'une
première partie |
16052.htm |
change page number |
wajh wujuuh |
|
meaning signification purport beginning start
outset first part of a |
237437 |
sensation de mal de la douleur la douleur |
15024.htm |
change page number |
ta'allum |
تآلم |
sensation of pain pain ache |
237442 |
sensations |
15174.htm |
change page number |
hissiiyaat |
|
sensations |
237443 |
sensations |
15174.htm |
change page number |
hissiiyaat |
|
sensations |
209486 |
sensibilisation conscience sentiment vigilance
éveil sentiment |
16082.htm |
change page number |
wa'y |
|
consciousness awareness feeling sentiment
wakefulness alertness |
234726 |
sensibilisation élévation soulevant la mise en
place d'un Etablissement d'érection |
15801.htm |
change page number |
iqaama |
|
raising
lifting up elevation setting up erection etablishment of an |
234732 |
sensibilisation mise en place d'appréhension
érection saisie de détention d'arrêt |
16093.htm |
change page number |
iiqaaf |
|
raising setting up erection apprehension detention
seizure arrest |
234733 |
sensibilisation mise en place d'appréhension
érection saisie de détention d'arrêt |
16093.htm |
change page number |
tauqiif |
|
raising
setting up erection apprehension detention seizure arrest |
237478 |
sensibilité à la lumière |
15174.htm |
change page number |
balnur ihsas |
|
sensitivity to light |
237479 |
sensibilité à la lumière |
15174.htm |
change page number |
balnur ihsas |
|
sensitivity to light |
237458 |
sensibilité sens compréhension des raisons de
compréhension |
15630.htm |
change page number |
'uquul |
|
sense sentience
reason understanding comprehension |
234995 |
sensibilité sensibilité réceptivité |
15741.htm |
change page number |
taqabbul |
|
receptivity susceptibility sensibility |
223389 |
sensible compréhension intelligente |
15862.htm |
change page number |
lahin |
|
intelligent
understanding sensible |
237465 |
sensible homme judicieux de bon sens et de jugement |
15319.htm |
change page number |
zuw al-ira' |
|
sensible judicious
man of good sense and judgment |
237464 |
sensible perspicaciou discernement judicieux |
15941.htm |
change page number |
nabih nabiih
nubahaa' |
|
sensible discerning judicious perspicaciou |
237467 |
sensible raisonnable âge légal majeur |
15341.htm |
change page number |
raasid |
|
sensible
reasonable of full legal age major |
237466 |
sensible rationnelle intelligent judicieuse
prudente sagesse de comprendre |
15630.htm |
change page number |
'aqala i
'aql 'iqaal |
|
sensible rational intelligent judicious prudent
wise to comprehend |
237472 |
sensible sensibles facilement touchés suceptible
plaisir sensuel |
15174.htm |
change page number |
hassas |
|
sensitive
sensible readily affected
suceptible sensual pleasure |
237473 |
sensible sensibles facilement touchés suceptible
plaisir sensuel |
15174.htm |
change page number |
hassas |
|
sensitive
sensible readily affected
suceptible sensual pleasure |
237468 |
sensiblement intelligemment |
15630.htm |
change page number |
bata'aqqul |
|
sensibly intelligently |
232048 |
sensiblement matériellement palpable |
15530.htm |
change page number |
basuura mahasusa |
|
perceptibly
tangibly palpably |
237470 |
sensibles |
15352.htm |
change page number |
raqiiq ash-sh'uur |
|
sensitive |
237471 |
sensibles |
15288.htm |
change page number |
saqiqa ash-shu'uur |
|
sensitive |
235792 |
sensibles susceptibles impressionnable |
15145.htm |
change page number |
mustajib |
|
responsive
susceptible impressible |
237469 |
sensititivity délicatesse de sentiment tact |
15352.htm |
change page number |
riqqa ash-sh'ur |
|
sensititivity
delicacy of feeling tact |
237483 |
sensorielle sensation sentiment perception
sensorielle voix sentiment |
15174.htm |
change page number |
hiss |
|
sensory perception
sensation feeling sentiment
sense voice |
237484 |
sensorielle sensation sentiment perception
sensorielle voix sentiment |
15174.htm |
change page number |
hiss |
|
sensory perception
sensation feeling sentiment
sense voice |
237485 |
sensorielle sensuelle perceptible palpable |
15174.htm |
change page number |
hissi |
|
sensory
sensuous perceptible palpable |
237486 |
sensorielle sensuelle perceptible palpable |
15174.htm |
change page number |
hissi |
|
sensory
sensuous perceptible palpable |
237440 |
sensualisme sensationnalisme |
15174.htm |
change page number |
al mazhab al hissi |
|
sensationalism sensualism |
237441 |
sensualisme sensationnalisme |
15174.htm |
change page number |
al mazhab al hissi |
|
sensationalism sensualism |
237488 |
sensualité, l'allergie |
15174.htm |
change page number |
marad al
hassaasiiya |
|
sensuality, allergy |
237489 |
sensualité, l'allergie |
15174.htm |
change page number |
marad al
hassaasiiya |
|
sensuality, allergy |
241380 |
sensuelle moite étouffante |
15631.htm |
change page number |
'akk |
|
sultry muggy
sweltering |
237487 |
sensuelle pulsionnelle sensuelle lascive désinhibée |
15491.htm |
change page number |
shahwii |
|
sensual sensuous lustful instinctual uninhibited |
210468 |
s'entasser |
15820.htm |
change page number |
takardasa |
|
crowd together |
215909 |
sentent concernés peur |
15819.htm |
change page number |
karaba u karb |
|
feel concern be afraid |
215911 |
sentent hu hu dégoût pour qc déteste déteste à la
force contraindre Alaa contraindre " |
15823.htm |
change page number |
hariha
a karh kurh karaaha karaahiya |
|
feel disgust hu for loathe detest hu sth to force
compel coerce 'alaa |
215916 |
sentent pour ainsi daigne faire qc |
15620.htm |
change page number |
bihi 'an 'atafa |
|
feel for so
to deign to do sth |
215907 |
sentent pour ainsi détourner tourner autour VIII |
15620.htm |
change page number |
ta'taf bi-l-ataaf |
|
feel for so to turn away turn around VIII |
215914 |
sentent sens sensation sentiment de s e sentiments
sensibilité de perception |
15174.htm |
change page number |
ihsaas ihaasiis |
|
feel feeling
sensation sense of s th perception sensitivity feelings |
215915 |
sentent sens sensation sentiment de s e sentiments
sensibilité de perception |
15174.htm |
change page number |
ihsaas ihaasiis |
|
feel feeling
sensation sense of s th perception sensitivity feelings |
238705 |
sentent somnolents drwsy |
15979.htm |
change page number |
na'asa a u na's |
|
sleepy feel drwsy |
215940 |
senti senti perceptible notable palpable tangibles
appréciables |
15175.htm |
change page number |
mahsuus |
|
felt sensed
perceptible noticeable palpable tangible appreciable |
215941 |
senti senti perceptible notable palpable tangibles
appréciables |
15175.htm |
change page number |
mahsuus |
|
felt sensed
perceptible noticeable palpable tangible appreciable |
205254 |
sentier de livres dendroctone du pilon sentier |
15288.htm |
change page number |
midaqq |
|
beetle pounder pestle trail footpath |
228071 |
sentier de montagne montagne sentier des gorges de
ravin canyon du Golfe abîme récif |
15111.htm |
change page number |
jibaal abjaal |
|
mountains mountain range |
215921 |
sentiment aussi, par exemple de pourvoir les postes
vacants à |
15919.htm |
change page number |
mal' |
|
feeling also eg of vacancies filling out |
215924 |
sentiment de l'harmonie à l'unanimité la concorde |
15174.htm |
change page number |
ihsaas mushtarak |
|
feeling
of harmony concord unanimity |
215925 |
sentiment de l'harmonie à l'unanimité la concorde |
15174.htm |
change page number |
ihsaas mushtarak |
|
feeling
of harmony concord unanimity |
237454 |
sentiment d'infériorité |
15186.htm |
change page number |
ihsaas al inh |
|
sense of inferiority |
214154 |
sentiment émotion scrupule scrupple idée |
15253.htm |
change page number |
khaalija khawaalij |
|
emotion sentiment scrupple qualm idea |
218052 |
sentiment Gefühl |
16332.htm |
change page number |
al-lamss |
|
gefühl sentiment |
223652 |
sentiment invétéré |
16083.htm |
change page number |
waaghil |
|
inveterate feeling |
237435 |
sentiment sentiment sensation perception |
15174.htm |
change page number |
hass |
|
sensation
perception feeling sentiment |
237436 |
sentiment sentiment sensation perception |
15174.htm |
change page number |
hass |
|
sensation
perception feeling sentiment |
215927 |
sentiment sentiments |
16050.htm |
change page number |
wijdaan |
|
feelings sentiment |
215923 |
sentiment tâtons toucher toucher |
15878.htm |
change page number |
lams |
|
feeling
groping touching touch |
237497 |
sentimentale tendre sentiment émotif émotif
affectueux aimant |
15621.htm |
change page number |
'aatifii |
|
sentimental emotional emotive feeling tender
affectionate loving |
249436 |
sentiments port à la haine contre |
15193.htm |
change page number |
haqida
a haqada i
haqd hiqd |
|
to
harbor feelings of hatred against |
256072 |
sentiments véhémente, forte, intense |
15074.htm |
change page number |
baligh |
|
vehement feelings, strong, intense |
219114 |
Sentinelle de la Garde |
16107.htm |
change page number |
yazakii yazak |
|
guard sentry |
219115 |
sentinelles Sentinelle de la Garde |
15305.htm |
change page number |
daidabaan daidubaan
daidubaanaat dayaadiba |
|
guard sentry
sentinel |
215908 |
sentir en paix à nouveau après la peur de colère ou
d'excitation son anxiété |
15408.htm |
change page number |
surriya 'an nafsa |
|
feel at peace again after anger fear or excitement
his anxiety |
248649 |
sentir l'appétit ont un désir une hu hu envie de qc
désir |
16056.htm |
change page number |
wahima yahimu
yauhamu waham |
|
to feel appetite have a longing a craving hu for
desire hu sth |
248666 |
sentir son pouls afin de sorte à |
15269.htm |
change page number |
ikhiz khima |
|
to feel so's pulse sound so out |
248691 |
s'envenimer plaies suppurent |
15981.htm |
change page number |
naghila a naghal |
|
to fester
suppurate wound |
248692 |
s'envenimer plaies suppurent IV pour hâter sa
rapidité font forcés |
15667.htm |
change page number |
ghazza i ghazz |
|
to fester suppurate wound IV do to hasten speed make forced |
248690 |
s'envenimer pus décharge suppurer la plaie |
15665.htm |
change page number |
ghaththa i
ghathth ghathiith |
|
to fester suppurate discharge pus wound |
216038 |
s'envenimer suppurent être plaie purulente |
15644.htm |
change page number |
laa bihi yu'malu wa
laa alliiyahuu yiu'awwalu |
|
fester suppurate be purulent wound |
244069 |
s'épanouir pour être utilisable utile possible
réparable raccord adapté |
15521.htm |
change page number |
salaahiya |
|
thrive to be usable useful practicable serviceable
fitting suitable |
231587 |
séparant les cheveux |
15709.htm |
change page number |
mafriq ash-sha'r |
|
parting the hair |
237245 |
séparateur de graines de semences appareils de
dépistage |
15704.htm |
change page number |
farraaza farraaza aaliiya |
|
seed separator seed-screening apparatus |
216440 |
séparation clearage fission fractionnement |
15471.htm |
change page number |
inshitaar |
|
fission splitting clearage separation |
237518 |
séparation d'avec son européisme pays d'émigration
indigènes |
15669.htm |
change page number |
ightiraab |
|
separation
from one's native country emigration europeanism |
237520 |
séparation de la bien-aimée une heure la plus
chaude de la journée |
16019.htm |
change page number |
hajr |
|
separation from the beloved one hottest time of the
day |
237519 |
séparation de l'européanisme les pays d'émigration
de natifs |
15669.htm |
change page number |
tagharrub |
|
separation from ones's native country emigration
europeanism |
212302 |
séparation déconnexion abattage d'un arbre de
départ |
15776.htm |
change page number |
qat' aqtaa' |
|
disconnection separation felling of a tree
severance |
237533 |
séparation d'isolement séparant séparation divisant
isolante decesive |
15716.htm |
change page number |
faasil |
|
separatory separating parting dividing isolating
insulating decesive |
231595 |
séparation division partition bissectrice |
15471.htm |
change page number |
shaatara
aaraa'ahuu farahahuu |
|
partition
division separation bisecting |
237529 |
séparatisme |
15716.htm |
change page number |
infisaaliiya |
|
separatism |
237530 |
séparatisme |
15777.htm |
change page number |
inqitaa'iiya |
|
separatism |
237532 |
séparatistes |
15716.htm |
change page number |
ansaar al-infisaal |
|
separatists |
237531 |
separatistic séparatistes |
15716.htm |
change page number |
infisaalii
infisaaliiuun |
|
separatistic separatist |
237500 |
séparée |
15066.htm |
change page number |
mutabaa'id |
|
separate |
237501 |
séparée attenante |
15716.htm |
change page number |
munfassil |
|
separate detached |
237503 |
séparée disperser dispersion partie fracture
dissoudre briser |
15708.htm |
change page number |
farriq tasud |
|
separate part divide scatter disperse dissolve
break up |
237502 |
séparée divorce disjoindre partie fracture coupé
détacher mis à part la ségrégation |
15715.htm |
change page number |
fasala i fasl |
|
separate part divide disjoin divorce cut off detach
set apart segregate |
237508 |
séparément seuls un à la fois |
15716.htm |
change page number |
tafsiiliiyan |
|
separately
singly one at a time |
237504 |
séparer deux choses à distinguer hu faveur
d'honneur II de conférer |
15933.htm |
change page number |
maaza baina |
|
separate two things to distinguish honor favor hu
so II to confer |
212577 |
séparer la discrimination distinction de la
dissimilitude différence cheveux |
15708.htm |
change page number |
farq furuuq |
|
distinction discrimination parting of the hair difference dissimilarity |
237505 |
séparés détachée isole en dehors distincts isolés |
15611.htm |
change page number |
mama'zil 'an |
|
separated detached apart secludes segregated
isolated from |
237506 |
séparés segragated détaché VIII tenir à l'écart
rester à l'écart |
15610.htm |
change page number |
a'azala mansibahuu |
|
separated segragated detached from VIII to keep away stand aloof |
237686 |
sepation de départ |
15514.htm |
change page number |
sarm |
|
severance sepation |
237664 |
sept |
|
change page number |
saebae' |
|
seven |
237666 |
sept cieux Jérusalem c.-à- |
15409.htm |
change page number |
masran masraa
muhammad |
|
seven heavens ie jerusalem |
237534 |
septembre |
15037.htm |
change page number |
ailuul |
ايلول |
september |
237535 |
septembre |
16331.htm |
change page number |
aylul |
|
september |
237536 |
septembre |
15393.htm |
change page number |
sibtambir |
|
september |
237537 |
septiques |
15625.htm |
change page number |
mu'affan |
|
septic |
237538 |
septiques |
15625.htm |
change page number |
muta'affin |
|
septic |
218843 |
sépulcre tombe grave |
15738.htm |
change page number |
qabr qubuur |
|
grave tomb sepulcher |
201493 |
séquelle d'intoxication gueule de bois |
15261.htm |
change page number |
khumaar |
|
aftereffect of intoxication hang-over |
241150 |
séquence avec Foll descendance petit-fils
descendants genit |
15626.htm |
change page number |
'aqib 'aqqb
a'qaab |
|
subsequence
with foll genit grandson offspring progeny |
225631 |
séquestre liquidateur |
15772.htm |
change page number |
hurraas qadaa'ii |
|
liquidator
sequestrator |
230044 |
séquestre officiel au clarificateur d'équité agent
de clarification |
15520.htm |
change page number |
musaffin |
|
oficial receiver receiver in equity clarifier
clarifying agent |
230031 |
séquestre officiel dans les capitaux propres |
15519.htm |
change page number |
ma'mur at-tasfiya |
|
official receiver receiver in equity |
237542 |
séquestrer |
15167.htm |
change page number |
hiraasa |
|
sequester |
237543 |
séquestrer |
15167.htm |
change page number |
hiraasa |
|
sequester |
256112 |
sequin vénitien |
15077.htm |
change page number |
bunduqii |
|
venetian sequin |
204819 |
sera consacrée à aimer alors à dépendre être
dependanr ou conditionnelle |
15634.htm |
change page number |
'aluuq ahammiiyatan |
|
be devoted to be fond of so to depend be dependanr
or conditional |
204862 |
sera dirigé pour procéder à ou vers d'œuvrer ou
pour aspirer |
15412.htm |
change page number |
sa'aa a sa'y |
|
be headed for proceed to or toward to strive or for
aspire |
246019 |
sera une année sans pluie II pour polliniser
annakhalata II pour la pollinisation |
15966.htm |
change page number |
nushuuz |
|
to be
recalcitrant disobediant |
237547 |
séraphins |
15447.htm |
change page number |
siirafiim |
|
seraphim |
237549 |
serbe |
15510.htm |
change page number |
sirbii |
|
serbian |
237548 |
Serbie, les Serbes |
15510.htm |
change page number |
as-sirb |
|
serbia the serbs |
226302 |
sercerer magicien |
15355.htm |
change page number |
raqqaa' |
|
magician sercerer |
237551 |
sereine intactes pure |
15519.htm |
change page number |
safaa u safw
sufuuw safaa' |
|
serene undisturbed
pure |
237550 |
sérénade |
15965.htm |
change page number |
nashiid lailii |
|
serenade |
207225 |
sérénité calme calme |
16058.htm |
change page number |
da'a |
|
calm composure equanimity |
207245 |
sérénité le calme |
15036.htm |
change page number |
aun |
اون |
calmness serenity |
237214 |
sérénité le calme sedatadness calme |
15343.htm |
change page number |
rasaana |
|
sedatadness composure calmness equanimity |
208566 |
sérénité luminosité cloudlessness de la vigilance
météo clarté |
15505.htm |
change page number |
sahw |
|
cloudlessness brightness serenity of the
weather clarity alertness |
237572 |
séreux |
15912.htm |
change page number |
maslii |
|
serous |
238668 |
serf esclave esclave plur serviteur du serviteur de
Dieu l'homme étant l'homme |
15586.htm |
change page number |
'abd
'abiid 'ubdaan 'ibdaan
'ibaad |
|
slave serf bondsman servant plur servant of god human being man |
237553 |
serfs serfs |
15401.htm |
change page number |
rajaal as-sukhra |
|
serfs bondsmen |
236095 |
serge jante d'une roue |
15058.htm |
change page number |
abaasit |
ابسوطة |
rim felly of a wheel |
236096 |
serge jante d'une roue |
15058.htm |
change page number |
ubsuuta |
ابسوطة |
rim felly of a wheel |
236097 |
serge jante d'une roue |
15058.htm |
change page number |
abaasit |
ابسوطة |
rim felly of a wheel |
236098 |
serge jante d'une roue |
15058.htm |
change page number |
abaasit |
ابسوطة |
rim felly of a wheel |
237554 |
sergent |
15110.htm |
change page number |
chaawiish |
|
sergeant |
237555 |
sergent |
16096.htm |
change page number |
wakiil shaawish wakiil jaawish wakiil mujaahid |
|
sergeant |
202976 |
sergent environ sergent-major technique |
15531.htm |
change page number |
saul sol |
|
approx
sergeant major technical sergeant |
226800 |
sergent-chef |
16096.htm |
change page number |
wakiil daabt |
|
master sergeant |
226802 |
sergent-chef autrefois par exemple |
15039.htm |
change page number |
baashczaawiish |
باشجاويش |
master sergeant formerly eg |
226803 |
sergent-chef autrefois par exemple |
15039.htm |
change page number |
baashczaawiish |
باشجاويش |
master sergeant formerly eg |
202952 |
sergent-chef env |
15531.htm |
change page number |
saul ta'liim |
|
approx
master sergeant |
237557 |
série de connexion élec |
16074.htm |
change page number |
tausiil 'alaa
at-tawayy |
|
serie connection elec |
237559 |
sérieusement graves |
15113.htm |
change page number |
jiddii |
|
serious earnest |
237564 |
sérieux gravité assiduité diligence empressement |
15113.htm |
change page number |
jidd |
|
seriousness earnestness diligence assiduity
eagerness |
237563 |
sérieux suffereing constamment en difficulté
maladive |
15416.htm |
change page number |
misqaam |
|
seriously suffereing constantly ailing sickly |
239983 |
seringue squit |
15043.htm |
change page number |
bukhkheekha |
بأخيخة |
squit syringe |
237574 |
sérique |
15874.htm |
change page number |
laqaah
al-waqaaiiya |
|
serum |
229285 |
serment |
15024.htm |
change page number |
iilaa |
ايلاء |
oath |
229286 |
serment |
16109.htm |
change page number |
yamiin aimun
aimaan |
|
oath |
229287 |
serment |
15681.htm |
change page number |
ghaliiz ghilaaz |
|
oath |
229289 |
serment d'allégeance |
16109.htm |
change page number |
yamiin al-amaana |
|
oath of allegiance |
229290 |
serment d'allégeance |
16109.htm |
change page number |
yamiin
al-walaa' wa-l-ikhlaas |
|
oath of allegiance |
229291 |
serment de la condamnation sous serment allégation
d'adultère commis par une ou l'autre |
15870.htm |
change page number |
li'aan |
|
oath
of condemnation sworn allegation of adultery commited by either |
229293 |
serments |
15763.htm |
change page number |
aqasamawaa
jahda aimaanihim |
|
oaths |
237570 |
seroius plaie, profonde, profonde, violente |
15074.htm |
change page number |
baligh |
|
seroius wound, deep,profound, violent |
237571 |
sérologie |
15912.htm |
change page number |
'ilm al-masl |
|
serology |
257508 |
seront direction volonté de Niiya Alaa voudront
inclinaison tendance »avec l'intention de |
16013.htm |
change page number |
niiya niiyaat
nawaayaa |
|
will
volition direction of will tendency inclination desire 'alaa niiya
with the intention to |
257509 |
seront volonté souhaitez décret iradé désir d'un
souverain puissance |
15366.htm |
change page number |
iraada iraadaaat |
|
will
volition wish desire irade decree of a ruler will power |
238976 |
serpent |
15103.htm |
change page number |
tha'aabiin |
|
snake |
238977 |
serpent |
15103.htm |
change page number |
thubaan |
|
snake |
238978 |
serpent |
15210.htm |
change page number |
hanash ahnaash |
|
snake |
238979 |
serpent |
15103.htm |
change page number |
tha'aabiin |
|
snake |
238980 |
serpent |
15103.htm |
change page number |
thubaan |
|
snake |
238983 |
serpent magicien prestidigitateur charmeur jongleur |
15220.htm |
change page number |
haawin huwaah |
|
snake charmer
juggler conjurer magician |
237573 |
serpentines |
15602.htm |
change page number |
ta'aariij |
|
serpentines |
254496 |
serpillière serviette |
15778.htm |
change page number |
qatiila |
|
towel floor rag |
257498 |
serpolet |
15877.htm |
change page number |
lammaam |
|
wild thyme |
257499 |
serpolet thymus serpyllum |
15410.htm |
change page number |
sa'tar |
|
wild thyme thymus serpyllum |
257500 |
serpolet thymus serpyllum bot |
15514.htm |
change page number |
sa'tar |
|
wild thyme thymus serpyllum bot |
237741 |
serrer les dents genoux tremblent bavardage |
15520.htm |
change page number |
sakka sam'ahuu |
|
shake
tremble knees chatter teeth |
244192 |
serrez tirez hu tendu une corde une corde musicale,
etc III à faire |
16046.htm |
change page number |
watara yatiru watr |
|
tighten
pull taut hu a rope a musical string and the like III to do |
225840 |
serrurier |
15808.htm |
change page number |
kawaaliinii kawaaliiniiya |
|
locksmith |
225841 |
serrurier |
15845.htm |
change page number |
kawaaliinii
kawaaliiniiya |
|
locksmith |
225842 |
serrurier |
15782.htm |
change page number |
qaffaal |
|
locksmith |
257267 |
sérum de lactosérum |
15912.htm |
change page number |
masl musuul |
|
whey serum |
238673 |
servage l'esclavage |
15791.htm |
change page number |
qunuuna |
|
slavery serfdom |
237596 |
servant à aider les rappeler commémorative monument
de la mémoire |
15310.htm |
change page number |
tazkaarii
tizkaarii |
|
serving to remind helping the memory memorial
commemorative |
237578 |
servante |
15230.htm |
change page number |
khaddaam khaddaama |
|
servant maid |
226360 |
servante, fille de l'esclave |
15025.htm |
change page number |
ama |
امة |
maid, slave girl |
226361 |
servante, fille de l'esclave |
15025.htm |
change page number |
imaa |
امة |
maid, slave girl |
226362 |
servante, fille de l'esclave |
15025.htm |
change page number |
ama |
امة |
maid, slave girl |
237584 |
service |
15813.htm |
change page number |
makaatib
al-ist'alaamaat |
|
service |
201539 |
service bureau de bureau d'une cour d'; service de
l'Agence esp |
15301.htm |
change page number |
daa'ira dawaa'ir |
|
agency department esp; office bureau department of
a court of |
257613 |
service de fil |
15636.htm |
change page number |
maktab al-ist |
|
wire service |
201026 |
service de la comptabilité |
15788.htm |
change page number |
qalam al-hisaabaat |
|
accounting
department |
203883 |
service de l'emploi de présence de bureaux d'emploi
occupation |
15230.htm |
change page number |
khadaama |
|
attendance service employment occupation office job |
237586 |
service de qc faire de fabrication de fabrication
production |
15645.htm |
change page number |
'amal
a'maal |
|
service of
sth making production manufacture fabrication |
235086 |
service des loisirs |
15352.htm |
change page number |
qism at-tarfiih |
|
recreation department |
237585 |
service en qualité de stagiaire non salarié
trainedship volontaires |
15573.htm |
change page number |
tatawwu' |
|
service as an unsalaried trainee voluntary
trainedship |
227335 |
service militaire |
15140.htm |
change page number |
tajannud |
|
military service |
227336 |
service militaire |
15229.htm |
change page number |
akhidma
l'askariiya |
|
military service |
209487 |
service militaire obligatoire |
15229.htm |
change page number |
ikhdma
alijbaariiya |
|
conscription
compulsory service |
237587 |
service ou d'une commission d'arrêt cessé d'arrêt
du moteur |
15622.htm |
change page number |
mu'attal |
|
service or commision shut-down stopped shut-off
motor |
237589 |
services de salut pour ainsi Hackney usure dans un
service commun usure |
15929.htm |
change page number |
mahuna u mahaana |
|
services
hi so to hackney wear out in common
service wear |
215503 |
services d'utilité publique des installations
institutions |
15015.htm |
change page number |
ta'siisaat |
تاسيست |
facilities utilities institutions |
234187 |
services publics et les maisons de commerce |
15199.htm |
change page number |
al
halaalaat al'umuumiiya wa at tijaariiya |
|
public utilities and commercial houses |
228433 |
serviette |
15076.htm |
change page number |
banj |
|
narcotize with banj, to anesthetize s o |
254491 |
serviette |
15060.htm |
change page number |
bashaakiir |
بشكير |
towel |
254492 |
serviette |
15060.htm |
change page number |
bashkiir |
بشكير |
towel |
254493 |
serviette |
15060.htm |
change page number |
bashaakiir |
بشكير |
towel |
254494 |
serviette |
15060.htm |
change page number |
bashaakiir |
بشكير |
towel |
204657 |
serviette de bain |
|
change page number |
fuuta haemmaem |
|
bath towel |
254495 |
serviette de nettoyage de serviette de chiffon |
15967.htm |
change page number |
minshfa manaashif |
|
towel cleaning rag napkin |
236746 |
serviette hygiénique |
15189.htm |
change page number |
hifaaz al haid |
|
sanitary napkin |
210397 |
servile |
15311.htm |
change page number |
zaliil azillaa'
azilla |
|
cringing |
237592 |
servilité |
15418.htm |
change page number |
tasaksuk |
|
servility |
241129 |
servilité meekhness soumission |
15263.htm |
change page number |
khunuu' |
|
submissiveness meekhness servility |
237593 |
servilité rampante servilité rampante |
15516.htm |
change page number |
tasaaghur |
|
servility toadying cringing groveling |
241152 |
servilité soumission soumission |
15230.htm |
change page number |
istikhzaa' |
|
subservience submissiveness servility |
237582 |
servir avec diligence |
15348.htm |
change page number |
raff u i |
|
serve diligently |
237583 |
servir tendon |
15615.htm |
change page number |
'asab a'saab |
|
serve sinew |
237575 |
serviteur |
15971.htm |
change page number |
naasif nussaaf
nasaf nasafa |
|
servant |
237576 |
serviteur |
15339.htm |
change page number |
rasmii |
|
servant |
256556 |
serviteur garçon qui attend sur la table |
15952.htm |
change page number |
naadil nudul |
|
waiter servant who waits on table |
226559 |
serviteur servante de l'homme servante servante
domestique |
15230.htm |
change page number |
khaddaam khaddaama |
|
man
servant servant attendant woman servant female domestic |
231955 |
servitude pénale |
15153.htm |
change page number |
habs shadid |
|
penal servitude |
231956 |
servitude pénale |
15153.htm |
change page number |
habs shadid |
|
penal servitude |
237597 |
servitude pour servitude |
15586.htm |
change page number |
'ubuudiiya |
|
servitude bondage |
237552 |
servitude pour servitude servage |
15586.htm |
change page number |
'ubuuda |
|
serfdom servitude bondage |
256478 |
Servive bénévolat volontaire dans une branche des
forces armées |
15573.htm |
change page number |
tatawwu' |
|
voluntariness volunteering servive in a branch of
the armed forces |
237598 |
serynge |
15194.htm |
change page number |
mihqana mahaaqin |
|
serynge |
220686 |
ses accès de rage |
16007.htm |
change page number |
nauba ghadabihii |
|
his fits of rage |
220725 |
ses affaires privées d'un pays etc ses affaires
intérieures |
15274.htm |
change page number |
dakhaa'il
shu'uunihii |
|
his private affairs of a country etc
its internal affairs |
220721 |
ses biens |
16109.htm |
change page number |
maa
malakat tamliku yamiinuuhuu |
|
his possessions |
220693 |
ses cheveux étaient devenus blancs ou |
15474.htm |
change page number |
ashta'al ra'sahu
shaiban |
|
his hair was or turned white |
220691 |
ses cheveux sont devenus gris |
15244.htm |
change page number |
shaibu |
|
his hair turned gray |
220692 |
ses cheveux sont devenus gris |
15245.htm |
change page number |
shaibu |
|
his hair turned
gray |
220664 |
ses compatriotes ses compatriotes |
16080.htm |
change page number |
ahl watan |
|
his countrymen his compatriots |
220663 |
ses contemporains |
15382.htm |
change page number |
ahl zamaan |
|
his contemporaries |
220703 |
ses fentes est devenu gonflé par peur ou par
orgueil |
15400.htm |
change page number |
masaahir
intafakhat |
|
his lunges became inflated out of fear or pride |
220700 |
ses genoux ont fléchi sous lui |
15779.htm |
change page number |
qa'adaat bihi
rukbataahu |
|
his knees buckled under him |
230435 |
ses leçons |
15310.htm |
change page number |
zaqara sharr |
|
one's lessons |
220667 |
ses oreilles sont des picotements ou des
sifflements |
15520.htm |
change page number |
sakkaat bihi
al-aazaan |
|
his ears
were tingling or ringing |
220726 |
ses parents par rapport ses gens |
15314.htm |
change page number |
zawuuhu |
|
his relative
kin his folks |
220742 |
ses paroles littéralement |
15169.htm |
change page number |
alfaazuhuu bi huruufihaa |
|
his words litteraly |
220743 |
ses paroles littéralement |
15169.htm |
change page number |
alfaazuhuu bi huruufihaa |
|
his words litteraly |
220704 |
ses poumons se gonfler de peur ou de la fierté |
15982.htm |
change page number |
intafakha sahruhuu
and intafakhaat masaahiruhuu |
|
his lungs became inflated out of fear or pride |
230442 |
ses propres acquérir pour rejoindre entrer par
exemple une communauté religieuse à |
15273.htm |
change page number |
dakhala u dukhuul |
|
one's
own acquire to join enter eg a
religious community to |
224008 |
ses résultats ont coïncidé avec |
15150.htm |
change page number |
mutaabiqatan |
|
its results coincided with |
220699 |
ses veines jugulaires gonflé à-dire qu'il se mit en
colère, il est devenu furieux |
16058.htm |
change page number |
antafakhaat audaajhu |
|
his jugular veins swelled ie he flew into a rage he
became furious |
230416 |
ses vêtements à égaliser faire qc égal à qc autre |
15444.htm |
change page number |
min thiiabihi |
|
one's clothes
to equalize make equal sth to sth else |
220679 |
ses yeux étaient baignés de larmes |
15671.htm |
change page number |
ighrauraqat 'ainaahuu bi--d-damu'h |
|
his eyes
were bathed in tears |
220680 |
ses yeux étaient baignés de larmes |
15670.htm |
change page number |
taghargharaat
'ainuhuu bi-d-dam' |
|
his eyes
were bathed in tears |
220678 |
ses yeux nageaient dans les larmes |
15149.htm |
change page number |
jaala ad dam' fi
'ainihi |
|
his eyes swam in tears |
237603 |
Sesbania un arbuste égyptien indigènes dont les
feuilles ont un purgatif |
15447.htm |
change page number |
saisabaan |
|
sesban an indigenous egyptian shrub whose leaves
have a purgative |
237109 |
session chambre salle de conférence du siège de
collecte réunion du parti de rassemblement social |
15131.htm |
change page number |
majlis majaalis |
|
seat
session room conference
room party gathering
meeting social gathering |
227058 |
session de réunion convocation d'un comité, etc |
15628.htm |
change page number |
in'iqaad |
|
meeting
convening session of a committee and the like |
237604 |
session d'un rassemblement partie |
15131.htm |
change page number |
jalsa jalsaat |
|
session of a party gathering |
214138 |
session extraordinaire d'urgence |
15108.htm |
change page number |
jalsa istithnaa'iia |
|
emergency session |
225185 |
session période législative |
15466.htm |
change page number |
saura tasharii'iiya |
|
legislative
period session |
232677 |
session planaires |
15131.htm |
change page number |
jalsatan 'aamma |
|
planary session |
232787 |
session plénière assemblée générale |
15641.htm |
change page number |
jam'iiya 'umuumii |
|
plenary
session general assembly |
235199 |
s'est abstenu de relations conjugales pendant une
période d'au moins quatre mois |
16101.htm |
change page number |
iilaa' |
|
refrained
from marital intercourse for a period of at least four months |
208972 |
s'est engagé à conserver la mémoire etc conserves
réservés |
15190.htm |
change page number |
mahfuuz |
|
commited
to memory etc conserved preserved food reserved |
209100 |
s'est plaint de personne accusée d'un défendeur
accusé |
15484.htm |
change page number |
mashkuuw |
|
complained of
accused charged an accused defendant |
209101 |
s'est plaint de personne accusée d'un défendeur
accusé |
15484.htm |
change page number |
mushtakan 'alaiihi |
|
complained of
accused charged an accused defendant |
206632 |
s'est rompue brisé défait |
15826.htm |
change page number |
kasiir kasraa kasaaraa |
|
broken
fractured shattered defeated |
206633 |
s'est rompue brisé fragmenté défait infructueuses |
15827.htm |
change page number |
maksuur |
|
broken
fractured shattered fragmented defeated unsuccessful |
240864 |
s'étend à extension à l'extensibilité Extensity
distensibilité |
15897.htm |
change page number |
imtidaad |
|
stretching
stretch extension extensity
extensibility distensibility |
215210 |
s'étendre s'étendre sur |
15436.htm |
change page number |
suhb |
|
expatiate dilate on |
213493 |
s'étiola diminué |
15582.htm |
change page number |
taqallasa
zilluhuu or qallasa zilluhuu |
|
dwindled away waned |
237216 |
settledness stationariness sédentarité fixité
fixité sédentarisation |
15752.htm |
change page number |
qaraar |
|
sedentariness
settledness stationariness sedentation fixedness fixity |
237657 |
set-up pour faire qc établir de travail sur le
projet, par exemple un rapport de préparer |
15594.htm |
change page number |
addada al-mayyita |
|
set-up make sth for draw up draft work out eg a
report to prepare |
237662 |
set-up qc à mobiliser appeler |
15585.htm |
change page number |
ghir 'aba'a |
|
set-up sth
to mobilize call up |
218004 |
seuil de porte de porte |
15403.htm |
change page number |
sudda sudad |
|
gate door
threshold |
201976 |
seul |
15218.htm |
change page number |
laa mahaala |
|
alone |
201980 |
seul adverbe |
|
change page number |
munfaridan wahdahu |
مُنْفَرِدً
وَحْدَهُ |
alone adverbe |
238457 |
seul bâton escrime esp jeu populaire dans les zones
rurales |
15618.htm |
change page number |
la'b al-asan takhatiib |
|
single stick
fencing a popular game esp in rural areas |
238458 |
seul fil d'antenne |
16040.htm |
change page number |
hawaa'ii mufrad |
|
single wire antenna |
238450 |
seul instrument à vent en bois ressemblant à pipe
du hautbois |
15381.htm |
change page number |
mizmaar |
|
single pipe wood wind instrument resembling the
oboe |
201983 |
seul par voie orale en dehors des autres
individuelle isolée isolée séparément |
16054.htm |
change page number |
'alaa hida |
|
alone
by os apart from others detached isolated secluded separately |
201984 |
seul seul solitaire solidaire du singulier unique
Peerless incomparable |
15703.htm |
change page number |
fariid |
|
alone
lone lonely solidary singular unique matchless peerles |
201987 |
seul solitaire solitude unique individuelle séparée
sporadiques isolés unique |
16055.htm |
change page number |
wahiid |
|
alone
solitary lonely single separate individual sporadic isolated sole |
201978 |
seul très certainement positive absolument par tous
les moyens |
15218.htm |
change page number |
laa mahaala |
|
alone most
certainly positively absolutely
by all means |
238451 |
seule des parties distinctes détachée sections |
15709.htm |
change page number |
tafaariiq |
|
single
separate parts detached sections |
201981 |
seule exception isolément dans solitufde dans la
solitude seul par voie orale |
15703.htm |
change page number |
'alaa infiraad |
|
alone apart isolatedly in solitufde in seclusion
singly by os |
230451 |
seule façon de s'en aller par la permission d'aller
passer des heures s'écoulent les années à |
15567.htm |
change page number |
tataluqa
wajhuhaa bi-btisaama |
|
one's
way to go away leave to go by pass elapse hours years to |
201988 |
seule pour déclarer os commis à la volonté de Dieu
devenu un musulman |
15425.htm |
change page number |
aslam |
|
alone to declare os comitted to the will of god
become a muslim |
201982 |
seule qc b être incomparable être unique VII = V
autonome |
15703.htm |
change page number |
farada i eg |
|
alone b sth to be matchless be unique VII =
V to stand alone |
201986 |
seule seule seule seule solitaire solitaire
solitaire singulier unique |
15703.htm |
change page number |
fard afraad
furaadaa |
|
alone single sole only solitary lone lonely
singular unique |
238455 |
seule solitaire individuelle séparée sporadiques
isolés |
16055.htm |
change page number |
wuhdaan |
|
single solitary separate individual sporadic
isolated |
238454 |
seule solitaire seule individuelle séparée
seulement exclusive du singulier |
16054.htm |
change page number |
wahdaanii |
|
single solitary separate individual sole only
exclusive singular |
238456 |
seule solitaire unique dans les composés qui
appartiennent à une seule personne |
15703.htm |
change page number |
fardii |
|
single solitary single in compounds pertaining to a
single person |
238453 |
seule solitaires isolés simple gramme individuel
isolé consistant |
15704.htm |
change page number |
mufrad mufradaat |
|
single solitary lone detached isolated gram simple
consisting |
238452 |
seule une seule semelle isolée |
16105.htm |
change page number |
yatiim |
|
single sole
one only isolated |
230468 |
seulement avec un grand effort |
15348.htm |
change page number |
laa illaa
raghman |
|
only with great effort |
230459 |
seulement exclusive singulier incomparable unique
inégalée incomparable |
16055.htm |
change page number |
wahiid |
|
only exclusive singular unique matchless unequaled
incomparable |
230460 |
seulement imperf et impératif de laisser partir
pour laisser seul laisser seul à laisser |
16059.htm |
change page number |
wazar yazaru zar |
|
only
imperf and imperative to let leave to let alone leave alone to let be |
230461 |
seulement le regarder pour savoir quoi penser de
lui |
15701.htm |
change page number |
furaar
'ainuhuu furaruhuu firaaruhuu |
|
only look at him to know what to think of him |
255316 |
seules la demi-solde en dépôt de réserve
référentiel |
16059.htm |
change page number |
mustauda'
mustauda'aat |
|
unattached
on half pay in reserve depository
repository |
201985 |
seuls que seule seule singulier unique rare
inhabituelle |
15701.htm |
change page number |
fazz afaaaz
fuzuuz |
|
alone only
sole single singular unique uncommon unusual |
238463 |
seuls seaparately un à un un à un après l'autre |
15703.htm |
change page number |
fardan fardan |
|
singly seaparately one by one one at a time one
after the other |
238464 |
seuls séparément un par un à un après l'autre |
15703.htm |
change page number |
furaadaa |
|
singly separately one by one at a time one after
the other |
238465 |
seuls séparément un par un à un après l'autre |
15703.htm |
change page number |
furaadan |
|
singly separately one by one at a time one after
the other |
236750 |
sève de couleur vert réséda |
15179.htm |
change page number |
hashiishii |
|
sap green reseda colored |
237663 |
seveal fois autant après pliage numérique d'un
vêtement plur |
15542.htm |
change page number |
di'f ad'aaf |
|
seveal times as much after numeral fold of a
garment plur |
237665 |
Seven 7 |
15394.htm |
change page number |
sab'a sab' |
|
seven 7 |
237667 |
sevenry cinq |
|
change page number |
|
|
sevenry five |
237687 |
sévère censeur critique sévère consorious |
15884.htm |
change page number |
luwama lawwaam |
|
severe censurer stern critic consorious |
237694 |
sévère plus véhémente plus violent plus passionné
de |
15459.htm |
change page number |
shadda i shidda |
|
severer more
vehement more violent more passionate to |
240256 |
sévère sévère sévère difficile féroce |
15649.htm |
change page number |
a'naf |
|
sterner severer harsher harder fiercer |
237690 |
sévère vague de froid |
15511.htm |
change page number |
sard |
|
severe cold spell |
237695 |
sévères reproches |
15440.htm |
change page number |
shataa'mam saudaa' |
|
severest reproches |
256933 |
sevré |
15720.htm |
change page number |
fatiim futum |
|
weaned |
237708 |
sexagénaire |
15397.htm |
change page number |
sittuunii |
|
sexagenarian |
237706 |
sex-appeal |
15116.htm |
change page number |
al jazb al jinsii |
|
sex appeal |
237707 |
sex-appeal |
15116.htm |
change page number |
jaazibiiya al jins |
|
sex appeal |
238522 |
sextuplé composé de six pièces |
15403.htm |
change page number |
sudaasi |
|
sixfold consisting of six parts |
237715 |
sexuelle des organes génitaux organes |
15963.htm |
change page number |
a'adaa'
at-tanaasul |
|
sexual organs
genitals |
237716 |
sexuelle des organes génitaux organes |
15963.htm |
change page number |
tanaasuliiyaat |
|
sexual organs
genitals |
237718 |
sexuellement matures pubescent marier |
15203.htm |
change page number |
muhtalim |
|
sexually mature pubescent marriageable |
254448 |
sh Toset le feu mis le feu à qc IV = II V à brûler
flamme de la torche |
15541.htm |
change page number |
darima an-naar fii |
|
toset sh on fire set fire to sth IV =
II V to burn flare flame |
237720 |
Shaban nom du huitième mois de l'année musulmane |
15473.htm |
change page number |
sha'baan |
|
shaban name of the eighth month of the mohammedan
year |
237724 |
shabuoth la fête des semaines ou la Pentecôte des
Juifs |
15394.htm |
change page number |
as-sabuu'aat |
|
shabuoth the feast of weeks or pentecost of the
jews |
226519 |
shadenfreude joie maligne |
15485.htm |
change page number |
shamaat |
|
malicious joy
shadenfreude |
237727 |
Shadow Play |
15821.htm |
change page number |
karakuuz |
|
shadow play |
237728 |
Shadow Play |
15268.htm |
change page number |
khayaal az-zill |
|
shadow play |
237737 |
shahin une zool faucon indien |
15450.htm |
change page number |
shaahin shawaahiin |
|
shahin an indian falcon zool |
237738 |
shaitan satandevil démon |
15497.htm |
change page number |
shaitaan
shayaatiin |
|
shaitan satandevil fiend |
227007 |
shaman medecineman |
15550.htm |
change page number |
tabiib saahar |
|
medecineman shaman |
237801 |
Sharp a également figure d'un esprit regard perçant
haute tonalité aiguë |
15160.htm |
change page number |
haadd |
|
sharp also
fig of a glance keen
mind high pitched tone |
237802 |
Sharp a également figure d'un esprit regard perçant
haute tonalité aiguë |
15160.htm |
change page number |
haadd |
|
sharp also
fig of a glance keen
mind high pitched tone |
243884 |
sharpenes mince mince mince forte |
15362.htm |
change page number |
rahiif |
|
thin slender slim sharpenes sharp |
237824 |
sharppointed |
15880.htm |
change page number |
lahzam |
|
sharppointed |
226725 |
sharshooter shot bon tireur |
15967.htm |
change page number |
nashanjii
nashaanjii |
|
marksman good shot sharshooter |
203249 |
shatft arrow arrow divinatoire utilisé pour oracles |
15745.htm |
change page number |
qidh qidaah
aqduh aqdaah aqaadiih |
|
arrow
shatft arrow divining arrow arrow used for oracles |
237871 |
shedderr d'effusion de sang |
15413.htm |
change page number |
saffaak |
|
shedderr of blood shedding |
234327 |
Sheerness bonheur pureté plaisir plaisir bonheur
limpide et claire |
15519.htm |
change page number |
safaa' |
|
purity sheerness happiness felicity pleasure
delight clear limpid |
234328 |
Sheerness bonheur pureté plaisir plaisir bonheur
limpide et claire |
15519.htm |
change page number |
safw |
|
purity sheerness happiness felicity pleasure
delight clear limpid |
237889 |
shekel |
15481.htm |
change page number |
shaaqil |
|
shekel |
217996 |
Shell Gas du gaz à la bombe |
15792.htm |
change page number |
qunbula ghaaziiya |
|
gas bomb gas shell |
237910 |
sherifate bureau du shérif de la Mecque |
15467.htm |
change page number |
shiraafa |
|
sherifate office of sherif in mecca |
258490 |
shhot jeune oiseau le bec d'une usine d'un arbre |
15703.htm |
change page number |
farkh afrakh
furuukh firakh firkhaan |
|
young
bird shhot spout of a plant of a tree |
259102 |
shhot jeune oiseau le bec d'une usine d'un arbre |
|
|
|
|
|
237917 |
shilling |
15484.htm |
change page number |
shilin shilinaat |
|
shilling |
211020 |
shirt jours shirt supérieure |
15790.htm |
change page number |
qamiis ifranjii |
|
day shirt upper
shirt |
237952 |
shizophrenia |
15497.htm |
change page number |
shiizofraniyaa |
|
shizophrenia |
237973 |
shoked 'une par II d'informer ntify dire conseiller
»ou d'un salut afin de laisser qc salut connaissons donc« une ou deux fois
sur |
15937.htm |
change page number |
naba'a a nab'
nubuu' |
|
shoked 'an by II
to inform ntify tell advise 'an
or hi so of sth let hi so know 'an or bi about |
223783 |
shool islamique; inéluctabilité du destin |
15111.htm |
change page number |
jabariiya |
|
islamic shool ; inescapability of fate |
238048 |
shoting météorites étoiles |
15329.htm |
change page number |
rujum |
|
shoting stars meteorites |
226026 |
shout à haute voix |
15143.htm |
change page number |
jahiir |
|
loud voice
shout |
226027 |
shout à haute voix |
15143.htm |
change page number |
jahwarii |
|
loud voice
shout |
238064 |
shout à tant de crier ci-dessous ou au rugissement
de sorte |
15511.htm |
change page number |
sarakha suraakh
sariikh |
|
shout
to so to yell bellow roar or at so |
238059 |
shout appel convocation d'exclamation annonce
publique |
15953.htm |
change page number |
nidaa' nidaa'aat |
|
shout call
exclamation summons public announcement |
238060 |
shout cri d'appel |
16018.htm |
change page number |
hatfa |
|
shout cry call |
238061 |
shout cri d'exclamation appel de renommée
acclamation joie vive |
16018.htm |
change page number |
hutaaf hutaafaat |
|
shout
cry call exclamation of joy hurrah acclamation acclaim |
210531 |
shout tollé cri |
15532.htm |
change page number |
saiha saihaaat |
|
cry outcry shout |
238068 |
shove hâte de presse se bousculent foule en proie à
la concurrence afin de rivaliser avec |
15374.htm |
change page number |
zahama a zahm |
|
shove
hustle jostle crowd press beset so to compete vie with |
238115 |
shrt délai bref séjour pause répit temporaire ou
arrêter escale |
15854.htm |
change page number |
lubtha |
|
shrt
delay brief respite pause temporary stay or stop stopover |
231627 |
shub pasive = hiba être ou devenir blême blême pâle
emacieted |
15457.htm |
change page number |
shahaba
u a shuhuub shahuba u shuhuuba |
|
pasive shub=hiba to be or become pale wan sallow
emacieted |
238127 |
shuqra être de teint clair, la lumière à la peau
d'être blonde |
15481.htm |
change page number |
shaqira a
shaqar shaqura u |
|
shuqra to be
of fair complexion be light-skinned to be blond |
233278 |
shut_down alimentation élec |
15777.htm |
change page number |
inq at-tayyaar |
|
power shut_down elec |
221696 |
si |
15029.htm |
change page number |
in |
إن |
if |
239023 |
si |
16308.htm |
change page number |
bi-hazaa
am-moqdaar |
|
so |
239024 |
si |
16308.htm |
change page number |
hakazaa kazalika
izen |
|
so |
239025 |
si |
15810.htm |
change page number |
kabura u kubr
kibar kabaara |
|
so |
239026 |
si |
15667.htm |
change page number |
gharra u ghuruur |
|
so |
244005 |
si |
15347.htm |
change page number |
raghma |
|
though |
239095 |
si «relais Alaa si peu de« garder Alaa afin IV de
vivre dans la gêne |
15742.htm |
change page number |
qatara u i qatr
qutuur |
|
so
keep 'alaa so short stint 'alaa so IV
to to live in straitened |
239048 |
si b par lui de tant bereaving |
15697.htm |
change page number |
faja'a a faj' |
|
so b by bereaving him of so |
228148 |
si bien et tant de |
15373.htm |
change page number |
zabat |
|
mud mire |
202079 |
si bien que même si des particules optatif, si
seulement cela je voudrais |
15881.htm |
change page number |
wa-lau |
|
although
though even if optative particle if only would that I wish |
239235 |
si bien restaurer afin de la santé passent shufiya
être guérie |
15479.htm |
change page number |
shufiya |
|
so well restore so to health pass shufiya be cured |
239124 |
si bon chemin vraie religion |
16024.htm |
change page number |
hudan |
|
so right way
true religion |
255593 |
si ce n'est pas que |
15024.htm |
change page number |
allaahummala illaa |
اللهم
الا |
unless were it not that |
221703 |
si ce que disent les journaux est vrai à savoir que |
15924.htm |
change page number |
azaa sahha maa
qallatahuu al-jara'd min anna |
|
if what the newspapers say is true namely that |
239126 |
si court qc i |
15549.htm |
change page number |
daaqa i daiq |
|
so short i sth |
218500 |
Si Dieu le veut |
15496.htm |
change page number |
bishii'a il-allah |
|
god willing |
218501 |
Si Dieu le veut, il est soit j'ai sauté nous
l'espérons |
15495.htm |
change page number |
in shaa'a allah |
|
god
willing it is be hopped I we hope
so |
221700 |
si elle n'est pas |
15881.htm |
change page number |
laulaa |
|
if not |
221699 |
si elle n'était pas n'avait pas été pour nous |
15881.htm |
change page number |
laulaa naa |
|
if it
weren't hadn't been for us |
239088 |
si en matière de pardonner ou alors qc VI d'être
tolérant indulgent |
15428.htm |
change page number |
samaha a samaah |
|
so
in the matter of forgive or so sth VI
to be indulgent forbearing |
239068 |
si fii ou 'ala dans qc à convenir unanime de la fii
même avis ou d'accord' ala salut avec tant de qc pour s'adapter à qc hu être
conforme être conforme être hu ligne avec qc correspondre être hu analogue à qc être en accord |
16084.htm |
change page number |
wuffiqa
kulla t-taufiqa |
|
so
fii or 'alaa in sth to be agreed
unanimous of the same opinion concur fii or 'alaa hi with so in sth to fit hu
sth be consistent be in keeping be in line hu with sth to correspond be
analogous hu to sth to be in agreement |
252478 |
si honteusement l'a si honte |
15826.htm |
change page number |
kasara 'ainahuu |
|
to shame so put
so shame |
239232 |
si inquiet à supicion casta sur ainsi montrer ainsi
dans une lumière suspiscious |
15370.htm |
change page number |
raaba i raib |
|
so uneasy to casta supicion on so show so in a
suspiscious light |
221698 |
si j'étais à votre place si je makaanahuu sur place
à la fois |
15847.htm |
change page number |
lau kuntumakaanaka |
|
if I were in your place if I were
makaanahuu on the spot at once |
239239 |
si la douleur tristesse ou de chagrin à la détresse
deuil tant de douleur |
15683.htm |
change page number |
ghamma u ghamm |
|
so with
sadness pain or grief to pain grieve distress so |
239472 |
si la jambe de jouer un tick d'agir frauduleusement |
15869.htm |
change page number |
la'aba fii
'aqlihii |
|
so's
leg to play a tick to act fraudulently |
239476 |
si la réputation |
15229.htm |
change page number |
sum'atahuu khadasha i |
|
so's reputation |
239477 |
si la réputation |
15229.htm |
change page number |
sum'atahuu khadasha i |
|
so's reputation |
221702 |
si la succursale n'est pas assez fort pour le
porter |
15304.htm |
change page number |
anaa kaan al-ghusnu duun maa yahtamiluhuu |
|
if the branch is not
strong enough to carry him |
239468 |
si le désir salut bi pour être séduit bi salut afin
de IV = II passe uuli'a être |
16098.htm |
change page number |
wali'a
yaula'a u wala' waluu' |
|
so's hi desire bi for enamor bi hi so of IV = II
pass uuli'a to be |
257249 |
Si le lieu et la direction où depuis aussi dû au
fait que |
15221.htm |
change page number |
haithu |
|
where place and direction whereever since as due to the fact that |
239181 |
si le propriétaire afin de mettre en possession de
transfert si la propriété |
15922.htm |
change page number |
maa
malakaat yumalaka yamiinuhuu |
|
so
the owner to put so in possession of transfer to so ownership |
239054 |
si le respect strict respect près à maintenir
l'exécution |
15651.htm |
change page number |
'ahd
'uhuud |
|
so close
observance strict adherence to keeping fulfillment |
239058 |
si les bonnes grâces des faveurs os avec tant VIII
pour flatter |
15380.htm |
change page number |
izdalafa |
|
so curry favor ingratiate os with so VIII
to flatter |
238053 |
si les circonstances l'exigent |
15773.htm |
change page number |
muqtadayaat al-ahwal |
|
should the circumstances require it |
239473 |
si l'esprit a des soucis doutes etc à envahir
remplir afin |
15253.htm |
change page number |
khalaja i |
|
so's mind
said of worries doubts etc to pervade
fill so |
239471 |
si l'intégrité déclarer debout si honnête ou tout
simplement attester l'honorable |
15379.htm |
change page number |
zakiya a |
|
so's
integrity declare so honest upright or just attest the honorable |
222708 |
Si l'occurrence d'incidents qui se passe accident
fait du développement |
16091.htm |
change page number |
waaqi'a |
|
incident
occurrence event happening development fact accident |
220211 |
si lourdement sur |
15658.htm |
change page number |
'aala u
'aul |
|
heavily upon so |
239104 |
si médicalement |
15829.htm |
change page number |
kashafa i kashf |
|
so medically |
221701 |
si ou quand nécessaire en cas de besoin en cas de
besoin |
15212.htm |
change page number |
'ind al hajaa |
|
if or when necessary if need be in case of need |
239061 |
si par exemple la faim III de soutenir ou de litige
avec obstination avec tant VIII à |
15858.htm |
change page number |
lajja 1st pers perf lajijtu a 1st pers perf lajajtu
i lajaj lajaaj |
|
so eg hunger III
to argue or dispute obstinately with so VIII to be |
239062 |
si par exemple si les plans etc pervers dépraver
corrompus demolalize alors qc à |
15712.htm |
change page number |
fasada u i
fasaad fusuud |
|
so
eg so's plans etc deprave corrupt pervert demolalize so sth to |
239175 |
si soudainement ou de manière inattendue alors
prendre par surprise surprise |
15697.htm |
change page number |
faja'a and faji'a a faj'
faj'a fuja'a and III |
|
so suddenly or unexpectedly take so by surprise
surprise |
221705 |
si vous l'aimez si elle semble tout droit de vous |
15177.htm |
change page number |
in hasuna ladaika |
|
if you like it if it seems all right to you |
221704 |
si vous l'avez fait il serait plus utile |
15851.htm |
change page number |
lau
kanaat taf'al hazaa la-kaana anfa'a |
|
if
you did this it would be more useful |
238140 |
Sibérie |
15446.htm |
change page number |
siibiiriyaa |
|
siberia |
214223 |
sichness sleeoing encéphalite léthargique med |
15393.htm |
change page number |
al-aatahaab
al-mukhkhii as-subaati |
|
encephalitis lethargica sleeoing sichness med |
238142 |
sicile |
15520.htm |
change page number |
siqilliiya |
|
sicily |
238174 |
sidenotes des nouvelles d'un commentaire nouvelles
de la BBC |
16034.htm |
change page number |
'alaa haamish al-akhbaar |
|
sidenotes of the news of a BBC news commentary |
238178 |
sie |
16325.htm |
change page number |
hadratokom hadratokonna |
|
sie |
238179 |
sie |
16325.htm |
change page number |
hom honna hummeh hinneh |
|
sie |
238180 |
sie |
16325.htm |
change page number |
hom honna hummeh
hinneh |
|
sie |
219564 |
sie chapeau? |
16313.htm |
change page number |
hal lahaa ? Hal 'indahaa ? Hal ma'ahaa ? |
|
hat sie ? |
228671 |
sie ein nehmen glas noch? |
15092.htm |
change page number |
mutakhim |
|
neighboring adjacent |
224039 |
sie eine ja chapeau fédération und einen Griffel |
16324.htm |
change page number |
jna'am indahaa risha wa qalam hibir |
|
ja sie hat eine feder und einen griffel |
214490 |
sie entschuldigen |
16373.htm |
change page number |
al-maazira |
|
entschuldigen sie |
218041 |
sie geben |
16329.htm |
change page number |
a'atu min fadlikom |
|
geben sie |
238185 |
Sie haben |
16312.htm |
change page number |
ida hadratokom |
|
Sie haben |
238186 |
sie haben einen tish |
16323.htm |
change page number |
'indahom taawila |
|
sie haben einen tish |
238189 |
sie haben masc |
16312.htm |
change page number |
lahom
'indahom ma'ahom |
|
sie haben masc |
219244 |
sie haben? |
16313.htm |
change page number |
hal 'inda hadratokom ? Hal 'inda hadratokonna ? |
|
haben sie ? |
219245 |
sie haben? |
16313.htm |
change page number |
hal
indahom ? Hal 'indahonna ? |
|
haben sie ? |
238190 |
Sie han |
16312.htm |
change page number |
inda hadratakonna |
|
Sie han |
238194 |
sie Hatten |
16314.htm |
change page number |
kaan 'inda hadratokom
kaan 'inda hadratokonna |
|
sie hatten |
238195 |
sie Hatten |
16314.htm |
change page number |
kaan
'indahom kaan 'indahonna |
|
sie hatten |
257459 |
sie heissen wie? |
16378.htm |
change page number |
maa ismok ? |
|
wie heissen sie ? |
220820 |
sie holen |
16330.htm |
change page number |
ajlibu min
fadlikom |
|
holen sie |
206567 |
sie ihren bringen freund mit |
16349.htm |
change page number |
ijleb sadiiqok
ma'ak |
|
bringen sie ihren freund mit |
238216 |
sie intestinale seutsch sprechen ganz |
16347.htm |
change page number |
an
tatakalam al-limaniah jaidan |
|
sie sprechen ganz gut seutsch |
238201 |
sie ist eine engländerin |
16350.htm |
change page number |
hiya ingliziah |
|
sie ist eine engländerin |
223807 |
sie ist? |
16316.htm |
change page number |
hal hiya kaa'ina ? |
|
ist sie ? |
223808 |
sie ist? |
16325.htm |
change page number |
hal hiya kaa'ina ? |
|
ist sie ? |
238203 |
sie mal kosten halb ungefähr ein si viel |
16364.htm |
change page number |
kilfatoha
tazid famekdar al_nossof taqriban |
|
sie kosten ungefähr ein halb mal so viel |
206569 |
sie mir bitte bringen einen cognac |
16367.htm |
change page number |
ahder li qalilan min al-cognac |
|
bringen sie mir bitte einen cognac |
206571 |
sie mir bitte bringen seife schere reines ein und
Handtuch |
16378.htm |
change page number |
a'atini sabouna
mikqassan wa minchafa nazifah |
|
bringen
sie mir bitte seife schere und ein reines handtuch |
224430 |
sie mir die kellner bringen Speisekarte |
16388.htm |
change page number |
yaa
garson ajlet li la iha al ta'am |
|
kellner bringen sie mir die speisekarte |
224889 |
sie mir ein lassen paar belegte brote für die Reise
anpacken |
16383.htm |
change page number |
arjoukum an-tahaa'wu li shaiian min al-sandwich
li-akozha |
|
lassen sie mir ein paar belegte brote für die reise
anpacken |
224890 |
sie mir ein lassen paar belegte brote für die Reise
anpacken |
16383.htm |
change page number |
ma'ii fii as-safar |
|
lassen sie mir ein paar belegte brote für die reise
anpacken |
238205 |
sie müssen sich beeilen |
16357.htm |
change page number |
yajeb an tassroa |
|
sie müssen sich beeilen |
221611 |
sie nicht ich lange Zeit gesehen |
16345.htm |
change page number |
monzu
modah tawilah lam oshahidok |
|
ich sie lange zeit nicht gesehen |
238211 |
sie sind gebraucht persönlichen für meinen |
16371.htm |
change page number |
kol
hazihi hiya listiamali ash-shaksii |
|
sie sind für meinen personlichen gebraucht |
238212 |
sie sind gewesen |
16327.htm |
change page number |
hummeh hinneh
kaanuu |
|
sie sind gewesen |
238213 |
sie sind gewesen |
16317.htm |
change page number |
kaanuu konna |
|
sie sind gewesen |
238214 |
sie sind gewesen |
16327.htm |
change page number |
kontom hadratokom |
|
sie sind gewesen |
238215 |
sie sind gewesen |
16317.htm |
change page number |
kontom
hadratokom ao kotonna |
|
sie sind gewesen |
238424 |
sie sind? |
16326.htm |
change page number |
hal hadratakom kaa'inun ? |
|
sind sie ? |
238425 |
sie sind? |
16326.htm |
change page number |
hal hadratikom
kaa'inat |
|
sind sie ? |
238426 |
sie sind? |
16316.htm |
change page number |
hal hadratokom
kaa'inun ? |
|
sind sie ? |
238427 |
sie sind? |
16316.htm |
change page number |
hal hadratokonna kaa'inaat ? |
|
sind sie ? |
238428 |
sie sind? |
16316.htm |
change page number |
hal hom kaa'inun ? |
|
sind sie ? |
238429 |
sie sind? |
16326.htm |
change page number |
hal hom kaa'inun ? |
|
sind sie ? |
221612 |
sie Treffe ich am Bahnsteig |
16362.htm |
change page number |
saajodok 'alaa
ar-rassif |
|
ich treffe sie am bahnsteig |
238218 |
sie und ihr |
16318.htm |
change page number |
hom wa antom |
|
sie und ihr |
238204 |
sie viel sehr lieben blumen |
16355.htm |
change page number |
yohibon az-zuhur kathiran jidan |
|
sie lieben blumen sehr viel |
238224 |
sieben 7 |
16319.htm |
change page number |
sabaa |
|
sieben 7 |
238229 |
sieben tausend 7000 |
16321.htm |
change page number |
sabati alaf |
|
sieben tausend 7000 |
238230 |
siebzehn 17 |
16320.htm |
change page number |
sabati 'ashar |
|
siebzehn 17 |
238232 |
siebzig 70 |
16320.htm |
change page number |
sabun |
|
siebzig 70 |
238233 |
siebzig Millionen 70000000 |
16321.htm |
change page number |
sabun million |
|
siebzig millionen 70000000 |
207377 |
siècle pod capsule |
15760.htm |
change page number |
qarn quruun |
|
capsule pod
century |
219565 |
sieeine fédération chapeau ein oder Griffel |
16324.htm |
change page number |
hal indaha risha ao qalam hibir ? |
|
hat sieeine feder oder ein griffel |
220130 |
siège |
15752.htm |
change page number |
maqarr al-qatiilda |
|
head-quarters |
207763 |
siège central fig abîme fosse site |
15039.htm |
change page number |
bu'ar |
بؤرة |
center seat fig
site pit abyss |
207764 |
siège central fig abîme fosse site |
15039.htm |
change page number |
bu'ra |
بؤرة |
center seat fig
site pit abyss |
207765 |
siège central fig abîme fosse site |
15039.htm |
change page number |
bu'ra |
بؤرة |
center seat fig
site pit abyss |
207766 |
siège central fig abîme fosse site |
15039.htm |
change page number |
bu'ar |
بؤرة |
center seat fig
site pit abyss |
207767 |
siège central fig abîme fosse site |
15039.htm |
change page number |
bu'ar |
بؤرة |
center seat fig
site pit abyss |
207768 |
siège central fig abîme fosse site |
15039.htm |
change page number |
bu'ar |
بؤرة |
center seat fig
site pit abyss |
237110 |
siège dans un auditorium session du parlement, d'un
comité |
15130.htm |
change page number |
jalsa jalsaat |
|
seat in an auditorium session of parliament;of a commitee |
208440 |
siège de bureau |
15788.htm |
change page number |
qalam al-kuttaab |
|
clerical office |
201280 |
siège de l'administration du bureau
d'administration en chef |
15641.htm |
change page number |
diiwaan 'umuum
al-maslaha |
|
administration
headquarters chief administration office |
201278 |
siège du centre d'administration |
15300.htm |
change page number |
markaz al-idaara |
|
administration center headquarters |
237111 |
siège du chef de la direction d'un pays |
15299.htm |
change page number |
daar ar-raiisaa |
|
seat
of the chief executive of a country |
237112 |
siège du gouvernement |
15780.htm |
change page number |
qaa'ida al-mulk |
|
seat of the government |
233546 |
siège du palais présidentiel du chef de la
direction d'un |
15318.htm |
change page number |
dar ar-ri'aasa |
|
presidential
palace seat of the chief executive of a |
201284 |
siège social de l'administration de bureau |
15788.htm |
change page number |
qalam al-idaara |
|
administration
office head office |
238234 |
siehate schiefertafel eine |
16323.htm |
change page number |
indaha loh hajar |
|
siehate eine schiefertafel |
238235 |
sieste de midi sieste |
15806.htm |
change page number |
qailuula |
|
siesta midday nap |
228428 |
sieste la surface rugueuse d'un poilu fibres du
tissu |
15936.htm |
change page number |
naabulii naabulii |
|
napoli naples seaport in s italy |
238821 |
sieste sommeil chat somnoler sieste |
15679.htm |
change page number |
ghafwa gafwaat |
|
slumber nap doze cat nap |
238822 |
sieste sommeil chat somnoler sieste |
15679.htm |
change page number |
ighfaa'a |
|
slumber nap doze cat nap |
228426 |
sieste somnoler |
15910.htm |
change page number |
mashuush |
|
napkin |
225410 |
sieurs couleurs suzerain féodal |
15777.htm |
change page number |
zaw al-iqtaa' |
|
liege lors feudal lord |
238141 |
sifflantes |
15517.htm |
change page number |
haruf as-safiir |
|
sibilants |
239483 |
sifflement du vent |
15378.htm |
change page number |
zafiif |
|
soughing of the wind |
239484 |
sifflements sifflement du vent |
15379.htm |
change page number |
zafzafa |
|
soughing whistling of the wind |
257306 |
siffler sifflet, etc ton haut minces par exemple
d'une flûte |
15517.htm |
change page number |
safiir |
|
whistling whistle
etc high thin tone eg of a flute |
201816 |
signal d'alarme |
15247.htm |
change page number |
ishaarat al-khatat |
|
alarm signal |
238275 |
signal de chemin de fer sémaphore |
15883.htm |
change page number |
mulawwiha |
|
signal semaphore railroad |
212622 |
signal de détresse |
15953.htm |
change page number |
nidaa'
al-istighatha |
|
distress signal |
234637 |
signal horaire radiodiffusé |
15492.htm |
change page number |
ishaaraa dabt
al-waqt |
|
radio time signal |
238282 |
signataire signataires |
15913.htm |
change page number |
mumdin |
|
signer signatory |
238279 |
signature |
16090.htm |
change page number |
tauqii'
tauqii'aat |
|
signature |
237201 |
signature de l'article d'un livre = 16 feuilles
in-octavo |
15865.htm |
change page number |
malzama malaazim |
|
section signature of
a book = 16 octavo sheets |
238293 |
signature signataire signataires |
16091.htm |
change page number |
muwaqqi' |
|
signing signer signatory |
255023 |
signature tughra caligraphically complexe du sultan
ottoman |
15561.htm |
change page number |
tughraa'
tughraa'aat |
|
tughra caligraphically intricate signature of the
ottoman sultan |
238280 |
signature undersign V à subir correction correction |
15503.htm |
change page number |
sahha i sihha
sahaah |
|
signature
undersign V to undergo correction
emendation |
201817 |
signe avant-coureur de signal d'alarme bi contre |
15953.htm |
change page number |
munzira |
|
alarm signal warning sign bi against |
238258 |
signe de la croix |
15521.htm |
change page number |
shaara as-saliib
and ashaara as-saliib |
|
sign of the cross |
238259 |
signe de la croix |
15492.htm |
change page number |
shaara as-saliib |
|
sign of the cross |
238260 |
signe de l'onction de la Croix- |
15342.htm |
change page number |
rashm rushuum
rushuumaat |
|
sign of the
cross anointment |
211971 |
signe diacritique ° uindicating voyelle d'une
consonne finale |
15124.htm |
change page number |
jazma |
|
diacritical mark
° uindicating vowellessness of a final consonant |
238281 |
signé par la plume de |
16090.htm |
change page number |
yatauqii'
falaan or tahat tauqii' |
|
signed by from
the pen of |
241190 |
signification subtile |
15673.htm |
change page number |
maghzan daqiika |
|
subtle meaning |
225318 |
significations lexicales |
15290.htm |
change page number |
madluul
al-kalimaat |
|
lexical meanings |
238287 |
significative |
15673.htm |
change page number |
zuu maghzan |
|
significant |
238288 |
significative clairsemée considérables scantier
avare 'une de |
15782.htm |
change page number |
qalla i qill qull
qilla |
|
significant
considerable scanter scantier sparser 'an than |
238289 |
significative important |
15450.htm |
change page number |
zawa sha'an |
|
significant
important |
238291 |
significative notable important graves |
15083.htm |
change page number |
zu baal |
|
significant notable important serious |
237391 |
significative sémantique ou ayant trait au sens
idéal idéationnelle |
15651.htm |
change page number |
lafzii |
|
semantic significative of or pertaining to meaning
ideal ideational |
238290 |
significative significative disant témoin |
15650.htm |
change page number |
zaw ma'nan |
|
significant
meaningful telling telltale |
226937 |
signifie à moyen |
16067.htm |
change page number |
wisiita wasaa'it |
|
means medium |
226938 |
signifie à moyen utile instrument dispositif de
l'outil de mesure étape agent |
16069.htm |
change page number |
wasiila wasaa'il |
|
means
medium device expedient instrument tool agent measure step |
226927 |
signifie truc infamie |
15238.htm |
change page number |
khasiisa khasaa'is |
|
mean trick infamy |
238292 |
signifient stand hu hu qc pour se tenir debout |
15891.htm |
change page number |
mathala u muthuul |
|
signify
hu sth stand for hu to stand erect |
221697 |
s'il avait BPas repenti, il n'aurait pas péri de
particules de serment |
15851.htm |
change page number |
lau-laa taaba
la-halaka |
|
if he had bnot repented he would not have perished
particle of oath |
238054 |
s'il s'avérait nécessaire que si nécessaire orwhen |
15907.htm |
change page number |
'inda masiis al-haaja |
|
should the necessity
arise if orwhen necessary |
251268 |
s'il vous plaît à l'oreille pour le plaisir de la
voix |
15488.htm |
change page number |
shanaf shanaf
al-aazaana |
|
to please the ears to delight of the voice |
251267 |
s'il vous plaît à satisfaire un tel bonheur hu hu
pour donner le plaisir de sorte V et VIII |
15863.htm |
change page number |
lazza 1srt pers perf laziztu a lazaaz lazaaza |
|
to please gratify delight hu so to give pleasure hu to so V and VIII |
251264 |
s'il vous plaît à un tel bonheur |
15362.htm |
change page number |
ranaa |
|
to please delight so |
251266 |
s'il vous plaît à un tel bonheur à donner de la
joie de sorte à remplir afin de désir soif |
15493.htm |
change page number |
shaqa u shauq |
|
to please delight so give joy to so to fill so with
longing craving |
251265 |
s'il vous plaît à un tel bonheur alors appel à
passer u'jiba IV |
15591.htm |
change page number |
'ajiba a
'ajab u'jiba |
|
to please delight so appeal to so pass IV u'jiba |
232777 |
s'il vous plaît écrivez à s'il vous plaît contacter
notification avis |
15225.htm |
change page number |
mukhaabara
mukhaabaraaat |
|
please write to
please contact notice notification |
232778 |
s'il vous plaît faire vous-même que vous le
souhaitez |
15450.htm |
change page number |
sha'naka or
anta wa-sha'naka |
|
please
yourself do as you like |
232776 |
s'il vous plaît noter que atention est appelée sur
le fait que |
15330.htm |
change page number |
al marjuuw
muraa'aatu an |
|
please notice that atention is called to the fact
that |
253700 |
s'il vous plaît pour de plaisir ou de même * |
15368.htm |
change page number |
raaqa rauq |
|
to to please delight or so also * |
214411 |
s'il vous plaît ravir satisfaire afin de faire de
la musique à chanter le chant vocaliser |
15555.htm |
change page number |
tariba a tarab |
|
enrapture please gratify so to make music to sing
vocalize chant |
232772 |
s'il vous plaît satisfaire afin de chanter le chant
IV vocaliser pour le plaisir, pour ravir |
15555.htm |
change page number |
tariba a tarab |
|
please gratify so to sing vocalize chant IV to
delight fill with delight |
232774 |
s'il vous plaît, s'il vous plaît à mettre sur la
maison clotrhes être habillé |
15718.htm |
change page number |
min fadlik |
|
please if you please to put on the house clotrhes
be dressed |
232775 |
s'il vous plaît, s'il vous plaît à mettre sur la
maison clotrhes être habillé |
15718.htm |
change page number |
tafaddal |
|
please if you please to put on the house clotrhes
be dressed |
232773 |
s'il vous plaît, s'il vous plaît syr pal |
15274.htm |
change page number |
dakhiilak |
|
please if you please syr pal |
238299 |
silence |
15617.htm |
change page number |
bi-s-samt |
|
silence |
238300 |
silence |
15525.htm |
change page number |
samt |
|
silence |
238301 |
silence alors avec des arguments à mettre ainsi
hors brusquement donner pour |
15699.htm |
change page number |
fahama a fahm |
|
silence at
so with arguments to put so off
brusquely give so |
207243 |
Silence dans la paix le calme tranquillité pause
entracte silence |
16023.htm |
change page number |
hudna hudnaat |
|
calmness quietness peace tranquility stillness
pause intermission |
238317 |
silence dans le silence tranquille |
15417.htm |
change page number |
alaa as-sakt |
|
silently in silence quietly |
238314 |
silence découragé voix morne stupéfait déprimé |
16051.htm |
change page number |
waajim |
|
silent speechless dumfounded despondent dejected
depressed |
209239 |
silence le secret de dissimulation sécrétion |
15814.htm |
change page number |
iktitaam |
|
concealment secretion secrecy silence |
238318 |
silence silence |
15525.htm |
change page number |
fii samt |
|
silently quietly |
234540 |
silence tranquille |
16028.htm |
change page number |
hushsh |
|
quiet silence |
234541 |
silence tranquille |
16028.htm |
change page number |
huss hus |
|
quiet silence |
238303 |
silence voix anxieuse silence appréhension de |
16051.htm |
change page number |
wujuum |
|
silence anxious
apprehensive silence speechless from |
220114 |
silencieux fichu |
15873.htm |
change page number |
milfa' |
|
head shawl muffler |
216588 |
silex |
15383.htm |
change page number |
hajar az-zinaad |
|
flint |
216591 |
silex |
15532.htm |
change page number |
sawwaanii adawaat |
|
flint implements |
216589 |
silex de fer de feu d'acier pour la suppression des
étincelles de silex et de l'acier léger |
15745.htm |
change page number |
qadaah qadaaha qadaahaaat |
|
flint fire steel fire iron for striking sparks from
flint and steel lighter |
216592 |
silex d'un percuteur |
15471.htm |
change page number |
shutaf |
|
flint of a gunlock |
231895 |
silex galets |
15905.htm |
change page number |
marw |
|
pebble flint |
237812 |
silex tranchants |
15580.htm |
change page number |
zirr |
|
sharp-edged stone flint |
217866 |
sillon |
15244.htm |
change page number |
khatt |
|
furrow |
217867 |
sillon |
15244.htm |
change page number |
shaibu |
|
furrow |
238344 |
silsila ou al-'amuud colonne colonne vertébrale
al-faqraa |
15722.htm |
change page number |
as-silsila
al-fiqriia |
|
silsila or
al-'amuud al-faqraa spine vertebral column |
238361 |
similaire à ressemblant alors qc |
15454.htm |
change page number |
shabiih shibaah |
|
similar
to like resembling so sth |
238351 |
similaire soit comme tant qc ou de regarder
exactement comme si et comme |
15453.htm |
change page number |
wamaa shabihi
zallik |
|
similar
be like so or sth to look exactly like so and the like |
238350 |
similaires |
15454.htm |
change page number |
mushaabih |
|
similar |
238360 |
similaires à aimer comme on comme qc comme le même
que tout autant |
15892.htm |
change page number |
mithla and
ka-mithli |
|
similar to like just as one like sth like the same
as just as much |
238352 |
similaires comme correspondant analogues |
15547.htm |
change page number |
dahiiy |
|
similar alike corresponding analogous |
238353 |
similaires comme correspondant analogues |
15547.htm |
change page number |
mudaahin |
|
similar alike corresponding analogous |
238359 |
similaires comme le filtrage de l'égalité de même
une correspondante comparable |
15976.htm |
change page number |
naziir nuzaraa'
nazaa'ir |
|
similar
like same equal matching corresponding comparable an |
238354 |
similaires modèle idéal de cas |
15892.htm |
change page number |
mathal amthaal |
|
similar case
ideal model |
238355 |
similaires, comme |
15539.htm |
change page number |
adraab |
|
similar like |
238358 |
similaires, comme concurrent rival esp égale
adversaire adversaire en un interlocuteur discussion |
15977.htm |
change page number |
munaazir |
|
similar like equal competitor rival adversary
opponent esp in a discussion interlocutor |
238356 |
similaires, comme homogènes liés |
15141.htm |
change page number |
mujaanis |
|
similar like
related homogeneous |
238357 |
similaires, comme l'égalité |
15976.htm |
change page number |
nizr |
|
similar like equal |
214561 |
similitude avec l'égalité genit Foll ou un suffixe
autre que l'exception |
15445.htm |
change page number |
sawiiya sawaayaa |
|
equality sameness with foll genit or suffix other
than except |
214562 |
similitude avec l'égalité genit Foll ou un suffixe
autre que l'exception |
15444.htm |
change page number |
siwan suwan |
|
equality sameness with foll genit or suffix other
than except |
235676 |
similitude ressemblance ressemblance doubtfulness
obscurité caractère douteux |
15454.htm |
change page number |
tashaabuh |
|
resemblance
similarity likeness dubiousness doubtfulness obscurity |
235678 |
similitude ressemblance ressemblance flou
indistinct flou |
15454.htm |
change page number |
tashaabuh |
|
resemblance
similarity likeness vagueness haziness indistinctness |
235677 |
similitude ressemblance ressemblance image
analogique image semblable |
15454.htm |
change page number |
shabah ashbaah |
|
resemblance similarity likeness image picture
analogue similar |
235679 |
similitude similitude ressemblance correspondance
analogie à la ressemblance |
15893.htm |
change page number |
mumaathala |
|
resemblance
similarity similitude likeness correspondance analogy |
205174 |
s'immerger évier fii immerger dans l'eau, je plonge
à plonger |
15677.htm |
change page number |
ghatasa i ghats |
|
become immersed sink submerge fii in water I to dip plunge |
238382 |
simple d'esprit benêt naïf |
15679.htm |
change page number |
mughaffal |
|
simple-minded
artless simpleton |
238368 |
simple et agréable |
16039.htm |
change page number |
hayyin lain |
|
simple and nice |
238372 |
simple homme ordinaire |
15655.htm |
change page number |
i'tiyaadii |
|
simple ordinary man |
227167 |
simple jeu juste fun |
15120.htm |
change page number |
mujarradu lahwin |
|
mere play just fun |
238373 |
simple plaine couramment style fluide facile |
15437.htm |
change page number |
sahl sahil |
|
simple
plain fluent flowing facile style |
238374 |
simple plaine tissu unicolore uniforme |
15391.htm |
change page number |
saada |
|
simple
plain unicolored uniform fabric |
238377 |
simple sans complication |
16107.htm |
change page number |
yasiir |
|
simple
uncomplicated |
238375 |
simple tissu uni uniforme unicolore innocent
ingénue |
15404.htm |
change page number |
saazaj saazij
suzzaj |
|
simple
plain unicolored uniform fabric innocent ingenuous |
238378 |
simple, clair, simple, légère |
15058.htm |
change page number |
basiit |
بسيط |
simple, plain, uncomplicated,slight |
238379 |
simple, clair, simple, légère |
15058.htm |
change page number |
busataa |
بسيط |
simple, plain, uncomplicated,slight |
238380 |
simple, clair, simple, légère |
15058.htm |
change page number |
busataa |
بسيط |
simple, plain, uncomplicated,slight |
238381 |
simple, clair, simple, légère |
15058.htm |
change page number |
busataa |
بسيط |
simple, plain, uncomplicated,slight |
227168 |
simplement, uniquement |
15042.htm |
change page number |
bahtan |
بحتا |
merely, solely |
238384 |
simplicité |
15058.htm |
change page number |
basaata |
بساطة |
simplicity |
240763 |
simplicité de la rectitude d'impartialité de la
justice l'équité |
15596.htm |
change page number |
'adl
'uduul |
|
straightness straightforwardness justice
impartiality fairness |
238386 |
simplification |
15058.htm |
change page number |
tabsiit |
تبسيط |
simplification |
205178 |
s'impliquer dans |
15323.htm |
change page number |
rabika a rabak |
|
become involved in |
237749 |
simulacre de «faire semblant» |
15818.htm |
change page number |
kaazib |
|
sham make-believe |
238387 |
simuler qc |
15319.htm |
change page number |
ra'aa yaraa ra'y ru'ya |
|
simulate sth |
238388 |
simuler qc III pour essayer de garder qc hu secret
à cacher dissimuler hu hu |
16063.htm |
change page number |
waraa yarii wary |
|
simulate
sth III to try to keep secret hu sth
to hide conceal hu hu |
238396 |
sinai |
15111.htm |
change page number |
jibal siinaa |
|
sinai |
238397 |
sinai |
15448.htm |
change page number |
siinaa siinaa' |
|
sinai |
238407 |
sincère |
|
change page number |
mukhli'sun |
مُخْلِصٌ |
sincere |
238408 |
sincère |
|
change page number |
mukhli'sun |
|
sincere |
238413 |
sincère affection sincère attachement fidèle
dévouement |
15255.htm |
change page number |
ikhlaas |
|
sincere
devotion loyal attachement sincere affection |
238418 |
sincère fidèle vrai fidèle |
15970.htm |
change page number |
nasuuh |
|
sincere true faithfull loyal |
238411 |
sincère franche franche openhearted |
16014.htm |
change page number |
saafii n-niiya |
|
sincere
candid frank openhearted |
238412 |
sincère franche openhearted |
15520.htm |
change page number |
saafin n-niiya |
|
sincere candid
openhearted |
254945 |
sincère vrai |
15509.htm |
change page number |
asdaq |
|
truer sincerer |
213582 |
sincèrement au sérieux |
15113.htm |
change page number |
min jiddan |
|
earnestly
seriously |
238417 |
sincères bon conseiller conseiller sincère |
15970.htm |
change page number |
naasih nussaah
nussah |
|
sincere good counselor sincere adviser |
240762 |
sincérité droiture rectitude intégrité probité
rectitude |
15801.htm |
change page number |
istiqaama |
|
straightness sincerity uprightness rectitude
integrity probity |
238422 |
sind Briefe angekommen für mich? |
16381.htm |
change page number |
hal honak tahrir li ? |
|
sind briefe für mich angekommen ? |
238207 |
sind sie |
16326.htm |
change page number |
antom
kaa'inun antonna kaa-inat |
|
sie sind |
238208 |
sind sie |
16315.htm |
change page number |
hom
kaa'inun honna kaa'inaat |
|
sie sind |
238209 |
sind sie |
16315.htm |
change page number |
antom
kaa'inun antonna kaa'innaat |
|
sie sind |
238210 |
sind sie |
16326.htm |
change page number |
hom kaa'inun
honna kaa'inat |
|
sie sind |
238431 |
sind sie ein ein franzoze oder Englander? |
16341.htm |
change page number |
hal anta faransi amm inglizi ? |
|
sind sie ein franzoze oder ein engländer ? |
238430 |
sind sie Wirtin mourir? |
16378.htm |
change page number |
hal anti sahibat al-fondoq ? |
|
sind sie die wirtin ? |
238423 |
sind teuer deckkabinen mourir? |
16364.htm |
change page number |
hal al-ghorfa 'alaa az-zahr a'ala ? |
|
sind die deckkabinen teuer ? |
223028 |
s'infiltrer dans les bonnes grâces de qc os
insinuer os ou alors en est si |
15281.htm |
change page number |
dassa u dass |
|
infiltrate
sth to ingratiate os insinuate os or
to so into so's |
223027 |
s'infiltrer entre qc de pénétrer dans la mesure du
VII de se dérober |
15419.htm |
change page number |
salla u sall pass sulla |
|
infiltrate enter sth to penetrate to as far as VII to steal away |
238440 |
Singapour |
15436.htm |
change page number |
singhafuura |
|
singapore |
202786 |
singe |
15411.htm |
change page number |
sa'daan sa'aadiin |
|
ape |
227774 |
singe |
15928.htm |
change page number |
manolooj
monolog monologaat |
|
monolog cabaret
act |
202787 |
singe singe |
15756.htm |
change page number |
qird qirada quruud |
|
ape monkey |
249879 |
s'ingénient à inventer qc concevoir pour fabriquer
concocter imaginer |
15258.htm |
change page number |
khaluqa u khalaaqa |
|
to invent contrive devise sth to fabricate concoct
think up |
247464 |
s'ingénier à concevoir des concocter trappe à
s'ingénier par exemple intrigues ruses |
15215.htm |
change page number |
haaka u hauk
hiyaak hiyaaka |
|
to contrive devise hatch concoct to contrive eg
ruses intrigues |
247918 |
s'ingénier à concevoir un plan d'un complot |
15154.htm |
change page number |
habaka i u habk |
|
to devise
contrive a plan a plot |
247919 |
s'ingénier à concevoir un plan d'un complot |
15154.htm |
change page number |
habaka i u habk |
|
to devise
contrive a plan a plot |
209770 |
s'ingénier concevoir proviennent produire qc hu
fonder établir mis en place |
16076.htm |
change page number |
wada'a yada'u wad' |
|
contrive devise originate produce hu sth to found
establish set up |
257944 |
singering flétrissement ardente brûlant |
15882.htm |
change page number |
lawwaah |
|
withering singering parching scorching |
255558 |
singula unique |
15668.htm |
change page number |
agharr muhajjal |
|
unique singula |
238466 |
singulier |
15158.htm |
change page number |
agharr muhajjal |
|
singular |
238467 |
singulier |
15158.htm |
change page number |
agharr muhajjal |
|
singular |
238468 |
singulier unique |
15778.htm |
change page number |
munqati' an-naziir
and munqati' al-qariin |
|
singular unique |
238470 |
singulier unique d'être solitaire solitaire vivre
dans la solitude de mener une vie isolée |
16055.htm |
change page number |
auhad |
|
singular unique to be lonely solitary live in
solitude lead a secluded life |
238471 |
singulier unique d'être solitaire solitaire vivre
dans la solitude de mener une vie isolée |
16054.htm |
change page number |
wahda ad-diiwan |
|
singular unique to be lonely solitary live in
solitude lead a secluded life |
238469 |
singulier unique ou isolé pour isoler qc |
15703.htm |
change page number |
farada i eg |
|
singular
unique or isolated to isolate sth |
230153 |
sinistre calamiteuse désastreuses |
15684.htm |
change page number |
ghamuus |
|
ominous calamitous disastrous |
238472 |
sinistre de mauvais augure de mauvais augure |
15947.htm |
change page number |
nahs nahis |
|
sinister
ill-omened ill-boding |
227965 |
sinn mortel |
15251.htm |
change page number |
khaafiqii |
|
mortat plaster roughcast stucco |
209506 |
s'inquiète de ce que leurs inquiétudes sur la peur
que cela pour tant de qc être |
15478.htm |
change page number |
shafaq |
|
conserned
that about worry that about fear that for so sth be |
237635 |
s'installer Alaa sur les oiseaux d'avoir des
rapports sexuels 'ala avec une femme |
16089.htm |
change page number |
waqa'a yaqa'u
wuquu' |
|
settle down 'alaa on bird to have sexual
intercourse 'alaa with a woman |
218202 |
s'installer ou disposés à aller en douceur vont
bien se détache bien |
15928.htm |
change page number |
mihad |
|
get
settled or arranged to go smoothly go well come off well |
255541 |
s'intéresser à être indiffferent à X = III de
considérer de façon stupide |
15678.htm |
change page number |
ghafala u ghafla
ghufuul |
|
uninterested in be indiffferent to X = III
to regard so as stupid |
238484 |
sioft moelleux agréable note abaissée par la voix
mélodieuse |
15332.htm |
change page number |
rakhiim |
|
sioft mellow pleasant melodious voice note lowered by |
258571 |
Sion |
15528.htm |
change page number |
sahyuun also
sihyaun |
|
zion |
|
Sion |
|
|
|
|
|
258573 |
sioniste sioniste |
15528.htm |
change page number |
sahyuunii
sihyaunii |
|
zionistic zionist |
|
sioniste sioniste |
|
|
|
|
|
238485 |
siphon |
15478.htm |
change page number |
shaffaata
shaffaataat |
|
siphon |
241256 |
siphon meunier tuyau d'aspiration |
15911.htm |
change page number |
mimass |
|
suction pipe sucker siphon |
241257 |
siphon meunier tuyau d'aspiration |
15911.htm |
change page number |
quuwat al-imtisaas |
|
suction pipe sucker siphon |
208338 |
sirène clarinette |
15381.htm |
change page number |
zammaara
zummaara zamaamiir |
|
clarinet siren |
236229 |
sirène fusée |
15511.htm |
change page number |
saaruukh
sawaariikh |
|
rocket siren |
257305 |
sirène sifflet |
15517.htm |
change page number |
saffaara
saffaaraat |
|
whistle siren |
238489 |
sirius Astr étoile du chien |
15474.htm |
change page number |
ash-shi'raa |
|
sirius dog star astr |
238486 |
sirotant gorgée avaler |
15821.htm |
change page number |
kar'a |
|
sipping sip
swallow |
256403 |
sirupeux visqueux à la coagulation coaguler liquide |
15227.htm |
change page number |
khatara u khathira
a |
|
viscous
sirupy to clot coagulate liquid |
237298 |
sismographe |
15143.htm |
change page number |
hazzaat
ardiiya jahaaz tils |
|
seismograph |
237299 |
sismomètre sismographe |
15805.htm |
change page number |
miqyaas
az-zalaazil |
|
seismograph
seismometer |
238497 |
site de la scène d'action du crime locus delicti |
15848.htm |
change page number |
makaan al-hadith |
|
site of action scene
of the crime locus delicti |
238498 |
site des ruines de la ruine en désintégration
structure |
15231.htm |
change page number |
akhriba |
|
site of ruins
ruin desintegrating structure |
238499 |
site des ruines de la ruine en désintégration
structure |
15231.htm |
change page number |
khariba |
|
site of ruins
ruin desintegrating structure |
238500 |
site des ruines de la ruine en désintégration
structure |
15231.htm |
change page number |
khirba khirab |
|
site of ruins
ruin desintegrating structure |
238502 |
sites de ruines |
16090.htm |
change page number |
mauqi' al-atalaal |
|
sites of ruins |
220439 |
sith salut trouver os dans le visage de Hu pour
répondre à résister contre éviter |
16051.htm |
change page number |
wajaha an-nazara
ilaa |
|
hi sith find os in the face of hu to meet counter
obviate withstand |
238511 |
situation |
15932.htm |
change page number |
maaliiya |
|
situation |
233198 |
situation attitude posture position avis stand |
16093.htm |
change page number |
mauqif mawaaqif |
|
posture situation
attitude stand postion opinion |
211433 |
situation délicate critiques essayer graves repas
de farine précaire |
15288.htm |
change page number |
daqiiq diqaaq adiqqa |
|
delicate situation critical trying serious
precarious flour meal |
209326 |
situation d'État conditions possibles de cas réels |
15217.htm |
change page number |
haala haalaaat |
|
condition state
situation possible actual case |
238517 |
situation d'être présents à assister à une
célébration d'être présent |
15488.htm |
change page number |
shahida a
shuhuud shuhuudha |
|
situation to be present at attend a celebration to be present |
233399 |
situation difficile détroits situation de crise
critique |
15549.htm |
change page number |
daa'iqa dawaa'iq |
|
predicament
straits difficulty critical situation crisis |
227014 |
situation d'intervention de médiation ou de la
position dans le milieu |
16067.htm |
change page number |
tawassut |
|
mediation
intervention situation or position in the middle |
233398 |
situation fâcheuse |
15217.htm |
change page number |
suu' al haala |
|
predicament
plight |
204270 |
situation mauvaise situation |
15439.htm |
change page number |
suu' al-halla |
|
bad situation
predicament |
233005 |
situation politique |
16093.htm |
change page number |
mauqif siyaasi |
|
political
situation |
240797 |
situation stratégique |
16093.htm |
change page number |
mauqif harbii |
|
strategic
situation |
225826 |
situé plus haut ou plus élevé uper |
15733.htm |
change page number |
faqaanii |
|
located higher or above higher uper |
238519 |
six |
|
change page number |
sittae |
|
six |
238520 |
six 6 |
15397.htm |
change page number |
sitta sitt |
|
six 6 |
238521 |
six fois |
15286.htm |
change page number |
sitta dufu'aat |
|
six time |
230363 |
sixième |
15403.htm |
change page number |
suds sudus asdaas |
|
one sixth |
238525 |
sixième mois copte |
15028.htm |
change page number |
amshiir |
امشير |
sixth coptic month |
238543 |
skate une paire de patins |
15381.htm |
change page number |
mizlaq mizlaqaan |
|
skate a pair of skates |
238593 |
sketches comiques chansons sketches de music-hall |
15928.htm |
change page number |
monoloogaat
fukaahiiya |
|
skits comic sketches music hall songs |
238555 |
ski |
15419.htm |
change page number |
skii |
|
ski |
209889 |
skilet casserole en cuivre casserole |
15570.htm |
change page number |
tanjara tanaajir |
|
copper casserole saucepan skilet |
238603 |
skyscrapper |
15973.htm |
change page number |
naatih
naatih as-sahaab nawaatih as-sahaab |
|
skyscrapper |
238614 |
slam bang une porte |
15518.htm |
change page number |
safaqa i safq |
|
slam bang a door |
238641 |
slap brassard smack coup |
15518.htm |
change page number |
saf'a |
|
slap cuff smack blow |
238643 |
slash hu qc à la force à enfoncer qc hu hu
inférieure à qc |
16078.htm |
change page number |
wati'a yata'u wat' |
|
slash
hu sth to force down press down hu sth to lower hu sth |
238660 |
slaugtered butchred |
15947.htm |
change page number |
nahiir manhuur |
|
slaugtered
butchred |
238661 |
slave |
15520.htm |
change page number |
saqlab saqaaliba |
|
slav |
238662 |
slave slave |
15415.htm |
change page number |
saqlabii saqaaliba |
|
slav slavic |
238663 |
slave slave |
15420.htm |
change page number |
sullaavii sullaaviiuun |
|
slav slavic |
238726 |
slim fine tendre et délicate doux doux discret
sensibles tact |
15352.htm |
change page number |
raqqiq ariqqaa'
riqaaq |
|
slim
fine delicate soft tender gentle sensitive tactful discreet |
225071 |
slimmness élancement maigreur minceur |
15947.htm |
change page number |
nahaafa |
|
leanness
thinness slenderness slimmness |
238719 |
slimnes élancement |
16043.htm |
change page number |
hayaf |
|
slenderness slimnes |
238730 |
slink échapper échapper à glisser furtivement à
infiltrer |
15419.htm |
change page number |
salla u sall pass sulla |
|
slink slip away
escape to slip slink to infiltrate |
229942 |
slkills de talents variés et |
15785.htm |
change page number |
qullab |
|
of varied slkills and talents |
238765 |
sloghtest doute |
15268.htm |
change page number |
khayaal shakk |
|
sloghtest doubt |
221391 |
Slough échelle balle collerette d'un serpent |
15764.htm |
change page number |
qishra |
|
husk shuck scale slough of a snake |
238986 |
Slough peau de serpent |
15421.htm |
change page number |
mislaakh |
|
snakeskin slough |
238786 |
Slow Match fusible |
16009.htm |
change page number |
shariit an-naar |
|
slow match fuse |
238832 |
sly asture puce fine sagacité adroit adroit habile |
15849.htm |
change page number |
kayyis
akyaas kaisaa kayyisa kiyaas |
|
sly smart asture shrewd sagacious adroit dexterous
skillful |
238824 |
sly méchant rusé scélérat rusé habile à puce
lumineux adroit |
15471.htm |
change page number |
shaatir shuttaar |
|
sly
cunning shrewd scoundrel villain clever smart bright adroit |
238827 |
sly moustiques ruse confident rusé |
16000.htm |
change page number |
naamuus nawaamiis |
|
sly
cunning wily confidant mosquito |
238833 |
sly rapports sournois blague supercherie artifice
rusé |
15368.htm |
change page number |
muraawaagha muraawaghaaat |
|
sly
underhanded dealings humbug trickery artifice cunning |
238834 |
sly rusé insidieuse rusé |
15368.htm |
change page number |
rawwaagh |
|
sly wily
insidious crafty |
238825 |
sly ruse rusé |
15917.htm |
change page number |
maakir makara |
|
sly cunning wily |
238826 |
sly ruse rusé |
15883.htm |
change page number |
mulaawis |
|
sly cunning wily |
238920 |
smash |
15348.htm |
change page number |
rafata i u
raft |
|
smash |
239325 |
smootness douceur douceur délicatesse finesse
tendresse |
15980.htm |
change page number |
nu'uuma |
|
softness smootness smoothness tenderness delicacy
fineness |
238990 |
snappish mordre mordant forte |
16003.htm |
change page number |
nahhaash |
|
snappish
biting mordacious sharp |
219587 |
snob hautain hautaine dominateur arrogant
prétentieux |
15677.htm |
change page number |
ghitriis ghataariis |
|
haughty supercilious arrogant overbearing snobish
conceited |
219588 |
snob hautain hautaine dominateur arrogant
prétentieux |
15677.htm |
change page number |
mutaghatris |
|
haughty supercilious arrogant overbearing snobish
conceited |
206344 |
snob show_off fanfaron |
15982.htm |
change page number |
naffaaj |
|
braggart show_off snob |
203242 |
snobisme superbe arrogance envers qc mépris mépris
qc |
15350.htm |
change page number |
taraffu' |
|
arrogance haughtiness snobbery toward sth disdain
contempt sth |
239004 |
snort renifler le ronflement ronfler dacay
pourriture caries carie carie dentaire |
15949.htm |
change page number |
nakhr |
|
snorting snort snoring snore dacay rot rottenness
tooth decay caries |
239257 |
soastic spasmodiques cramplike paroxystique
convulsive |
15487.htm |
change page number |
tashannujii |
|
soastic spasmodic cramplike paroxysmal convulsive |
200831 |
sobre CETIC |
15383.htm |
change page number |
zaahid zuhhad |
|
abstemious cetic |
200832 |
sobriété |
15793.htm |
change page number |
qana' |
|
abstemiousness |
218857 |
sobriété dignité gravité conduite portant
commandant sedateness ce qui concerne la dignité |
16089.htm |
change page number |
waqaar |
|
gravity sobriety dignity deportment commanding
respect sedateness dignified bearing |
228824 |
sobriquet pseudo |
15456.htm |
change page number |
shahha 1st person perf shahahtuu u i shuhh |
|
niggardly be sparring to withhold from so sth |
232829 |
soc de charrue |
15160.htm |
change page number |
hadida al harth |
|
plowshare |
232830 |
soc de charrue |
15160.htm |
change page number |
hadida al harth |
|
plowshare |
232831 |
soc de charrue |
16095.htm |
change page number |
miikaa'a |
|
plowshare |
209936 |
soccer de pied de coin |
15359.htm |
change page number |
ruknii darba ruknii |
|
corner kick soccer |
225948 |
s'occuper de qch à déléguer confier s'engager à
affecter gilet alors qc dans la |
15651.htm |
change page number |
'ahida a
'ahd |
|
look after sth to delegate entrust assign commit to
so sth vest in so |
239269 |
sociale association organisme de la société
l'organisation du conseil société |
16041.htm |
change page number |
hai'a hai'aat |
|
social
society association body corporation organization board |
239272 |
socialiste socialistes une socialis |
15469.htm |
change page number |
istiraakii |
|
socialist socialistic a socialis |
209030 |
sociaux de l'entreprise |
|
change page number |
mujaalasa |
مُجَالَسَةٌ |
company social |
217274 |
société anonyme en société anonyme |
15679.htm |
change page number |
sharka mughfala |
|
fr société anonyme joint stock corporation |
208949 |
société commerciale de la responsabilité conjointe |
15546.htm |
change page number |
shirkat
at-tadaamun |
|
commercial company of joint liability |
209948 |
société commerciale société commerciale entreprise
mise en place |
15468.htm |
change page number |
shirka sharika sharikaat |
|
corporation commercial enterprise establishment
firm business |
209867 |
société coopérative de coopération |
15659.htm |
change page number |
shirkat
at-ta'aawun |
|
cooperative
society cooperative |
224178 |
société d'actions communes société |
15438.htm |
change page number |
shirkat
al-musaahama |
|
joint-stock company corporation |
206608 |
société de radiodiffusion |
15468.htm |
change page number |
sharika al-aza'aa |
|
broadcasting corporation |
206609 |
société de radiodiffusion |
16041.htm |
change page number |
hai'a
al-izaa'a al-laa-silkiiya |
|
broadcasting
corporation |
225053 |
Société des Nations |
15135.htm |
change page number |
jam'iyya al umam |
|
league of nations |
209029 |
société distincte briser |
16019.htm |
change page number |
hajara u hajr
hijraan |
|
company separate
break up |
225557 |
société en commandite |
16075.htm |
change page number |
shirkat tausiya |
|
limited partnership |
204257 |
société mauvais compagnon mauvaise |
15455.htm |
change page number |
shajiir shujaraa' |
|
bad companion bad company |
225551 |
société société à responsabilité limitée |
15160.htm |
change page number |
shirka mahduud as s'uaiya |
|
limited company
corporation |
225552 |
société société à responsabilité limitée |
15160.htm |
change page number |
shirka mahduud as s'uaiya |
|
limited company
corporation |
254581 |
société société de négoce |
15468.htm |
change page number |
sharika tijaariiya |
|
trading company firm |
239275 |
sociologues sociologie |
15136.htm |
change page number |
'ilm al ijt |
|
sociology
sociologists |
239279 |
socrates |
15414.htm |
change page number |
suqraat |
|
socrates |
239285 |
sodomie pédérastie |
15883.htm |
change page number |
liwaat liwaata |
|
sodomy pederasty |
217794 |
soeur soeur sur le hémicrânie côté paternel et
maternel |
15480.htm |
change page number |
shaqiiqa
shaqiiqaaat shaqaa'iq |
|
full
sister sister on the paternal and maternal side hemicrania |
238492 |
sœur, apparenté gramme |
15009.htm |
change page number |
ukht |
اخث |
sister, gram cognate |
238493 |
sœur, apparenté gramme |
15009.htm |
change page number |
akhawaat |
اخث |
sister, gram cognate |
239310 |
soft confortable confortables en tissu siège
confortable lit smoth |
16047.htm |
change page number |
wathiir |
|
soft snug cozy comfortable bed seat smoth cloth |
239297 |
soft confortable en tissu siège confortable lit
lisse |
16047.htm |
change page number |
wathir |
|
soft cozy comfortable bed seat smooth cloth |
239303 |
soft offre molle faible douce souple pliable souple
donnant souple |
15887.htm |
change page number |
layyin
layyinuun alyinaa' lain lainuun |
|
soft
flabby feeble tender gentle flexible pliable yielding pliant supple |
239321 |
softgentle souple pliable souple plastique souple
élastique élastique |
15863.htm |
change page number |
ladn ludn lidaan |
|
softgentle pliant pliable flexible supple resilient
elastic plastic |
239327 |
Sohag en Egypte ville centrale sur le Nil |
15444.htm |
change page number |
soohag |
|
sohag city in central egypt on the nile |
239328 |
sohn |
16306.htm |
change page number |
ibn |
|
sohn |
216626 |
soie |
15910.htm |
change page number |
mushaaqa harir |
|
floss |
238319 |
soie |
15002.htm |
change page number |
ibriisam |
ابريسم |
silk |
238320 |
soie |
15002.htm |
change page number |
ibriisim |
ابريسم |
silk |
238331 |
soie soie de soie |
15165.htm |
change page number |
hariirii |
|
silken
silky of silk |
238332 |
soie soie de soie |
15165.htm |
change page number |
hariirii |
|
silken
silky of silk |
238321 |
soie soie soie liaison avec les marchandises |
15165.htm |
change page number |
hariir haraa'ir |
|
silk silken
wares silks |
238322 |
soie soie soie liaison avec les marchandises |
15165.htm |
change page number |
hariir haraa'ir |
|
silk silken
wares silks |
238337 |
soie soyeuse |
15293.htm |
change page number |
dimaqsii |
|
silken silky |
243914 |
soif |
15620.htm |
change page number |
'atash |
|
thirst |
243915 |
soif |
15035.htm |
change page number |
uwaam |
اوام |
thirst |
243916 |
soif |
15583.htm |
change page number |
zim' zama' and zamaa' |
|
thirst |
243919 |
soif |
15583.htm |
change page number |
zam'aan zam'aa |
|
thirsty |
243920 |
soif |
15583.htm |
change page number |
zami' |
|
thirsty |
206909 |
soif ardente de vengeance rancune mauvaise volonté
ardent désir épuisé |
15679.htm |
change page number |
ghaliil ghilaal |
|
burning thirst for revenge rancor ill will ardent
desire exhausted |
243924 |
soif avide soif désireux désir languissant pour |
15620.htm |
change page number |
'atish |
|
thirsty covetous desirous languishing yearning
craving for |
243922 |
soif passionnée fervent chaude |
15165.htm |
change page number |
harraan harraa
hiraar haraaraa |
|
thirsty passionate
fervent hot |
243923 |
soif passionnée fervent chaude |
15165.htm |
change page number |
harraan harraa
hiraar haraaraa |
|
thirsty passionate
fervent hot |
248204 |
soif pour boire un remplissage étancher sa d'être
irriguées |
15369.htm |
change page number |
rawiya rayy riyy |
|
to drink
one's fill quench one's thirst to be irrigated |
243921 |
soif sol sec aride |
15620.htm |
change page number |
'atish |
|
thirsty dry
parched soil |
256371 |
soif violente |
15437.htm |
change page number |
suhaaf |
|
violent thirst |
228580 |
soignée épinette belle jolie élégance chic |
15538.htm |
change page number |
daruurii daruuriiyaat |
|
necessary
imperative requisite indispensable inevitable |
207447 |
soigneusement avec une précision |
15287.htm |
change page number |
daqqa |
|
carefully with precision |
207437 |
soin de qc pour prendre soin de maintenir qc tenir
service qc d'être responsable |
15651.htm |
change page number |
'ahida wa'dahuu |
|
care
of sth to care for sth maintain keep up service sth to be liable |
203895 |
soins attention hed d'intérêt de l'avis |
15819.htm |
change page number |
iktiraath |
|
attention
care hed notice concern interest |
207433 |
soins aux personnes âgées |
15592.htm |
change page number |
is'aaf al-'aajiz |
|
care for the aged |
207434 |
soins aux personnes âgées |
15411.htm |
change page number |
is'aaf al-ajaza |
|
care for the aged |
203894 |
soins de l'attention |
|
change page number |
'inaaya |
عِنَايَةٌ |
attention care |
207436 |
soins de maintien de la protection de respect de
garde de la tutelle |
15346.htm |
change page number |
ra'y |
|
care keeping custody guardianship protection
observance of |
227020 |
soins médicaux |
15650.htm |
change page number |
'inaaya tibbiiya |
|
medical care |
214862 |
soir |
15028.htm |
change page number |
regard contemplate |
امسية |
evening |
214863 |
soir |
15615.htm |
change page number |
'ashiiy |
|
evening |
214864 |
soir |
|
change page number |
masaa'un |
مَسَءٌ |
evening |
214865 |
soir |
15910.htm |
change page number |
umsiiya amaasiiy |
|
evening |
214866 |
soir |
15028.htm |
change page number |
umsiiyaaat |
امسية |
evening |
214867 |
soir |
15028.htm |
change page number |
regard contemplate |
امسية |
evening |
214868 |
soir |
15910.htm |
change page number |
masaa'ii |
|
evening |
214875 |
soir dans la soirée |
15910.htm |
change page number |
masaa'
amsaa' amsiiyaat masaa'an |
|
evening in the
evening |
239333 |
soirée |
15437.htm |
change page number |
sahru saharaat |
|
soirée |
239334 |
soirée dansante soirée danse |
15887.htm |
change page number |
laila waawafasa |
|
soirée
dansante evening danse |
239335 |
soirée de la musique vocale |
15461.htm |
change page number |
laila shaadiya |
|
soirée of vocal music |
239336 |
soirée de la musique vocale |
15887.htm |
change page number |
laila shadiya |
|
soirée of vocal
music |
218333 |
soirée glamerous |
15887.htm |
change page number |
laila zaahara |
|
glamerous evening
party |
214879 |
soirée soirée |
15190.htm |
change page number |
hafla samar |
|
evening party soirée |
214870 |
soirée soirée soirée spectacle en soirée de
collecte ou de performance |
15437.htm |
change page number |
sahru saharaat |
|
evening evening party evening gathering evening
show or performance |
214878 |
soirée soirée spectacle en soirée de collecte ou de
soirée de performance |
15437.htm |
change page number |
hafla saahira |
|
evening party evening gathering evening show or
performance soirée |
214880 |
soirées de divertissement soirées soirée sociale ou
à la nuitée |
15429.htm |
change page number |
sawaamir |
|
evenings
of entertainment social evenings evening or nightly |
221695 |
soit il se laissa faire qc il n'a pas hésité à
faire |
15572.htm |
change page number |
taa'a u tau' |
|
ie he allowed himself to do sth he had no qualms about doing |
213904 |
soit ou partiellement |
15087.htm |
change page number |
baina |
|
either or partly |
213905 |
soit une partie d'une paire de nombre pair |
15478.htm |
change page number |
shaf ashfaa'
shifaa' |
|
either part of a pair even number |
238526 |
soixante |
|
change page number |
|
|
sixty |
238527 |
soixante 60 |
15397.htm |
change page number |
sittuun |
|
sixty 60 |
237672 |
soixante dix huit |
|
change page number |
|
|
seventy eight |
237674 |
soixante dix neuf |
|
change page number |
|
|
seventy nine |
237676 |
soixante dix sept |
|
change page number |
|
|
seventy seven |
237675 |
soixante et onze |
|
change page number |
|
|
seventy one |
238532 |
soixante et un |
|
change page number |
waehid waehdae |
|
sixty one |
238529 |
soixante-cinq |
|
change page number |
khaemsae |
|
sixty five |
238535 |
soixante-deux |
|
change page number |
itnaan |
|
sixty two |
237670 |
soixante-dix |
15394.htm |
change page number |
sab'uun |
|
seventy |
237671 |
soixante-dix |
|
change page number |
tis'ae |
|
seventy |
237679 |
soixante-douze |
|
change page number |
|
|
seventy two |
238528 |
soixante-huit |
|
change page number |
taemanyae |
|
sixty eight |
238531 |
soixante-neuf |
|
change page number |
tis'ae |
|
sixty nine |
237673 |
soixante-quatorze |
|
change page number |
|
|
seventy four |
238530 |
soixante-quatre |
|
change page number |
arba'a |
|
sixty four |
237677 |
soixante-seize |
|
change page number |
|
|
seventy six |
238533 |
soixante-sept |
|
change page number |
saebae' |
|
sixty seven |
237678 |
soixante-treize |
|
change page number |
|
|
seventy three |
238534 |
soixante-trois |
|
change page number |
taelaetae |
|
sixty three |
219025 |
sol confort de vie agréable facile |
15332.htm |
change page number |
rakhaakh |
|
ground comfortable pleasant easy life |
224786 |
sol des terres d'un feuillet échiquier pavillon de
morceau de papier de papier |
15354.htm |
change page number |
ruq'a ruqa' riqaa' |
|
land ground of a flag chessboard slip of paper
piece of paper |
240645 |
sol en mortier de pierre du bassin de battage |
15121.htm |
change page number |
jurn ajraan |
|
stone
basin mortar threshing
floor |
227698 |
sol humide humide |
15071.htm |
change page number |
muballal |
|
moist damp wet |
227699 |
sol humide humide |
15071.htm |
change page number |
mabluul |
|
moist damp wet |
227708 |
sol humide terre |
15071.htm |
change page number |
billa |
|
moisture humidity |
219031 |
sol II à glace glacée congelés |
15520.htm |
change page number |
saqa'a a saq' suqaa' suqi'a |
|
ground II to
be icy ice-cold frozen |
219036 |
sol prosterner mathématiques diminuteur |
15556.htm |
change page number |
matruuh |
|
ground
prostrate subtrahend math |
219023 |
sol râpé écrasés |
15126.htm |
change page number |
jashish |
|
ground
gratted crushed |
219024 |
sol se mit à braire pouned écrasé râpé |
15505.htm |
change page number |
mas'huun |
|
ground brayed pouned crushed grated |
219039 |
sol servir avec le thym comme condiment |
15431.htm |
change page number |
summaaq |
|
ground serve together with thyme as a condiment |
239330 |
sol Sully faire hu sale qc V pour rouler esp se
vautrer dans la poussière à |
15904.htm |
change page number |
margh |
|
soil sully make dirty hu sth V to roll wallow esp in the dust to |
239340 |
soldat |
15140.htm |
change page number |
jundii junuud |
|
soldier private |
233709 |
soldat de première classe |
15140.htm |
change page number |
jundii awwal |
|
private first class |
233710 |
soldat de première classe |
16096.htm |
change page number |
wakiil
onbaashii wakiil muhaarib |
|
private first
class |
256676 |
soldat guerrier belliqueux guerriers |
15076.htm |
change page number |
ibn al harb |
|
warrior soldier warlike bellicose |
255620 |
solde impayé |
15682.htm |
change page number |
ghilaaqa |
|
unpaid balance |
204337 |
solde reporté fin |
15331.htm |
change page number |
mujamuh murahhal |
|
balance
carried forward fin |
241417 |
soleil |
15486.htm |
change page number |
shams sjumuus |
|
sun |
241422 |
soleil en composés solaire |
15486.htm |
change page number |
shamsii |
|
sun in compounds
solar |
241418 |
soleil et la lune |
15384.htm |
change page number |
al-azharan |
|
sun and moon |
241419 |
soleil et la lune |
15789.htm |
change page number |
al-qamaraan |
|
sun and moon |
241420 |
soleil et la lune |
16009.htm |
change page number |
an-nayyiraan |
|
sun and moon |
241434 |
soleil soleil |
15547.htm |
change page number |
dau' ash-shams |
|
sunlight sunshine |
239348 |
solennellement promis juré consacrée à Dieu |
15953.htm |
change page number |
manzuur |
|
solemny pledged vowed consecrated to god |
209007 |
solidarité communalité l'esprit de communauté |
15469.htm |
change page number |
ash-shu'uqt
al-mushtarak |
|
community
spirit communality solidarity |
209008 |
solidarité communalité l'esprit de communauté |
15474.htm |
change page number |
ash-su'uur
al-mushtarak |
|
community
spirit communality solidarity |
239355 |
solide et stable pour être au courant être
complètement familiarisé avec qch |
15337.htm |
change page number |
rasakha u rusuuk |
|
solid stable to be conversant be thoroughly
familiar with sth |
216378 |
solidement ancrée |
15607.htm |
change page number |
mu'riq |
|
firmly rooted |
239351 |
solides |
15134.htm |
change page number |
jaamid |
|
solid |
239356 |
solides pieux vertueux pieux pieux utilisables
possible réparable |
15523.htm |
change page number |
saalih sawaalih |
|
solid virtuous pious devout godly usable
practicable serviceable |
239357 |
solidification |
15134.htm |
change page number |
tajammud |
|
solidification |
239358 |
solidification |
15134.htm |
change page number |
tajmiid |
|
solidification |
239360 |
solidité |
15134.htm |
change page number |
jumuuda |
|
solidity |
219486 |
solidité fermeté dureté du sol |
15523.htm |
change page number |
suluuda |
|
hardness firmness solidity of the ground |
216388 |
solidité steadyness fermeté maintien permanence
constance |
15752.htm |
change page number |
qaraar qaraaraat |
|
firmness solidity steadyness constancy continuance
permanency |
239367 |
solitaire rares ermite recluse sporadiques isolés |
16055.htm |
change page number |
mutawahhid |
|
solitary rare sporadic isolated recluse hermit |
239366 |
solitaire solitaire isolé |
16055.htm |
change page number |
mustauhid |
|
solitary lonely isolated |
225881 |
solitaire solitaire isolé isalated périphériques
situés à l'air libre |
15260.htm |
change page number |
khalawii |
|
lonely solitary secluded isalated outlying located
in the open |
239363 |
solitarity |
15704.htm |
change page number |
bamufradat |
|
solitarity |
225878 |
solitude |
16055.htm |
change page number |
tawahhud |
|
loneliness |
239350 |
solitude isolement soleness réclusion solitude
solitude la vie privée |
16055.htm |
change page number |
wahdaaniiya |
|
soleness
solitariness isolation seclusion privacy solitude loneliness |
239368 |
solitude réclusion loneless l'isolement la solitude |
15703.htm |
change page number |
infiraad |
|
solitude loneless
loneliness isolation seclusion |
239370 |
solitude solitude |
16054.htm |
change page number |
hida |
|
solitude solitariness |
201442 |
sollicitude aimante affectionateness soins |
15478.htm |
change page number |
shafaqa |
|
affectionateness
solicitude loving care |
202744 |
sollicitude concernent l'anxiété vous inquiétez pas
de soins de douleur affliction tristesse |
16033.htm |
change page number |
hamm humuum |
|
anxiety
concern solicitude worry care sorrow grief affliction |
209520 |
sollicitude de soins de l'examen de transition
soudaine |
15872.htm |
change page number |
iltifaat |
|
consideration care
solicitude sudden transition |
238013 |
solo à court d'un instrument mus |
15763.htm |
change page number |
taqsiima taqaasiim |
|
short solo piece for an instrument mus |
206581 |
sols saumâtres |
15393.htm |
change page number |
sabikh |
|
briny soil |
207885 |
solstice changement |
15785.htm |
change page number |
inqilaab |
|
change solstice |
239373 |
soluble résoluble |
15199.htm |
change page number |
qabal 'hal |
|
soluble solvable |
212542 |
solution de dissolution également sous forme de
liquide |
15315.htm |
change page number |
zaub |
|
dissolution solution also as liquid |
209898 |
solution d'inférence copie déduction d'un problème |
15233.htm |
change page number |
istikhraaj |
|
copying deduction inference solution of a problem |
239376 |
solvant |
16087.htm |
change page number |
qadar 'alaa
al-iifaa' |
|
solvent |
239377 |
somalien |
15531.htm |
change page number |
somaalii |
|
somali |
239378 |
Somaliland |
15531.htm |
change page number |
as-somaal |
|
somaliland |
210890 |
sombre |
15272.htm |
change page number |
adjan |
|
dark |
210891 |
sombre |
15272.htm |
change page number |
daajin |
|
dark |
218986 |
sombre dur combat féroce bataille |
16038.htm |
change page number |
haa'il |
|
grim hard fierce battle fight |
210900 |
sombre sombre |
15272.htm |
change page number |
daijuurii |
|
dark gloomy |
210902 |
sombre sombre noir foncé |
15291.htm |
change page number |
dalham |
|
dark gloomy
deep-black |
210901 |
sombre sombre noir profond |
15291.htm |
change page number |
mudlahimm |
|
dark gloomy deep black |
210897 |
sombre sombre sombre ténébreux trouble |
15583.htm |
change page number |
muzlim |
|
dark dusky gloomy tenebrous murky |
218985 |
sombre tristesse expression regard maussade
couvaison silence |
15144.htm |
change page number |
jahaama juhuuma |
|
grim
look sullen expression
gloominess brooding silence |
218393 |
sombres ténèbres ténèbres |
15272.htm |
change page number |
daijuur dayaajir |
|
gloom darkness dark |
230599 |
someness charge oppression |
15700.htm |
change page number |
fadaaha |
|
oppressiveness burden someness |
241387 |
sommairement sur l'ensemble de la masse |
15501.htm |
change page number |
subratan |
|
summarily on the whole in the lump |
241413 |
sommation ASSIGNATION rappel du rappel officiel de
citation citation |
15283.htm |
change page number |
istid'aa' |
|
summons summonning recall calling back official
summons citation |
241396 |
sommation résumé, le résumé |
15137.htm |
change page number |
ijmaal |
|
summation summing
up, summarization |
213366 |
somme à payer en raison |
15193.htm |
change page number |
mustahiqq ad daf' |
|
due payable sum |
241381 |
somme d'argent deviennent matures note à raison |
15192.htm |
change page number |
haqqa |
|
sum of money mature become due note
to be due |
228427 |
somme d'un tissu |
15076.htm |
change page number |
bintuu |
|
napoleon ,louis
d'or, |
203129 |
somme problème arithmétique |
15175.htm |
change page number |
hisba |
|
arithmetical
problem sum |
203130 |
somme problème arithmétique |
15175.htm |
change page number |
hisba |
|
arithmetical
problem sum |
241382 |
somme s jusqu'à chose |
15134.htm |
change page number |
athraafa |
|
sum up s thing |
254461 |
somme totalité du groupe tout le corps de troupes
foule de gros |
15137.htm |
change page number |
jumla jumal |
|
totality sum
whole group troop
body crowd wholesale |
238817 |
sommeil |
16019.htm |
change page number |
haj'a |
|
slumber |
238676 |
sommeil de rêve |
16013.htm |
change page number |
manaam manaamaat |
|
sleep dream |
238690 |
sommeil éveillé |
15835.htm |
change page number |
kaluu' kaluu' al-'ain |
|
sleepless awake |
238691 |
sommeil éveillé |
15436.htm |
change page number |
saahid |
|
sleepless awake |
238692 |
sommeil éveillé vigilants éveil attentif |
15437.htm |
change page number |
saahir |
|
sleepless awake wakeful watchful vigilant |
238693 |
sommeil éveillé vigilants éveil attentif |
15437.htm |
change page number |
sahraan |
|
sleepless awake wakeful watchful vigilant |
225460 |
sommeil léger |
15678.htm |
change page number |
ghafqa |
|
light slumber |
226733 |
sommeil mariage cohabitent avec une femme de venir
par exemple la joie |
15273.htm |
change page number |
dakhala u dukhuul |
|
marriage cohabit sleep with a woman to come over eg
joy |
238680 |
sommeil position couchée décubitus |
15353.htm |
change page number |
ruqaad |
|
sleep recumbency recumbent position |
238681 |
sommeil position décubitus couchée dormir endormi |
15353.htm |
change page number |
ruquud |
|
sleep recumbency recumbent position sleeping asleep |
238679 |
sommeil sieste |
16012.htm |
change page number |
nauma |
|
sleep nap |
213089 |
sommeil sieste somnoler |
15979.htm |
change page number |
na'sa |
|
doze nap slumber |
238682 |
sommeil sommeil |
15824.htm |
change page number |
karan |
|
sleep slumber |
238683 |
sommeil sommeil |
16012.htm |
change page number |
naum |
|
sleep slumber |
225277 |
sommeil sommeil léthargique |
15393.htm |
change page number |
subaat |
|
lethargy slumber sleep |
238677 |
sommeil somnolent somnoler endormie |
15979.htm |
change page number |
naa'is nu's |
|
sleep
drowsy dozing slumbering |
239408 |
sommer |
16332.htm |
change page number |
as-saif |
|
sommer |
241444 |
sommet de la montagne coup de soleil |
15346.htm |
change page number |
ra'n ri'aan |
|
sunstroke
mountain peak |
210477 |
sommet de la tête |
15789.htm |
change page number |
qimma ar-ra's |
|
crown of the head |
241408 |
Sommet de pointe supérieure |
15474.htm |
change page number |
sha'fa shi'aaf |
|
summit top peak |
241409 |
sommet le plus élevé culminant de pointe acme
culminant au sommet |
15309.htm |
change page number |
zurwa zirwa zuran |
|
summit top peak culmination climax acme apex |
238700 |
somnambulisme somnambulisme |
15364.htm |
change page number |
raraubus |
|
sleepwalking somnambulism |
238701 |
somnambulisme somnambulisme |
15364.htm |
change page number |
raubasa |
|
sleepwalking somnambulism |
238685 |
somnifères sommniferous hypnotiseur soporifiques
stupéfiants |
16013.htm |
change page number |
munawwim
munawwimaat |
|
sleep-inducing
sommniferous soporific narcotic hypnotist |
213285 |
somnolence somnolent |
15678.htm |
change page number |
ghaflaan |
|
drowsy sleepy |
238702 |
somnolence somnolent |
15979.htm |
change page number |
na'saan |
|
sleepy drowsy |
238704 |
somnolent somnolente drwosy |
16070.htm |
change page number |
wasnaan wasnaa |
|
sleepy drwosy
somnolent |
238703 |
somnolent somnolente somnolence |
16070.htm |
change page number |
wasin |
|
sleepy drowsy
somnolent |
213090 |
somnoler sieste V à somnoler s'endormir todoze
sieste |
16039.htm |
change page number |
hum |
|
doze nap V
to doze off fall asleep todoze nap |
238818 |
somnoler sommeil |
16070.htm |
change page number |
wasan |
|
slumber doze |
238819 |
somnoler sommeil |
16070.htm |
change page number |
sina |
|
slumber doze |
211283 |
somnolescence profonde de son sommeil par des
virgules |
15393.htm |
change page number |
tasbiikh |
|
deep sound sleep
comma somnolescence |
220657 |
son âge est ainsi, et tant d'années |
15807.htm |
change page number |
'umruhuu kazaa sanawaat |
|
his age is so and so many years |
220694 |
Son Altesse ancien titre du bey de Tunis |
15184.htm |
change page number |
al hadra 'aliiya |
|
his highness
formerly title of the bey of tunis |
220695 |
Son Altesse le Sultan |
15623.htm |
change page number |
azama as-sultaan |
|
his highness the sultan |
220349 |
Son Altesse Royale |
15504.htm |
change page number |
saahiba as-sumuuw al-malakii |
|
her royal highness |
220731 |
Son Altesse Royale |
15504.htm |
change page number |
saahib as-sumuuw al-malakii |
|
his royal highness |
220732 |
Son Altesse Royale |
15432.htm |
change page number |
sahib as-sumuuw
al-malakii |
|
his royal highness |
220735 |
son âme lui permettait, il était facile ou possible
pour lui |
15572.htm |
change page number |
tawa'aat nafsuhuu |
|
his soul
permitted him made it easy or feasible for him |
220717 |
son appearrance extérieur révèle sa valeur
intérieure dont vous avez besoin |
15701.htm |
change page number |
furaar
'ainuhuu furaruhuu firaaruhuu |
|
his
outward appearrance bespeaks his inner worth you need |
220690 |
son ascension progressive |
15277.htm |
change page number |
tadarruj irtiqaa'ihii |
|
his gradual rise |
220659 |
son attitude envers son stand à l'égard de |
16093.htm |
change page number |
mauqifa min |
|
his attitude toward his stand with regard to |
220733 |
son auto-mêmes leur son leur nature même, |
15315.htm |
change page number |
zaat nafsihii
zaat anfusihim |
|
his
self their selves his their very nature |
220660 |
son bienfaiteur |
15980.htm |
change page number |
waliiy
ni'matihii ni'amihii |
|
his benefactor |
239505 |
son bon conseil |
15943.htm |
change page number |
najiih |
|
sound good advice |
230411 |
son bras VI au coude à coude à l'appui |
15814.htm |
change page number |
katafa i katf |
|
one's arms VI
to stand shoulder to shoulder to support |
239512 |
son de fréquentation traces pitapat bruit crépitant
ou cliquetis |
15270.htm |
change page number |
dabdaba |
|
sound of footsteps footfall pitapat pattering or clattering noise |
239513 |
son de la cloche de son strident fort |
15130.htm |
change page number |
jaljala |
|
sound of the bell
loud shrill sound |
239503 |
son de la piste sonore d'un film de bande
magnétique |
15465.htm |
change page number |
shariit
nataq sharaa'it naataqaa |
|
sound film sound track magnetic tape |
220697 |
son de sa renommée se répandit au loin |
15919.htm |
change page number |
mala'a ad-dahra |
|
his its
fame spread far and wide |
220666 |
son désir est dirigé vers |
15635.htm |
change page number |
raghbatuhuu mu'allaq b |
|
his desire is directed toward |
220685 |
son destin le surprit IV pour donner le plein à
remplir |
16086.htm |
change page number |
wafaa'hu ajaluhuu |
|
his fate
overtook him IV to give the full to
fulfill |
220730 |
son droit et son devoir son crédit et son débit de
son actif et son |
15851.htm |
change page number |
maa lahuu
wamaa 'alliihu |
|
his right and his duty his credit and his debit his
assets and his |
220668 |
son ecellency le président |
15440.htm |
change page number |
siyaada ar-ra'is |
|
his ecellency
the president |
220669 |
son effort fut en vain de tromper II égarer égarer
si |
15543.htm |
change page number |
dalla sa'yuhuu |
|
his effort was in vain II to mislead lead astray misguide so |
220670 |
Son Éminence |
15428.htm |
change page number |
samaahataha |
|
his eminence |
220671 |
Son Éminence le Métropolite |
15440.htm |
change page number |
siyaada al-mutraan |
|
his eminence
the metropolitan |
220711 |
son esprit appesanti sur |
15752.htm |
change page number |
istaqar
khaatiruhuu 'alaa |
|
his mind dwelled on |
220712 |
son esprit est au repos |
15083.htm |
change page number |
khalaa baaluhuu |
|
his mind is at rest |
220709 |
son esprit est devenu confus égaré ou perplexes |
15472.htm |
change page number |
taar fu'aduhu rawahaa sha'a'aa |
|
his mind became confused bewildered or perplexed |
220710 |
son esprit est devenu confus, il est devenu tout
mêlé |
15578.htm |
change page number |
taara
fu'aaduhuu ruhuhuu sha'aa'an |
|
his mind became
confused he became all mixed up |
220736 |
son esprit ont été soulevées VII |
15408.htm |
change page number |
inasurriya
'ina = maraiya 'ina |
|
his spirit
were raised VII |
220144 |
son état physique |
15426.htm |
change page number |
salim al-bunya |
|
healthy sound in
body |
220673 |
son Excelle, cy le Premier ministre |
15350.htm |
change page number |
rif'at ra'iis al-wuzaraa' |
|
his excelle,cy the prime minister |
220674 |
Son Excellence |
15640.htm |
change page number |
ma'aaliihii
or sahr al_ma'aalaa |
|
his excellency |
220675 |
Son Excellence le haut-commissaire |
15700.htm |
change page number |
fakhaama
al-mu'tamad as-saamii |
|
his excellency the high commissioner |
220676 |
Son Excellence le Premier ministre |
15302.htm |
change page number |
daulat ra'iss
al-hakuma |
|
his
excellency the prime minister |
220672 |
son Excellence le titre de ministre du Cabinet |
15640.htm |
change page number |
ma'aalin al-waziir |
|
his excelency the minister title of cabinet
ministers |
220677 |
son expectatations à être donné soit destiné à un
si li |
16085.htm |
change page number |
wuffiqa
kulla t-taufiqa |
|
his
expectatations to be given be destined li to so |
220702 |
son famoliarity de longue date avec |
15749.htm |
change page number |
qidamu' 'ahdihii |
|
his long-standing famoliarity with |
220688 |
son frère |
15851.htm |
change page number |
akhuuhu li-abiihii wa-ummihii |
|
his full brother |
220661 |
son frère du côté paternel et maternel de son frère
allemand |
15851.htm |
change page number |
akhuuhu li-abiihii wa-ummihii |
|
his brother on the paternal and maternal side his
brother german |
239518 |
son intensité sonore volume |
15638.htm |
change page number |
'uluuw as-saut |
|
sound volume
sound intensity |
224012 |
son midi twelwe |
|
change page number |
aes-sae'ae itnaashar zohran montasaf ael-leel |
|
its twelwe noon |
230440 |
son obéissance à façon en révolte contre les
rebelles qc si III = I |
15618.htm |
change page number |
'asaa i
'asy ma'siya 'isyaan |
|
one's
obedience to so in sth rebel revolt
against so III = I |
232668 |
son plaintif gémissement gémissements gémissent |
15029.htm |
change page number |
aniin |
انتن |
plaintive sound wail groan moaning |
232669 |
son plaintif gémissement gémissements gémissent |
15029.htm |
change page number |
aniin |
انتن |
plaintive sound wail groan moaning |
220716 |
son présage était mauvais exemple à ses attentes ne
se réalisent pas |
15246.htm |
change page number |
ikhati'a fa'luhuu |
|
his omen was wrong ie his expectations do not come
true |
220723 |
son prestige diminué il a diminué diminué fanées II
de contrat |
15786.htm |
change page number |
qalasa zilluhuu |
|
his prestige declined it decreased dwindled faded
II to contract |
220724 |
son prestige ou l'autorité fanées diminué il a
diminué diminuée |
15582.htm |
change page number |
taqallasa
zilluhuu or qallasa zilluhuu |
|
his
prestige or authority faded diminished it decreased diminished |
220719 |
son propre fils |
15076.htm |
change page number |
ibn sulbihi |
|
his own son |
220718 |
son propre sang de son propre enfant |
15726.htm |
change page number |
filza kabidihii |
|
his own blood
his own child |
239498 |
son sommeil une donnée de dormir très tard riser
slugabed |
16012.htm |
change page number |
na'uum |
|
sound
asleep one given to sleep sleeper late riser slugabed |
239414 |
son sonant dans les composés vocales sonores
acoustiques retentissant |
15529.htm |
change page number |
sautii |
|
sonant
sound in compounds vocal sonic accoustic resounding |
230449 |
son temps pour profiter os s'amuser un bon moment
pour prendre gelight |
15881.htm |
change page number |
lahaa u
lahw bi-waqtihii |
|
one's time to enjoy os have fun have a good time to
gelight take |
251913 |
son tour de se repentir sur une nouvelle feuille de
route |
15346.htm |
change page number |
ra'waa 'an
ghayyihii |
|
to repent turn over a new leaf |
220681 |
son visage a perdu toute la couleur qu'il pâlit |
15691.htm |
change page number |
ghaada launuhuu |
|
his face lost all color he turned pale |
220682 |
son visage était rouge de son visage est devenu
rouge |
15194.htm |
change page number |
ahaqana wajhuhuu |
|
his face was flushed his face turned red |
220346 |
son visage fait irruption dans un sourire radieux
VII d'être libre est lâche être |
15566.htm |
change page number |
tataluqa
wajhuhaa bi-btisaama |
|
her
face broke into a radiant smile VII to
be free be loose be set |
233729 |
sondage d'une plaie sonder l'examen d'exploration |
15394.htm |
change page number |
sabr |
|
probing of a wound fathoming exploration
examination |
233725 |
sonde med |
15125.htm |
change page number |
mijass |
|
probe med |
233726 |
sonde med |
15394.htm |
change page number |
misbaar masaabiir |
|
probe med |
233727 |
sonde med |
15394.htm |
change page number |
misbar masaabir |
|
probe med |
233728 |
sonde med |
15394.htm |
change page number |
sibar subur |
|
probe med |
215795 |
sonder l'exploration de pénétration |
15843.htm |
change page number |
iktinaah istiknaah |
|
fathoming penetration exploration |
239415 |
sondern |
16311.htm |
change page number |
bel lakin |
|
sondern |
240759 |
sondeur droites plus juste plus adaquate plus
approprié |
15800.htm |
change page number |
aqwam |
|
straighter more correct sounder more adaquate more
appropriate |
239521 |
sondeur santé plus juste plus propre |
15503.htm |
change page number |
asahh |
|
sounder healthier more correct more proper |
239511 |
sonnerie bruit drone bruit bruit de tonnerre écho
de réverbération |
15304.htm |
change page number |
dawiiy |
|
sound noise ring clang roar thunder drone echo
reverberation |
236112 |
sonnerie carillon tinte tintement d'une cloche
jingle bourdonnement bourdonnement drone |
15570.htm |
change page number |
taniin |
|
ringing peal jingle tinkle tinkling of a bell
buzzing humming drone |
231872 |
sonnerie ou un anneau d'un anneau d'appel sonnerie
du téléphone |
15287.htm |
change page number |
daqqa al-jaras |
|
peal or ring of a bell telephone call ring |
236113 |
sonnerie retentissant de résonance répercutant en
écho |
15361.htm |
change page number |
rannaan mirnaan |
|
ringing resounding resonant reverberating echoing |
236114 |
sonnerie sonne abrogation tintement tintement
sonore résonne |
15570.htm |
change page number |
tannaan |
|
ringing sounding pealing jingling tinkling
resounding reverberating |
231873 |
sonnerie sonnerie d'une cloche |
15287.htm |
change page number |
daqq al-jaras |
|
peal ringing
sound of a bell |
203941 |
sonore perceptible |
15431.htm |
change page number |
masmuu' |
|
audible
perceptible |
239508 |
sonores dans les composés |
15529.htm |
change page number |
saa'it |
|
sound in compounds |
239496 |
sonores externes = gramme pluriel |
15426.htm |
change page number |
al-jam' as-saalim |
|
sound = external plural gram |
201219 |
sonorisation convesation proclamation adresse la
parole |
15246.htm |
change page number |
mukhaataba mukhaatabaaat |
|
address public address speech proclamation
convesation |
235465 |
sont demeurées pratiquement inchangées IV à exalter
l'éloge Laud afin |
15554.htm |
change page number |
am yatara'a 'alaa
al-halla tabaddulun yuzkaru |
|
remained substantially unchanged IV to praise laud
extol so |
219619 |
sont devenus des circonstances fait des coûts |
15113.htm |
change page number |
jadda i |
|
have recently become a fact circumstances costs |
203097 |
sont formés des varices vaix |
15291.htm |
change page number |
daaliya dawaalin |
|
are trained vaix varicose vein |
204890 |
sont insuffisants |
15767.htm |
change page number |
qasura u
qisar qasr qasaara |
|
be inadequate |
204891 |
sont insuffisants insuffiscient inférieure à fii
preuve de négligence en moins dans certains travaux |
15767.htm |
change page number |
qasara u qasr |
|
be
inadequate insuffiscient inferior to be remiss fii in at in some work |
239430 |
sonved dissoved résolu brisé lâche déliée détacha |
15200.htm |
change page number |
mahluul |
|
sonved dissoved resolved broken up loose untied unfastened |
239431 |
Soon Before Long peu dans un avenir proche
récemment récents pas longtemps |
15754.htm |
change page number |
min
qariib and 'ammaa qariib |
|
soon
before long shortly in the near future recently lately not long |
239432 |
Soon Before Long peu dans un avenir proche
récemment récents pas longtemps |
15754.htm |
change page number |
qariban |
|
soon
before long shortly in the near future recently lately not long |
239442 |
sophisme erreur judiciaire |
15454.htm |
change page number |
shubha
shuhaat shubahaat shubuhaat |
|
sophism judicial
error |
239446 |
sophismes sophisme arguments casuistiques |
15413.htm |
change page number |
safsata safsataaat |
|
sophistry sophistries casuistic arguments |
239443 |
sophiste |
15442.htm |
change page number |
suufistaa'ii |
|
sophistic |
239444 |
sophiste sophistique |
15413.htm |
change page number |
safsatii |
|
sophistic sophist |
239445 |
sophistication |
15210.htm |
change page number |
hunk hink hunka |
|
sophistication |
239448 |
soporofics |
15354.htm |
change page number |
muraqqidaat |
|
soporofics |
239111 |
s'opposent donc à résister à Salut si |
15938.htm |
change page number |
nabza n-nawaah |
|
so oppose resist hi
so |
230568 |
s'opposer à contrecarrer salut tant de travail
contre un si salut à se lever contre la hausse |
15926.htm |
change page number |
manu'a u manaa' manaa'a |
|
oppose counteract hi so work against so hi to stand
up rise against |
226303 |
sorcier magicien |
15355.htm |
change page number |
raaqin ruqaat |
|
magician sorcerer |
239450 |
sorcière sorcier |
15400.htm |
change page number |
sahhaara |
|
sorcerer witch |
239451 |
sorcière sorcière |
15400.htm |
change page number |
saahira
saahiraat sawaahir |
|
sorceress witch |
239455 |
Sorel bot |
15206.htm |
change page number |
hummaad hummaid |
|
sorel bot |
239456 |
sorgho, le mil |
15060.htm |
change page number |
bashna |
بشنة |
sorghum, millet |
211812 |
sort beaucoup destin de mort la mort |
15928.htm |
change page number |
manan maniiya
manaayaa |
|
destiny lot fate of death death |
215775 |
sort de la mort |
15204.htm |
change page number |
himaam |
|
fate of death |
215769 |
sort et le décret divin |
15746.htm |
change page number |
al-qadaa' wa-l-qadar |
|
fate and divine
decree |
215770 |
sort et le décret divin |
15772.htm |
change page number |
al-qadaa' wa-l-qadar |
|
fate and divine
decree |
239703 |
sort incantation charme magique |
15355.htm |
change page number |
ruqya ruqan |
|
spell charm magic incantation |
215771 |
sort lui porta des coups sévères IV d'abandonner
jetez donc qc jeter qc |
15571.htm |
change page number |
tarahaat lahu at-tau'h |
|
fate dealt him severe blows IV to drop discard so
sth shed sth |
233400 |
sort predicment |
15173.htm |
change page number |
hazza |
|
predicment
plight |
233401 |
sort predicment |
15173.htm |
change page number |
hazza |
|
predicment
plight |
239705 |
sort qc accidentelle qc un côté non essentiels
accident de la face |
15605.htm |
change page number |
'arid
'aariduun 'awaarid |
|
spell sth accidental sth nonessential an accident
side of the face |
239704 |
sort qc salut III pour composer des poèmes
satiriques diffamatoires ou |
16020.htm |
change page number |
hajaa u hajw
hijaa' |
|
spell hi sth III
to compose defamatory or satiric poems |
215772 |
sort traités les grands coups ils sont tombés les
jours de maux |
15599.htm |
change page number |
'adat 'alliihum |
|
fate dealt them heavy blows they fell on evils days |
239462 |
sorte de chemin de la vie ou de mode de façon
vivante de la vie la vie |
15662.htm |
change page number |
'isha |
|
sort of life way or mode of living way of life life |
224497 |
sorte de friandise à base de sucre de fécule de
maïs mastic |
15202.htm |
change page number |
raahat al hulquum |
|
kind of sweet made of cornstarch sugar mastic |
224495 |
sorte de gelée à base d'abricots finement broyé et
séché dim. Aucours |
15789.htm |
change page number |
qamar ad-diin |
|
kind
of jelly made from apricots finely ground and dried inthe sun |
224494 |
sorte de joute équestre concours |
15050.htm |
change page number |
la'b al birjaas |
لعب
البرجاس |
kind of equestrian contest joust |
224498 |
sorte de tambourin |
15384.htm |
change page number |
mizhar mazaahir |
|
kind of tambourine |
239461 |
sorte que si II pour conclure ou bien infold V pour
envelopper os jusqu'à fii dans la couverture |
15871.htm |
change page number |
laffa u laff |
|
sort as so II
to wrap up or infold tightly V
to wrap os up fii in cover |
234219 |
sorti arraché pincées |
15942.htm |
change page number |
natiif |
|
pulled out torn out plucked |
231095 |
sortie d'air passage de fuite s'écouler |
15735.htm |
change page number |
mafiid |
|
outlet
vent drain escape way out |
231103 |
sortie d'une machine dans le secteur minier |
15942.htm |
change page number |
intaaj |
|
output of a
machine in mining |
211547 |
sortie eigration départ immigration ILAA exode vers |
16019.htm |
change page number |
hijra |
|
departure exit
eigration exodus immigration ilaa to |
234661 |
sortie incursion raid contre une attaque sur
attaque |
15233.htm |
change page number |
khuruuj |
|
raid
foray sortie against attack assault on |
234216 |
sortir »ou d'un min d'un lieu II à se diviser en
particulier les articles |
15715.htm |
change page number |
fasala u fusuul |
|
pull out 'an or min of a place II to divide into particular sections |
218447 |
sortir dans un véhicule de s'écouler exsudent
effusion de s'en aller s'écarter |
15231.htm |
change page number |
kharaja u khuruuj |
|
go
out in a vehicule to flow out exude effuse to go away depart |
218196 |
sortir de la commune |
15256.htm |
change page number |
lhalu'a
u khalaa'a khulli'a |
|
get out of joint |
241966 |
sortir déménagement tirant extraction retrait
retrait |
15233.htm |
change page number |
istikhraaj |
|
taking out moving out pulling out removal
withdrawal extraction |
218187 |
sortir éloigner min ou de hu min pour obtenir
débarrasser ou à des hu |
15701.htm |
change page number |
fadaa i fidan
fidaa' |
|
get
away keep away min or hu from to get rid min or hu of to |
218532 |
sortir émanant originaires émis sortir publié |
15508.htm |
change page number |
saadir |
|
going out emanating originating issued come out
published |
215431 |
sortir os os exempte de |
15198.htm |
change page number |
halla u hall |
|
extricate os free os from |
241967 |
sortir quittent l'enlèvement de déchargement
débarquement |
15233.htm |
change page number |
ikhraaj |
|
taking out
moving out removal unloading disembarkment |
206447 |
sortir se battre pour être furieux brûlent de
colère aussi à plus de |
15163.htm |
change page number |
hadam ,
ihtidam ghazan |
|
break
out fight to be furious burn
with wrath at over also |
206448 |
sortir se battre pour être furieux brûlent de
colère aussi à plus de |
15163.htm |
change page number |
hadam ,
ihtidam ghazan |
|
break
out fight to be furious burn
with wrath at over also |
218197 |
sortir sortir de émaner entraîner les séparer
séparée |
15232.htm |
change page number |
kharaja u khuruuj |
|
get out
step out of to emanate draw away
segregate separate |
249062 |
sortir sortir sortir afin de tourner à évincer
déloger afin |
15232.htm |
change page number |
kharaja u khuruuj |
|
to get out bring out take out so to turn out oust
dislodge so |
249282 |
sortir sortir sortir sortir de conduire ou sortir |
15231.htm |
change page number |
kharaja u khuruuj |
|
to go out
walk out to come out emerge from to drive or ride out |
256854 |
sortir, la fuite |
15044.htm |
change page number |
budd |
بد |
way out, escape |
247267 |
sortir, voir, semblent, entrent en |
15052.htm |
change page number |
baraza u |
برز |
to
come out, show, appear, come into |
215778 |
sort-strickenafflicted catastrophe malheureuse
victime infortunée malheureux malheureux d'une catastrophe |
15997.htm |
change page number |
mankuub |
|
fate-strickenafflicted disaster unhappy unfortunate
illfated miserable victim of a catastrophe |
239463 |
sos 'âme d'un sentiment |
15409.htm |
change page number |
ilaa nafsa |
|
sos' soul of a feeling |
212231 |
SOT charbon de terre |
15815.htm |
change page number |
katan |
|
dirt smut sot |
241020 |
sot plus sot plus simple d'esprit |
15665.htm |
change page number |
aghbaa |
|
stupider more foolish more simple-minded |
203552 |
sot sot âne |
15867.htm |
change page number |
lutakha
lutakhaat littikh |
|
ass dolt fool |
239549 |
Soth sud |
15740.htm |
change page number |
qiblii |
|
southern soth |
216812 |
sotte bête stupide |
16011.htm |
change page number |
anwak |
|
foolish silly stupid |
236296 |
souche d'origine racine d'un arbre |
15013.htm |
change page number |
aruuma |
ارومة |
root origin stump of a tree |
236297 |
souche d'origine racine d'un arbre |
15013.htm |
change page number |
uruuma |
ارومة |
root origin stump of a tree |
241003 |
souche d'un arbre |
15116.htm |
change page number |
jizl ajzaal
juzzl |
|
stump of a tree |
215155 |
souche effort fatigue difficultés drapeau planté
dans le sol |
15969.htm |
change page number |
nasab ansaab |
|
exertion strain hardship fatigue flag planted in
the ground |
240232 |
souches moignon du tronc souche torse |
15116.htm |
change page number |
jiz' ajzaa' juzuu' |
|
stem
trunk stump tree stump torso |
228236 |
souches musicale |
15982.htm |
change page number |
naafija nawaafij |
|
musk bag container for musk |
207456 |
soucieux inquiet inquiète sollicitude active
désireux énergétique |
16033.htm |
change page number |
hammaam |
|
careworn
worried anxious solicitous eager active energetic |
236795 |
soucoupe |
15505.htm |
change page number |
suhaifa |
|
saucer |
216689 |
soucoupes volantes |
15553.htm |
change page number |
atbaaq taa'ra |
|
flying saucers |
241277 |
soudain inopinément par inadvertance au dépourvu |
15697.htm |
change page number |
fujaa'atan |
|
suddenly unexpectedly inadvertently unawares |
241276 |
soudain unexpectadly par inadvertance au dépourvu |
15697.htm |
change page number |
faj'atan |
|
suddenly unexpectadly inadvertently unawares |
241268 |
soudaine advesity malheur malheur |
15758.htm |
change page number |
qaari'a qawaari' |
|
sudden
misfortune calamity advesity |
241269 |
soudaine agitation par exemple coup de tête de la
joie |
15555.htm |
change page number |
taari |
|
sudden stirring sudden impulse eg of joy |
241264 |
soudanais |
15440.htm |
change page number |
suudaanii
suudaaniiuun |
|
sudanese |
241265 |
soudanisation |
15441.htm |
change page number |
saudana |
|
sudanization |
239481 |
Souden par exemple flambée explosion des
Lamentations |
15286.htm |
change page number |
indifaa'a |
|
souden outburst outbreak eg wailing |
206991 |
soudeur soldener boucher |
15861.htm |
change page number |
lahhaam |
|
butcher soldener
welder |
206497 |
soudoyer |
15053.htm |
change page number |
baraatiil |
برطيل |
bribe |
206498 |
soudoyer |
15053.htm |
change page number |
birtiil |
برطيل |
bribe |
206499 |
soudoyer |
15053.htm |
change page number |
baraatiil |
برطيل |
bribe |
206500 |
soudoyer |
15053.htm |
change page number |
baraatiil |
برطيل |
bribe |
257051 |
soudure soudure tech |
15322.htm |
change page number |
makaan ar-rabt |
|
welded seam weld tech |
206040 |
soufflage de jouer un instrument à vent |
15381.htm |
change page number |
zamr |
|
blowing
playing of a wind instrument |
206038 |
soufflage exploser l'inflation de pompage jusqu'à
remplissage avec de l'air |
15982.htm |
change page number |
nafkh |
|
blowing blowing up inflation pumping up filling
with air |
206037 |
soufflage flatulente ventilateur |
15982.htm |
change page number |
naafikh |
|
blowing blower
flatulent |
206042 |
soufflait avec violence |
15617.htm |
change page number |
'aasif |
|
blowing violently |
206485 |
souffle de l'esprit soul de vie dans tous les sens
canon |
15365.htm |
change page number |
ruuh arwaah |
|
breath of life
soul spirit in all senses gun barrel |
206484 |
souffle de vie |
15963.htm |
change page number |
nasam ansaam |
|
breath of life |
206039 |
souffle du vent |
16016.htm |
change page number |
hubuub |
|
blowing of the wind |
217293 |
souffle émanation parfumée de la fragrance |
15731.htm |
change page number |
fauha |
|
fragrant emanation breath of fragrance |
206494 |
souffle rafale brise de diffusion de parfum odeur
odeur de parfum cadeau présente |
15982.htm |
change page number |
nafha nafahaat |
|
breeze gust breath diffusing odor fragrance perfume
scent gift present |
205388 |
soufflet |
15982.htm |
change page number |
minfakh manaafikh |
|
bellows |
205389 |
soufflet |
15849.htm |
change page number |
kiir akyaar
kiiraan |
|
bellows |
205390 |
soufflet de la pompe à air de pneu coup de pompe
tuyau |
15982.htm |
change page number |
minfaakh manaafikh |
|
bellows air pump tire pump blow pipe |
241288 |
souffrant de coliques saisines ayant |
15916.htm |
change page number |
mamghuus |
|
suffering from colic having gripes |
241289 |
souffrant de diarrhée |
15438.htm |
change page number |
mushal |
|
suffering from diarrhea |
231267 |
souffrant de douleurs tourment torture détresse
affliction angoisse agonie |
15912.htm |
change page number |
madad |
|
pain
suffering torment torture anguish agony affliction distress |
241290 |
souffrant d'une indigestion |
15092.htm |
change page number |
matkhuum |
|
suffering from indigestion |
241287 |
souffrant d'une maladie gastrique dispeptic |
15915.htm |
change page number |
mam'uud |
|
suffering from a gastric disease dispeptic |
235343 |
souffre d'une rechute repapse |
15999.htm |
change page number |
muntakis |
|
relapsing suffering a repapse |
224684 |
souffre-douleur du travail VIII de demeurer
soucieux d'aller à des difficultés pour |
15650.htm |
change page number |
'uniya
'inaaya |
|
labor drudge VIII
to be solicitous about for of go to trouble for |
241292 |
souffrent de privations plutôt que |
15172.htm |
change page number |
mahruun |
|
suffering
privation as opposed to |
241293 |
souffrent de privations plutôt que |
15172.htm |
change page number |
mahruun |
|
suffering
privation as opposed to |
241285 |
souffrent de soutenir porter qch à souffrir de
tourments avec V à peiner |
15650.htm |
change page number |
'uniya
'inaaya |
|
suffer
sustain bear sth to suffer from be afflicted with V to toil |
241286 |
souffrent tolérer accepter l'estomac ruisseau qc en
mettre vers le haut supporter qc |
15207.htm |
change page number |
hamala i |
|
suffer tolerate brook stomach sth acquiesce in put
up bear with sth |
241367 |
soufre matches |
15811.htm |
change page number |
kibriit |
|
sulfur matches |
257643 |
souhait, le désir, le besoin, l'objet, le but |
15012.htm |
change page number |
arab |
ارب |
wish for, desire, need,purpose,aim |
257644 |
souhait, le désir, le besoin, l'objet, le but |
15012.htm |
change page number |
aaraab |
ارب |
wish for, desire, need,purpose,aim |
211747 |
souhaitable |
15347.htm |
change page number |
marghuub |
|
desirable |
201399 |
souhaitable raccord adapté bon d'être en bon état |
15177.htm |
change page number |
hasuna u husn |
|
advisable
suitable proper fitting to be in a
proper state |
211748 |
souhaitable souhaité la bienvenue agréable agréable |
15491.htm |
change page number |
mustahan |
|
desirable
desired welcome agreable pleasant |
257648 |
souhaitant effort s'efforcent désir |
15068.htm |
change page number |
bughaa |
|
wishing desire endeavor effort |
257647 |
souhaite ou en ce qui concerne le rendement
présenter obéir à tant de |
15572.htm |
change page number |
taa'a u tau' |
|
wishes or in with regards to yield submit be
obedient to so in |
257632 |
souhaite revendiquer la demande désir désir
aspiration |
15928.htm |
change page number |
umniiya amaanin
amaaniiy |
|
wish demand claim desire longing aspiration |
257626 |
souhaitent |
15347.htm |
change page number |
raaghiba a |
|
wish |
257627 |
souhaitent |
15347.htm |
change page number |
raghabaat |
|
wish |
257628 |
souhaitent |
15347.htm |
change page number |
ragha'ib |
|
wish |
257629 |
souhaitent |
15347.htm |
change page number |
raghba |
|
wish |
257630 |
souhaitent |
15347.htm |
change page number |
raghiiba |
|
wish |
257631 |
souhaitent |
15347.htm |
change page number |
righaab |
|
wish |
257635 |
souhaitent aspiration désir ardent désir |
15369.htm |
change page number |
maraam maraamaat |
|
wish desire craving longing aspiration |
257634 |
souhaitent but désir objet fin fin |
16079.htm |
change page number |
watar autaar |
|
wish desire aim end object purpose |
257641 |
souhaitent demander le désir |
15928.htm |
change page number |
tamannin
tamanninaat |
|
wish desire request |
257642 |
souhaitent demander prière désir application ordre
de la commission pétition |
15563.htm |
change page number |
talab talabaat |
|
wish desire request entreaty application petition
order comission |
257633 |
souhaitent désir |
15369.htm |
change page number |
raum |
|
wish desire |
257636 |
souhaitent intention but désir objectif final fins
objet aspiration effort tentative entreprise |
16095.htm |
change page number |
wakd |
|
wish desire intention aim goal end purpose object
aspiration endeavor effort attemp |
257640 |
souhaitent objet de désir d'affaires qim objectif
final l'entreprise l'entreprise |
15857.htm |
change page number |
lubaana lubaanaat
lubaan |
|
wish desire object qim goal end business
undertaking enterprise |
257645 |
souhaitent qc |
15347.htm |
change page number |
raaghiba a |
|
wish so sth |
205647 |
souhaiter la bienvenue à tant de recevoir
gracieusement faire welcome |
15330.htm |
change page number |
rahiba
a rahab rahuba u ruhb rahaaba |
|
bid welcome
to so to receive graciously make welcome so |
254217 |
souhaiter os loin III se faire des amis devenus des
amis salut avec tant de |
16058.htm |
change page number |
wadda nafsahuu
yu'iidaa 'an |
|
to wish os far away from III to make friends become friends hi with so |
258279 |
souhaitez-vous? Voulez-vous? Avez-vous envie? |
15851.htm |
change page number |
alik fii hal lik fii |
|
would you like
? Do you want ? Do you feel like ? |
258891 |
souhaitez-vous? Voulez-vous? Avez-vous envie? |
15646.htm |
|
mu'aamil
coefiicient math |
|
|
211345 |
souillé l'honneur réputation souillée |
15106.htm |
change page number |
mathluum |
|
defiled sullied reputation honor |
255342 |
souillé souillée souillés faute pollués souillé
colorées |
15294.htm |
change page number |
danis adnaas
dunasaa' |
|
unclean soiled sullied foul polluted defiled
stained |
211344 |
souillé teinté entachée de salir os contaminer les
os os défilé |
15944.htm |
change page number |
najusa u
najaasa najisa najas |
|
defiled stained tainted to sully os contaminate os
defile os |
227636 |
souiller mélange bouillonnant ternir dépréciation
trouble rendu |
15491.htm |
change page number |
shaub |
|
mixture
tarnishing sullying roiling rendering turbid impairment |
212234 |
souillure impureté saleté crasse crasse la saleté |
16066.htm |
change page number |
wasaakha |
|
dirtiness filthiness uncleanness dirt filth squalor |
233009 |
souillure pollution salissures contamination
souiller déshonorer |
15294.htm |
change page number |
tadniis |
|
pollution defilement soiling sullying contamination
dishonoring |
235415 |
soulager "une sorte d'esp qc se soucie de la
tristesse dissiper bannir" une sorte de |
15985.htm |
change page number |
nafaasa nifaas |
|
relieve 'an
so of sth esp of sorrow cares dispel banish
'an so's |
234720 |
soulevées élevé instruits bien élevés de bonnes
manières |
15324.htm |
change page number |
murabban
murabbayaat |
|
raised brought up educated well-bred well-mannered |
234721 |
soulevées plate-forme de tribune dais podium trône
chevalet de mariage |
15968.htm |
change page number |
minassa
minassaat manaass |
|
raised
platform dais tribune podium bridal throne easel |
234722 |
soulevées set-up érigé etc action judiciaire en
cours séjour séjour |
15802.htm |
change page number |
muqaam |
|
raised set-up erected etc pending legal action stay
sojourn |
234716 |
soulever des marchandises à être coûteux être à
prix élevé II de soulever la |
15682.htm |
change page number |
ghalaa' |
|
raise merchandise to be expensive be high priced
II to raise the |
234717 |
soulever des objections protester ainsi contre des
remontrances contre |
15603.htm |
change page number |
'arad
an-nuur |
|
raise objections protest remonstrate against so
against |
234719 |
soulever qc croissance ou augmenter d'intensifier
soulever qc qc à |
15388.htm |
change page number |
zaada i ziyaada |
|
raise sth grow or increase to step up raise sth sth
to |
234718 |
soulever reconstruit reconstruire restaurer qc II
de laisser vivre de manière à préserver pour |
15643.htm |
change page number |
'amara u |
|
raise rebuilt reconstruct restore sth II to let so live preserve so |
234715 |
soulever une ammunt, un salaire de |
15073.htm |
change page number |
balagha u |
|
raise an
ammunt,a salary to |
232921 |
soulignant le leadership des conseils de premier
plan indicatif de sens signe |
15289.htm |
change page number |
dalaala dalaalaat |
|
pointing guidance leading leadership indicative of
sign sense |
241095 |
soumettre afin |
15586.htm |
change page number |
'abada u
'ibaada 'ubuuda 'ubuudiiya |
|
subjugate so |
241096 |
soumettre afin de se moquer ricanement jeet |
15401.htm |
change page number |
sakhira a sakhar
sakhr sukhur sukhr sukhra maskhar |
|
subjugate so to scoff jeet sneer |
241064 |
soumettre hu subjuguer si qc VIII = I |
15762.htm |
change page number |
qasara i qasr |
|
subdue
subjugate hu so sth VIII = I |
241115 |
soumis |
15244.htm |
change page number |
khadi' |
|
submissive |
241116 |
soumis |
15244.htm |
change page number |
khaduu' |
|
submissive |
241117 |
soumis |
15244.htm |
change page number |
khid'aan |
|
submissive |
241118 |
soumis |
15244.htm |
change page number |
khud'aan |
|
submissive |
241119 |
soumis |
15244.htm |
change page number |
khudda' |
|
submissive |
241124 |
soumis obéissant pliable traitable |
15309.htm |
change page number |
muz'in |
|
submissive pliable tractable obedient |
234367 |
soumis qc 'ala préfixe préfacé' ala à qc |
15750.htm |
change page number |
muqaddam |
|
put before sth
'alaa prefixed prefaced 'alaa to sth |
241085 |
soumis responsable de qc avec genit Foll convient à
l'équipement pour |
15604.htm |
change page number |
'urda |
|
subjected liable to sth with foll genit suitable
for fitting for |
241120 |
soumission humble |
15239.htm |
change page number |
khaashi' khasha'a |
|
submissive
humble |
241121 |
soumission humble |
15245.htm |
change page number |
khaduu' khudu' |
|
submissive humble |
241122 |
soumission humble |
15541.htm |
change page number |
mutada'di' |
|
submissive humble |
241123 |
soumission humble et obéissant souple traitable
objet susceptible sujets |
15245.htm |
change page number |
khaadi' khudda'
khud'aan khi'aan |
|
submissive humble obedient pliant tractable subject
liable prone |
229303 |
soumission respect obéissance acte pieux |
15573.htm |
change page number |
taa'a
taa'aaat |
|
obedience compliance submissiveness pious deed |
241127 |
soumission servile à l'objet afin |
15516.htm |
change page number |
saaghir |
|
submissive servile subject to so |
241126 |
soumission servile doux humble traître perfide
déloyale |
15263.htm |
change page number |
khanuu' |
|
submissive servile meek humble treacherous
perfidious disloyal |
205648 |
soumissionnaire |
15992.htm |
change page number |
munaaqasa
munaaqasaat |
|
bidder |
229988 |
soumissionnaire offrant donneur présentateur
donateurs |
15749.htm |
change page number |
muqaddim |
|
offerer
tenderer presenter giver donor |
236610 |
soupape de sécurité |
15524.htm |
change page number |
simaam
al-amaan al-aman |
|
safety valve |
241631 |
soupçonner d'accusation retenus contre charge
accusation |
16103.htm |
change page number |
ittihaam |
|
suspecting
accusation charge indictement |
241629 |
soupçonnés de qc |
15454.htm |
change page number |
mushtabah fiihi b |
|
suspected of sth |
239523 |
soupe |
15463.htm |
change page number |
shorba |
|
soup |
239524 |
soupe |
15463.htm |
change page number |
shorba shoorabaa |
|
soup |
239525 |
soupe |
15493.htm |
change page number |
shorba shoraba shurabaa |
|
soup |
239528 |
soupe populaire |
15560.htm |
change page number |
mat'am ash-sha'b
mat'am sha'aba |
|
soup kitchen |
212146 |
souper dîner |
15615.htm |
change page number |
'ashaa'
a'shiya |
|
dinner supper |
220253 |
soupeser |
16305.htm |
change page number |
daftar |
|
heft |
238243 |
soupir |
16003.htm |
change page number |
tanahhud
tanahhuudaat |
|
sigh |
238245 |
soupir gémissement |
15379.htm |
change page number |
zafra zafaraat |
|
sigh moan |
238246 |
soupirant regret |
15177.htm |
change page number |
tahassur |
|
sighing regret |
238247 |
soupirer de regret triste désolé inquiet désir
douloureux désir chagrin |
15880.htm |
change page number |
lahfaan
lahfaa lahaafaa luhuuf |
|
sighing regretful sad sorry worried sorrowful
grieved longing yearning |
232802 |
souple |
15244.htm |
change page number |
khadi' |
|
pliant |
232803 |
souple |
15244.htm |
change page number |
khid'aan |
|
pliant |
232804 |
souple |
15244.htm |
change page number |
khud'aan |
|
pliant |
232805 |
souple |
15244.htm |
change page number |
khudda' |
|
pliant |
232806 |
souple pliable Bening souple et élastique plastique
souple souple souple ductile |
15905.htm |
change page number |
marin |
|
pliant
pliable flexible bening elastic plastic supple limber lithe ductile |
225633 |
souple souple de physique élastique |
15654.htm |
change page number |
ladn al-'uud |
|
lissome
lithe of elastic physique |
241497 |
souples d'appel d'offres douce |
15332.htm |
change page number |
rakhs |
|
supple tender soft |
232801 |
souplesse élasticité pliancypliability plasticité
agililty ductilité |
15905.htm |
change page number |
maraana muruuna |
|
pliancypliability
flexibility elasticity ductility plasticity agililty |
254556 |
souplesse traçabilité respect docilité obéissance
aussi |
15421.htm |
change page number |
salaasa |
|
tractability
pliability docility compliance obedience also |
232800 |
souplesse yielingness pliableness traçabilité
souplesse respect |
15887.htm |
change page number |
liin |
|
pliableness suppleness yielingness compliance
tractability pliancy |
239535 |
source |
15598.htm |
change page number |
ma'din
ma'aadin |
|
source |
220995 |
source chaude |
15203.htm |
change page number |
hamma |
|
hot spring |
239919 |
source de printemps bien |
15940.htm |
change page number |
yanbuu' yanaabii' |
|
spring source well |
223304 |
source d'inspiration incroyable vénérable |
16042.htm |
change page number |
hayuub |
|
inspiring awesome venerable |
239537 |
source du projet de brise ou le courant d'air |
15399.htm |
change page number |
mashab mashaab
al-hawaa' |
|
source of the breeze or draft draft of air |
228017 |
source mère selon l'origine de fondation |
16048.htm |
change page number |
thalab 'adam |
|
motion
of non-confidence parlement |
228018 |
source mère selon l'origine de fondation |
15449.htm |
change page number |
siinemaa'i |
|
motion
picture actor film star |
236299 |
source racine de base d'origine cardiaque, le cœur |
15038.htm |
change page number |
bu'bu' |
بؤبؤ |
root source origin core heart ,heart |
239918 |
source source d'eau |
15663.htm |
change page number |
ma'iin |
|
spring source of water |
217245 |
source source d'origine headspring |
15938.htm |
change page number |
manbat manbit
manaabit |
|
fountainhead headspring origin source |
217246 |
source source d'origine headspring |
15984.htm |
change page number |
naafuura nawaafiir |
|
fountainhead headspring origin source |
217247 |
source source d'origine headspring |
15984.htm |
change page number |
naufara nawaafir |
|
fountainhead headspring origin source |
239923 |
source springhead début début début |
15964.htm |
change page number |
mansha' |
|
springhead fountainhead beginning start onset |
241373 |
source sulfureuse |
15811.htm |
change page number |
yanbuu' kibriitii |
|
sulphur spring |
239539 |
source, point d'origine |
15065.htm |
change page number |
munba'ath |
|
source,point of origin |
220996 |
sources d'eau chaude |
15402.htm |
change page number |
sakhkhaanaat |
|
hot springs |
215452 |
sourcil |
15157.htm |
change page number |
haajib hujjaab
hajaba hawaajiib |
|
eyebrow |
215453 |
sourcil |
15157.htm |
change page number |
haajib hujjaab
hajaba hawaajiib |
|
eyebrow |
240651 |
sourd |
15557.htm |
change page number |
atrash
tarshaa' tursh tarsha asakk |
|
stone deaf |
240652 |
sourd |
15524.htm |
change page number |
asamm aslakh |
|
stone deaf |
254184 |
sourdre jaillissent débit question «un de se lever
au printemps proviennent rivière IV |
15939.htm |
change page number |
naba'a
u i a nab' nubuu' naba'aan |
|
to
well up gush forth flow issue 'an from to rise spring originate river IV |
211057 |
sourds hard rock et solide massif |
15524.htm |
change page number |
asamm sammaa'
summ summaan |
|
deaf hard
and solid massive rock |
238943 |
souriant |
15059.htm |
change page number |
bassaam |
بسام |
smilling |
238942 |
souriant, heureux, amical, kdnf |
15059.htm |
change page number |
baashsh |
باش |
smiling, happy, friendly,kdnf |
238941 |
souriant, sympathique, souriant |
15059.htm |
change page number |
bashshaash |
بشوش بشاش |
smiling, friendly,cheerful |
238931 |
sourire |
15059.htm |
change page number |
basamaat |
بسمة |
smile |
238932 |
sourire |
15059.htm |
change page number |
basma |
بسمة |
smile |
238933 |
sourire |
15059.htm |
change page number |
ibtisaam |
ابتسام |
smile |
238934 |
sourire |
15059.htm |
change page number |
ibtisaamaat |
ابتسام |
smile |
238935 |
sourire |
15059.htm |
change page number |
basamaat |
بسمة |
smile |
238936 |
sourire |
15059.htm |
change page number |
basamaat |
بسمة |
smile |
238937 |
sourire |
15059.htm |
change page number |
ibtisaamaat |
ابتسام |
smile |
238938 |
sourire |
15059.htm |
change page number |
ibtisaamaat |
ابتسام |
smile |
238939 |
sourire à sourire d'une oreille à |
15536.htm |
change page number |
dahika 'an
durrin munaddadin |
|
smile to
grin from ear to ear |
238940 |
sourire, heureux de mine |
15059.htm |
change page number |
bashaasha |
بشاشا |
smile, happy mien |
238835 |
sournoisement ou de façon détournée |
15216.htm |
change page number |
tahawwala |
|
slyly or cunningly |
208456 |
sournoiserie astuces habileté subtilement slickness
habileté compétences |
15856.htm |
change page number |
labaaqa |
|
cleverness
smartness slyness subtely skill adroitness slickness |
238104 |
sournoiserie sagacité finesse la subtilité de
courtoisie civilité finesse |
15849.htm |
change page number |
kiyaasa |
|
shrewdness slyness sagacity subtlety finess
courtesy civility |
230181 |
sous caution |
15876.htm |
change page number |
liqqa' kafaala |
|
on bail |
220386 |
sous ce pli |
15504.htm |
change page number |
suhbata |
|
herein enclosed |
217567 |
sous des angles différents à savoir les aspects |
15387.htm |
change page number |
min zawaayaa mukhtalifa |
|
from different angles ie aspects |
255397 |
sous escorte escorté couverts abri protégé |
15250.htm |
change page number |
makhfuur |
|
under escort escorted covered sheltered protected |
217104 |
sous forme d'adresse à un souverain |
16101.htm |
change page number |
maulaaya and maulaanaa |
|
form of
adress to a sovereign |
217105 |
sous forme de séquence ininterrompue se succèdent
en continu |
15556.htm |
change page number |
tarada u tard |
|
form of uninterrupted sequence succeed one another
continuously |
255395 |
sous la contrainte |
15823.htm |
change page number |
karhan kurhan 'alaa
kurhin 'alaa kurhin minhuu |
|
under duress |
255396 |
sous la contrainte ou la menace face aux dégâts |
16094.htm |
change page number |
taqiiya |
|
under duress or in the face of threatening damage |
213730 |
Sous la direction de la chambre d'édition de bureau |
15788.htm |
change page number |
qalam at-tahrir |
|
editor's
office editing room |
255408 |
sous la domination ou so'spower |
15363.htm |
change page number |
rahn saitaratihii |
|
under
so'spower or dominion |
255413 |
sous la pression de l'opinion publique |
15542.htm |
change page number |
tahaaat daght ir-ra'yii l-'aamm |
|
under the pressure of the public opinion |
255407 |
sous la protection de la garde afin de pouvoir ou
marié à façon |
15617.htm |
change page number |
fii 'isma falaan |
|
under so's
custody protection or power married to so |
255414 |
sous la protection ou de patronage sous les
auspices de |
15582.htm |
change page number |
fii zill with foll genit |
|
under the
protection or patronage of under the auspices of |
255415 |
sous la protection ou de patronage sous les
auspices de |
15582.htm |
change page number |
tahaat zill |
|
under the
protection or patronage of under the auspices of |
255416 |
sous la protection ou la tutelle de tant en tant la
garde |
15833.htm |
change page number |
fii kafaala falaan |
|
under the protection or tutelage of so in so's
custody |
255418 |
sous la souveraineté de |
15582.htm |
change page number |
fii zill with foll genit |
|
under the
sovereignity of |
255398 |
sous la tutelle de le déclarer juridiquement
incapable |
15157.htm |
change page number |
hajara u hajr
hijr hujr hijraan
hujraan |
|
under guardianship
declare s o legally incompetant |
255399 |
sous la tutelle de le déclarer juridiquement
incapable |
15157.htm |
change page number |
hajara u hajr
hijr hujr hijraan
hujraan |
|
under guardianship
declare s o legally incompetant |
255394 |
sous le couvert dans une atmosphère hors du |
15843.htm |
change page number |
fii kanaf |
|
under
cover off in an atmosphere of |
255393 |
sous le couvert de l'obscurité |
15312.htm |
change page number |
fii zimaam al-lail |
|
under cover of darkness |
255412 |
sous le poids oppressant de qc |
15838.htm |
change page number |
tahaat
kalkalahuu tahaat kalaakalahuu |
|
under
the oppressive burden of sth |
255403 |
sous le pouce à la manière doigt et à l' |
15573.htm |
change page number |
tau'a yadihii |
|
under
one's thumb at so's beck and call |
255417 |
sous le sceau du secret |
15577.htm |
change page number |
tayy il-kitmaan |
|
under the seal
of secrecy |
255410 |
sous les auspices du sous le patronage de |
15467.htm |
change page number |
tahaaat ishraaf |
|
under the auspices of under the patronage of |
255411 |
sous les auspices pf parrainé par |
15346.htm |
change page number |
ri'aaya |
|
under
the auspices pf sponsored by |
205273 |
sous nos yeux |
15091.htm |
change page number |
tahta a'yuninaa |
|
before our eyes |
230258 |
sous prétexte que |
15283.htm |
change page number |
da'waa an |
|
on the pretext that |
241065 |
sous réserve |
|
change page number |
maaddatun |
مَادَّةٌ |
subject |
241066 |
sous réserve |
15244.htm |
change page number |
khadha'a a
khuduu' |
|
subject |
241067 |
sous réserve |
15244.htm |
change page number |
khuduu' khadha'a a |
|
subject |
241068 |
sous réserve |
15244.htm |
change page number |
khadha'a a
khuduu' |
|
subject |
241069 |
sous réserve |
15244.htm |
change page number |
khuduu' khadha'a a |
|
subject |
241070 |
sous réserve |
15244.htm |
change page number |
khadi' |
|
subject |
241071 |
sous réserve |
15244.htm |
change page number |
khid'aan |
|
subject |
241072 |
sous réserve |
15244.htm |
change page number |
khud'aan |
|
subject |
241073 |
sous réserve |
15244.htm |
change page number |
khudda' |
|
subject |
241078 |
sous réserve de |
15363.htm |
change page number |
rahn ruhuun ruhuunaat rihaan |
|
subject to |
240428 |
sous réserve de faire qc qc subordonnée à urtuhina
passive |
15363.htm |
change page number |
rahana a rahn urtuhina |
|
sth subject
to make sth conditional on passive
urtuhina |
255409 |
sous réserve de l'objet dans le procès de de
l'étape de |
15804.htm |
change page number |
qaida |
|
under subject to the object of in the proces of in
the stage of |
241080 |
sous réserve de qc en fonction de |
15329.htm |
change page number |
raaji' |
|
subject to sth
depending on |
241076 |
sous réserve des droits et devoirs |
15651.htm |
change page number |
shakhs ma'nawii |
|
subject of rights and duties |
258189 |
sous réserve ouvrier travailleur ouvrier active
d'un gramme clause verbale- |
15721.htm |
change page number |
faa'il faa'iluun
fa'ala |
|
worker workman laborer active subject of a verbal
clause gram |
258801 |
sous réserve ouvrier travailleur ouvrier active
d'un gramme clause verbale- |
15151.htm |
|
hubbii friendly
amicable loving |
|
|
222295 |
sous sa garde ou la charge des soins qui lui sont
confiés |
15652.htm |
change page number |
fii 'uhdatuhuu |
|
in his care custody
or charge entrusted to him |
255401 |
sous sa protection en vertu de son parrainage |
15843.htm |
change page number |
fii aknaaf |
|
under his protection under his sponsorship |
255402 |
sous sa supervision sous sa direction |
15381.htm |
change page number |
bi-zimmamii |
|
under
his supervision under his direction |
255400 |
sous son autorité en son pouvoir Alaa 'aidii avec
genit Foll à la main |
16106.htm |
change page number |
tahaat yadin |
|
under his authority in his power 'alaa aidii with foll genit at the hands |
255406 |
sous tant qc |
15753.htm |
change page number |
qara'a a qiraa'a |
|
under so sth |
222086 |
sous une forme condensée brièvement déclaré dans un
bref |
16052.htm |
change page number |
'alaa wajh il-hasr |
|
in a condensated
form briefly stated in a nutshell |
222089 |
sous une forme déterminée en termes non équivoques |
15531.htm |
change page number |
basiigha haasma |
|
in a decided form in no uncertain terms |
241051 |
sous-comité |
15858.htm |
change page number |
lajna far'iiya |
|
sub-committee |
241052 |
sous-continent |
15454.htm |
change page number |
qshbhu qaraa |
|
subcontinent |
241053 |
sous-diacre |
15461.htm |
change page number |
shidyaaq
shadaayiqa |
|
subdeacon |
241054 |
sous-district de yemen naahiya |
15611.htm |
change page number |
'izla
'izal |
|
subdistrict of a naahiya yemen |
241185 |
sous-locataire sous-locataire |
15824.htm |
change page number |
muktarin thanin |
|
subtenant sublessee |
241104 |
sous-marin |
15688.htm |
change page number |
ghawwaasa ghawwaasaat |
|
submarine |
241102 |
sous-mitrailleuse Tommy Gun |
15666.htm |
change page number |
ghaddaara
sarii'a at-talq |
|
sub-machine gun tommy gun |
241050 |
sous-officier |
15535.htm |
change page number |
dubbaat ma'mawar |
|
subaltern officer |
255405 |
sous-secrétaire d'Etat |
15813.htm |
change page number |
kaatib ad-daula |
|
under secretary
of state |
255428 |
sous-secrétaire d'Etat |
16096.htm |
change page number |
wakiil al-wazaara |
|
under-secretary of state |
255429 |
soussigné signred |
15913.htm |
change page number |
mumdan |
|
undersigned signred |
204280 |
sous-sol badruunaat |
15045.htm |
change page number |
badruum |
بدروم |
badruunaat basement |
204281 |
sous-sol badruunaat |
15045.htm |
change page number |
badruun |
بدروم |
badruunaat basement |
204282 |
sous-sol badruunaat |
15045.htm |
change page number |
bodrum |
بدروم |
badruunaat basement |
204283 |
sous-sol badruunaat |
15045.htm |
change page number |
badruum |
بدروم |
badruunaat basement |
204284 |
sous-sol badruunaat |
15045.htm |
change page number |
badruum |
بدروم |
badruunaat basement |
204285 |
sous-sol badruunaat |
15045.htm |
change page number |
badruum |
بدروم |
badruunaat basement |
204286 |
sous-sol badruunaat |
15045.htm |
change page number |
badruum |
بدروم |
badruunaat basement |
204287 |
sous-sol badruunaat |
15045.htm |
change page number |
badruun |
بدروم |
badruunaat basement |
204288 |
sous-sol badruunaat |
15045.htm |
change page number |
bodrum |
بدروم |
badruunaat basement |
255422 |
sous-vêtement |
15373.htm |
change page number |
zubuun |
|
undergarment |
255446 |
sous-vêtements |
15274.htm |
change page number |
malaabis
dakhiliiya |
|
underwear |
216517 |
sous-vêtements en flanelle fanellaat maillot de
sous-vêtements |
15692.htm |
change page number |
fanella fanellaaat |
|
flannel
undershirt fanellaat underwear underclothing |
226109 |
sous-vêtements en plus faible sous componds |
15092.htm |
change page number |
tahtaanii |
|
lower under in componds underwear |
255447 |
sous-vêtements et vêtements de dessus |
15855.htm |
change page number |
malbas
daakhiliiya wa-khaarijiiya |
|
underwear and
outer clothes |
239543 |
sout gras corpulent |
15920.htm |
change page number |
mumtali' al-jism |
|
sout fat corpulent |
207539 |
soutane d'un prêtre |
15337.htm |
change page number |
rustaamiiya |
|
cassock of a priest |
241665 |
soutenir la défense de conservation de maintenance
de rétention |
15189.htm |
change page number |
muhaafaza |
|
sustaining
upholding retention maintenance conservation |
203603 |
soutenir l'assistance de démonstration soutien
rallye |
15585.htm |
change page number |
muzaahara muzaaharaaat |
|
assistance support backing demonstration rally |
241661 |
soutenir s e |
15188.htm |
change page number |
hafiza a hifz |
|
sustain s th |
207491 |
soutenir une conversation d'écrire l'autre
correspondent effectuer |
15246.htm |
change page number |
khatb khitba |
|
carry
on a conversation to write each other correspond carry |
241187 |
souterraine de métro |
15569.htm |
change page number |
matmuur |
|
subterranean
underground |
241188 |
souterraine sous-sol cave voûtée sous-sol plat |
15407.htm |
change page number |
sirddab
saraadib saraadiib |
|
subterranean vault cellar basement basement flat |
241515 |
soutien |
15348.htm |
change page number |
arfaad |
|
support |
241516 |
soutien |
15358.htm |
change page number |
irtikaaz |
|
support |
241517 |
soutien |
15348.htm |
change page number |
rafada i rafd |
|
support |
241518 |
soutien |
15348.htm |
change page number |
rafada i rafd |
|
support |
241519 |
soutien |
15348.htm |
change page number |
rifd |
|
support |
241520 |
soutien |
15348.htm |
change page number |
rufuud |
|
support |
226386 |
soutien à la maintenance de soutien esp adéquate de
la femme |
15987.htm |
change page number |
nafaqa nafaqaat
nifaaq |
|
maintenance support adequate support esp of the
wife |
201100 |
soutien acquéreur gainer obtainer gagnant une
faveur a reçu un avantage Boon |
16014.htm |
change page number |
naa'il |
|
acquirer
earner obtainer gainer winner a favor received a boon benefit |
241536 |
soutien afin de rendre visible IV montre plus
apparente de démontrer |
15584.htm |
change page number |
zahara a zuhuur |
|
support
so IV to make visible make apparent
show demonstrate |
241662 |
soutien de famille pourvoyeur soutien de famille |
15658.htm |
change page number |
'aa'il |
|
sustainer breadwinner family provider |
241663 |
soutien de famille pourvoyeur soutien de famille |
15658.htm |
change page number |
mu'iil |
|
sustainer breadwinner family provider |
241527 |
soutien prop |
15282.htm |
change page number |
di'ma di'am |
|
support prop |
241528 |
soutien prop coin coin base élément premier
principe de base |
15359.htm |
change page number |
rukn arkaan |
|
support
prop corner nook basis basic element first principle |
241529 |
soutien prop séjour aussi brackert étayer pilier
post pôle |
15642.htm |
change page number |
'imaad
'amad |
|
support
prop stay also brackert buttress post pole pillar |
241530 |
soutien prop séjour canapé canapé coussin coussin |
16095.htm |
change page number |
muttaka'
muttaka'aat |
|
support prop stay cushion pad sofa couch |
241532 |
soutien prop séjour dossier d'un fauteuil de
coussin |
15435.htm |
change page number |
misnad masnad
masaanid |
|
support prop stay rest back of an armchair cushion
pillow |
241531 |
soutien prop séjour dossier soutien attribution
d'un islamiste |
15435.htm |
change page number |
sanad sanadaat
asnaad |
|
support prop stay rest back backing ascription of
an islamic |
241533 |
soutien prop séjour sur la Côte quai étayer pilier |
15282.htm |
change page number |
di'aama
di'aamaaat da'aa'im |
|
support prop stay shore
pier buttress pillar |
241537 |
soutien séjour prop stock fondation base suply
subsistance |
15800.htm |
change page number |
qiwaam |
|
support
stay prop basis foundation stock suply sustenance |
254783 |
soutien trésor accolade rive pilier chandelier post
quai pile étaiement |
15357.htm |
change page number |
rakiiza rakaa'iz |
|
treasure support brace shore stanchion pillar pier
post pile shoring |
206388 |
soutien-gorge |
15207.htm |
change page number |
hammaala as sadr |
|
brassière |
206389 |
soutien-gorge |
15439.htm |
change page number |
suutiyaan
suutiyanaat |
|
brassière |
213141 |
soutirage de la vente de drainage des eaux de
distribution d'élimination de détail |
15513.htm |
change page number |
tasriif |
|
drawing
off of water drainage sale retail
disposal distribution |
235061 |
souvenir souvenir recoolection mémoire
commémoration |
15310.htm |
change page number |
zikr |
|
recoolection remembrance reminiscence memory
commemoration |
227115 |
souvenir souvenir souvenir |
15311.htm |
change page number |
tadzakkur |
|
memory remembrance recollection |
227116 |
souvenir souvenir souvenir |
15311.htm |
change page number |
zakira |
|
memory remembrance recollection |
235477 |
souvenir souvenir souvenir souvenir mémoires |
15310.htm |
change page number |
zikraa zikrayaat |
|
remembrance recollection memory reminiscence
memoirs |
221655 |
souvenirs idées |
16083.htm |
change page number |
waafid wufuud
aufaad wuffaad |
|
ideas memories |
230045 |
souvent accompagnés par la musique et la danse avec
Foll génitif |
15310.htm |
change page number |
zikr |
|
often accompanied by music and dancing with foll
genitive |
208991 |
souvent avec genetif, quelques-uns,, plusieurs |
15062.htm |
change page number |
bid |
|
commonly with genetif ,some, few,several |
217429 |
souvent se marier |
15385.htm |
change page number |
mizwaaj |
|
frequently marrying |
217430 |
souvent souvent |
15815.htm |
change page number |
fii kathiir min
al-iwaqaaat fii ihiian kathiir |
|
frequently often |
217431 |
souvent souvent |
15900.htm |
change page number |
maraara 'adiidatan |
|
frequently often |
230046 |
souvent souvent |
16087.htm |
change page number |
fii kashir min
al-waqaat |
|
often frequently |
230047 |
souvent souvent |
15815.htm |
change page number |
kathiiran maa |
|
often frequently |
239552 |
souverain du gouvernement règle la puissance
souveraineté |
16100.htm |
change page number |
wilaaya wilaayaaat |
|
sovereign
power sovereignty rule government |
239553 |
souverain monarque souverain prince |
15653.htm |
change page number |
'aahil
'awaahil |
|
sovereign prince ruler monarch |
239556 |
soviétique |
15442.htm |
change page number |
sufyaat sovyeet |
|
soviet |
239557 |
soviétique |
15442.htm |
change page number |
sufyaatii
sofyeetii |
|
soviet |
220955 |
sowar cavalier cavalier cavaliers cavalerie |
15439.htm |
change page number |
sawaarii |
|
horseman cavalryman sowar horsemen cavalry |
245477 |
soyez dans l'ignorance de ne pas savoir e s ou
comment faire s e, être irrationnel |
15153.htm |
change page number |
habasa i habs |
|
to be impedded
held back to falter break
fail voice stop breath |
239566 |
spacieuses en milieu ouvert |
15139.htm |
change page number |
rahb al jaanib |
|
spacious
unconfined |
239568 |
spadice ou inflorescence du pollen de palmier |
15565.htm |
change page number |
tal' |
|
spadix or inflorescence of the palm tree pollen |
239569 |
spahis algériens cavalerie indigènes dans l'armée
française |
15392.htm |
change page number |
sabaayis sibaahii |
|
spahis algerian native cavalry in the french army |
239573 |
span de la période de temps |
15032.htm |
change page number |
anan |
انى |
span of time period |
239574 |
span de la période de temps |
15032.htm |
change page number |
aanaaf |
انى |
span of time period |
238893 |
span petit l'espace entre la fin du pouce et de l' |
15694.htm |
change page number |
fitr aftaar |
|
small span
the space between the end of the thumb and the |
239580 |
Spanish Fly méloé |
15308.htm |
change page number |
zurraah zaraariih |
|
spanish fly
blister beetle |
238725 |
sparcity slightnes rareté faiblesse faiblesse
minceur déclin |
15533.htm |
change page number |
da'aala di'aala |
|
slightnes
sparcity paucity feebleness faintness thinness waning |
225204 |
sparetime loisirs temps libre |
16087.htm |
change page number |
waqt al-faraagh |
|
leisure
sparetime free time |
218370 |
sparkle flash lueur lueur d'onde brandissent
s'épanouir qc hu swing |
15882.htm |
change page number |
laaha bi-yadaihii |
|
glimmer glint flash sparkle to wave brandish
flourish swing hu sth |
239611 |
spases, poursuite des cartes à jouer |
15057.htm |
change page number |
bastone |
بستوني |
spases, suit of playing cards |
239612 |
spases, poursuite des cartes à jouer |
15057.htm |
change page number |
bastuuni |
بستوني |
spases, suit of playing cards |
239613 |
spases, poursuite des cartes à jouer |
15057.htm |
change page number |
bastuuni |
بستوني |
spases, suit of playing cards |
239614 |
spases, poursuite des cartes à jouer |
15057.htm |
change page number |
bastuuni |
بستوني |
spases, suit of playing cards |
254371 |
spasme tonique |
15487.htm |
change page number |
at-tashannuj al-kuzaazii |
|
tonic spasm |
208498 |
spasmes cloniques |
15487.htm |
change page number |
at-tashannuj ar-ra'shii |
|
clonic spasm |
239617 |
spatule |
15883.htm |
change page number |
milwaq malaawiq |
|
spatula |
239634 |
spéciale |
15242.htm |
change page number |
makhsuus |
|
special |
239636 |
spéciale particularité caractéristique ou qualité
particularité de spécialité |
15241.htm |
change page number |
khasiisa
khasaa'is |
|
special characteristic or quality specialty
particularity peculiarity |
239646 |
spéciale personnel et privé |
15241.htm |
change page number |
khusuusii |
|
special private personal |
214731 |
spécialement en particulier principalement |
15445.htm |
change page number |
laa siyyamaa |
|
especialy in particular mainly |
239644 |
spéciales, par exemple question numéro spécial d'un
périodique |
15595.htm |
change page number |
'adad khaass |
|
special number special issue eg of a periodical |
239653 |
spécialisation de itemisation
pecificationparticularization ^ |
15241.htm |
change page number |
takhsiis |
|
specialization s^pecificationparticularization
itemization |
239649 |
spécialiste |
15241.htm |
change page number |
ikhtisaasi ikhtisaasiiuun |
|
specialist |
215256 |
spécialiste de la fiscalité expert fiscal
expert-conseil |
15225.htm |
change page number |
khubaraa' |
|
expert specialist
tax expert tax adviser |
207726 |
spécialiste encensoir encensoir |
15043.htm |
change page number |
mabaakhir |
مبخر |
censer thurible fumigator |
207727 |
spécialiste encensoir encensoir |
15043.htm |
change page number |
mabaakhiraat |
مبخر |
censer thurible fumigator |
207728 |
spécialiste encensoir encensoir |
15043.htm |
change page number |
mibkhara |
مبخر |
censer thurible fumigator |
207729 |
spécialiste encensoir encensoir |
15043.htm |
change page number |
mabaakhir |
مبخر |
censer thurible fumigator |
207730 |
spécialiste encensoir encensoir |
15043.htm |
change page number |
mabaakhir |
مبخر |
censer thurible fumigator |
207731 |
spécialiste encensoir encensoir |
15043.htm |
change page number |
mabaakhir |
مبخر |
censer thurible fumigator |
207732 |
spécialiste encensoir encensoir |
15043.htm |
change page number |
mabaakhir |
مبخر |
censer thurible fumigator |
207733 |
spécialiste encensoir encensoir |
15043.htm |
change page number |
mabaakhiraat |
مبخر |
censer thurible fumigator |
207734 |
spécialiste encensoir encensoir |
15043.htm |
change page number |
mibkhara |
مبخر |
censer thurible fumigator |
239639 |
spéciaux de distribution du courrier express |
16064.htm |
change page number |
tauzii' musta'jil |
|
special delivery express delivery mail |
239645 |
spéciaux notamment spécifiques propres relative
pertinentes pertinents |
15241.htm |
change page number |
khaass |
|
special particular specific peculiar relative
relevant pertinent |
239668 |
spécifications |
16072.htm |
change page number |
muwaasafa muwaasafaaat |
|
specifications |
239665 |
spécifiquement |
15241.htm |
change page number |
'alaa
takhsiis 'alaa waja at takhsiis |
|
specifically |
239659 |
spécifiques |
16011.htm |
change page number |
nau'ii |
|
specific |
239664 |
spécifiques des musulmans festival hadj festival
fête de vacances juste fixe |
16070.htm |
change page number |
al-mausim |
|
specific
the muslim hadj festival festival feast day holiday fair fixed |
239661 |
spécifiques parti travailliste brit |
15646.htm |
change page number |
hizb al-'ummaal |
|
specific brit
labour party |
239660 |
spécifiques sermon musulman sermon du vendredi |
15246.htm |
change page number |
khutbah |
|
specific muslim Friday sermon khutbah |
236712 |
spécimen échantillon |
15663.htm |
change page number |
'ayyina
'ayyinaaat |
|
sample specimen |
236713 |
spécimen échantillon |
15908.htm |
change page number |
mostra mastara
masaatir |
|
sample specimen |
236711 |
spécimen échantillon d'échantillonnage |
15126.htm |
change page number |
jishnii
shishnii |
|
sample
specimen sampling |
236717 |
spécimen échantillon d'échantillonnage |
15470.htm |
change page number |
shishnii |
|
sample specimen
sampling |
236714 |
spécimen échantillon forme motif de modèle |
15034.htm |
change page number |
oernek |
اورنيك |
sample specimen model pattern form |
236715 |
spécimen échantillon forme motif de modèle |
15034.htm |
change page number |
urnik |
اورنيك |
sample specimen model pattern form |
236716 |
spécimen échantillon forme motif de modèle |
15034.htm |
change page number |
oernek |
اورنيك |
sample specimen model pattern form |
224508 |
spécimen type variété |
15728.htm |
change page number |
fann
funuun afnaan afaaniin |
|
kind specimen
variety |
207947 |
spectacle-bénéfice de charité soirée |
15887.htm |
change page number |
laila khairiiya |
|
charity
soirée benefit performance |
213122 |
spectaculaire scène de théâtre adj |
15406.htm |
change page number |
masrahii |
|
dramatic theatrical stage adj |
229432 |
spectateur spectateur observateur spectateur
superviseur inspecteur surveillant |
15977.htm |
change page number |
naazir nuzzaar |
|
observer
viewer spectator onlooker overseer supervisor inspector |
239676 |
spectateur spectateur spectateur |
15663.htm |
change page number |
mu'aayin |
|
spectator
onlooker viewer |
239678 |
spectrale spectroscopiques |
15580.htm |
change page number |
taifii |
|
spectral
spectroscopic |
239679 |
spectrographe |
15580.htm |
change page number |
mityaaf musaawir |
|
spectrograph |
239680 |
spectroscope |
15580.htm |
change page number |
mityaaf |
|
spectroscope |
239684 |
spéculateur |
15540.htm |
change page number |
mudaarib mudaaribuun |
|
speculator |
239683 |
spéculatives théoriciens penseurs |
15976.htm |
change page number |
ahl an-nazara |
|
speculative thinkers theorists |
213259 |
spermatozoïdes baisse |
15974.htm |
change page number |
nutfa nutaf |
|
drop sperm |
237392 |
spermatozoïdes du sperme |
15928.htm |
change page number |
minan |
|
semen sperm |
207700 |
sphère céleste |
15824.htm |
change page number |
kura al-kawaakab |
|
celestial sphere |
239715 |
sphère d'influence |
15974.htm |
change page number |
mintaqa an-nafuz |
|
sphere of influence |
239716 |
sphère d'influence |
15983.htm |
change page number |
nataaq an-nufuuz |
|
sphere of influence |
239721 |
sphinx |
15075.htm |
change page number |
balaahiin |
|
sphinx |
239722 |
sphinx |
15075.htm |
change page number |
bulhoon |
|
sphinx |
239723 |
sphinx |
15075.htm |
change page number |
balaahiin |
|
sphinx |
239724 |
sphinx |
15075.htm |
change page number |
bulhoon |
|
sphinx |
239725 |
Spica Virginis astron |
15431.htm |
change page number |
as-simaak al-a'zal |
|
spica virginis astron |
239726 |
spicate pointe épine protubérance |
15488.htm |
change page number |
shunghuuba
shanaaghiib |
|
spicate protuberance thorn spike |
239733 |
spicifrm spicate en forme de pointe ou de l'oreille
bot |
15434.htm |
change page number |
sunbulii |
|
spicifrm spicate shaped like a spike or ear bot |
204397 |
spike balustre de wheeel |
15055.htm |
change page number |
baraamiq |
برمق |
baluster spike of wheeel |
204398 |
spike balustre de wheeel |
15055.htm |
change page number |
barmaq |
برمق |
baluster spike of wheeel |
204399 |
spike balustre de wheeel |
15055.htm |
change page number |
baraamiq |
برمق |
baluster spike of wheeel |
204400 |
spike balustre de wheeel |
15055.htm |
change page number |
baraamiq |
برمق |
baluster spike of wheeel |
243973 |
spike épine broches point |
15017.htm |
change page number |
asala |
اسلة |
thorn spike prong
point |
243974 |
spike épine broches point |
15017.htm |
change page number |
asalaaat |
اسلة |
thorn spike prong
point |
239760 |
spinelle zool ruby gem homard |
15821.htm |
change page number |
karkand |
|
spinel ruby gem lobster zool |
239762 |
spinner de fils |
15672.htm |
change page number |
ghazzaal |
|
spinner of yarn |
238973 |
spirale d'escargot |
15201.htm |
change page number |
halazuun |
|
snail spiral |
238974 |
spirale d'escargot |
15201.htm |
change page number |
halazuuna |
|
snail spiral |
237002 |
spirale en forme de vis hélicoïdale |
15884.htm |
change page number |
laulabii |
|
screw-shaped
spiral helical |
237001 |
Spirale vis ressort hélicoïdal ressort de traction
ressort de l'essieu du printemps |
15884.htm |
change page number |
laulab lawaalib |
|
screw spiral spiral spring coil spring extension
spring spring axle |
209829 |
spire enroulée en spirale entrelacées entrelacés
enlacés réunis |
15872.htm |
change page number |
multaff |
|
convolute
spirally wound intertwined interwoven entwined gathered |
239776 |
spiritisme spiritisme |
15946.htm |
change page number |
munaajaah al-arwa' |
|
spiritism spiritualism |
239778 |
spirito italien |
15015.htm |
change page number |
isbirto |
اسبرتو |
spirito italien |
239783 |
spirituelle divinz immatériels sacré ministre
ecclésiastique sainte |
15365.htm |
change page number |
ruuhaanii ruuhaaniiuun |
|
spiritual immaterial divinz sacred holy clergyman
minister |
239782 |
spirituelle instruction de guidage directive
direction informations |
15341.htm |
change page number |
irshhad
barishaadu |
|
spiritual
guidance instruction direction directive information |
239784 |
spirituelle psychologue mentale psychiques |
15985.htm |
change page number |
nafsii nafsiiuun |
|
spiritual
mental psychical psychologist |
239790 |
spiritueuses choses spirituelles spirituelle |
15365.htm |
change page number |
ruuhii ruuhiiaat |
|
spirituous
spiritual spiritual things |
239789 |
spiritueuses spiritueux liqueurs |
15774.htm |
change page number |
muqattaraat |
|
spirituous liquors sprits |
239928 |
spiritueux d'alcool vinique |
15938.htm |
change page number |
ruuh an-nabiiz |
|
sprits of wine alcohol |
239791 |
spirochète |
15055.htm |
change page number |
barriimiiya |
بريمية |
spirochete |
239792 |
spiromètre |
15805.htm |
change page number |
miqyaas
at-tanaffus |
|
spirometer |
239814 |
splendeur |
15537.htm |
change page number |
dakhaama |
|
splendor |
239815 |
splendeur |
15002.htm |
change page number |
ubbaha |
ابحة |
splendor |
206547 |
splendeur brillance flash éclat arrondi de la
foudre |
15436.htm |
change page number |
sanaa' |
|
brilliance splendor radiance flash flare of
lightning |
234604 |
splendeur éclat radiance |
15385.htm |
change page number |
zahaa' |
|
radiance brilliancy splendor |
226339 |
splendeur magnificence |
15368.htm |
change page number |
rau'a |
|
magnificence splendor |
218405 |
splendeur magnificence gloire grandeur honneur
distinction noblesse |
15893.htm |
change page number |
majad amjaad |
|
glory splendor magnificence grandeur nobility honor
distinction |
239810 |
splendide |
15494.htm |
change page number |
shayyiq |
|
splendid |
239811 |
splendide admirable merveilleux merveilleux
glorieuse magnifique |
15368.htm |
change page number |
raa'ii' |
|
splendid admirable wonderful marvelous glorious
magnificent |
239812 |
splendide magnifique osseuse glorieuse
resplendissante magnifique |
15624.htm |
change page number |
mu'azzam |
|
splendid
gorgeous glorious magnificent resplendant bony |
239817 |
splénique |
15554.htm |
change page number |
tihaalii |
|
splenic |
230119 |
Splinter vieille fille |
15094.htm |
change page number |
taraa'ik |
|
old maid spinter |
230120 |
Splinter vieille fille |
15094.htm |
change page number |
tariika |
|
old maid spinter |
230121 |
Splinter vieille fille |
15094.htm |
change page number |
taraa'ik |
|
old maid spinter |
230122 |
Splinter vieille fille |
15094.htm |
change page number |
tariika |
|
old maid spinter |
239825 |
split crabked fou fou iditic |
15474.htm |
change page number |
mash'uur |
|
split crabked mad crazy iditic |
212718 |
split division rupture rupture shism |
15763.htm |
change page number |
inqisaam |
|
division split disruption breakup shism |
236348 |
spoiledness corruption pourriture décomposition
putréfaction décroissance |
15712.htm |
change page number |
fasaad |
|
rottenness spoiledness corruption decay
decomposition putrefaction |
236345 |
spoiledness rottennes désintégration putidity |
15625.htm |
change page number |
'ufuuna |
|
rottennes putidity decay spoiledness |
236346 |
spoilledness désintégration pourriture putidity |
15625.htm |
change page number |
ta'affun |
|
rottenness putidity decay spoilledness |
236347 |
spoilness désintégration pourriture putridité |
15625.htm |
change page number |
'afan |
|
rottenness putridity decay spoilness |
202938 |
spoliation saisie crédit de capture |
15081.htm |
change page number |
istibaaha |
|
appropriation capture seizure spoliation |
239848 |
spongieux |
15017.htm |
change page number |
isfanjii |
اسفنجى |
spongy |
239849 |
sponsor |
15347.htm |
change page number |
raa'in |
|
sponsor |
239850 |
sponsor |
15347.htm |
change page number |
ri'aa' |
|
sponsor |
239851 |
sponsor |
15347.htm |
change page number |
ru'aa' |
|
sponsor |
239852 |
sponsor |
15347.htm |
change page number |
ru'aah |
|
sponsor |
239853 |
sponsor |
15347.htm |
change page number |
ru'yaan |
|
sponsor |
229306 |
spontanéité voluntainess obéissance dans le cadre
d'une loi |
15573.htm |
change page number |
tau' |
|
obedience voluntainess spontaneity in connection
with a legally |
239858 |
spontanéité, spontanée, d'impulsion |
15047.htm |
change page number |
badaaha |
بداهة |
spontaneity,spontaneous,impulse |
239859 |
spontanément |
15286.htm |
change page number |
indifaa'an |
|
spontaneously |
239860 |
spontanément automatiquement |
15876.htm |
change page number |
tilqaa'iian |
|
spontaneously automatically |
239861 |
spontanément sans hésiter hasard |
15625.htm |
change page number |
'afwa l-khaatir |
|
spontaneously unhesitatingly casually |
239862 |
spontanément sans hésiter hasard |
15625.htm |
change page number |
'afwii |
|
spontaneously unhesitatingly casually |
239863 |
spontanément, tout seul |
15047.htm |
change page number |
badaahatan |
بداهة |
spontaneously, all by itself |
239868 |
spootted lumen bousier bouse d'armes à feu l'ancien
temps |
15728.htm |
change page number |
faaliya |
|
spootted dung dung beetle touchhole of old-time
firearms |
239869 |
spores bot |
15057.htm |
change page number |
buzaira |
بزيرة |
spore bot |
239870 |
spores bot |
15057.htm |
change page number |
buzairaaat |
بزيرة |
spore bot |
239871 |
spores bot |
15057.htm |
change page number |
buzairaaat |
بزيرة |
spore bot |
239872 |
spores bot |
15057.htm |
change page number |
buzairaaat |
بزيرة |
spore bot |
220764 |
sport loisir ou de l'art cultivé comme amateurisme
amateurisme amateur |
16040.htm |
change page number |
hawaaya hawaayaaat |
|
hobby sport or art cultivated as an amateur
amateurism amateurship |
203797 |
sport terrain de sport champs |
15439.htm |
change page number |
saaha al--al'ab |
|
athletic
field sports fields |
239877 |
sports |
15396.htm |
change page number |
sboor |
|
sports |
203800 |
sports d'athlétisme |
15869.htm |
change page number |
al-'aab riyaadiiya |
|
athletics sports |
216237 |
sports finale finale |
15716.htm |
change page number |
mubaaraah faasila |
|
finals final
match sports |
239876 |
sports sportifs sportif mathématiques |
15367.htm |
change page number |
riyaadii
riyaadiiuun |
|
sportive
sports sportsman mathematical |
239912 |
sprechen deutsch sie? |
16341.htm |
change page number |
hal tatakalam al-al-amaniah ? |
|
sprechen sie deutsch ? |
211908 |
sprichwörter deutsche |
16336.htm |
change page number |
amssal al-maniah |
|
deutsche
sprichwörter |
239914 |
sprikled avec des semences de sésame |
15429.htm |
change page number |
samiid |
|
sprikled with seasame seed |
239924 |
springoard |
15781.htm |
change page number |
maqfiz |
|
springoard |
239929 |
spritual chansons hymnes |
15325.htm |
change page number |
al-kalaama |
|
spritual songs
hymns |
219201 |
sqall rafale |
16016.htm |
change page number |
habba |
|
gust sqall |
239958 |
squaking grincement grincement |
15513.htm |
change page number |
sariif |
|
squaking creaking squealing |
239973 |
squeeze out qc raisins, par exemple olives etc |
15616.htm |
change page number |
'asara
i 'asr |
|
squeeze
out sth eg grapes olives etc |
233570 |
squeeze pression de pressage raid esp préservation
attaque dans le vinaigre |
15811.htm |
change page number |
kabs |
|
pressure
squeeze pressing raid attack preservation esp in vinegar |
233561 |
squeezr huile de presse de la canne de presse de
presse également essoreuse |
15616.htm |
change page number |
'assaara
'assaaraaat assaaara al-qasa |
|
press squeezr oil press cane press also wringer |
257122 |
SSIE werden seekrank? |
16366.htm |
change page number |
hal tossat bi-dawar al-bahr ? |
|
werden ssie seekrank ? |
239986 |
st en circulation |
15492.htm |
change page number |
maa
yushaaru al-yahuu bi-l-banaan |
|
st outstanding |
239992 |
stabilisateur tech |
15358.htm |
change page number |
jahaaz at-tarkiz |
|
stabilizer tech |
239990 |
stabilisation |
16079.htm |
change page number |
tautiid |
|
stabilization |
239991 |
stabilisation du franc |
16079.htm |
change page number |
taufiid si'r al-frank |
|
stabilization of the franc |
239993 |
stable |
15016.htm |
change page number |
istabl |
اسطبل |
stable |
239994 |
stable |
15018.htm |
change page number |
istabl |
اصطبل |
stable |
239995 |
stable |
15576.htm |
change page number |
tuwaala tuwaalaaat |
|
stable |
239996 |
stable |
15016.htm |
change page number |
istablaat |
اسطبل |
stable |
239997 |
stable |
15018.htm |
change page number |
istablaat |
اصطبل |
stable |
239998 |
stable marié manoeuvre main |
15837.htm |
change page number |
kallaaf |
|
stable hand hostler groom |
240037 |
stabulation des animaux engraissés |
15634.htm |
change page number |
ma'luuf |
|
stall-fed fattened animal |
240001 |
stade |
15015.htm |
change page number |
istaad |
استاد |
stadium |
211221 |
stade de l'état de décoration phase d'un grade
marque dans le développement |
15277.htm |
change page number |
daraja darajaaat |
|
decoration
phase state stage of a development
mark grade in |
240011 |
staffsergeant |
16096.htm |
change page number |
wakiil
bi-shabawish |
|
staffsergeant |
254624 |
stage |
15905.htm |
change page number |
tamriin
tamriinaat tamaariin |
|
traineeship |
206440 |
stagging présentation largeur largeur montrant
affichage des performances |
15603.htm |
change page number |
'ard
'uruud |
|
breadth
width presentation stagging showing performance display |
240020 |
stagnante atone |
15357.htm |
change page number |
raakid |
|
stagnant sluggish |
226719 |
stagnation du marché du marasme récession commerce |
15826.htm |
change page number |
kasaad |
|
market stagnation of commerce recession slump |
240021 |
stagnent stagner au devenir de l'eau impure et
immonde par la stagnation |
15993.htm |
change page number |
naqa'a a naq' |
|
stagnate
be stagnant to become impure and foul by stagnation water |
240026 |
staits col défilé se rétrécit sténose |
15549.htm |
change page number |
madiiq madaayiq madaa'iq |
|
staits defile mountain pass narrows stricture |
238138 |
Stampede de vol Shying boulonnage d'une aversion
dégoût aversion des animaux |
15984.htm |
change page number |
nufuur |
|
shying
flight bolting stampede of an animal aversion distaste dislike |
240060 |
stand |
16214.htm |
change page number |
qum |
|
stand |
240061 |
stand |
16214.htm |
change page number |
qum |
|
stand |
240064 |
stand by pour préparer os pour être prêt prêts
préparé pour faire qc |
15594.htm |
change page number |
a'adda 'uddatahuu l |
|
stand by to prepare os to be ready willing prepared
for to do sth |
240063 |
stand by, en temps de besoin qaam bi-daurin à jouer
une partie |
15798.htm |
change page number |
qaam bi-daurin |
|
stand by so
in time of need qaam bi-daurin to play
part |
240062 |
stand par l'état d'alerte d'alarme |
15217.htm |
change page number |
haalati al khatar |
|
stand
by alert state of alarm |
226668 |
standard de carte standard de l'unité de critère de
mesure de juger |
15805.htm |
change page number |
miqyaas maqaayiis |
|
map standard standard of judging criterion unit of
measure |
216488 |
standard drapeau, bannière |
15085.htm |
change page number |
bairaq |
|
flag banner standard |
216489 |
standard drapeau, bannière |
15085.htm |
change page number |
bayaariq |
|
flag banner standard |
216490 |
standard drapeau, bannière |
15085.htm |
change page number |
bairaq |
|
flag banner standard |
216491 |
standard drapeau, bannière |
15085.htm |
change page number |
bayaariq |
|
flag banner standard |
240082 |
standard écartement standard mesure de mesures et
de poids |
15661.htm |
change page number |
'iyaar
'iyaaraat |
|
standard
measure standard gauge of measures and weights |
240083 |
standard écartement standard mesure de mesures et
de poids |
15661.htm |
change page number |
mi'yaar ma'aayiir |
|
standard
measure standard gauge of measures and weights |
240089 |
standed |
15077.htm |
change page number |
mubannak |
|
standed |
240099 |
standsstill |
15134.htm |
change page number |
jumuud |
|
standsstill |
240100 |
stand-up contre les objections soulèvent objet de
faire face à qc par exemple, un |
15603.htm |
change page number |
'aruda u |
|
stand-up
against raise objections object to to face sth eg a |
240101 |
stanstill |
15622.htm |
change page number |
ta'attul |
|
stanstill |
216217 |
star de cinéma |
15846.htm |
change page number |
kaubab siinamaa'ii |
|
film star |
240116 |
star nue |
15609.htm |
change page number |
'uryaan malt |
|
star-naked |
216218 |
star star de cinéma |
15945.htm |
change page number |
najma sinima'aat |
|
film star movie
star |
238894 |
starlette petite étoile |
15945.htm |
change page number |
nujaima |
|
small star starlet |
207696 |
stars célébrités |
15719.htm |
change page number |
fataahil plur
fitahl |
|
celebrities stars |
208141 |
starter réacteur radio bobine ravin canyon gorge |
15264.htm |
change page number |
khawaaniq |
|
choke coil
reactor radio gorge ravine canyon |
235747 |
station aider à l'aide |
15659.htm |
change page number |
mi'waan ma'aawin |
|
resort help aid |
234248 |
station de pompage pour les centrales de drainage |
15186.htm |
change page number |
mahatta as sarf |
|
pump
station for drainage power plant |
206612 |
station de radio émettant émetteur de la station
centrale |
15186.htm |
change page number |
mahatta
al izaa'a al laa siliiya |
|
broadcasting
station radio station transmitter
station |
206610 |
station de radiodiffusion |
15358.htm |
change page number |
markaz al-izaa'a |
|
broadcasting
station |
234687 |
station de radiodiffusion de chemin de fer station
de radio station |
15186.htm |
change page number |
mahatta mahattaat |
|
railroad station
broadcasting station radio station |
254726 |
station de transport ou d'une garnison de voyage
itinérant itinérant errant |
15995.htm |
change page number |
tanaqqul |
|
transportation
station or garrison traveling roving roaming wandering |
241401 |
station estivale estivant vacancier |
15533.htm |
change page number |
mustaaf mustaafun |
|
summer resort vacationist summer visitor |
256866 |
station intermédiaire d'arrêt arrêt Place campement
escale absolution |
15199.htm |
change page number |
hilla |
|
way
station stopping place stop stopover encampment absolution |
256867 |
station intermédiaire d'arrêt arrêt Place campement
escale camp |
15200.htm |
change page number |
mahalla mahallaaat |
|
way station stopping place stop stopover encampment
camp |
227205 |
station météorologique de la station météo |
15343.htm |
change page number |
marsad jawwii |
|
meteorological
station weather station |
235745 |
station ont recours à ILAA |
15858.htm |
change page number |
laja'a a laj'
lujuu' laji'a a laja' amrahuu ilaa |
|
resort have recourse ilaa to |
235746 |
station ou à avoir recours afin de qc faire usage
ou d'Alaa qc dans |
15659.htm |
change page number |
'aun |
|
resort have recourse or to so to sth to make use or
of sth 'alaa in |
232875 |
station pluviométriques |
15914.htm |
change page number |
mahatta li-rasd
al-amtaar |
|
pluviometrical station |
234449 |
station quarentaine quarentaine |
15157.htm |
change page number |
mahjar sihhii |
|
quarentaine quarentaine station |
234450 |
station quarentaine quarentaine |
15157.htm |
change page number |
mahjar sihhii |
|
quarentaine quarentaine station |
231489 |
stationnement |
16093.htm |
change page number |
tauqiif |
|
parking |
237104 |
stations balnéaires |
15204.htm |
change page number |
hammamaat bahriiya |
|
seaside resorts |
208220 |
stations circuit qui ont le courrier distribué par
montée |
15574.htm |
change page number |
mahattaat at
tawaaaf |
|
circuit
stations which have the mail delivered by mounted |
240168 |
statistcian statistiques |
15183.htm |
change page number |
ihsaa'i
ihsaa'iuun |
|
statistical
statistcian |
240169 |
statistiques |
15183.htm |
change page number |
ihsaa'iya ihsaa'iiyaaat |
|
statistics |
233265 |
statites pouvoir du gouvernement de régime par des
règles réglementation lawd |
15196.htm |
change page number |
hukm ahkaam ihakm |
|
power
government regime statites by lawd
regulations rules |
237019 |
statue sur l'image sculptée |
15892.htm |
change page number |
timthaal
tamaathiil |
|
sculptured image
statue |
240174 |
statut de fonctionnaire |
15230.htm |
change page number |
khaadimiiya |
|
status of servant |
201857 |
statut d'étranger loi sur les étrangers |
15978.htm |
change page number |
nizaam al-ajaanab |
|
alien status alien
act |
232196 |
statut personnel |
15458.htm |
change page number |
qanun al-ahuul
or nathaam |
|
personal statute |
232197 |
statut personnel |
15217.htm |
change page number |
qanun
or nazaam al haulla ash shakhsiiya |
|
personal statute |
232198 |
statut personnel |
15978.htm |
change page number |
nizaam
al-ahwal ash-shakhsiiya |
|
personal statute |
232199 |
statut personnel |
15737.htm |
change page number |
qaanuun
al-ahawaal ash-shakhsiiya |
|
personal statute |
232200 |
statut personnel |
15791.htm |
change page number |
qaanuun
al-hawaal as-sakhsiiya |
|
personal statute |
240190 |
stazrting de l'état actuel des constatations de la
Cour |
15197.htm |
change page number |
al haal tahkiim |
|
stazrting from the present state of the court's
findings |
236738 |
steak sandwich schnitzel |
15471.htm |
change page number |
shatiira |
|
sandwich schnitzel steak |
239256 |
stéatite stéatite |
15502.htm |
change page number |
hajar as-saabuun |
|
soapstone steatite |
227070 |
steht uhr meine |
16344.htm |
change page number |
saati wakifa |
|
meine uhr steht |
240236 |
sténographe |
15124.htm |
change page number |
mujtazil |
|
stenographer |
240237 |
sténographe |
15237.htm |
change page number |
mukhtazil |
|
stenographer |
238034 |
sténographie IV de tordre hermétiquement la ficelle
fermement qc pour entrer insert |
15291.htm |
change page number |
damaja u dumuuj |
|
shorthand IV to twist tighly twine firmly sth to
enter insert |
238035 |
sténographie raccourci |
15292.htm |
change page number |
tadmiij |
|
shorthand stenography |
200775 |
sténographie raccourci abrègement abréviation |
15237.htm |
change page number |
ikhtizaal |
|
abridgement abbreviation shorthand stenography |
211696 |
steppe désertique, sauvage |
15085.htm |
change page number |
baidaa'
,bid, |
|
desert steppe,wilderness |
211697 |
steppe désertique, sauvage |
15085.htm |
change page number |
baidaawaat |
|
desert steppe,wilderness |
211698 |
steppe désertique, sauvage |
15085.htm |
change page number |
baidaa'
,bid, |
|
desert steppe,wilderness |
211699 |
steppe désertique, sauvage |
15085.htm |
change page number |
baidaawaat |
|
desert steppe,wilderness |
239353 |
stéréométrie géométrie dans l'espace |
16036.htm |
change page number |
al-handasa
al-faraaghiya |
|
solid geometry
stereometry |
204582 |
stérile femme stérile |
15629.htm |
change page number |
'aqiir |
|
barren sterile
woman |
204581 |
stérile indisponibilité stériles inutile futile
inutile inefficace |
15631.htm |
change page number |
'aqaam
'uqum 'iqaam |
|
barren sterile useless unavailability futile
fruitless ineffectual |
204578 |
stériles stériles |
15114.htm |
change page number |
jadiib adjab
jadbaa |
|
barren sterile |
204580 |
stériles stériles désolée arides improductives non
rentables |
15114.htm |
change page number |
mujdib |
|
barren sterile desolate arid unproductive
unprofitable |
204579 |
stériles stériles nues sombres |
15895.htm |
change page number |
maahil |
|
barren sterile bare bleak |
240248 |
stérilisés pasteurisé désinfectés degerminated |
15631.htm |
change page number |
mu'aqqam |
|
sterilized pasteurized desinfected degerminated |
204583 |
stérilité barrennes |
15631.htm |
change page number |
'aqm
'uqm 'aqam |
|
barrennes sterility |
204584 |
stérilité barrennes |
15631.htm |
change page number |
'uqma |
|
barrennes sterility |
213280 |
stérilité stérilité sécheresse stérile stérile |
15114.htm |
change page number |
jadb |
|
drought barrenness sterility sterile barren |
240249 |
sterling |
15015.htm |
change page number |
istarlinii |
استرلينى |
sterling |
240260 |
sternum |
15762.htm |
change page number |
qass = |
|
sternum |
207620 |
STH à descendre sur une si |
15223.htm |
change page number |
haaqa i |
|
cause sth to descend upon so |
207619 |
STH à être absorbé ou consommé par VI pour
annihiler |
15729.htm |
change page number |
laa yufaanii |
|
cause sth to become absorbed or consumed by VI to annihilate |
240965 |
Stickler tenaces |
15811.htm |
change page number |
mukaabir |
|
stubborn stickler |
240554 |
Stickling persistance entêtement disputatiousness
obstination |
15858.htm |
change page number |
lajaaja |
|
stickling disputatiousness obstinacy stubborness
persistence |
240565 |
stiiffness d'une ankylose articulaire |
15762.htm |
change page number |
qasat |
|
stiiffness
of a joint ankylosis |
240568 |
stiiring Astir agitée en émoi bruts vagues de la
mer soulèvement excité |
16042.htm |
change page number |
haa'ij |
|
stiiring
astir agitated in commotion rough heaving sea waves excited |
214265 |
stimulation incitation encouragement animer
activation d'animation |
15966.htm |
change page number |
tanshiit |
|
encouragement incitement stimulation enlivening animation
activation |
239935 |
stimuler aiguillon |
16034.htm |
change page number |
mihmaaz mahaamiiz |
|
spur goad |
239936 |
stimuler aiguillon |
16034.htm |
change page number |
mihmaz mahaamiz |
|
spur goad |
239937 |
stimuler aiguillon produits pour la conduite du
bétail |
15949.htm |
change page number |
minkhaas
manaakhiis |
|
spur goad prod for driving cattle |
239938 |
stimuler aiguillon produits pour la conduite du
bétail |
15949.htm |
change page number |
minkhas manaakhis |
|
spur goad prod for driving cattle |
239947 |
stimuler insistance aiguillon pressant contre la
suppression en appuyant sur coups de pied |
16034.htm |
change page number |
hamz |
|
spurring
goading prodding urging pressing beating striking kicking |
206223 |
stimuler la promotion de la poursuite ou la
promotion de qc |
15640.htm |
change page number |
i'la' sha'ni
shaa' |
|
boosting furtherance promotion or advancement of
sth |
239939 |
stimuler la relance élan d'incitation |
15967.htm |
change page number |
munshit |
|
spur incentive impetus stimulus |
239934 |
stimuler la volonté de ne s e incitation à
l'initiative |
15188.htm |
change page number |
haafiz
hawaafiz |
|
spur drive
to do s th incentive to initiative |
240578 |
stimuler l'animent inspirit salut si VIII
d'augmenter d'une chute de récupérer |
15979.htm |
change page number |
na'asha a |
|
stimulate
enliven inspirit hi so VIII to rise
from a fall to recover |
240580 |
stimuler l'appétence |
15491.htm |
change page number |
mushahhin |
|
stimulating the
appetizing |
240579 |
stimuler l'appétit appétissant |
15491.htm |
change page number |
fatah ash-shahiiya maa yaftahu ash-shahiiya |
|
stimulating
the appetite appetizing |
213698 |
stimuler l'économie |
15979.htm |
change page number |
in'ash iqtisaadii |
|
economic boost |
240608 |
stinting lésiner parcimonie radinerie avarice |
15561.htm |
change page number |
tatfiif |
|
stinting scrimping niggardliness stinginess
parsimony |
209323 |
stipulation réserve condition disposition |
15465.htm |
change page number |
ishtiraat ishtiraataat |
|
condition provision proviso stipulation |
234103 |
stipulations dispositions principes préceptes |
15196.htm |
change page number |
hukm ahkaam ihakm |
|
provisions stipulations principles precepts |
240611 |
stipulé nommé nommé losange somme ou un montant
fixe |
15663.htm |
change page number |
mu'ayyan
mu'ayyanaat |
|
stipulated nominated appointed rhombus fixed sum or
amount |
240618 |
stiving pour plus de la poursuite d'un expasion
augmentation ou le désir d'extension |
15389.htm |
change page number |
istizaada |
|
stiving for more pursuit of an increase expasion or
extension desire |
221241 |
sto hu à se détourner des mots colère brosser
rebuffade rejeter repousser |
16003.htm |
change page number |
nahara a nahr |
|
hu
sto to turn away with angry words brush off rebuff reject repulse |
234562 |
stock citation de change |
15411.htm |
change page number |
tas'ira |
|
quotation stock of exchange |
210329 |
stock créature magasin de fournitures de tout dans
l'existence des actifs création stocks |
16050.htm |
change page number |
maujuud maujuudaat |
|
creature stock store supply everything in existence
the creation assets stocks |
240625 |
stock disponible de marchandises de
l'approvisionnement en fonds disponibles |
15343.htm |
change page number |
rasiid arsida |
|
stock on
hand of merchandise of supplies available funds |
208717 |
stockage au froid, des plantes, refrigarator |
15051.htm |
change page number |
jahaz at tabrid |
جعاز
التبريد |
cold storage,plant, refrigarator |
240628 |
stockage chaussette |
15118.htm |
change page number |
juraab
juraabaat |
|
stocking
sock |
240629 |
stockage chaussette |
15147.htm |
change page number |
jaurab jawaarib |
|
stocking sock |
240630 |
stockage chaussette |
15462.htm |
change page number |
shurraab shurraabaat - |
|
stocking sock |
240631 |
stockage chaussette |
15463.htm |
change page number |
shurraab
shurraabaat |
|
stocking sock |
206190 |
stockage ou financé la dette |
15305.htm |
change page number |
dain madamun |
|
bonded or funded
debt |
240704 |
stockée stockées jusqu'à déposé stock entreposés
dans le commerce |
15238.htm |
change page number |
makhzuun
makhzuunaat |
|
stored stored up deposited warehoused stock in
trade |
240627 |
Stocker pompier |
15620.htm |
change page number |
'atashjii
'atashjiiya |
|
stocker fireman |
240632 |
stocks de tenir les pieds d'un délinquant à titre
de punition |
15296.htm |
change page number |
dahaq |
|
stocks to hold the feet of an offender by way of
punishment |
240635 |
stoïcisme |
15368.htm |
change page number |
ar-riwaaqiiya |
|
stoicism |
240634 |
stoïque stoïques un moine |
15368.htm |
change page number |
riwaaqii riwaaqiiuun |
|
stoical a stoic friar |
236821 |
stonebreak saxifrage bot |
15827.htm |
change page number |
kaasir al-hajar |
|
saxifrage stonebreak bot |
240677 |
stop |
16006.htm |
change page number |
inhaa' |
|
stop |
240678 |
stop |
15847.htm |
change page number |
makaanak |
|
stop |
240684 |
Stoppa remorquage étoupe déchets de coton |
15016.htm |
change page number |
istoba |
استوبة |
stoppa tow oakum cotton waste |
253065 |
stopper net dans son titre Stand comme foudroyé IV
de grève |
15515.htm |
change page number |
sa'aqa makaanihii |
|
to stop dead in one's track stand as if
thunderstruck IV to strike |
240700 |
storax une sorte d'encens obtenus à partir de la
résine d'arbre storax de l' |
15935.htm |
change page number |
mai'a |
|
storax
a kind of incense obtained from the storax tree resin of the |
240711 |
Storen früh sie mich nicht morgen |
16381.htm |
change page number |
laa taqloconi |
|
stören sie mich nicht morgen früh |
240724 |
storming tige de soufflage et de feuilles de
céréales |
15616.htm |
change page number |
'asf |
|
storming blowing stalk and leaves of grain |
204644 |
Stotch arrosant printemps de point de faufilage
matelas |
15918.htm |
change page number |
mulla mulal |
|
basting stotch tacking stitch spring mattress |
240736 |
stout; corpulent |
15047.htm |
change page number |
baadin |
بادن |
stout;corpulent |
240737 |
stout; corpulent |
15047.htm |
change page number |
budn |
بادن |
stout;corpulent |
240738 |
stout; corpulent |
15047.htm |
change page number |
budn |
بادن |
stout;corpulent |
240739 |
stout; corpulent |
15047.htm |
change page number |
budn |
بادن |
stout;corpulent |
240740 |
stoutheartedness arracher initiative entreprise
courage |
15749.htm |
change page number |
iqdaam |
|
stoutheartedness pluck courage enterprise
initiative |
240747 |
stpmach |
15915.htm |
change page number |
ma'ida mi'da mi'ad |
|
stpmach |
223273 |
strabisme insidieuse |
15386.htm |
change page number |
zawar |
|
insidiousness squint |
239979 |
strabisme louche aux yeux Cross Eyed doré jaune |
15218.htm |
change page number |
ahwal haulaa' huul |
|
squinting squint eyed cross eyed walleyed |
239980 |
strabisme strabisme |
15218.htm |
change page number |
hawal |
|
squinting strabismus |
236490 |
stratagème artifice ruse truc wile dodge |
15917.htm |
change page number |
makra |
|
ruse
artifice stratagem wile trick dodge |
240795 |
stratagème parcelle machinations de complot régimes
intrigues |
15849.htm |
change page number |
makiida makaayid |
|
stratagem plot conspiracy machinations schemes
intrigues |
224987 |
strate couche |
15368.htm |
change page number |
raaq raaqaat |
|
layer stratum |
203056 |
strate couche arc |
15550.htm |
change page number |
taaq taaqaat
tiqaan tiiqaanaat |
|
arch layer
stratum |
224988 |
strate couche de la société de l'air la terre
histoire étage d'un immeuble, etc |
15553.htm |
change page number |
tabaqa tabaqaaat |
|
layer
stratum of earth air society etc floor story of a building |
224989 |
strate couche de palier de l'air avec Foll génitif
masses superposées en couches piles formations de grandes quantités de |
15553.htm |
change page number |
tabaq atbaaq
also tibaaq |
|
layer
tier stratum of the air with foll
genitive superposed masses layered formations piles large quantities of |
240798 |
stratégie |
15443.htm |
change page number |
sauqiiya |
|
strategy |
240796 |
stratégiques |
15015.htm |
change page number |
istraatiijii |
استراتيجى |
strategic |
240799 |
stratosphère |
15553.htm |
change page number |
at-tabaqa at-tukhruuriiya |
|
stratosphere |
240825 |
streaming verser un liquide fluide torrentielles un
flux de liquide d'un fluide |
15448.htm |
change page number |
sayyaal |
|
streaming pouring torrential fluid liquid a liquid
stream a fluid |
241707 |
Street Sweeper balayeuse balayeur de rue |
15842.htm |
change page number |
kannaas |
|
sweeper street sweeper street cleaner |
240830 |
strengh |
15014.htm |
change page number |
azr |
اذر |
strengh |
228603 |
stress de contrainte nécessité besoin sort détresse
et d'urgence |
15820.htm |
change page number |
kirdaan karaadiin |
|
necklace |
240855 |
stretch se propager être diffusé être en vigueur,
tous plus qc |
15640.htm |
change page number |
'amma u |
|
stretch be
spread be diffused be prevailing all over sth |
240871 |
strictement parler |
15181.htm |
change page number |
hasr |
|
stricly speaking |
240870 |
Strictement véridique honnête debout juste |
15509.htm |
change page number |
as-siddiiq |
|
stricktly veracious
honest righteous upright |
240873 |
strictement verticale honnête véridique justes |
15509.htm |
change page number |
siddiiq |
|
strictly veracious
honnest righteous upright |
238105 |
stridents piercing sonnerie retentissant
réverbérant |
15130.htm |
change page number |
mujaljil |
|
shrill piercing
ringing resounding reverberant |
236045 |
striée gunbarred |
15470.htm |
change page number |
shashakhan |
|
riffled gunbarred |
240820 |
stries ou rides dans le sable causés par le vent |
16001.htm |
change page number |
nimnim |
|
streaks or ripples in the sand caused by the wind |
240876 |
stright forme de la croissance régulière de
construire ou même régulière et |
15445.htm |
change page number |
sawiiy aswiyaa' |
|
stright
shaped of regular build or growth even regular well |
243969 |
string ou une chaîne pour attacher waterskin ou un
sac |
16097.htm |
change page number |
wikaa' aukiya |
|
thong or string for tying up waterskin or bag |
240946 |
structure |
15767.htm |
change page number |
qasiida qasaa'id |
|
structure |
209614 |
structure architecturale du bâtiment |
15078.htm |
change page number |
binaa'ii |
|
constructional
building architectural |
215472 |
structure texture de tissu de tissu |
15154.htm |
change page number |
habka |
|
fabric
tissue texture structure |
215473 |
structure texture de tissu de tissu |
15154.htm |
change page number |
habka |
|
fabric
tissue texture structure |
240960 |
stub d'un carnet de reçus |
15116.htm |
change page number |
ajzaar |
|
stub of a receipt
book |
240981 |
studio d'un artiste |
15339.htm |
change page number |
marsam |
|
studio of an artist |
240993 |
stuhl |
16305.htm |
change page number |
korssi |
|
stuhl |
221580 |
stuhl einen ich habe |
16323.htm |
change page number |
'indahonna kosii |
|
ich habe einen stuhl |
241005 |
Stunde |
16332.htm |
change page number |
saa darss omssoula |
|
stunde |
228439 |
stupefacients stupéfiants anesthésiques |
15198.htm |
change page number |
haakin |
|
narrator storyteller phonograph loudspeaker radio |
232153 |
stupéfaction étonnement perplexité |
15078.htm |
change page number |
bahta |
|
perplexity amazement stupefaction |
213393 |
stupéfait voix |
15974.htm |
change page number |
faaqad an-nuqt |
|
dumfounded speechless |
238340 |
stupide bavardage |
15481.htm |
change page number |
shashaqa al-lasan |
|
silly prattle |
238341 |
stupide de bêtises stuff pauvres inférieure |
15413.htm |
change page number |
safsafa safaasif |
|
silly talk nonsense poor inferior stuff |
241017 |
stupide idiote imbecille Sily folles |
15588.htm |
change page number |
'abiit
'ubataa' |
|
stupid imbecille idiotic sily foolish |
241013 |
stupide idiote terne xitted |
15074.htm |
change page number |
ablah |
|
stupid dull xitted idiotic |
241016 |
stupide imbécile imbécile imbécile imbécile cancre |
16017.htm |
change page number |
mahbuul |
|
stupid imbecilic idiotic dolt dunce fool |
238343 |
stupide irréfléchie volotile instable volage |
15346.htm |
change page number |
ar'an |
|
silly thoughtless unsteady fickle volotile |
241014 |
stupide stupide impudence effrontée brazenfaced |
16063.htm |
change page number |
aurah warhaa' |
|
stupid dumb cheeky brazenfaced impudent |
241015 |
stupide stupide simple d'esprit absurde folish
idiot ridicule |
15401.htm |
change page number |
sakhiif sikhaaf |
|
stupid fatuous simple-minded absurd silly
ridiculous folish |
241019 |
stupide stupide stupide impudent firmament
impertinent sans vergogne |
15354.htm |
change page number |
raqii' arq'a |
|
stupid silly foolish impudent impertinent
shameless firmament |
213390 |
stupide stupide stupide stupide colère furieuse |
15206.htm |
change page number |
hamqaan |
|
dumb stupid silly foolish angry furious |
213391 |
stupide stupide stupide stupide stupide imbécile
imbécile imbécile |
15206.htm |
change page number |
ahmaq hamqaa' humuq humq hamqa hamaaqaa |
|
dumb stupid silly foolish fatuous fool simpleton
imbecile |
241021 |
stupidité |
15020.htm |
change page number |
afan |
افن |
stupidity |
241022 |
stupidité |
15665.htm |
change page number |
ghaban |
|
stupidity |
221719 |
stupidité folie ignorance |
15665.htm |
change page number |
ghabaa' |
|
ignorance foolishness stupidity |
221720 |
stupidité folie ignorance |
15665.htm |
change page number |
ghabaawa |
|
ignorance foolishness stupidity |
216816 |
stupidité folie impudence bêtise impudeur |
15414.htm |
change page number |
safah |
|
foolishness
stupidity silliness impudence shamelessness |
222886 |
stupidité folie indifférence |
15678.htm |
change page number |
ghafla |
|
indifference
foolishness stupidity |
221716 |
stupidité foolinesh ignorance folie |
15144.htm |
change page number |
jahl jahaala |
|
ignorance folly
foolinesh stupidity |
223250 |
stupidité insensibilité |
15783.htm |
change page number |
qilla al-ihsaas |
|
insensitivity
obtuseness |
204144 |
stupidité maladresse maladresse |
15236.htm |
change page number |
khurq khurqa |
|
awkwardness clumsiness stupidity |
223248 |
stupidité matité insensibilité |
15175.htm |
change page number |
quillat al ihsaas |
|
insensitivity
dullness obtuseness |
223249 |
stupidité matité insensibilité |
15175.htm |
change page number |
quillat al ihsaas |
|
insensitivity
dullness obtuseness |
241040 |
sty med |
15457.htm |
change page number |
shahata al-'ain |
|
sty med |
241041 |
sty med |
15457.htm |
change page number |
shahhaaz al-'ain |
|
sty med |
210764 |
style coupe d'un vêtement vêtements habillés de
costumes forme mode manière la forme de mode |
15827.htm |
change page number |
kasm |
|
cut style of a dress clothing clothes costume
fashion form shape manner mode |
241043 |
style de la calligraphie |
15354.htm |
change page number |
ruq'a ruqa' riqaa' |
|
style of calligraphy |
226490 |
style de maquillage de fantaisie de la manière de
s'habiller de façon robe |
15388.htm |
change page number |
ziyy azyaa' |
|
make-up
costume style of the dress manner of dressing fashion |
241044 |
style de vie imiytating celle de Damas urbanisé |
15292.htm |
change page number |
mudamshaq |
|
style of living imiytating that of damascus
urbanized |
216665 |
style fluide IV pour rendre docile dompter
obéissant rendent si facile à faire qc qc bon couramment |
15421.htm |
change page number |
salisa a salas
salaasa |
|
fluent style IV to make tractable render obedient
subdue so sth to make easy smooth fluent sth |
225662 |
style littéraire |
15420.htm |
change page number |
al-usluub kitaabii |
|
literary style |
225688 |
style littéraire |
15813.htm |
change page number |
usluub kitaabi |
|
litterary style |
213125 |
style projet d'un pouvoir discrétionnaire auteur la
liberté de commodité liberté |
15985.htm |
change page number |
nafas anfaas |
|
draught
style of an author freedom liberty convenience discretion |
231946 |
stylo |
|
change page number |
qalamun |
قَلَمٌ |
pen |
204376 |
stylo à bille |
|
change page number |
qalaem hibr gaef |
|
ball point pen |
204377 |
stylo à bille |
15128.htm |
change page number |
qalam hibr |
|
ball point pen |
204378 |
stylo à bille |
15788.htm |
change page number |
qalam
hibr jaaff and qalam hibr taashaf |
|
ball point pen |
217243 |
stylo à encre |
15788.htm |
change page number |
qalam al-hibr |
|
fountain pen |
207169 |
stylo coop cage enceinte panier filaire en fronts
de palme |
15781.htm |
change page number |
qafas aqfaas |
|
cage pen coop wired enclosure basket made of palm
fronts |
235140 |
Stylo plume de roseau écriture script style
calligraphique écriture canal |
15788.htm |
change page number |
qalam aqlaam |
|
reed
pen pen writting script calligraphic style ductus handwriting |
241046 |
styltification |
15144.htm |
change page number |
tajhiil |
|
styltification |
250898 |
stypefy à engourdir engourdissement si qc à
anesthezide narcotique |
15228.htm |
change page number |
khadara u |
|
to numb benumb stypefy so sth to anesthezide narcotize |
240702 |
styrax arbre styrax officinalis fleur fleur de
l'indulgence des jeunes |
15935.htm |
change page number |
mai'a |
|
storax
tree styrax officinalis prime bloom of youth indulgence |
241048 |
subaiguë |
15160.htm |
change page number |
taht al haadd |
|
subacute |
241049 |
subaiguë |
15160.htm |
change page number |
taht al haadd |
|
subacute |
256147 |
subbbbbbbstantiation vérification affirmation
affirmation de confirmation |
15192.htm |
change page number |
tahqiiq |
|
verification subbbbbbbstantiation assertion
affirmation confirmation |
255353 |
subconscient inconscient |
15474.htm |
change page number |
laa shu'uurii |
|
unconscious subconscious |
241055 |
subdivisé former des sous-divisions à diverger
déplacer dans différentes directions |
15472.htm |
change page number |
sha'aba a sha'b |
|
subdivided form sub-divisions to diverge move in
different directions |
241057 |
subdivision d'un échantillon Sous-comité de tri
muhaafaza genre |
15763.htm |
change page number |
qism aqsaam |
|
subdivision of a muhaafaza subcommitee kind sort specimen |
241090 |
subjoined joint rejoint connectés |
15861.htm |
change page number |
laahiq |
|
subjoined
attached joined connected |
241097 |
subjugatio |
15244.htm |
change page number |
ikhdaa' |
|
subjugatio |
241058 |
subjugation |
15244.htm |
change page number |
ikhdaa' |
|
subdual |
209479 |
subjugation conquête subjugation |
15762.htm |
change page number |
iqtisaar |
|
conquest subdual subjugation |
241059 |
subjugation freiner impoundage saisie vérification
du contrôle |
15534.htm |
change page number |
dabt dubuut |
|
subdual curbing checking control seizure impoundage |
241060 |
subjuguer |
15244.htm |
change page number |
khadha'a a
khuduu' |
|
subdue |
241061 |
subjuguer |
15244.htm |
change page number |
khuduu' khadha'a a |
|
subdue |
241062 |
subjuguer |
15244.htm |
change page number |
khadha'a a
khuduu' |
|
subdue |
241063 |
subjuguer |
15244.htm |
change page number |
khuduu' khadha'a a |
|
subdue |
241091 |
subjuguer |
15244.htm |
change page number |
khadha'a a
khuduu' |
|
subjugate |
241092 |
subjuguer |
15244.htm |
change page number |
khuduu' khadha'a a |
|
subjugate |
241093 |
subjuguer |
15244.htm |
change page number |
khadha'a a
khuduu' |
|
subjugate |
241094 |
subjuguer |
15244.htm |
change page number |
khuduu' khadha'a a |
|
subjugate |
225857 |
sublime élévation splendeur augustness gloire |
15129.htm |
change page number |
jalaal |
|
loftiness
sublimity augustness splendor
glory |
225858 |
sublime élévation splendeur augustness gloire |
15129.htm |
change page number |
jalaala |
|
loftiness
sublimity augustness splendor
glory |
214968 |
sublime exaltedness |
15638.htm |
change page number |
'uluuw |
|
exaltedness
sublimity |
241103 |
Submachine Gun Tomy armes à feu |
15340.htm |
change page number |
musaddas rashshaash musaddasaaat rashshaasha |
|
submachine gun tomy gun |
241106 |
submergées être coulé à plonger jeter fii os en
VIII = VII |
15684.htm |
change page number |
ghamasa i ghams |
|
submersed be sunk to plunge throw os fii into VIII
= VII |
231196 |
submerger afin de prévaloir gagner la upperhand
plus obtenir le meilleur de |
15422.htm |
change page number |
salt 'aliya
al-kalb |
|
overwhelm so to prevail gain the upperhand over get
the better of |
231195 |
submerger la conquête de vaincre afin d'obtenir qc
en son pouvoir |
15583.htm |
change page number |
zahara a zuhuur |
|
overwhelm
conquer vanquish so to get sth into one's power |
231197 |
submerger les tourments rendre malade tant d'amour
à bronzer hu si Sun II torture |
15883.htm |
change page number |
laa'a lau' |
|
overwhelm
torment make sick so love to tan hu so sun II torture |
241107 |
submersion usurpation saisie inondation viol |
15826.htm |
change page number |
iktisaah |
|
submersion inundation rape seizure usurpation |
241108 |
submisissive obéissant servilement serviles |
15230.htm |
change page number |
mustakhzin |
|
submisissive servile subservient obedient |
241109 |
submisive obéissant servilement serviles |
15230.htm |
change page number |
mustakhzi' |
|
submisive servile subservient obediant |
241142 |
subordination assujettissement subordination |
15090.htm |
change page number |
taba'iiya |
|
subordination subjection subordination |
241143 |
subordination assujettissement subordination |
15090.htm |
change page number |
taba'iiyaaat |
|
subordination subjection subordination |
241144 |
subordination assujettissement subordination |
15090.htm |
change page number |
taba'iiya |
|
subordination subjection subordination |
241145 |
subordination assujettissement subordination |
15090.htm |
change page number |
taba'iiyaaat |
|
subordination subjection subordination |
241141 |
subordonné à qc être le résultat ou la conséquence
de |
15324.htm |
change page number |
ratba |
|
subordinate to sth be the result or consequence of |
241139 |
subordonnés à un subordonné un subalterne |
15318.htm |
change page number |
mar'uus mar'uusuun |
|
subordinate
a subordinate a subaltern |
241335 |
subornation de témoin suggestion |
15875.htm |
change page number |
talqiin |
|
suggestion
suborning of witness |
241151 |
subséquente d'un mètre poétique |
15755.htm |
change page number |
mutaqaarib al-mutaqaarib |
|
subsequent a
poetical meter |
209682 |
substance le contenu prétend sens par exemple d'un
article |
15735.htm |
change page number |
mufaad |
|
contents
substance purport meaning eg of an article |
216712 |
substances alimentaires fodstuffs vivres nutritive |
15667.htm |
change page number |
mawaadd ghiza'iiya |
|
fodstuffs victuals food nutritive substances |
215809 |
substances grasses gras des huiles |
15296.htm |
change page number |
duhniiyaat |
|
fats oils fatty
substances |
234640 |
substances radioactives question radiactive |
15966.htm |
change page number |
mawaadd ish'aa'ii |
|
radioactive substances radiactive matter |
241161 |
substancial intrinsèques essentielles inhérentes
chef fondamentaux principale |
15150.htm |
change page number |
jauharii |
|
substancial
intrinsic essential inherent
fundamental main chief |
215808 |
substantialité richesse gras |
15281.htm |
change page number |
dusuuma |
|
fatness richness substantiality |
229160 |
substantif au vocatif gramme |
15953.htm |
change page number |
munaadan |
|
noun in the vocative gram |
218742 |
substantif nom générique gramme colective des
choses nonpersonnal |
15141.htm |
change page number |
ism al jins |
|
gram generic noun colective noun of nonpersonnal things |
229162 |
substantif vain fondement sans fondement arbitraire |
15422.htm |
change page number |
maa
anzala llaahu bihi min salatan |
|
noun vain unfounded baseless arbitrary |
241166 |
substitituting pour une personne sans pilote ou
unspecufied ou de la chose |
15727.htm |
change page number |
fulaan fulaana |
|
substitituting for an unmanned or unspecufied
person or thing |
241179 |
substituant à un accusatif origine dans un sens
partitif |
15924.htm |
change page number |
min |
|
substituting
for an accusative originally in a partitive sense |
241171 |
substitut, suppléant, le remplacement, |
15046.htm |
change page number |
abdaal |
بدل |
substitute,alternate, replacement, |
241172 |
substitut, suppléant, le remplacement, |
15046.htm |
change page number |
badal |
بدل |
substitute,alternate, replacement, |
241173 |
substitut, suppléant, le remplacement, |
15046.htm |
change page number |
badiil |
بديل |
substitute,alternate, replacement, |
241174 |
substitut, suppléant, le remplacement, |
15046.htm |
change page number |
budalaa |
بديل |
substitute,alternate, replacement, |
241175 |
substitut, suppléant, le remplacement, |
15046.htm |
change page number |
abdaal |
بدل |
substitute,alternate, replacement, |
241176 |
substitut, suppléant, le remplacement, |
15046.htm |
change page number |
abdaal |
بدل |
substitute,alternate, replacement, |
241177 |
substitut, suppléant, le remplacement, |
15046.htm |
change page number |
budalaa |
بديل |
substitute,alternate, replacement, |
241178 |
substitut, suppléant, le remplacement, |
15046.htm |
change page number |
budalaa |
بديل |
substitute,alternate, replacement, |
241180 |
substitution compensational compensatoires de
réparation |
15657.htm |
change page number |
ta'wiidii |
|
substitutional compensational compensatory
reparative |
235588 |
substitution de remplacement indemnisation
compensation réparation |
15657.htm |
change page number |
ta'wiid ta'wiidaat |
|
replacement substitution compensation
indemnification reparation |
235589 |
substitution proxy remplacement suppléant Office
suppléance effectuée |
16007.htm |
change page number |
manaab |
|
replacement
substitution proxy deputyship substitute office performed |
241181 |
substituying pour |
15851.htm |
change page number |
li |
|
substituying for |
241183 |
substtute membre suppléant |
15619.htm |
change page number |
'udw ihtiyaatii |
|
substtute
member alternate member |
241189 |
subtilisant overrefining touchés guindée manières |
15527.htm |
change page number |
mutasanni' |
|
subtilizing overrefining affected stilted mannered |
241192 |
subtilité |
15219.htm |
change page number |
ihtiyaal |
|
subtlety |
241193 |
subtilité |
15219.htm |
change page number |
tahaayul |
|
subtlety |
218796 |
subvention créer qc Alaa salut 'institut dans un
but pieux ou de bienfaisance |
16091.htm |
change page number |
wafaqa yaqifu
waqf wuquuf |
|
grant create institute 'alaa hi sth for a pious or
charitable purpose |
241195 |
subversive rebelles insurgés péché pécher |
15618.htm |
change page number |
'aasin 'usaah |
|
subversive rebel insurgent sinning sinful |
218003 |
suc gastrique |
15850.htm |
change page number |
kaimuus |
|
gastric juice |
241198 |
succès |
15766.htm |
change page number |
ahraza
qasaba s-sabq wa-l-ghalb |
|
success |
241199 |
succès |
15943.htm |
change page number |
injaah |
|
success |
241202 |
succès |
15686.htm |
change page number |
ghaanim |
|
successful |
202052 |
succès de rechange |
15398.htm |
change page number |
kaanat al-harb binum sijaal |
|
alternate success |
241200 |
succès de réussir bonne réussir ittafaqa VIII se
mettre d'accord parvenir à un accord parvenir à un |
16085.htm |
change page number |
wuffiqa
kulla t-taufiqa |
|
success be successful proper succeed VIII ittafaqa
to agree come to an agreement reach an |
233827 |
succès des progrès |
15425.htm |
change page number |
salaama |
|
progress success |
241204 |
succès propspering chance chanceux |
16086.htm |
change page number |
muwaffaq |
|
successful propspering fortunate lucky |
241205 |
succès remporté victorieuse triomphateur |
15732.htm |
change page number |
faa'iz |
|
successful victorious triumphant victor winner |
241170 |
successeur de substitution ofspring descendant
greffon |
15257.htm |
change page number |
khalaf aklaaf |
|
substitute successor descendant ofspring scion |
241237 |
successeur du prince héritier du Trône de la
Couronne apparente |
16100.htm |
change page number |
waliiy al-ahd |
|
successor to the
throne heir apparent crown prince |
241207 |
successible propering chance chanceux |
16086.htm |
change page number |
mutawaffiq |
|
successible propering fortunate lucky |
241208 |
succession |
15627.htm |
change page number |
ta'aaqub |
|
succession |
241214 |
succession au trône |
16100.htm |
change page number |
wilaaya al-ahd |
|
succession to the
throne |
223127 |
succession de l'héritage du patrimoine héritage |
15012.htm |
change page number |
irth |
ارث |
inheritance heritage estate of inheritance |
220399 |
succession héritage patrimonial héritage |
16060.htm |
change page number |
miiraath
wamaariith |
|
heritage
inheritance legacy estate |
220400 |
succession héritage patrimonial héritage de
l'héritage |
16060.htm |
change page number |
irth |
|
heritage inheritance legacy estate of inheritance |
241216 |
succession, subordinateness, la dépendance |
15090.htm |
change page number |
taba' |
|
succession, subordinateness,dependency |
241226 |
successivement |
16055.htm |
change page number |
waahda bi-'iid al-aakhr or waahda bi-'iid waahda |
|
successively |
241227 |
successivement |
16055.htm |
change page number |
wahidaa
wahidaa or waahidaa fawahadaa |
|
successively |
241234 |
successivement afin qc VIII arriver affectent
alternativement successivement |
15656.htm |
change page number |
'awira a 'awar |
|
successively so sth VIII to befall affect alternately successively |
241228 |
successivement lancer successivement sur |
15627.htm |
change page number |
'aaqib
'alaa al-'aaqiib |
|
successively embark
succesively upon |
241229 |
successivement lancer successivement sur |
15626.htm |
change page number |
'aqaba aa''rahuu |
|
successively embark
succesively upon |
241230 |
successivement l'un après l'autre dans la
succession |
16046.htm |
change page number |
'alaa tawaatur |
|
successively one after the other in succession |
241231 |
successivement l'un après l'autre dans la
succession |
16047.htm |
change page number |
mutawaatir |
|
successively one after the other in succession |
241232 |
successivement l'un après l'autre par un par tourne
alternativement dans les |
16007.htm |
change page number |
bi-t-tanaawub |
|
successively
one after the other one by one by turns alternately in |
257986 |
successivement sans interruption consécutive |
15421.htm |
change page number |
ballatasalsul |
|
without interruption
successively consecutively |
241233 |
successivement une chose après l'autre |
15994.htm |
change page number |
naqala u naql |
|
successively
one thing after the other |
241235 |
successivement uninterrruptedly |
16101.htm |
change page number |
wilaa'an or 'alaa
wilaa' |
|
successively uninterrruptedly |
241220 |
successives consécutives |
15091.htm |
change page number |
mutataabi' |
|
successive
consecutive |
241221 |
successives consécutives |
15097.htm |
change page number |
mutataalin |
|
successive
consecutive |
241222 |
successives consécutives sans interruption continue |
15861.htm |
change page number |
mutalaahiq |
|
successive
consecutive uninterrupted continuous |
241219 |
successives être continu soit cohérent d'harmoniser
VII à la dérive |
15442.htm |
change page number |
allik yusaaqu al-hadiith |
|
successive be continuous be coherent to harmonize
VII to drift |
241223 |
successives incessantes consécutifs sans
interruption |
16101.htm |
change page number |
mutawaalin mataawila |
|
successive
consecutive uninterrupted incessant |
241239 |
succint court extrait bref exposé sommaire aperçu |
15242.htm |
change page number |
mukhtasar mukhtasaraat |
|
succint short excerpt brief exposition synopsis
outline |
241241 |
succomber briser l'effondrement |
15272.htm |
change page number |
dahara a dahr duhuur |
|
succumb break down collapse |
217455 |
succulence fraîcheur juicines tendresse |
15676.htm |
change page number |
ghuduuda |
|
freshness succulence juicines tenderness |
217456 |
succulence fraîcheur tendresse jutosité déficit
lacune |
15675.htm |
change page number |
ghadaada |
|
freshness succulence juiciness tenderness
shortcoming deficiency |
217457 |
succulence humidité fraîcheur douceur douceur
tendresse |
15559.htm |
change page number |
taraawa |
|
freshness succulence moistness tenderness softness
mildness |
241240 |
succulent |
15244.htm |
change page number |
khadil |
|
succulent |
229996 |
succursale délégation agence de poursuites |
16007.htm |
change page number |
niyaaba |
|
office branch agency delegation prosecution |
241056 |
succursale subdivision établissement d'une
succursale filiale |
15707.htm |
change page number |
far' furuu' afru' |
|
subdivision branch office subsidiary establishment
branch |
241252 |
sucer aspiration aspirer aspirer à profiter tremper
absorption d 'infiltration |
15911.htm |
change page number |
imtisaas |
|
sucking
suck suction sucking up soaking up soak soakage absorption |
241254 |
sucer aspiration sucer aspirer à profiter tremper
eau d'infiltration |
15911.htm |
change page number |
mass |
|
sucking
suction suck sucking up soaking up soak soakage |
241251 |
sucer gorgée d'aspiration aspirer |
15911.htm |
change page number |
massa |
|
sucking suck suction sip |
241249 |
sucer les tétines de la mère a dit des animaux |
15347.htm |
change page number |
raghatha a raghth |
|
suck at the mother's teats said of animals |
241250 |
sucer remorque de soins infirmiers |
15857.htm |
change page number |
libaan |
|
sucking nursing towline |
231232 |
sucette sucette tranquillisant sédatifs |
15419.htm |
change page number |
musakkin musakkinaat |
|
pacifier soother
sedative tranquilizer |
241253 |
suceurs de lait infantile de bébé adj |
15344.htm |
change page number |
raadi' rudda' |
|
sucking suckling infant baby infant adj |
234851 |
sucre brut |
15224.htm |
change page number |
sukkar khaam |
|
raw sugar |
236218 |
sucre candi |
15938.htm |
change page number |
sukkar an-nabaat |
|
rock candy |
241313 |
sucre candi sucre candi |
15417.htm |
change page number |
sukkar an-nabaat |
|
sugar candy rock candy |
241318 |
sucre en pain |
15785.htm |
change page number |
qaalab sukkar |
|
sugar loaf |
241319 |
sucre en pain |
15736.htm |
change page number |
qaalib sukkar |
|
sugar loaf |
241321 |
sucre ou de miel |
15874.htm |
change page number |
laqma al-qadaa |
|
sugar or honey |
235164 |
sucre raffiné |
15819.htm |
change page number |
sukkar mukarrar |
|
refined sugar |
241324 |
sucre sucreries bonbons confiseries |
15417.htm |
change page number |
sukkar sakaakir |
|
sugar sweetmeats confectionery candies |
241724 |
sucrés décorées embellie orné ornée |
15203.htm |
change page number |
muhallan |
|
sweetened decorated embellished adorned ornamented
with |
241323 |
sucrés tels que sucre saccharine sucre |
15417.htm |
change page number |
sukkarii |
|
sugar
sugary like sugar saccharine |
241312 |
sucrier |
15417.htm |
change page number |
sukkariiya |
|
sugar bowl |
241260 |
suctionpump |
15350.htm |
change page number |
midakhkha raaf'aa |
|
suctionpump |
239548 |
sud |
15139.htm |
change page number |
januubii |
|
southern |
239550 |
sud vers le sud-ouest |
15668.htm |
change page number |
gharban
bi-januubin |
|
southward toward the southwest |
241278 |
suden |
16332.htm |
change page number |
al-janub |
|
suden |
241279 |
sudorifique promouvoir la transpiration |
15607.htm |
change page number |
mu'arriq |
|
sudorific promoting perspiration |
241703 |
suédoise |
15018.htm |
change page number |
asuuji |
اسوجى |
swedish |
241294 |
sufferring |
15043.htm |
change page number |
abkhar |
ابخر |
sufferring |
253198 |
suffire »ou d'un hu ou pour d'être suffisante afin
suffire être |
15686.htm |
change page number |
ghaniya a
ghinan ghanaa' |
|
to
suffice 'an or hu so or for so be
sufficient be enough be |
253197 |
suffire si faire pour ainsi prendre la place sont
plutôt au service |
15124.htm |
change page number |
jazaa i
jazaa' |
|
to suffice s
o do for s o to take the place serve instead |
202198 |
suffisamment abondante abondantes abondants |
16084.htm |
change page number |
mutawaafir |
|
ample abundant plentiful profuse |
202197 |
suffisamment abondante abondantes abondants
nombreuses surabondante avec Foll |
16084.htm |
change page number |
waafir |
|
ample
abundant plentiful numerous profuse superabundant with foll |
202196 |
suffisamment abondante abondantes chargé inondé
riches fortunés riche |
16084.htm |
change page number |
maufuur |
|
ample
abundant plentiful loaded swamped wealthy moneyed rich |
202199 |
suffisamment abondante économe économiques
engendrent des économies ou de l'intérêt |
16084.htm |
change page number |
mutawaffir |
|
ample abundant thrifty economical savings yields or
interest |
214410 |
suffisamment pour étancher la soif boisson
rafraîchissante |
15985.htm |
change page number |
zawa nafas |
|
enough
to slake the thirst refreshing drink |
241301 |
suffisamment suffisance mesure montant degré etc ce
qui suffit |
15834.htm |
change page number |
kifaaya |
|
sufficient
amount degree extent etc sufficiency that which suffices |
241302 |
suffisamment suffisance montant conformément accord
conforme |
16085.htm |
change page number |
wafq |
|
sufficient
amount sufficiency agreement accordance conformity |
241296 |
suffisance des moyens suffisants pour vivre |
15831.htm |
change page number |
kafaaf |
|
sufficiency sufficient means for a living |
241297 |
suffisance, la compétence, l'adéquation |
15073.htm |
change page number |
balaagh |
|
sufficiency, competency, adequacy |
241298 |
suffisance, la compétence, l'adéquation |
15073.htm |
change page number |
bulgha |
|
sufficiency, competency, adequacy |
241299 |
suffisance, la compétence, l'adéquation |
15073.htm |
change page number |
balaagh |
|
sufficiency, competency, adequacy |
241300 |
suffisance, la compétence, l'adéquation |
15073.htm |
change page number |
bulgha |
|
sufficiency, competency, adequacy |
241303 |
suffisant |
15834.htm |
change page number |
kafiiy |
|
sufficient enough |
241304 |
suffisant nécessaires, compte tenu ajustement
approprié adapté capable |
15834.htm |
change page number |
kaafin kufaah |
|
sufficient enough adequate appropriate suitable
suited fit capable |
246218 |
suffisant suffisant suffit bi pour être adéquate à
bi à |
16086.htm |
change page number |
wafaa' |
|
to be
sufficient be enough suffice bi for be adequate bi to to |
258146 |
sufi laine laine islamique mystique |
15531.htm |
change page number |
suufii |
|
wool woolen islamic mystic sufi |
258758 |
sufi laine laine islamique mystique |
16210.htm |
change page number |
fai |
|
|
241310 |
suficiency |
15793.htm |
change page number |
maqna' |
|
suficiency |
241327 |
suggèrent de faire appel à qc afin de faire appel à
tant de qc qc ou |
15283.htm |
change page number |
da'aa u du'aa' |
|
suggest
to do sth call upon so to do sth
appeal to so for sth or |
241326 |
suggèrent donner à l'idée que anna donner
l'impression |
16057.htm |
change page number |
wahaa yahii wahy |
|
suggest give to the idea anna that create the
impression |
241329 |
suggérer de le faire afin de commande STH |
15492.htm |
change page number |
shaur
nafsahuu 'alaa an |
|
suggest
to so to do sth command order |
204987 |
suggérer de lui fournir des preuves pour prouver qc
qc |
15289.htm |
change page number |
dallau dalaala |
|
be suggestive
of to furnish evidence for sth prove sth |
241328 |
suggérer si l'idée de faire en sorte se rendre
compte que de faire appel de manière |
15341.htm |
change page number |
rashada u rushd |
|
suggest
to so the idea of make so realize that to call so's |
241331 |
suggestion |
16057.htm |
change page number |
iihaa' |
|
suggestion |
239437 |
suie |
15457.htm |
change page number |
shuhhaar |
|
soot |
231120 |
suign extérieur |
15884.htm |
change page number |
jallaa alwaanahuu |
|
outward suign |
231121 |
suign extérieur |
15882.htm |
change page number |
laa'iha
laa'ihaaat lawaa'ih |
|
outward suign |
230478 |
suinter suinter l'eau à se tarir au printemps II de
tomber dans l'évier en |
15687.htm |
change page number |
ghaara u a ghaur |
|
ooze away ooze away water to dry up spring II to fall in sink in |
241775 |
suisse |
15445.htm |
change page number |
swiserii |
|
swiss |
241781 |
Suisse |
15445.htm |
change page number |
swiseraa |
|
switzerland |
235848 |
suite |
15533.htm |
change page number |
sairuura |
|
result |
203886 |
Suite agents dépendants des résultats conséquence |
15317.htm |
change page number |
zail zuyuul azyaal |
|
attendants suite
dependant results consequence |
235878 |
suite d'escorte |
15356.htm |
change page number |
rukbaan |
|
retinue escort |
209026 |
suite d'escorte société suite atendants entourage |
15915.htm |
change page number |
ma'iiya |
|
company escort
suite retinue entourage atendants |
209716 |
suite incessante continue continue sans cesse
constante |
15303.htm |
change page number |
daa'im |
|
continued continuous continual incessant unceasing
constant |
216771 |
suivant le modèle |
15018.htm |
change page number |
uswatan bi |
اسوة ب |
following the model |
216780 |
SUIVANT le modèle ou le modèle de |
16065.htm |
change page number |
wizaana |
|
folowing
the model or pattern of |
216772 |
suivant le modèle ou un exemple de |
15750.htm |
change page number |
iqtidaa'an bi |
|
following the model or example of |
216773 |
suivant les mêmes d'un journal |
15668.htm |
change page number |
agharr gharraa'
ghurr |
|
following
the same of a newspaper |
216764 |
suivant les traces de son imitation de suivi |
15782.htm |
change page number |
iqtifaa' |
|
following one's tracks tracking imitation |
226125 |
suivant meuglement |
15264.htm |
change page number |
khuwaar |
|
lowing mooing |
216776 |
suivant par exemple la poursuite d'une politique |
15090.htm |
change page number |
ittibaa' |
|
following, pursuit eg of a policy |
216758 |
suivants attachés assister complément |
15090.htm |
change page number |
tabii' |
|
following attached attending adjunct |
216759 |
suivants attachés assister complément |
15090.htm |
change page number |
tibaa' |
|
following attached attending adjunct |
216760 |
suivants attachés assister complément |
15090.htm |
change page number |
tabii' |
|
following attached attending adjunct |
216761 |
suivants attachés assister complément |
15090.htm |
change page number |
tibaa' |
|
following attached attending adjunct |
216763 |
suivants obéissant respect réponse respect
accedence |
15857.htm |
change page number |
talbiya |
|
following obeying observance accedence response
compliance |
216765 |
suivants poursuite poursuite poursuivre |
15090.htm |
change page number |
mutaabaa'a |
|
following pursuing pursuit continuation |
216770 |
suivants réussir ultérieure prochaine |
15097.htm |
change page number |
taalin |
|
following
succeeding subsequent next |
216766 |
suivants succédant ultérieure |
15090.htm |
change page number |
taabi' |
|
following
succeding subsequent |
216767 |
suivants succédant ultérieure |
15090.htm |
change page number |
taba'a |
|
following
succeding subsequent |
216768 |
suivants succédant ultérieure |
15090.htm |
change page number |
taabi' |
|
following
succeding subsequent |
216769 |
suivants succédant ultérieure |
15090.htm |
change page number |
taba'a |
|
following
succeding subsequent |
216775 |
suivants, af esp figure un argument |
15090.htm |
change page number |
tatabbu' |
|
following, esp fig af an argument |
255423 |
suivent une formation préparatoire effectue employé
agent de probation |
15905.htm |
change page number |
tahaat at-tamriin |
|
undergoing preparatory training engaged on
probation official employee |
216754 |
suiveur aider adhérentes aide partisane |
15090.htm |
change page number |
tabaa'i |
|
follower adherent partisan aide help |
216755 |
suiveur, compagnon, adhérente, partisan |
15089.htm |
change page number |
atbaa' |
|
follower, companion,adherent ,partisan |
216756 |
suiveurs |
15150.htm |
change page number |
ansaaran |
|
followers |
254553 |
suivi la poursuite d'un costume titre de maquillage
couvert |
15806.htm |
change page number |
qiyaafa |
|
tracking pursuit of a track make-up guise costume |
216753 |
suivi leader réussi |
15090.htm |
change page number |
matbuu' |
|
followed succeded leader |
254547 |
suivi par le vent II pour couvrir l'enveloppe afin
de détruire qc anéantir |
15271.htm |
change page number |
dathara u duthuur |
|
track by the wind
II to cover envelop so to
destroy annihilate sth |
216779 |
Suivre alors qc être obéissant présenter le
rendement se conformer à adhérer |
15572.htm |
change page number |
taa'a u tau' |
|
folow so sth be obedient submit yield accede comply
with |
216750 |
suivre courir si qc ou qc après tant donner la
chasse à VIII pour chasser |
15556.htm |
change page number |
tarada u tard |
|
follow so sth run after so or sth give chase to
VIII to drive away |
216747 |
suivre ensuie min de résultat ou d'être le résultat
de minutes, ou «un IV |
15942.htm |
change page number |
nataja i nitaaj |
|
follow
ensuie result min or from to be result of min or 'an IV |
216749 |
suivre la suite «un des VI pour propager reproduire
multiplier |
16097.htm |
change page number |
auladahaa tiflan |
|
follow
result 'an from VI to propagate
reproduce multiply |
216748 |
suivre poursuivre hu une manière un chemin à faire
qc hu clairement préciser |
16002.htm |
change page number |
nahaja a nahj |
|
follow
pursue hu a way a road to make clear clarify hu sth |
216751 |
suivre quelqu'un ou quelque chose |
15244.htm |
change page number |
khadha'a a
khuduu' |
|
follow someone or something |
216752 |
suivre quelqu'un ou quelque chose |
15244.htm |
change page number |
khuduu' khadha'a a |
|
follow someone or something |
254410 |
sujet de la conversation |
15801.htm |
change page number |
maqaam al-hadith |
|
topic of the conversation |
241081 |
sujet, thème, champ d'investigation |
15042.htm |
change page number |
mabaahith |
مبحث |
subject, theme,field of investigation |
241082 |
sujet, thème, champ d'investigation |
15042.htm |
change page number |
mabhath |
مبحث |
subject, theme,field of investigation |
241083 |
sujet, thème, champ d'investigation |
15042.htm |
change page number |
mabaahith |
مبحث |
subject, theme,field of investigation |
241084 |
sujet, thème, champ d'investigation |
15042.htm |
change page number |
mabaahith |
مبحث |
subject, theme,field of investigation |
241086 |
sujétion |
15244.htm |
change page number |
ikhdaa' |
|
subjection |
241087 |
sujétion |
15244.htm |
change page number |
khuduu' |
|
subjection |
214416 |
sujétion asservissement asservissement fascination
de pavage |
15587.htm |
change page number |
isti'baad |
|
enslavement
enthrallment subjugation subjection paving |
214417 |
sujétion asservissement asservissement fascination
de pavage |
15586.htm |
change page number |
ta'bid |
|
enslavement
enthrallment subjugation subjection paving |
241099 |
sujétion asservissement subjugation |
15245.htm |
change page number |
ikhdaa' |
|
subjugation subdual subjection |
241089 |
sujets foule canaille |
15443.htm |
change page number |
suuqa |
|
subjects rabble mob |
233878 |
sujettes à qc |
15244.htm |
change page number |
khadi' |
|
prone to sth |
233879 |
sujettes à qc |
15244.htm |
change page number |
khid'aan |
|
prone to sth |
233880 |
sujettes à qc |
15244.htm |
change page number |
khud'aan |
|
prone to sth |
233881 |
sujettes à qc |
15244.htm |
change page number |
khudda' |
|
prone to sth |
241362 |
sukun est rythmée au cours de cette consonne |
16214.htm |
change page number |
sukun |
|
sukun
is paced over that consonant |
241363 |
sulfate |
15811.htm |
change page number |
kibriitaat |
|
sulfate |
241364 |
sulfate |
15423.htm |
change page number |
sulfaat |
|
sulfate |
202157 |
sulfate d'ammonium |
15423.htm |
change page number |
sulfaat
an-nushaadir |
|
ammonium sulfate |
241365 |
sulfure |
15423.htm |
change page number |
sulfiid |
|
sulfide |
241368 |
sulfureuse sulfurique sulfurate sulfureux |
15811.htm |
change page number |
kibriitii |
|
sulfureous
sulfurate sulfurous sulfuric |
241372 |
Sully polluer contaminer qc à qc déshonneur honte |
15294.htm |
change page number |
danisa a danas |
|
sully polute contaminate sth to dishonor disgrace sth |
241377 |
sultanat |
15422.htm |
change page number |
saltana |
|
sultanate |
224735 |
sultanat de Lahej et de la ville dans le
protectorat d'Aden |
15859.htm |
change page number |
lahaj |
|
lahej sultanate and city in the aden protectorate |
230148 |
Sultanat d'Oman en soi saoudite |
15646.htm |
change page number |
'umaan |
|
oman sultanate
in se arabia |
241376 |
sultane sultane |
15422.htm |
change page number |
sultaana |
|
sultana sultaness |
222927 |
sultriness maladie indisposition |
16082.htm |
change page number |
tawa''uk |
|
indisposition illness sultriness |
222928 |
sultriness maladie indisposition |
16082.htm |
change page number |
wa'ka |
|
indisposition illness sultriness |
241385 |
Sumatra |
15444.htm |
change page number |
suumatra |
|
sumatra |
241390 |
summarry jur jugement |
15593.htm |
change page number |
hukm |
|
summarry judgment
jur |
241403 |
summerring villégiature estivale |
15533.htm |
change page number |
istiyaaf |
|
summerring summer vacationing |
241415 |
summrized concise laconique croquis abstraits
aperçu bref résumé |
16050.htm |
change page number |
muujaz |
|
summrized
concise terse abstract epitome outline brief sketch |
241416 |
sumonned devant un tribunal |
15637.htm |
change page number |
mu'lan
mu'lan allyyahuu |
|
sumonned before a court |
241426 |
Sunder disjoindre qc hu hu distincte pour abattre
un arbre de rompre rompre hu |
15774.htm |
change page number |
qata'a a qat' |
|
sunder disjoin separate hu sth to fell hu a tree to break off sever
hu |
236164 |
Sunder rive déchirer qc V à répartir être fendu
être déchiré |
15727.htm |
change page number |
falaqa i falq infaliq |
|
rive
sunder tear asunder sth V to be split be cleft be torn |
205194 |
s'unir sous un seul de règle à réductible être
exprimable |
15181.htm |
change page number |
hasira a hasar |
|
become united under one's rule to be reductible be
expressible |
241436 |
sunnites sunnite |
15433.htm |
change page number |
sunnii sunniuun |
|
sunnitic
sunni |
241439 |
sunrise est l'orient l'est |
15467.htm |
change page number |
sharq |
|
sunrise
east the orient the east |
241448 |
super pervasion perméation imposition
intergradation |
15274.htm |
change page number |
tadaakhul |
|
super
imposition intergradation permeation pervasion |
203241 |
superbe arrogance |
15268.htm |
change page number |
ikhtiyaal |
|
arrogance
haughtiness |
233629 |
superbe orgueil démesuré fatuité |
15839.htm |
change page number |
kumakh |
|
pride haughtiness overweening self-conceit |
211122 |
supercherie supercherie |
15297.htm |
change page number |
mudaahana |
|
deceit trickery |
211123 |
supercherie supercherie blague escroquerie |
15272.htm |
change page number |
dajl |
|
deceit trickery humbug swindle |
211148 |
supercherie tromper tromperie ruse artisanat ruse |
15274.htm |
change page number |
dakhmasa |
|
deception fooling trickery cunning craft slyness |
216537 |
superficialité planéité |
15409.htm |
change page number |
sat_hiiya |
|
flatness superficiality |
241454 |
superficielles |
15563.htm |
change page number |
taafin |
|
superficial |
241461 |
supérieur de première classe de première classe
haut de gamme exceptionnelle excellente privilégiée |
15934.htm |
change page number |
mumtaaz |
|
superior
first-rate first-class top-notch
exceptional excellent privileged |
220564 |
supérieur de qualité supérieure les plus avancés
ont progressé plus |
15355.htm |
change page number |
arqaa |
|
higher superior more advanced more progressed |
241463 |
supérieur en poids prépondérant avoir plus en sa
faveur |
15327.htm |
change page number |
arjah |
|
superior in
weight preponderant having more in its favor |
255774 |
supérieure Alawi céleste céleste |
15638.htm |
change page number |
'alawii |
|
upper
heavenly celestial alawi |
255775 |
supérieure céleste et divine |
15638.htm |
change page number |
'ulwii |
|
upper heavenly
divine |
241462 |
supérieure dans prepondarant poids avoir plus en sa
faveur plus |
15327.htm |
change page number |
raajih |
|
superior in weight prepondarant having more in its
favor more |
241465 |
supérieure dépassant excellente equisite de premier
ordre en circulation |
15733.htm |
change page number |
faa'iq |
|
superior surpassing excellent equisite first-rate
outstanding |
241466 |
supérieure dépassant excellente exquise de premier
ordre en circulation |
15733.htm |
change page number |
mutafawwiq |
|
superior
surpassing excellent exquisite first-rate outstanding |
241460 |
supérieure exquise |
15178.htm |
change page number |
hasan hisaan |
|
superior exquisite |
237426 |
supérieurs dans les sports |
15644.htm |
change page number |
mu'ammar mu'ammaruun |
|
senior in sports |
241467 |
supériorité |
15640.htm |
change page number |
isti'laa' |
|
superiority |
241604 |
supériorité surplus excédentaire au cours favoriser
ainsi |
15324.htm |
change page number |
rabaa' |
|
surplus excess superiority over so favor |
241472 |
superrogate charité spécifiques prières ou
similaires |
15988.htm |
change page number |
nafl |
|
superrogate specif prayers charity or the like |
241473 |
superrogatory exécution d'une œuvre de
superrogation |
15988.htm |
change page number |
nafl |
|
superrogatory
performance specif a work of superrogation |
241476 |
superstition |
15628.htm |
change page number |
'aqiida khuaafiya |
|
superstition |
256738 |
superstrat morts-terrains des matières résiduelles
dans le secteur minier |
15258.htm |
change page number |
atriba
mutakhalifaa |
|
waste material
overburden superstratum in mining |
241477 |
superviser commande qc |
15422.htm |
change page number |
salt 'aliya
al-kalb |
|
supervise command sth |
223296 |
superviseur inspecteur |
15694.htm |
change page number |
mufattish |
|
inspector
supervisor |
241478 |
superviseur surveillait protecteur tuteur contrôle |
16044.htm |
change page number |
muhaimin |
|
supervising superintending controlling guardian
protector |
229421 |
supervision d'observation inspection de
surveillance de contrôle |
15353.htm |
change page number |
muraaqaba |
|
observation
supervision surveillance inspection control |
207846 |
supervision présidence de la république présidence
présidence |
15318.htm |
change page number |
ri'aasa riyaasa |
|
chairmanship
presidency presidentship supervision |
241494 |
suply avec la subsistance ainsi prévoir de manière
à avoir une famille nombreuse |
15658.htm |
change page number |
a'aala |
|
suply with sustenance so provide for so to have a
numerous family |
241495 |
suport prop terre ferme sous réserve question
principale question de base par exemple de |
15642.htm |
change page number |
'umda 'umad |
|
suport
prop shore main subject main issue basic issue eg of |
213888 |
suppe ein guichets |
16389.htm |
change page number |
sahon hissaa
shurba |
|
ein teller suppe |
235608 |
suppléance proxy représentation pouvoir pleins
pouvoirs |
16096.htm |
change page number |
wakaala wakaalaaat |
|
representation
deputyship proxy full power power of attorney |
256260 |
suppléance vicairie califat succession bureau d'un
calife |
15257.htm |
change page number |
khilaafa |
|
vicarship deputyship succession caliphate office of
a caliph |
211604 |
suppléé délégué chargé chargée confié nommé |
15951.htm |
change page number |
muntadab |
|
deputized
delegated commisioned charged entrusted appointed |
201211 |
supplémentaires |
|
change page number |
idaafii |
إِضَافٌِّ |
additional |
201212 |
supplémentaires |
16462.htm |
change page number |
ziyaada |
|
additional |
201214 |
supplémentaires suplementaire auxiliaire cotisation
supplémentaire secondaire |
15548.htm |
change page number |
idaafii |
|
additional suplementary auxiliary contributory
extra secondary |
203951 |
supplémentation en augmentation d'allocation
cession ascription |
15548.htm |
change page number |
idaafa |
|
augmentation supplementation assignment allocation
ascription |
221960 |
suppliant supplication supplications la mendicité |
15541.htm |
change page number |
tadarru' |
|
imploring begging entreaty supplication |
235646 |
supplication fervente demande l'application
pétition moyen |
16069.htm |
change page number |
tawassul |
|
request entreaty
fervent plea petition application |
221959 |
supplie prie prie prie donc être similaire III égal |
15541.htm |
change page number |
dara'a a daru'a u daraa'a and dari'a a dara' |
|
implore beg
beseech entreat so III to be similar
be equal |
205498 |
supplie supplie de les affecter manières de gagner
ou de conciliation |
15620.htm |
change page number |
ta'taf bi-l-ataaf |
|
beseech
implore so to affect winning or conciliatory manners |
241521 |
support d'aide de soutien d'aide |
15014.htm |
change page number |
mu'aazara |
مؤاذرة |
support aid assistance backing |
241522 |
support d'aide de soutien d'aide encouragement
promotion assistance |
15411.htm |
change page number |
musaa'ada
musaa'adaaat |
|
support backing aid help assistance encouragement
promotion |
241535 |
support de manière à IV = III pour libérer libérer
débarrasser afin de soulager les |
15659.htm |
change page number |
'aun |
|
support
so in IV = III
to free liberate rid relieve so of |
207478 |
support de poutre poutre de soutien de base
bretelles post pilier quai |
15207.htm |
change page number |
hammaala |
|
carrier beam
girder support base post pier pillar suspenders |
205068 |
supportable supportable tolérable |
15575.htm |
change page number |
mutaaq |
|
bearable endurable tolerable |
205067 |
supportable tolérable probable susceptibles |
15208.htm |
change page number |
muhtamal |
|
bearable
tolerable probable likely |
214328 |
supporter l'objet de maintenir les pertes se hu
difficultés etc devoir |
15809.htm |
change page number |
kabada u i kabd |
|
endure
undergo sustain stand hu losses hardships etc to have to |
203624 |
suppose à tort qc à inventer qc de faire qc en
prendre qc utilisation |
15526.htm |
change page number |
sana'a bihi sanii'a qabiihaa |
|
assume
falsely sth to invent sth to make sth into take use sth |
241541 |
suppose que je l'avais fait |
16102.htm |
change page number |
habnii fa'altu |
|
suppose I
had done it |
219145 |
suppose que s e |
15173.htm |
change page number |
hazara i u hazr
mahzara |
|
guess s th |
219146 |
suppose que s e |
15173.htm |
change page number |
hazara i u hazr
mahzara |
|
guess s th |
241542 |
supposer que l'hypothèse que |
16102.htm |
change page number |
hab |
|
suppose
that assuming that |
241545 |
suppositoire |
15855.htm |
change page number |
talbiisa |
|
suppository |
225271 |
supposons que |
16102.htm |
change page number |
wal-nahab an |
|
let us suppose that |
200701 |
suppression abrogation abolition invalidation copie
d'annulation |
15961.htm |
change page number |
naskh |
|
abolition abolishment abrogation cancellation
invalidation copying |
240881 |
suppression de joueur etc d'un instrument |
15288.htm |
change page number |
daqqaaq |
|
striking
etc player of an instrument |
241547 |
suppression de l'urine ishuria |
15154.htm |
change page number |
ihtibaas al baul |
|
suppression of urine ishuria |
241548 |
suppression de l'urine ishuria |
15154.htm |
change page number |
ihtibaas al baul |
|
suppression of urine ishuria |
233569 |
suppression de pression de charge lourde oppression
par exemple de travail |
15362.htm |
change page number |
irhaaq |
|
pressure oppression suppression heavy load eg of
work |
217019 |
suppression de prévention des crimes par la force
de douane abus |
15373.htm |
change page number |
zajr |
|
forcible
prevention suppression of customs abuses crimes |
241546 |
supprimé négligeable |
15871.htm |
change page number |
mulghan |
|
suppressed
negligible |
212853 |
supprimer |
15003.htm |
change page number |
ataa i |
اتي |
do away with |
235507 |
supprimer ii hu si qc à cause ii huu afin qc à
disparaître à cacher |
15689.htm |
change page number |
laa taghib
'anahuu ash-shamsu |
|
remove
hu ii so sth to cause huu ii so sth to disapear to hide |
235503 |
supprimer les déloger de route |
15285.htm |
change page number |
dafa'a a
daf' |
|
remove
dislodge drive away |
235506 |
supprimer les expulser bannir exil expatriés hu
afin d'expulser salut pour ainsi |
15988.htm |
change page number |
nafw nafaa
u nafaa i nafy |
|
remove
evict banish exile expatriate hu so to deport hi so to |
253231 |
supprss à écraser détruire ruine hu anéantir qc VI
à supprimer |
15866.htm |
change page number |
laa shai'a |
|
to supprss crush destroy ruin annihilate hu sth
VI to be suppressed |
241554 |
suppurative purulente purulentes |
15803.htm |
change page number |
mutaqayyih |
|
suppurative festering purulent |
241555 |
suppurative purulente purulentes |
15506.htm |
change page number |
sadiidii |
|
suppurative purulent festering |
241552 |
suppurent houle |
15795.htm |
change page number |
qaaha u qauh |
|
suppurate swell |
241551 |
suppurent s'envenimer |
15896.htm |
change page number |
madda alliiahuu
yadahuu |
|
suppurate fester |
241563 |
suprême décret divin |
15638.htm |
change page number |
i'raada |
|
supreme will divine decree |
241562 |
suprême les plus importants primordiale |
15623.htm |
change page number |
a'zam 'uzmaa
a'aazim |
|
supreme
most significant paramount |
241564 |
supression que l'interdiction interdiction
interdiction mesure de protection |
15157.htm |
change page number |
hajr |
|
supression as a protective measure interdiction prohibition ban |
241565 |
supression que l'interdiction interdiction
interdiction mesure de protection |
15157.htm |
change page number |
hajr |
|
supression as a protective measure interdiction prohibition ban |
230226 |
sur attendre qc regarder dehors pour regarder pour
s'efforcer d'être à être plié |
15565.htm |
change page number |
tala'a a
u tuluu' tali'a a |
|
on
sth wait look out for to watch for to strive be out for be bent |
200745 |
sur ce qu'il fait |
15186.htm |
change page number |
ka haatibi lailin |
|
about what he is doing |
200736 |
sur déclaration ouverte "une des |
15715.htm |
change page number |
ifsaah |
|
about open
declaration 'an of |
230188 |
sur demande sur demande si vous le souhaitez sur
demande |
15563.htm |
change page number |
'ind at-talab adaa at-talab |
|
on demand by request
if desired on application |
230229 |
sur des charbons ardents sur des épingles et
aiguilles |
15494.htm |
change page number |
'alaa ash-shauk |
|
on tenterhooks on pins and needles |
230210 |
sur des épingles et aiguilles sur des charbons
ardents dans le plus grand suspense ou excitation |
15165.htm |
change page number |
'alaa
aharr min al aharr |
|
on pins and
needles on tenterhooks in greatest suspense or excitment |
230211 |
sur des épingles et aiguilles sur des charbons
ardents dans le plus grand suspense ou excitation |
15165.htm |
change page number |
'alaa
aharr min al aharr |
|
on pins and
needles on tenterhooks in greatest suspense or excitment |
206019 |
sur effacé effacé oblitarated être vieux pour être
oubliées sont tombés |
15271.htm |
change page number |
dathara u duthuur |
|
blotted out effaced oblitarated to be old to be
forgotten have fallen |
200721 |
sur environ |
16462.htm |
change page number |
hawaalii |
|
about approx |
200722 |
sur environ |
|
change page number |
zuhaa'a |
زُهَاءَ |
about around |
230178 |
sur environ VII à tricoter ensemble noué à égalité
avec noeuds |
15628.htm |
change page number |
ta'aqad lisaanahuu |
|
on about
VII to be knit together knotted tied
with knots |
200744 |
sur errent courir dans qc e tour pour aller à pied
promenade courir |
15573.htm |
change page number |
taafa u tauf
tawaaf tawaagaan |
|
about wander run around in th tour sth to go walk
ride run around |
231088 |
sur extérieure dans les composés à l'extérieur vers
l'extérieur extérieur extérieur |
15233.htm |
change page number |
khaarijii |
|
outer out in compounds outside outward exterior
external |
200725 |
sur fond bi passionaly être des être follement
amoureuse bi avec à briller avec |
16098.htm |
change page number |
wali'a
yaula'a u wala' waluu' |
|
about be passionaly fond bi of be madly in love bi
with to glow with |
230199 |
sur hu salut si Alaa qc à commencer à susciter peur
jusqu'à hu un oiseau IV |
16042.htm |
change page number |
haaj |
|
on
hu hi so sth 'alaa to to rouse start
scare up hu a bird IV |
230228 |
sur la bande de capture pour capturer une scène
d'établir un record |
15398.htm |
change page number |
fii
ash-shara't al-masajila |
|
on tape to capture
catch a scene to set a record |
230238 |
sur la base de connaissances solides en pleine
connaissance |
15647.htm |
change page number |
'an
'ilm 'an daraiia |
|
on the basis of sound knowledge in full cognizance |
204602 |
sur la base selon |
15995.htm |
change page number |
naqlaa 'an |
|
based on according
to |
230274 |
sur la pointe des pieds |
15749.htm |
change page number |
'alaa ataraaf qadamhuu |
|
on tiptoe |
230275 |
sur la pointe des pieds |
15558.htm |
change page number |
'alaa atraaf qadamaihi |
|
on tiptoe |
200720 |
sur la question aussi |
15730.htm |
change page number |
istifhaam |
|
about also
question |
200731 |
sur la rage de gagner du terrain par exemple une
maladie |
15714.htm |
change page number |
fashaa u
fashw fushw fushuuw fushiiy |
|
about gain ground rage eg a disease |
230252 |
sur la route |
15758.htm |
change page number |
'alaa qaari'a at-turuq |
|
on the open road |
230264 |
sur la surface de la joue |
15505.htm |
change page number |
'alaa sahn il-khadd |
|
on the surface
of the cheek |
230191 |
sur la terre ..... Alors, ou similaires |
15306.htm |
change page number |
haa-ka-zaa |
|
on
earth..... Then ,or the like |
230266 |
sur la voie de la guérison |
15178.htm |
change page number |
fi at tahassun |
|
on the way to recovery |
230237 |
sur l'autorité de sur la base de la force de la
défense de |
15647.htm |
change page number |
'an |
|
on the authority of on the basis of on the strength
of in defense of |
230240 |
sur le bord de la ruine |
15188.htm |
change page number |
'alaa haaffa il
kharaab |
|
on the brink of ruin |
230241 |
sur le bord de l'abîme |
15478.htm |
change page number |
'alaa shafra
al-haawiiya |
|
on the brink of the abyss |
230247 |
sur le champ d'honneur |
15933.htm |
change page number |
fii maidaan
ash-sharaf |
|
on the field of honor |
230185 |
sur le crédit |
15959.htm |
change page number |
nasi'atan |
|
on credit |
230186 |
sur le crédit |
15482.htm |
change page number |
shukuk |
|
on credit |
230187 |
sur le crédit |
15305.htm |
change page number |
dain duyuun |
|
on credit |
230246 |
sur le déclassement |
15284.htm |
change page number |
mutadaa'in |
|
on the downgrade |
230204 |
sur le dos VII de se propager à être dépliée à plat
sur ses |
15409.htm |
change page number |
sataha a sat_h |
|
on
one's back VII to be spread out be
unfolded to lie flat on one's |
230259 |
sur le droit chemin ont frappé à la bonne raison |
15639.htm |
change page number |
kan
'alaa haqqin or kan 'alaa
al-haqqin |
|
on the right
way have hit on the right thing be right |
230263 |
sur le palier bourse de l'air |
16016.htm |
change page number |
hubbut |
|
on
the stock market airborne landing |
200743 |
sur le point de sortir juste de sortir |
16071.htm |
change page number |
'alaa washk an |
|
about to go
out just going out |
200742 |
sur le point d'être transféré officielle à être
remis être livré être |
15994.htm |
change page number |
tanaaqala
al-kalaama |
|
about
to be transferred official to be turned over be delivered be |
230256 |
sur le point ou point de faire qch sur le point de
faire qch 'ala al-washk Haruj |
16071.htm |
change page number |
'alaa washk an |
|
on
the point or verge of doing sth about to do sth 'alaa washk al-haruj |
230257 |
sur le principe de |
15706.htm |
change page number |
'alaa firad |
|
on the premise of |
252779 |
sur le sol sale Sully polluer contaminer défilé hu
souillure tache qc V à |
15944.htm |
change page number |
najusa u
najaasa najisa najas |
|
to
soil sully dirty pollute contaminate defile stain taint hu sth V to be |
200735 |
sur le sujet en ce qui concerne en référence à ce
qui concerne |
15734.htm |
change page number |
fii |
|
about on concerning regarding with reference to
with regard |
255751 |
sur le sur le dessus du plus haut rang sur place à
par dans dans l'état |
15638.htm |
change page number |
'alaa |
|
upon on on top of above over place rank at on by in in the state |
216075 |
sur le terrain |
15691.htm |
change page number |
ghait ghitaan |
|
field |
216080 |
sur le terrain aller à la guerre Alaa «contre |
15992.htm |
change page number |
naqada u naqd |
|
field go
to war 'alaa against so |
216081 |
sur le terrain dans le composé |
15194.htm |
change page number |
haqlii |
|
field in compound |
230267 |
sur le tout par et grandes, en général |
16052.htm |
change page number |
bi-wajahi
il-ijmaal |
|
on
the whole by and large in general |
230268 |
sur le tout par et grandes, en général tout à fait
dans l'ensemble |
16052.htm |
change page number |
'alaa wajiha al-ijmaal |
|
on
the whole by and large in general altogether in the agregate |
230269 |
sur le tout par et grandes, en général tout à fait
dans l'ensemble |
16052.htm |
change page number |
'alaa wajiha al-ijmaal |
|
on
the whole by and large in general altogether in the agregate |
230224 |
sur le visage de sorte |
15340.htm |
change page number |
irtisaam
irtisaamaat |
|
on so's face |
200741 |
sur les 07 heures autour de sept |
15948.htm |
change page number |
fii nahw as-saa'aa as-saaba'a |
|
about the
7 o'clock around seven |
230208 |
sur les atteintes à la Alaa agression »contre la
politique esp |
15599.htm |
change page number |
i'tidaa'
i'tidaa'aat |
|
on outrage
upon aggression 'alaa against esp
politic |
230239 |
sur les planches |
15239.htm |
change page number |
khashaba al masrah |
|
on the boards |
230202 |
sur les produits de marchandises clair pour régler
une facture à la fin |
15254.htm |
change page number |
khalaas |
|
on merchandise clear goods to settle a bill to
finish |
230284 |
sur lesquels est fondée une tradition |
15435.htm |
change page number |
isnaad asaaniid |
|
on which a
tradition is based |
255729 |
sur l'honneur ainsi fait avec à donner pour
l'honneur III de la vie pour |
15466.htm |
change page number |
sharufa usharaf
sharaafa |
|
up
on so to honor so with to give so the
honor III to vie for |
230236 |
sur l'hypothèse que, étant entendu que supposer que |
15706.htm |
change page number |
'alaa firad an |
|
on the assumption that with the understanding that supposing that |
236603 |
sûr libre sondeur santé |
15426.htm |
change page number |
aslam |
|
safer freer sounder healthier |
230200 |
sur l'intention ferme de faire qc IV de lier fixer
qc hu bi à lier attacher entrave bi salut alors avec V d'être ferme
consolidés établis aux |
16048.htm |
change page number |
wathuqa yauthuqu
wathaaqa |
|
on intend firmly to do sth IV to tie fasten bi hu sth to to bind tie up
fetter bi hi so with V to be firm
consolidated firmly established to |
255754 |
sur lui il a souffert reveses II de mordre
férocement ou souvent si qc |
15618.htm |
change page number |
'adda
az-zamaanu or 'addahuu d-dahru
bi-naabihii |
|
upon him he suffered reveses II to bite fiercely or frequently so sth |
255753 |
sur lui la paix utilisés parenttically après les
noms des anges |
15425.htm |
change page number |
alliiya as-salaam |
|
upon him be peace used parenttically after the
names of angels |
255757 |
sur ma vie |
15643.htm |
change page number |
la-'amrii |
|
upon my life |
241890 |
sur mesure |
15093.htm |
change page number |
tarzi |
|
tailor |
241891 |
sur mesure |
15093.htm |
change page number |
tarziya |
|
tailor |
241892 |
sur mesure |
15267.htm |
change page number |
khayyaat khayyaatuun |
|
tailor |
241893 |
sur mesure |
15267.htm |
change page number |
lkaa'it |
|
tailor |
241894 |
sur mesure |
15093.htm |
change page number |
tarzi |
|
tailor |
241895 |
sur mesure |
15093.htm |
change page number |
tarziya |
|
tailor |
226280 |
sur mesure costume sur mesure |
16036.htm |
change page number |
muhandam |
|
made to measure tailor-made suit |
231044 |
sur min par exemple d'une voiture débarquer
débarquer min depuis un navire de débarquer |
15956.htm |
change page number |
nazala i nuzuul |
|
out
min eg of a car debark disembark min from a vessel to put down |
200724 |
sur opprimés par |
15308.htm |
change page number |
zar' |
|
about be oppressed by |
255758 |
sur os assumer qc de recevoir un visiteur un qc
guest par exemple, une radio à |
15740.htm |
change page number |
qabila a qabuul qubuul |
|
upon os assume sth to receive a visitor a guest sth
eg a radio to |
231134 |
sur os de contrôler os retenir os retenir de ne pas
garder «un des |
15922.htm |
change page number |
maa
malakaat yumalaka yamiinuhuu nafsahuu |
|
over os to control os restrain os hold back to
refrain keep 'an from |
255759 |
sur os de demander par exemple les inconvénients
des troubles |
15470.htm |
change page number |
al-mataa'b |
|
upon os to ask for eg troubles inconvenience |
231058 |
sur ou à l'extérieur qc hu à renverser qc hu faire
basculer basculer |
15784.htm |
change page number |
qalaba i qalb |
|
out or outside in hu sth to turn upside down hu sth
to tip tilt over |
230206 |
sur ou à l'occasion de rendre heureux plaisir
réjouir salut si V |
16035.htm |
change page number |
hani'a a hana' |
|
on
or on the occasion of to make happy gladden delight hi so V to |
230207 |
sur ou près du sol pour jeter tomber sur os ainsi
jeter plonger os |
15361.htm |
change page number |
taraamaa al-ina an |
|
on or to the ground to fling os fall upon so throw
os plunge |
230165 |
sur par exemple sur le terrain sur l'eau etc |
15584.htm |
change page number |
'alaa zahr |
|
on eg on the ground on the water etc |
230261 |
sur place à la fois immédiatement |
15217.htm |
change page number |
fi al halla |
|
on the spot at once
immediately |
230260 |
sur place tout de suite à la fois |
15188.htm |
change page number |
and al haafira |
|
on the
spot right away
at once |
230262 |
sur place tout de suite à la fois |
15188.htm |
change page number |
alaa al haafir |
|
on the spot right away at once |
200737 |
sur plus de II pour réjouir encourager plaisir
euphorique faire la fête |
15702.htm |
change page number |
fariha a farah |
|
about over II
to gladden delight cheer exhilarate make merry |
255760 |
sur présentation du coupon |
15742.htm |
change page number |
muqaabila
taqadim al-kubun |
|
upon
presentation of the coupon |
230225 |
sur qc à rester dans un état ou une condition |
15779.htm |
change page number |
aqa'd min himmatihii |
|
on sth to be remain in a state or condition |
255766 |
sur qc être un coup d'oeil au spectateur de
superviser supervisera |
15466.htm |
change page number |
sharufa usharaf
sharaafa |
|
upon sth
to be a spectator look on at to supervise oversee |
200734 |
sur qc hu hu occcasion donner lieu à X de conclure
recueillir déduire |
15942.htm |
change page number |
nataja i nitaaj |
|
about
occcasion hu sth give rise hu to
X to conclude gather infer |
230282 |
sur qc hu tactile pour être en contact en conection
en contact avec hu |
15867.htm |
change page number |
lasiqa a lasq
lusuuq |
|
on
touch hu sth to be in touch in conection in contact hu with |
200728 |
sur qc occasion effet donner l'occasion de qc |
15392.htm |
change page number |
sabba u sabb |
|
about effect occasion
sth give occasion to sth |
255767 |
sur qc pour afficher hu evince salut vers
l'indifférence si qc |
16100.htm |
change page number |
waliiya wajhahuu |
|
upon sth
to display evince hu hi toward si sth indifference |
231128 |
sur qc transfert léguer 'ala hu à consacrer à
consacrer |
16091.htm |
change page number |
wafaqa yaqifu
waqf wuquuf |
|
over
bequeath transfer 'alaa hu sth to to dedicate consecrate |
236596 |
sûr refuge échapper place salut délivrance de
sauvetage |
15255.htm |
change page number |
makhlas |
|
safe place refuge escape rescue salvation
deliverance |
236595 |
sûr refuge havre lieu de sauvegarde de secours
salut protection |
15946.htm |
change page number |
manjaah manaajin |
|
safe
place haven refuge safeguard protection rescue salvation |
200738 |
sur rove errent errer à pied sur |
15574.htm |
change page number |
tawaaf |
|
about rove roam wander walk about |
230197 |
sur ses instructions en suivant ses indications |
15341.htm |
change page number |
irshhad
barishaadu |
|
on his instructions
following his directions |
230205 |
sur ses larmes |
15467.htm |
change page number |
bi-dam'ihii |
|
on one's tears |
230195 |
sur ses pieds |
15877.htm |
change page number |
lamma sha'atahuu |
|
on his feet |
230196 |
sur ses pieds battre pour reprendre ses pieds
"pick-up" de récupérer |
15473.htm |
change page number |
sha'ath lamma
sha'athahuu |
|
on his feet struggle back to one's feet
"pick-up" recover |
230214 |
sur si |
15362.htm |
change page number |
rahiqa a rahaq |
|
on so |
255755 |
sur son invitation |
15857.htm |
change page number |
li-da'watihii |
|
upon his invitation |
230222 |
sur tant de prendre «une sorte de qc débarrasser
d'un fardeau de décharger« une sorte |
16076.htm |
change page number |
wada'a yada'u wad' |
|
on so
to take 'an sth from so rid of a burden unburden 'an so |
230221 |
sur tant de punir fustiger huu châtier afin de
régler les comptes |
15765.htm |
change page number |
qasas |
|
on so
to punish castigate chastise huu so to settle accounts |
255752 |
sur tant dépasser ainsi la mort pour obtenir qc à
saisir comprendre |
15279.htm |
change page number |
darak |
|
upon so overtake so
death to obtain sth to grasp comprehend |
230217 |
sur tant hu Alaa grever la charge »avec qc afin
d'attribuer un bureau |
16080.htm |
change page number |
wazifa |
|
on so burden encumber 'alaa hu with sth so to assign an office |
230218 |
sur tant III pour traiter si rudement ou sévèrement
IV à être en détresse dans un |
15612.htm |
change page number |
'asara i u
'asr |
|
on
so III to treat so roughly or harshly
IV to be in distress be in a |
230219 |
sur tant IV à coller sur hu bâton apposer qc VIII =
I |
15864.htm |
change page number |
laziqa a luzuuq |
|
on so IV to paste on stick affix hu sth VIII =
I |
255765 |
sur tant reproche ou la douche comme bi 'ala afin
de tourner avec |
15948.htm |
change page number |
nahaa basarahuu
'alaa |
|
upon so reproach or the like shower bi 'alaa so with to turn |
255761 |
sur tant sur qc arriver saisir afin qc |
15638.htm |
change page number |
'alaa u
'uluuw |
|
upon
so upon sth befall seize so sth |
201897 |
sur toute la terre |
15948.htm |
change page number |
fii anhaa' il-ard |
|
all over the earth |
230190 |
sur un agent de service esp |
16008.htm |
change page number |
munaawib |
|
on duty esp officer |
230169 |
sur un différend à propos du débat fii VIII pour
extraire sortir hu une piqûre ou épine |
15991.htm |
change page number |
naqasha u naqsh |
|
on a dispute to debate fii about VIII to extract pull out hu a prick or thorn |
230180 |
sur un estomac vide, sans avoir mangé |
15577.htm |
change page number |
alaa at-tawan |
|
on an empty stomach without having eaten |
230171 |
sur un pied d'égalité avec tant de frère dans son
ancien concubin de sa soeur |
15596.htm |
change page number |
'adiil
'adaa'il |
|
on a par with so brother in law husband of one's
sister |
231125 |
sur un prix VIII à la pratique os exercice de
former os os école |
15367.htm |
change page number |
raada u raud
riyaada |
|
over a price VIII to practice exercice os to train
os school os on |
230176 |
sur un skawer vertical |
15451.htm |
change page number |
shaawwurma shaawirma shuurmaa |
|
on a vertical skawer |
230174 |
sur un thème II de marteau frappe avec un marteau
forge étendre qc |
15559.htm |
change page number |
taraqa mudu'a |
|
on a theme II to hammer strike with a hammer forge
extend sth |
230166 |
sur un vélo |
15356.htm |
change page number |
rakiba a rukuub |
|
on a bicycle |
230167 |
sur une base commune sur un terrain commun sur un
pied d'égalité |
15515.htm |
change page number |
fii sa'iid wa hada |
|
on a common
basis on common ground on equal footing |
230175 |
sur une boîte en fer-blanc tombe feuille peut bidon |
15517.htm |
change page number |
safiiha safaa'ih |
|
on
a tomb tin plate tin sheet can jerry can |
230177 |
sur une conversation à voix basse converse
intimement confidentielle |
15946.htm |
change page number |
najwan nafsahuu |
|
on a
whispered conversation converse intimately confidentially |
230168 |
sur une correspondance |
15246.htm |
change page number |
khatb khitba |
|
on a
correspondance |
230170 |
sur une face expression de colère terrible et IX de
devenir cendre |
15321.htm |
change page number |
rabid |
|
on a
glowering expression face with anger IX to become ashen |
255763 |
sur une si être le devoir |
15864.htm |
change page number |
lazima a luzuum |
|
upon so be so's
duty |
230223 |
sur V afin de faire des plaisanteries insolentes VI
de se moquer les uns les autres |
15894.htm |
change page number |
majana u mujn
mujuun majaana |
|
on so V to
make insolent jokes VI to mock at each
other |
230283 |
sur V pour s'expliquer interprété etc II pour avoir
une explication |
15713.htm |
change page number |
fasir |
|
on V to be
explained interpreted etc II to have
an explanation |
241580 |
surabondance estomac indigestion bouleversé |
16057.htm |
change page number |
tikhama tukhamaat
tukham |
|
surfeit indigestion upset stomach |
241579 |
surabondance hu cloy VIII estomac pour être bourré
être plein à craquer |
15830.htm |
change page number |
kazza u kazz |
|
surfeit cloy hu the stomach VIII to be crammed full be jam-packed |
241581 |
surabondance, saciety dégoût dégoût |
15060.htm |
change page number |
basham |
بشم |
surfeit, saciety loathing disgust |
206853 |
surcharger dérange commissionning incommoder
troublant |
15837.htm |
change page number |
takliif takaaliif |
|
burdening
bothering troubling inconveniencing commissionning |
250994 |
surcharger hu une bête de somme IV se dépêcher
m'empresse de pointe et VII |
15819.htm |
change page number |
karaba u karb |
|
to
overburden hu a beast of burden IV to
hurry hasten rush VII and |
206852 |
surcharger imposition charge expédition de
chargement expédition |
15207.htm |
change page number |
tahmil |
|
burdening
encumbrance imposition loading shipping shipment |
250995 |
surcharger overexert |
15880.htm |
change page number |
lahada a lahd |
|
to overburden overexert |
211058 |
surdité |
15557.htm |
change page number |
tarash |
|
deafness |
211059 |
surdité |
15557.htm |
change page number |
tursha |
|
deafness |
211060 |
surdité |
15524.htm |
change page number |
samam |
|
deafness |
250652 |
sure de faire acidulate acidifier sure s e à
développer une pgotographic |
15205.htm |
change page number |
hamuda u humuuda |
|
to make sour sour acidify acidulate s th to develop a pgotographic |
239529 |
sure goût acidulé sharop acide |
15163.htm |
change page number |
haadiq |
|
sour
tart acid sharop taste |
239530 |
sure goût acidulé sharop acide |
15163.htm |
change page number |
haadiq |
|
sour
tart acid sharop taste |
205855 |
sureau noir bot |
15087.htm |
change page number |
bailasaan |
|
black elder bot |
241571 |
sûrement certainement des cours |
15121.htm |
change page number |
laa jarama |
|
surely
certainly of course |
241572 |
sûrement vérifier réellement |
15150.htm |
change page number |
jairi |
|
surely truly
verify |
238167 |
surface côté latéral |
15284.htm |
change page number |
daff dufuuf |
|
side lateral
surface |
238585 |
surface de la peau |
15010.htm |
change page number |
adiim |
اديم |
skin surface |
231541 |
surface de la pièce en haut |
15584.htm |
change page number |
zahr zuhuur azhur |
|
part top surface |
232680 |
surface de l'écran affiche plan d'image de peinture
d'affiches |
15882.htm |
change page number |
lauha lauhaaat
alwaah |
|
plane surface
screen placard poster picture painting |
241577 |
surface d'une feuille de bot |
15971.htm |
change page number |
nasl nisaal ansul
nusuul |
|
surface of a leaf bot |
231471 |
surface latérale pardon pardon |
15517.htm |
change page number |
safh sifaah |
|
pardon
forgiveness side surface |
241576 |
surface plane également geom geom |
15409.htm |
change page number |
sat_h sutuuh |
|
surface also
geom plane geom |
232679 |
surface plane la superficie de sol à surface
étendue du secteur spatial terrain |
15907.htm |
change page number |
misaaha misaahaaat |
|
plane
surface area acreage floor space surface extent terrain sector |
257431 |
surface plane largeur ampleur |
15712.htm |
change page number |
munfasah |
|
wideness ampleness plane surface |
241459 |
surintendance |
15318.htm |
change page number |
ri'aasa riyaasa |
|
superintendency |
241487 |
surintendance de surveillance surveillance à la
suzeraineté ascendncy hégémonie suprématie |
16044.htm |
change page number |
haimana |
|
supervision superintendance surveillance control
suzerainty supremacy ascendncy hegemony |
241485 |
surintendance supervision plus |
15467.htm |
change page number |
musharafa |
|
supervision superintendance over |
241458 |
surintendant |
15800.htm |
change page number |
qayyim |
|
superintendant |
212223 |
surintendant directeur superviseur surveillant
contremaître |
15860.htm |
change page number |
mulaahiz |
|
director superintendant overseer supervisor foreman |
241489 |
surintendant superviseur paralysé infirmes
handicapés |
15780.htm |
change page number |
qa'iid |
|
supervisor
superintendent crippled disabled infirm |
241483 |
surintendant surveillant supervision |
15467.htm |
change page number |
mushrif |
|
supervision
overseer superintendant |
215153 |
surmenage effort surmenage |
15142.htm |
change page number |
ijhaad |
|
exertion
overexertion overstraining |
231200 |
surmenés épuisé |
15143.htm |
change page number |
mujhad |
|
overworked
exhausted |
241596 |
surmontant la maîtrise overcomming 'ala de qc |
15680.htm |
change page number |
taghallub |
|
surmounting overcomming mastery 'ala of sth |
241595 |
surmonter des difficultés d'un obstacle, etc |
15311.htm |
change page number |
tazliil |
|
surmounting of difficulties of an obstacle and the
like |
231159 |
surmonter dominer accabler 'ala afin de détourner
retirer |
15937.htm |
change page number |
naba'a a nab'
nubuu' |
|
overcome overpower overwhelm 'alaa so to turn away
withdraw |
231160 |
surmonter les accabler de sorte à nuit noire |
15674.htm |
change page number |
ghashiya a ghashaawa |
|
overcome
overwhelm so to be dark night |
241593 |
surmonter les difficultés obstacles |
15508.htm |
change page number |
sada'a a
sad' |
|
surmount
obstacles difficulties |
241594 |
surmonter les submerger si qc obtenir le meilleur
de soi de qc |
15581.htm |
change page number |
zafira a zafar |
|
surmount overwhelm so sth get the better of so of
sth |
241469 |
surnaturel |
15552.htm |
change page number |
fawq at-tabii'a |
|
supernatural |
241470 |
surnaturel |
15236.htm |
change page number |
at tabii'a khaariq |
|
supernatural |
241471 |
surnaturel |
15733.htm |
change page number |
fauqu at-tabii'a |
|
supernatural |
228823 |
surnom de récitants du Coran profesional porteurs
du cercueil à Tunis |
15546.htm |
change page number |
daniin |
|
niggardly avaricious stingy sparing thrifty
economical scanty |
241599 |
surnommé |
15843.htm |
change page number |
mukannan |
|
surnamed |
231162 |
surpeuplés emballés coincé grouillant grouillante
foule entassés |
15374.htm |
change page number |
muzdahim |
|
overcrowded
packed jammed teeming swarming crowded crammed |
235590 |
surpeuplés regorge coincé emballés avec cramed |
15675.htm |
change page number |
ghaass |
|
replete crowded jammed packed cramed with |
241605 |
surplus excédant de plus reste restes superflu de
débordement |
15718.htm |
change page number |
fadl fuduul |
|
surplus
overplus excess superfluity overflow leftover remainder |
201215 |
surpoids poids supplémentaire |
16065.htm |
change page number |
wazna idaafiiya |
|
additional weight overweight |
210463 |
surpopulation confiture foule écraser |
15374.htm |
change page number |
izdihaam |
|
crowd crush jam overcrowdedness |
210464 |
surpopulation confiture foule écraser |
15374.htm |
change page number |
muzdaham |
|
crowd crush jam overcrowdedness |
241608 |
surprenant |
15678.htm |
change page number |
'alaa ghflaa
and 'alaa hiini ghafla |
|
surprisingly |
240131 |
surprenante déconcertante étonnant |
15314.htm |
change page number |
muzhil |
|
startling
baffling amazing |
240130 |
surpris de peur hu alarme sursaut afin qc effrayer |
15711.htm |
change page number |
fazza i fazz |
|
startled to
frighten alarm startle hu so sth scare away |
202102 |
surpris étonné |
15591.htm |
change page number |
muta'ajjib |
|
amazed astonished |
200630 |
surpris par II et IV pour étonner étonner puzzle
chicane surprise |
15295.htm |
change page number |
dahisha a and
pass duhisha |
|
aback
by II and IV to astonish amaze
surprise baffle puzzle |
241606 |
surprise |
15697.htm |
change page number |
mufaja'a mufaaja'aat |
|
surprise |
232155 |
surprise perplexité alarme consrenation
consternation |
15296.htm |
change page number |
dahash |
|
perplexity surprise consrenation alarm dismay |
232147 |
sursaut perplexe VII dahisha |
15295.htm |
change page number |
dahisha a and
pass duhisha |
|
perplex
startle VII dahisha |
236200 |
surtension rugissement rugissement furieux assaut
tollé |
16022.htm |
change page number |
hadiir |
|
roaring roar surge raging storming uproar |
241583 |
surtension trembler |
15633.htm |
change page number |
ulaja bi-ta'natin |
|
surge tremble |
208082 |
surtout avec le passé dans les phrases négatives
jamais neg jamais |
15773.htm |
change page number |
qattu |
|
chiefly with the past tense in negative sentences
ever neg never |
200749 |
surtout, tout d'abord, |
15045.htm |
change page number |
baadi'a zi bad'in |
بادئ
زى بدء |
above all, first of all, |
241490 |
surveillance 'ala sur la priorité priorité' ala
plus Alaa préférence » |
15718.htm |
change page number |
fuduul |
|
supervisory 'alaa over precedence priority 'alaa
over preference 'alaa |
241482 |
surveillance contrôlée envié considéré avec le mal
à l'étude |
15977.htm |
change page number |
manzuur |
|
supervision
controlled envied regarded with the evil under consideration |
239948 |
surveillant chef espion inspecteur agent de
contrôle de commande postale |
15353.htm |
change page number |
raqiib ruqabaa' |
|
spy overseer supervisor inspector controller
control officer postal |
229431 |
surveillant chef observateur inspecteur agent de
contrôle de commande |
15353.htm |
change page number |
muraaqib
muraaqibuun |
|
observer
overseer supervisor inspector controller control officer |
241488 |
surveillant responsable d'un jardinier de
plantation |
15265.htm |
change page number |
khaulii |
|
supervisor overseer of a plantation gardener |
219121 |
surveillé protégés sécurisé protégé par esp dieu
utilisé comme Epithète |
15168.htm |
change page number |
mahruus |
|
guarded
safeguarded secured protected
by god esp used as an epithete |
219122 |
surveillé protégés sécurisé protégé par esp dieu
utilisé comme Epithète |
15168.htm |
change page number |
mahruus |
|
guarded
safeguarded secured protected
by god esp used as an epithete |
229541 |
survenant place happenning prendre de nouvelles
récentes frais |
15162.htm |
change page number |
haadith |
|
occurring happenning
taking place new recent fresh |
229542 |
survenant place happenning prendre de nouvelles
récentes frais |
15162.htm |
change page number |
haadith |
|
occurring happenning
taking place new recent fresh |
203192 |
susciter |
|
change page number |
athara hayyaja |
أَثَرَ
هَيًجَ |
arouse |
203193 |
susciter animer aiguiser e s |
15163.htm |
change page number |
hadaa u
hadw hudaa' hidaa' |
|
arouse animate
sharpen s th |
203194 |
susciter animer aiguiser e s |
15163.htm |
change page number |
hadaa u
hadw hudaa' hidaa' |
|
arouse animate
sharpen s th |
203198 |
susciter attiser min afin de V à être supérieur à
dépasser Excel overtop |
15733.htm |
change page number |
faaqa min an-naum |
|
arouse stir up
min so from V to be superior to
surpass excel overtop |
203201 |
susciter de l'admiration pour qc min renforcement
de la publicité pour qc qc |
15591.htm |
change page number |
ta'jiib |
|
arousing
of admiration min for sth boosting of sth publicity for sth |
203196 |
susciter des sentiments amers dans la contre V
d'être furieux brûlent de colère |
16083.htm |
change page number |
iwaghara sadrahuu
'alaa |
|
arouse bitter feelings in so against V to be furious burn with rage |
203202 |
susciter du désir de passionnant fascination désir
réveil |
15494.htm |
change page number |
tashwiiq |
|
arousing
of desire of longing fascination thrilling awakening |
203203 |
susciter la honte honteux honteux honteux choquant |
15228.htm |
change page number |
mukhjil |
|
arousing shame shameful shocking disgraceful
ignominious |
211758 |
susciter le désir désir ardent désir dans la mesure
II de fil afin de désir |
15493.htm |
change page number |
shaqa u shauq |
|
desire arouse longing craving desire in so II to fil so with longing |
211759 |
susciter le désir désir ardent désir dans la mesure
II de fil afin de désir |
15493.htm |
change page number |
shaqa u shauq |
|
desire arouse longing craving desire in so II to fil so with longing |
203200 |
susciter le désir désir stimuler brillant superbe
magnifique |
15494.htm |
change page number |
shaa'iq |
|
arousing longing stimulating desire briliant
gorgeous splendid |
203199 |
susciter le désir ou le désir passionnant
passionnant fascinante |
15494.htm |
change page number |
mushawwiq |
|
arousing
desire or longing thrilling exciting fascinating |
203197 |
susciter l'exciter afin |
15922.htm |
change page number |
malaka 'aliiahuu nafsahuu |
|
arouse excite so |
203195 |
susciter l'hu éveiller l'intérêt du min attention
d'un si |
15872.htm |
change page number |
at-tafata haulahuu |
|
arouse awaken
hu the interest the attention min of so |
256939 |
s'usent énerver déchets unnerve maigrir salut si |
16004.htm |
change page number |
nahika a nahk nahka |
|
wear down enervate unnerve waste emaciate hi so |
256940 |
s'usent unnerve salut afin de juger ou de déclarer
hu qc faible |
16104.htm |
change page number |
laa yahinu |
|
wear down unnerve hi so to deem or declare hu sth
weak |
241626 |
suspect |
15481.htm |
change page number |
mashkuuk fii amrihii |
|
suspect |
241627 |
suspect accuse bi salut afin d'inculper bi salut
alors pour |
16103.htm |
change page number |
wahima
yauhamu waham ittahama |
|
suspect accuse bi hi so of indict bi hi so for |
241628 |
suspect suspect |
15370.htm |
change page number |
mustaraab fihii |
|
suspect suspicious |
241651 |
suspect suspect |
15454.htm |
change page number |
tahaat ash-shaba'a |
|
suspicious suspect |
241652 |
suspect suspect d'un suspect |
15454.htm |
change page number |
mushtaabah fiihi mushtabah fii amrihi |
|
suspicious
suspect a suspect |
241650 |
suspectes à la recherche |
16104.htm |
change page number |
muttaham al-manzar |
|
suspicious looking |
241648 |
suspectes distrusful |
15583.htm |
change page number |
zanuun |
|
suspicious distrusful |
241653 |
suspectes undersuspiscion suspect |
15370.htm |
change page number |
murtab fii amrihii |
|
suspicious suspect undersuspiscion |
241632 |
suspendre différer cesser arrêter qc une activité
visant à interdire temporairement |
15621.htm |
change page number |
'atila a 'atal |
|
suspend
defer discontinue stop sth some activity to ban temporarily |
241633 |
suspendre la publication esp qc d'un journal à des
dommages gravement |
15621.htm |
change page number |
'atila a 'atal |
|
suspend
sth esp publication of a newspaper to damage gravely |
219413 |
suspendus suspendre la remise séjour temporaire ou
de l'abrogation |
15634.htm |
change page number |
ta'liiq ta'liiqaat
ta'aaliq |
|
hanging suspending temporary stay remission or
abrogation |
231119 |
suspens suspens impayés |
15445.htm |
change page number |
tahaat at-taswiya |
|
outstanding
unsettled unpaid |
235051 |
suspense d'exploration de reconnaissance en
prévision de qc |
15565.htm |
change page number |
istitlaa' |
|
reconnaissance exploration suspense in anticipation
of sth |
223511 |
suspension ajournement de l'interruption d'une
activité temporaire |
15622.htm |
change page number |
ta'fil |
|
interruption deferment suspension of some activity
temporary |
241639 |
suspension de la notification avis devoir |
16093.htm |
change page number |
iiqaaf |
|
suspension
from duty notice notification |
241645 |
suspension de la''oblique pendaison "canal en
calligraphie arabe |
15634.htm |
change page number |
ta'liiq ta'liiqaat
ta'aaliq |
|
suspension
the oblique ''hanging" ductus in arabic calligraphy |
241642 |
suspension des travaux |
16094.htm |
change page number |
iiqaaf al-'amal |
|
suspension of work |
241641 |
suspension du paiement |
16094.htm |
change page number |
at-tawaqquf 'an
ad-daf' |
|
suspension of payment |
241640 |
suspension d'une enquête judiciaire |
15189.htm |
change page number |
hifz |
|
suspension of a judicial investigation |
206184 |
suspension entrave liaison Manille d'un clerc |
15322.htm |
change page number |
ribaat
ribaataat rubut arbita |
|
bond
fetter shackle suspension of a cleric |
204404 |
suspension interdiction d'une déficience journal
destruction endommager |
15622.htm |
change page number |
ta'fil |
|
ban suspension of a newspaper impairment damaging
destruction |
229445 |
suspension obstruction par des obstacles de la
suppression des droits de licenciement décharge bureau de blocage arrêt de
compte de l'OOF salaires |
16093.htm |
change page number |
waqf auqaaf |
|
obstacle obstruction suspension from duty removal
from office discharge dismissal blocking ofa account stoppage of salaries |
205874 |
suspension panne interruption interruption de
déconnexion |
15776.htm |
change page number |
qat' aqtaa' |
|
blackout
suspension interruption discontinuation disconnection |
241644 |
suspension tranquillité statu quo silence
stagnation morosité |
15357.htm |
change page number |
rukuud |
|
suspension standstill stagnation sluggishness
stillness tranquility |
241646 |
suspicion concentré sur lui |
15219.htm |
change page number |
hamaat shubha diddahuu |
|
suspicion concentrated on him |
213037 |
suspicion doute appréhension |
15370.htm |
change page number |
riiba riyab |
|
doubt suspicion
misgiving |
241657 |
suspiscion appréhension |
15583.htm |
change page number |
zinna zinan |
|
suspiscion misgiving |
241654 |
suspiscion concentré sur lui, il était soupçonné |
15220.htm |
change page number |
haamaat ash shubha diddahuu |
|
suspiscion
concentrated on him he was suspected |
241656 |
suspiscion est tombé sur |
15435.htm |
change page number |
unidat at-tuhma |
|
suspiscion fell on |
213040 |
suspiscion incertitude doute appréhension |
15481.htm |
change page number |
shakk shukuuk |
|
doubt
uncertainty suspiscion misgiving |
241659 |
suspiscion présumés fiables pas digne de confiance
'ala en ce qui concerne |
15583.htm |
change page number |
zaniin |
|
suspiscion suspected unreliable untrustworthy 'alaa
with regard to |
227580 |
suspiscion scepticisme des doutes au sujet de
douter de V fii si qc ont |
15481.htm |
change page number |
shakka u shakk |
|
misgivings skepticism suspiscion about V to doubt fii so sth have |
241660 |
suspiscious suspect douteuses douteuses notoire
d'un suspect |
15454.htm |
change page number |
mashbuuh |
|
suspiscious
suspect dubious doubtful notorious a suspect |
237051 |
suture bas couture |
15278.htm |
change page number |
darz duruuz |
|
seam hem suture |
241669 |
suupository |
15207.htm |
change page number |
tahmila tahaamil |
|
suupository |
241670 |
suurender abandonner renoncer à «une qc de céder li
'une qc de laisser affecter |
15957.htm |
change page number |
anzalahuu
manzilata fallan |
|
suurender abandon relinquish 'an sth to cede li 'an sth to leave assign |
206348 |
Swagger se vanter fanfaronnades |
15714.htm |
change page number |
fashr |
|
bragging
swagger vain boasting |
206349 |
Swagger se vanter fanfaronnades |
15714.htm |
change page number |
fushaar |
|
bragging
swagger vain boasting |
206089 |
swaggere fanfaron |
15698.htm |
change page number |
fajfaaj |
|
boaster swaggere |
205872 |
swarthiness noirceur fièvre coloration foncée |
15204.htm |
change page number |
ahamm hammaa' humm |
|
blackness swarthiness dark
coloration fever |
205873 |
swarthiness noirceur fièvre coloration foncée |
15203.htm |
change page number |
humma |
|
blackness swarthiness dark
coloration fever |
241694 |
swastika |
15521.htm |
change page number |
saliib ma'qawaf |
|
swastika |
241716 |
Sweet Basil Ocimum basilicum lants ^ aromatiques |
15365.htm |
change page number |
raihaan rayaahiin |
|
sweet basil ocimum
basilicum aromatic ^lants |
241753 |
Swimming Natation |
15658.htm |
change page number |
'aum |
|
swimming natation |
232685 |
sycomore platane bot |
15290.htm |
change page number |
dulb |
|
plane tree sycamore bot |
241800 |
sycomorus ficus sycomore |
15135.htm |
change page number |
jummaiz |
|
sycamore
ficus sycomorus |
241803 |
sycophante boootlicker toady |
15380.htm |
change page number |
mutazallif |
|
sycophant toady boootlicker |
241805 |
symbolique dans le code de chiffrement |
15360.htm |
change page number |
ramzi |
|
symbolical in code in cipher |
241804 |
symbolique emblème figure caractère signe code
secret signe |
15359.htm |
change page number |
ramz rumuuz |
|
symbolic figure emblem character secret sign code
sign |
242265 |
sympathie afection tendresse |
15209.htm |
change page number |
tahannun |
|
tenderness afection sympathy |
225492 |
sympathique aimable de charme |
15365.htm |
change page number |
khafiif ar-ruuh |
|
likable amiable
charming |
225495 |
sympathique bonne personne |
15249.htm |
change page number |
khafiif az-zill |
|
likable nice
person |
225493 |
sympathique charmante gagnante esprits aimables gay
en haute gai |
15249.htm |
change page number |
khafiif ar-ruuh |
|
likable charming winning amiable gay in high
spirits cheerful |
209426 |
sympathique partageant les mêmes idées proches dans
l'esprit d'accord |
15515.htm |
change page number |
alaa sa'iid wa
ahad |
|
congenial like-minded kindred in spirit agreed |
241808 |
sympathise avec tant |
15620.htm |
change page number |
bihi 'an 'atafa |
|
sympathize with so |
209065 |
sympathiser avec compassion alors n'hésitez donc
pour se détourner de |
15620.htm |
change page number |
atafa i
'atf |
|
compassion sympathize with so feel for so to turn
away from |
241807 |
sympathiser avec tant de pitié commisération
ressentir de la compassion pitié |
15210.htm |
change page number |
hanaa u hanaa i |
|
sympathize
with so commiserate pity
feel compassion feel pity |
222881 |
symptôme indication |
15636.htm |
change page number |
'alaama
'alaamaaaat 'alaa'im |
|
indication sympton |
241814 |
synagogue |
15842.htm |
change page number |
kaniis |
|
synagogue |
208178 |
synagogue église |
15087.htm |
change page number |
bii'a |
|
church synagogue |
208179 |
synagogue église |
15087.htm |
change page number |
bii'aaat |
|
church synagogue |
208180 |
synagogue église |
15087.htm |
change page number |
bii'a |
|
church synagogue |
208181 |
synagogue église |
15087.htm |
change page number |
bii'aaat |
|
church synagogue |
254577 |
syndical du syndicat |
15989.htm |
change page number |
niqaaba al-'ummaal |
|
trade union labor union |
254580 |
syndicale syndicat |
15989.htm |
change page number |
niqaaba niqaabaat |
|
trade-union labor
union |
241818 |
syndicat |
15136.htm |
change page number |
majmuu'a sinaa'iiya |
|
syndicate |
241819 |
syndrome med |
15953.htm |
change page number |
tanaazuur |
|
syndrome med |
241820 |
synode |
15436.htm |
change page number |
sinoodos |
|
synod |
241821 |
synode |
15449.htm |
change page number |
sinoodos |
|
synod |
208443 |
synode de bureau |
15135.htm |
change page number |
majma' ikliiriikii |
|
clerical synod |
234087 |
synode provincial |
15135.htm |
change page number |
majma' baladii |
|
provincial synode |
241823 |
synonyme de |
15335.htm |
change page number |
mutaraadif mutaraadifaat |
|
synonymous |
241822 |
synonymes d'un mot synonyme de consignificant |
15335.htm |
change page number |
muraadif |
|
synonym of a word
synonymous consignificant with |
241213 |
synonymie succession |
15335.htm |
change page number |
taraaduf |
|
succession synonymity |
241825 |
synopsis bref aperçu bref rapport |
15862.htm |
change page number |
talkhiis |
|
synopsis outline brief short report |
241824 |
synopsis d'un journal de série |
16073.htm |
change page number |
wasl al-fa'aat |
|
synopsis of
a newspaper serial |
241827 |
syntaxique philologue grammaticales grammairien |
15948.htm |
change page number |
nahwii |
|
syntactical grammatical grammarian philologist |
241828 |
syphilis |
15710.htm |
change page number |
al-ifranjii |
|
syphilis |
241829 |
syphilis |
15041.htm |
change page number |
bajal |
بجل |
syphilis |
241830 |
syphilis |
15903.htm |
change page number |
marad firanjii |
|
syphilis |
241831 |
syphilis |
15384.htm |
change page number |
zuharii |
|
syphilis |
233596 |
syr bretzel |
15831.htm |
change page number |
ka'k |
|
pretzel syr |
226801 |
syr ir le sergent-chef |
15318.htm |
change page number |
ra'iis 'urafaa' mil |
|
master
sergeant ir syr |
227360 |
syr mille |
15309.htm |
change page number |
zura baidaa' |
|
mille syr |
241835 |
syriaque syrienne un membre de l'Eglise de Syrie
orientale |
15409.htm |
change page number |
suryaanii |
|
syriac syrian a member of the east syrian church |
241834 |
syrie = 256,4 kg |
15793.htm |
change page number |
qintaar qanaatiir |
|
syria =256,4 kg |
241140 |
syrie liban capitaine subordonnées 1922 autrefois
aussi et l'Egypte |
15318.htm |
change page number |
ra'iis
ru'asaa' muru'assa' |
|
subordinate captain lebanon 1922 formerly also
syria and egypt |
218690 |
syrie monopole d'État du tabac |
15181.htm |
change page number |
idaarat
hasr at tibgh wa t tumbaak |
|
government tobacco monopoly syria |
206814 |
syrie pain |
15347.htm |
change page number |
arghifa |
|
bun syria |
206815 |
syrie pain |
15347.htm |
change page number |
raghif |
|
bun syria |
206816 |
syrie pain |
15347.htm |
change page number |
rughfaan |
|
bun syria |
206817 |
syrie pain |
15347.htm |
change page number |
rughuf |
|
bun syria |
241836 |
syrienne un Syrien |
15449.htm |
change page number |
sha'aamii |
|
syrian a
syrian |
241837 |
syrienne un Syrien |
15449.htm |
change page number |
shaamii
shaamiiuun shuwaam |
|
syrian a
syrian |
241840 |
syrmise suppose l'intuition conjecture |
15162.htm |
change page number |
hads |
|
syrmise
guess conjecture intuition |
241841 |
syrmise suppose l'intuition conjecture |
15162.htm |
change page number |
hads |
|
syrmise
guess conjecture intuition |
223753 |
sysem irrigation |
15793.htm |
change page number |
qantara muwaazina |
|
irrigation sysem |
241845 |
systématiquement organisées régulièrement
systématisée |
15978.htm |
change page number |
munazzam |
|
systematically arranged
systematized regular |
241843 |
système abréagir 'a supprimé une ses frustrations
désirs craintes |
15985.htm |
change page number |
nafaasa nifaas nuffisa |
|
system abreact 'an one's suppressed desires
frustrations fears |
201619 |
système agricole |
15978.htm |
change page number |
nizaam al-baadiya |
|
agricultural system |
241844 |
système coïncide avec la chute à une date donnée |
15508.htm |
change page number |
musaadif |
|
system coincident with falling on a given date |
220200 |
système de chauffage installation de chauffage |
15165.htm |
change page number |
miharr |
|
heating system
heating installation |
220201 |
système de chauffage installation de chauffage |
15165.htm |
change page number |
miharr |
|
heating system
heating installation |
256563 |
système de dotation wakf système de liste des
fondations religieuses |
16093.htm |
change page number |
waqfiiya |
|
wakf
system endowment system list of religious endowments |
224968 |
système de droit de la réglementation |
15978.htm |
change page number |
nizaam
nizaamaat nuzum anzima |
|
law system of
regulations |
213701 |
système économique |
15978.htm |
change page number |
nizaam iqtisaadii |
|
economic system |
235772 |
système respiratoire |
15986.htm |
change page number |
tanaffusii
jahaaz tanaffusii |
|
respiratory system |
|
|
|
|
|
|
|